mirror of
https://github.com/flatpak/flatpak.git
synced 2026-05-18 21:55:22 -04:00
Regenerate translation files for release
Signed-off-by: Simon McVittie <smcv@collabora.com>
This commit is contained in:
112
po/cs.po
112
po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 12:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3095,15 +3095,15 @@ msgstr "Vzdálené repozitáře"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Zobrazit vzdálené repozitáře"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEXT - Vyhledat text ve vzdálených aplikacích/prostředích"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEXT musí být určen"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné shody"
|
||||
|
||||
@@ -4011,48 +4011,48 @@ msgstr "Selhalo rebase %s na %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Nenastaven žádný autentikátor pro vzdálený repozitář „%s“"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Neznámý typ sdílení %s, platné typy jsou: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Neznámý typ zásad %s, platné typy jsou: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Neplatný název dbus %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Neznámý typ soketu %s, platné typy jsou: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Neznámý typ zařízení %s, platné typy jsou: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Neznámý typ funkce %s, platné typy jsou: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "Umístění systému souborů „%s“ obsahuje „..“"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ není dostupné, pro podobný výsledek použijte --filesystem=host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4061,172 +4061,172 @@ msgstr ""
|
||||
"Neplatné umístění systému souborů %s, platná umístění jsou: host, host-os, "
|
||||
"host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Neplatný formát env %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy hodnoty nemohou začínat „!“"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--remove-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy hodnoty nemohou začínat „!“"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Sdílet s hostitelem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "SDÍLET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Zrušit sdílení s hostitelem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Odhalit soket aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Neodhalovat soket aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Odhalit zařízení aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ZAŘÍZENÍ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Neodhalovat zařízení aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Umožnit funkci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Neumožnit funkci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Odhalit systém souborů aplikaci (:ro pro přístup pouze ke čtení)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Neodhalovat systém souborů aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Nastavit proměnnou prostředí"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "PROMĚNNÁ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr "Číst proměnné prostředí ve formátu env -0 z FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Odstranit proměnnou z prostředí"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "PROMĚNNÁ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na sběrnici sezení"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NÁZEV_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na systémové sběrnici"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Přidat generickou volbu bezpečnostní politiky"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Odebrat generickou volbu bezpečnostní politiky"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Trvalá podcesta domovského adresáře"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NÁZEV_SOUBORU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Nevyžadovat běžící sezení (bez vytvoření cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/da.po
112
po/da.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
@@ -3136,15 +3136,15 @@ msgstr "Eksterne"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Vis eksternerne"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEKST - Søg efter tekst i eksterne programmer/-runtimes"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEKST skal angives"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Fandt ingen match"
|
||||
|
||||
@@ -4058,49 +4058,49 @@ msgstr "Kunne ikke rebase %s til %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Ingen godkender konfigureret for eksternen `%s`"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ukendt delingstype %s, gyldige typer er: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ukendt politiktype %s, gyldige typer er: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Ugyldigt dbus-navn %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ukendt sokkeltype %s, gyldige typer er: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ukendt enhedstype %s, gyldige typer er: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ukendt funktionalitetstype %s, gyldige typer er: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "Filsystemsplaceringen \"%s\" indeholder \"..\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ er ikke tilgængelig, brug --filesystem=vært for et lignende "
|
||||
"resultat"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4109,176 +4109,176 @@ msgstr ""
|
||||
"Ukendt filsystemplacering %s, gyldige placeringer er: vært, vært-"
|
||||
"styresystem, vært-osv., xdg-*[/ …], ~/mappe, /mappe"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ugyldigt miljøformat %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr "Miljøvariabelnavn må ikke indeholde '=': %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy-værdier må ikke begynde med \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--remove-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy må ikke begynde med \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Del med vært"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "DEL"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Stop deling med vært"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Eksponer sokkel til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKKEL"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Eksponer ikke sokkel til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Eksponer enhed til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ENHED"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Eksponer ikke enhed til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Tillad funktionalitet"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTIONALITET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Tillad ikke funktionalitet"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Eksponer filsystem til program (:ro for skrivebeskyttet)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Eksponer ikke filsystem til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Indstil miljøvariabel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VARIABEL=VÆRDI"
