run locale/copy-antifeatures-translations-from-fdroidclient.py

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner
2026-01-14 09:34:20 +01:00
parent cf97f52859
commit 7e3abb8844
6 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@@ -1860,11 +1860,11 @@ msgstr "Aplikace, které byly archivovány z hlavního repozitáře."
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app contains a known security vulnerability"
msgstr ""
msgstr "Tato aplikace má známou zranitelnost v zabezpečení"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app has a weak security signature"
msgstr ""
msgstr "Tato aplikace má slabý bezpečnostní podpis"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "This command requires a signing key, you can create one using: fdroid update --create-key"

View File

@@ -1874,11 +1874,11 @@ msgstr "Dies sind die Apps, die aus dem Hauptrepository archiviert wurden."
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app contains a known security vulnerability"
msgstr ""
msgstr "Diese App enthält eine bekannte Sicherheitslücke"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app has a weak security signature"
msgstr ""
msgstr "Diese App hat eine schwache Sicherheitssignatur"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "This command requires a signing key, you can create one using: fdroid update --create-key"

View File

@@ -1891,11 +1891,11 @@ msgstr "Voici les applications qui ont été archivées à partir du dépôt pri
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app contains a known security vulnerability"
msgstr ""
msgstr "Cette application possède une vulnérabilité de sécurité connue"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app has a weak security signature"
msgstr ""
msgstr "La signature de sécurité de cette application est faible"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "This command requires a signing key, you can create one using: fdroid update --create-key"

View File

@@ -1854,11 +1854,11 @@ msgstr "Is iad seo na feidhmchláir atá curtha i gcartlann ón bpríomh-repo."
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app contains a known security vulnerability"
msgstr ""
msgstr "Tá leochaileacht slándála aitheanta san aip seo"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app has a weak security signature"
msgstr ""
msgstr "Tá síniú slándála lag ag an bhfeidhmchlár seo"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "This command requires a signing key, you can create one using: fdroid update --create-key"

View File

@@ -1864,11 +1864,11 @@ msgstr "Ці застосунки, заархівовано з основног
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app contains a known security vulnerability"
msgstr ""
msgstr "Цей застосунок містить знану вразливість безпеки"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app has a weak security signature"
msgstr ""
msgstr "Цей застосунок має слабкий підпис безпеки"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "This command requires a signing key, you can create one using: fdroid update --create-key"

View File

@@ -1880,11 +1880,11 @@ msgstr "这些是已从主存储库存档的应用。"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app contains a known security vulnerability"
msgstr ""
msgstr "此应用包含已知的安全漏洞"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "This app has a weak security signature"
msgstr ""
msgstr "此应用的安全签名较弱"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "This command requires a signing key, you can create one using: fdroid update --create-key"