|
||||
|
||||
# scootergrisen: ved ikke hvad FD er
|
||||
# scootergrisen: "Læs miljøvariabler i formatet env -0 fra ..."
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr "Læs miljøvariabler i formatet env -0 fra FD"
|
||||
|
||||
# scootergrisen: ved ikke hvad FD er
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Fjern variabel fra miljø"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAVN"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Tilføj tilvalg for generisk politik"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Fjern tilvalg for generisk politik"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Vedvarende understi for hjemmemappe"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILNAVN"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Kræv ikke en kørende session (ingen cgroups-oprettelse)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/de.po
112
po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-20 14:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3212,15 +3212,15 @@ msgstr "Keine entfernte Quelle %s"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Deaktivierte entfernte Quellen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEXT muss angegeben werden"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Kein Treffer für %s"
|
||||
@@ -4167,47 +4167,47 @@ msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Freigabetyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Regeltyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Dbus-Name %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Socket-Typ %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Gerätetyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Funktionstyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4216,180 +4216,180 @@ msgstr ""
|
||||
"Unbekannter Dateisystem-Ort %s, zulässige Orte sind: host, home, xdg-"
|
||||
"*[/...], ~/Ordner, /Ordner"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Mit Rechner teilen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "FREIGABE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Freigabe für Rechner aufheben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Socket für die Anwendung sichtbar machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Socket vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Gerät für die Anwendung sichtbar machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "GERÄT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Gerät vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Funktion erlauben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTION"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Funktion nicht erlauben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Dateisystem für die Anwendung sichtbar machen (:ro für schreibgeschützt)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "DATEISYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Das Dateisystem vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "DATEISYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Umgebungsvariable festlegen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=WERT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Schreib-Berechtigungen der Anwendung widerrufen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "WERT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.SCHLÜSSEL=WERT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen entfernen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Basisordner beständig machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "DATEINAME"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laufende Sitzung als nicht erforderlich festlegen (keine Erstellung von "
|
||||
|
||||
112
po/en_GB.po
112
po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
|
||||
@@ -3098,15 +3098,15 @@ msgstr "Remotes"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Show the remotes"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEXT must be specified"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "No matches found"
|
||||
|
||||
@@ -4020,47 +4020,47 @@ msgstr "Failed to rebase %s to %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Authentication is required to update remote info"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Invalid dbus name %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4069,175 +4069,175 @@ msgstr ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, home, xdg-*[/…], "
|
||||
"~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Invalid env format %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Share with host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "SHARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Unshare with host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expose socket to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Don't expose socket to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expose device to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DEVICE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Don't expose device to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Allow feature"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FEATURE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Don't allow feature"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Don't expose filesystem to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Set environment variable"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Remove item from permission store"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Add generic policy option"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Remove generic policy option"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persist home directory"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILENAME"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/es.po
112
po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 14:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3163,15 +3163,15 @@ msgstr "Remotos"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Mostrar los remotos"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEXTO - Buscar aplicaciones o ejecutables para el texto"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "Se debe especificar TEXTO"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Ninguna coincidencia"
|
||||
|
||||
@@ -4111,49 +4111,49 @@ msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "La autentificación es obligatoria para actualizar un programa"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de recurso compartido %s no válido, los tipos válidos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de póliza %s no válida, los tipos válidos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Nombre dbus no válido: %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de socket desconocido %s, los tipos válidos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de dispositivo desconocido %s, los tipos válidos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de característica desconocido %s, los tipos válidos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "La ubicación de archivos del sistema «%s» contiene «..»"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ no está disponible, use --filesystem=host para obtener un "
|
||||
"resultado similar"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4162,177 +4162,177 @@ msgstr ""
|
||||
"Ruta desconocida en el sistema de archivos %s, algunas rutas válidas son: "
|
||||
"host, home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Formato de entorno no válido %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr "El nombre de la variable de entorno no debe contener «=»: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Compartir con el huesped"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "COMPARTIR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Dejar de compartir con el huesped"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponer socket a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "No exponer socket a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponer dispositivo a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "No exponer dispositivo a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "CARACTERÍSTICA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "No permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exponer los archivos del sistema a la aplicación (:ro solo en modo lectura)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "No exponer los archivos del sistema a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Establecer variable de entorno"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VARIABLE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Revocar permiso de escritura de la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NOMBRE_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Añadir opción de póliza genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEMA.CLAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Eliminar opción de póliza genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Carpeta de inicio con persistencia"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NOMBRE_ARCHIVO"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "No requerir una sesión en ejecución (no se crearán cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/gl.po
112
po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3233,16 +3233,16 @@ msgstr "Sen remoto %s"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Mostrar remotos desactivados"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "Debe especificar o NOME"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Nada coincide con %s"
|
||||
@@ -4181,47 +4181,47 @@ msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Requírese autenticación para actualizar software"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de compartido %s descoñecido, os tipos validos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de normativa %s descoñecida, os tipos válidos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Nome de dbus %s non "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de socket %s descoñecido, os tipos validos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de dispositivo %s descoñecido, os tipos válidos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de característica %s descoñecida, os tipos validos son: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4230,175 +4230,175 @@ msgstr ""
|
||||
"Localización de sistema de ficheiros %s descoñecido, as localizacións "
|
||||
"válidas son: hos, home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Formato de env %s non válido"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Compartir co anfitrión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "COMPARTIR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Deixar de compartir co anfitrión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expoñer o socket á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Non expoñer o socket á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expoñer o dispositivo á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Non expoñer o dispositivo á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "CARACTERÍSTICA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "No permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Expoñer o sistema de ficheiros á aplicación (:ro para só lectura)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMA_FICHEIROS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Non expoñer o sistema de ficheiros á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMA_FICHEIROS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Estabelecer variábel de ambiente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Revogarlle os permisos de escritura á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAR=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir que a aplicación teña un nome propio no bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NOME_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación posuír un nome propio no bus do sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Engadir unha opción de normativa xenérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Eliminar opción de normativa xenérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persistir o directorio persoal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NOME_FICHEIRO"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Non requirir unha sesión en execución (sen creación de cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/hr.po
112
po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 14:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
@@ -3134,15 +3134,15 @@ msgstr "Udaljeni repozitoriji"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Prikaži udaljene repozitorije"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEKST – Traži tekst u programima/okruženjima udaljenog repozitorija"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEKST se mora odrediti"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Nema poklapanja"
|
||||
|
||||
@@ -4066,48 +4066,48 @@ msgstr "Neuspjelo premještanje %s na %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Nijedan autentifikator nije konfiguriran za udaljeni repozitorij „%s”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nepoznata vrsta dijeljenja %s, ispravne vrijednosti su: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nepoznata vrsta pravila %s, ispravne vrijednosti su: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Neispravno dbus ime %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nepoznata vrsta utičnice %s, ispravne vrijednosti su: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nepoznata vrsta uređaja %s, ispravne vrijednosti su: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nepoznata vrsta funkcije %s, ispravne vrijednosti su: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "Nepoznata lokacija „%s” datotečnog sustava sadrži „..”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ nije dostupno, koristi --filesystem=host za sličan rezultat"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4116,175 +4116,175 @@ msgstr ""
|
||||
"Nepoznata lokacija %s datotečnog sustava, ispravne lokacije su: host, host-"
|
||||
"os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Neispravan format okruženja %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--remove-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Dijeli s računalom"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "DIJELI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Prekini dijeliti s računalom"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Omogući programu vidjeti utičnicu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "UTIČNICA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Onemogući programu vidjeti utičnicu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Omogući programu vidjeti uređaj"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "UREĐAJ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Onemogući programu vidjeti uređaj"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Dozvoli funkciju"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCIJA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Nemoj dozvoliti funkciju"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Omogući programu vidjeti datotečni sustav (:ro za samo-za-čitanje)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Onemogući programu vidjeti datotečni sustav"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Postavi varijablu okruženja"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VARIJABLA=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Ukloni stavku iz spremišta dozvola"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sesije"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_IME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sesije"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sesije"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sustava"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sustava"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sustava"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Dodaj opću opciju pravila"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Ukloni opću opciju pravila"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Neka podstaza osnovnog direktorija postane trajna"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "IME-DATOTEKE"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Ne zahtijevaj pokrenutu sesiju (cgroups se ne izrađuje)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/hu.po
112
po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
|
||||
@@ -3258,16 +3258,16 @@ msgstr "Távoli tárolók"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Letiltott távoliak megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SZÖVEG – Távoli alkalmazások vagy futtatókörnyezetek keresése a szöveghez"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "A SZÖVEG megadása kötelező"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Nincs találat"
|
||||
|
||||
@@ -4218,47 +4218,47 @@ msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s megosztástípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s házirendtípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s D-Bus név\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s foglalattípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s eszköztípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s jellemzőtípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4267,180 +4267,180 @@ msgstr ""
|
||||
"Ismeretlen %s fájlrendszer hely, az érvényes típusok: gép, saját könyvtár, "
|
||||
"xdg-*[/...], ~/könyvtár, /könyvtár"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Érvénytelen %s env formátum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Megosztás a gazdagéppel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "MEGOSZTÁS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Megosztás megszüntetése a gazdagéppel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Foglalat elérhetővé tétele az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "FOGLALAT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé a foglalatot az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Eszköz elérhetővé tétele az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ESZKÖZ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé az eszközt az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Jellemző engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "JELLEMZŐ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Ne engedélyezze a jellemzőt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fájlrendszer elérhetővé tétele az alkalmazásnak (:ro a csak olvashatóhoz)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FÁJLRENDSZER[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé a fájlrendszert az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FÁJLRENDSZER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Környezeti változó beállítása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Az alkalmazás írási jogosultságának visszavonása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NÉV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Általános irányelv-lehetőség hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ALRENDSZER.KULCS=ÉRTÉK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Általános irányelv-lehetőség eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Saját könyvtár megőrzése"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FÁJLNÉV"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Ne követeljen meg egy futó munkamenetet (nincs cgroups létrehozás)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/id.po
112
po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:03+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -3105,15 +3105,15 @@ msgstr "Remote"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Tampilkan remote"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEKS - Cari aplikasi remote/runtime untuk teks"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEKS harus ditentukan"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Tidak ditemukan kecocokan"
|
||||
|
||||
@@ -4031,49 +4031,49 @@ msgstr "Gagal rebase %s to %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Tidak ada autentikator yang dikonfigurasikan untuk remote `%s`"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipe berbagi %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipe kebijakan %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Nama dbus %s tidak valid"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipe soket %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipe perangkat %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipe fitur %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "Lokasi sistem berkas \"%s\" berisi \"..\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ tidak tersedia, gunakan --filesystem=host untuk hasil yang "
|
||||
"sama"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4082,172 +4082,172 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokasi sistem berkas yang tidak diketahui %s, lokasi yang valid adalah: "
|
||||
"host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Format env tidak valid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr "Nama variabel lingkungan tidak boleh berisi '=': %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Berbagi dengan host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "BERBAGI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Tidak berbagi dengan host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Ekspos soket ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Jangan ekspos soket ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Ekspos perangkat ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "PERANGKAT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Jangan ekspos perangkat ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Izinkan fitur"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FITUR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Jangan izinkan fitur"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Ekspos sistem berkas ke aplikasi (:ro untuk hanya baca)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMBERKAS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Jangan ekspos sistem berkas ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMBERKAS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Atur variabel lingkungan"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr "Baca variabel lingkungan dalam format env -0 dari FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Hapus variabel dari lingkungan"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sesi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NAMA_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sistem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Tambahkan opsi kebijakan umum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEM.KUNCI=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Hapus opsi kebijakan umum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Subpath direktori home persist"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NAMABERKAS"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/oc.po
112
po/oc.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 22:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -3054,15 +3054,15 @@ msgstr "Distants"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Cap de correspondéncia pas trobada"
|
||||
|
||||
@@ -3941,220 +3941,220 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
"etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "PARTEJAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "PERIFERIC"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAL"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/pl.po
112
po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 13:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
@@ -3159,16 +3159,16 @@ msgstr "Repozytoria"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Wyświetla repozytoria"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TEKST — wyszukuje programy/środowiska wykonawcze repozytorium według tekstu"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "Należy podać TEKST"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Brak wyników"
|
||||
|
||||
@@ -4094,49 +4094,49 @@ msgstr "Zmiana %s na %s się nie powiodła: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Nie skonfigurowano programu uwierzytelniającego dla repozytorium „%s”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ udziału %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ polityki %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa nazwa D-Bus %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ gniazda %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ urządzenia %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ funkcji %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "Położenie w systemie plików „%s” zawiera „..”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ jest niedostępne, należy użyć --filesystem=host, aby osiągnąć "
|
||||
"podobny efekt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4145,172 +4145,172 @@ msgstr ""
|
||||
"Nieznane położenie systemu plików %s, prawidłowe położenia: host, host-os, "
|
||||
"host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Nieznany format środowiska %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr "Nazwa zmiennej środowiskowej nie może zawierać „=”: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Parametry --add-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Wartości --add-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Parametry --remove-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Wartości --remove-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Udostępnia temu komputerowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "UDZIAŁ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Przestaje udostępniać temu komputerowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Udostępnia gniazdo programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "GNIAZDO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia gniazda programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Udostępnia urządzenie programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "URZĄDZENIE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia urządzenia programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Zezwala na funkcję"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCJA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Bez zezwolenia na funkcję"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Udostępnia system plików programowi (:ro dla tylko do odczytu)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SYSTEM-PLIKÓW[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia systemu plików programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTEM-PLIKÓW"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ustawia zmienną środowiskową"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ZMIENNA=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr "Odczytuje zmienne środowiskowe w formacie env -0 z FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Usuwa zmienną ze środowiska"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "ZMIENNA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NAZWA_D-BUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Dodaje ogólną opcję polityki"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Usuwa ogólną opcję polityki"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Trwała podścieżka katalogu domowego"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NAZWA-PLIKU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Bez wymagania działającej sesji (bez tworzenia cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/pt_BR.po
112
po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:32-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Bruno Lopes <brunolopesdsilv@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3112,15 +3112,15 @@ msgstr "Remotos"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Mostra os remotos"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEXTO – Pesquisa aplicativos/runtimes remotos para texto"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEXTO deve ser especificado"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Nenhuma correspondência localizada"
|
||||
|
||||
@@ -4041,49 +4041,49 @@ msgstr "Falha ao realizar rebase de %s para %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Nenhum autenticador configurador para remoto “%s”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de compartilhamento desconhecido %s, tipos válidos são: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de política desconhecida %s, tipos válidos são: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Nome de dbus inválido %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de soquete desconhecido %s, tipos válidos são: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de dispositivo desconhecido %s, tipos válidos são: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de recurso desconhecido %s, tipos válidos são: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "A localização do sistema de arquivos “%s” contém “..”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ não está disponível, use --filesystem=host para um resultado "
|
||||
"similar"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4092,176 +4092,176 @@ msgstr ""
|
||||
"Localização de sistema de arquivos desconhecida %s, localizações válidas "
|
||||
"são: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Formato de env inválido %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr "O nome de variável de ambiente não pode conter “=”: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os argumentos de --add-policy devem estar no formato SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "os valores de --add-policy não podem iniciar com “!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os argumentos de --remove-policy devem estar no formato SUBSISTEMA."
|
||||
"CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Os valores de --remove-policy não podem iniciar com “!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Compartilha com o host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "COMPARTILHAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Desfaz compartilhamento com o host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expõe o soquete para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOQUETE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Não expõe o soquete para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expõe o dispositivo para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Não expõe o dispositivo para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permite a funcionalidade"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNCIONALIDADE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Não permite funcionalidade"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Expõe o sistema de arquivos para o aplicativo (:ro para somente leitura)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Não expõe o sistema de arquivos para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Define uma variável de ambiente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr "Lê as variáveis de ambiente no formato env -0 do FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "FD"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Remove a variável do ambiente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sessão"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NOME_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sessão"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sessão"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Adiciona uma opção de política genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Remove uma opção de política genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persiste o subcaminho do diretório pessoal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "ARQUIVO"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Não exige uma sessão em execução (sem criação de cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/ro.po
112
po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 15:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] "
|
||||
"gmail [dot] com>\n"
|
||||
@@ -3147,15 +3147,15 @@ msgstr "Locații la distanță"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Arată depozitele de la distanță"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEXT - Caută aplicații/executări de la distanță pentru text"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEXTUL trebuie specificat"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Nu s-au găsit potriviri"
|
||||
|
||||
@@ -4084,47 +4084,47 @@ msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu s-a configurat niciun autentificator pentru depozitul de la distanță „%s”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tip de partajare necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tip de politică necunoscută %s, tipurile valide sunt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Nume dbus nevalid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tip de soclu necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tip de dispozitiv necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Tip de funcționalitate necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4133,176 +4133,176 @@ msgstr ""
|
||||
"Locație de sistem de fișiere necunoscută %s locațiile valide sunt: host-os, "
|
||||
"host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Format env nevalid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Argumentele --add-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Valorile --add-policy nu pot începe cu „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Argumentele --remove-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Valorile --remove-policy nu pot începe cu „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Partajează cu gazda"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "PARTAJEAZĂ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Anulați partajarea cu gazda"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expune soclul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCLU"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Nu expune soclul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expune dispozitivul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOZITIV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Nu expune dispozitivul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permite funcționalitatea"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNCȚIONALITATE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Nu permite funcționalitatea"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Expune sistemul de fișiere la aplicație (:ro pentru doar citire)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMFIȘIERE[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Nu expune sistemul de fișiere la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMFIȘIERE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Stabilește variabila de mediu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Elimină elementul de la stocarea permisiunilor"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAL"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sesiunii"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NUME_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sistemului"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Adaugă o opțiune de politică generică"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Elimină opțiunea de politică generică"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persistă subcalea directorului personal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NUME FIȘIER"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Nu necesită o sesiune care rulează (nicio creare de cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/ru.po
112
po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 16:53+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Filippe LeMarchand <gasinvein@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3134,15 +3134,15 @@ msgstr "Удаленные репозитории"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Показать удалённые репозитории"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "ТЕКСТ - Искать удалённые приложения/среды по тексту"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "ТЕКСТ должен быть указан"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Совпадений не найдено"
|
||||
|
||||
@@ -4067,49 +4067,49 @@ msgstr "Не удалось перебазировать %s в %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Аутентификатор для удаленного репозитория '%s' не настроен"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Неизвестный тип общего каталога %s, доступные типы: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Неизвестный тип политики %s, доступные типы: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Некорректное имя dbus %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Неизвестный тип сокета %s, доступные типы: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Неизвестный тип устройства %s, доступные типы: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Неизвестный тип функционала %s, доступные типы: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "Путь \"%s\" файловой системы содержит \"..\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ не поддерживается, используйте --filesystem=host для "
|
||||
"получения схожего результата"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4118,172 +4118,172 @@ msgstr ""
|
||||
"Неизвестный путь файловой системы %s, доступные типы: host, host-os, host-"
|
||||
"etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Неверный формат переменной окружения %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr "Имя переменной окружения не должно содежать'=': %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Аргмуенты --add-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значения --add-policy не могут начинаться с '!'"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Аргмуенты --remove-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значения --remove-policy не могут начинаться с '!'"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Добавить общий каталог с хостом"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "ОБЩ_КАТАЛОГ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Убрать общий каталог с хостом"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Пробросить сокет приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "СОКЕТ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Убрать проброс сокета приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Пробросить устройство приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "УСТРОЙСТВО"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Убрать проброс устройства приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Разрешить использовать этот функционал"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "ФУНКЦИОНАЛ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Запретить использование этого функционала"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Пробросить файловую систему приложению (:ro только для чтения)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Не пробрасывать файловую систему для приложения"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Установить переменную окружения"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr "Читать переменные окружения в формате env -0 из ДЕСКРИПТОРа"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "ДЕСКРИПТОР"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Удалить переменную из окружения"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению владеть именем на сессионной шине"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "ИМЯ_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя сессионную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Запрещать приложению обмениваться с именем используя сессионную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению владеть именем используя системную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя системную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Запретить приложению обмениваться с именем используя системную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Добавить параметр обобщенной политики"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Удалить параметр обобщенной политики"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Постоянный путь к домашнему каталогу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "ИМЯ_ФАЙЛА"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Не требует запуска сеанса (создание cgroups не требуется)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/sk.po
112
po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3205,16 +3205,16 @@ msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Zobrazí referenciu"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "NÁZOV musí byť určený"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s"
|
||||
@@ -4155,219 +4155,219 @@ msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: "
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Neplatný identifikátor pid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
"etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Zdieľa s hostiteľom"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ZARIADENIE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Umožní funkciu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCIA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Neumožní funkciu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTÉM_SÚBOROV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NÁZOV_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NÁZOV_SÚBORU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/sv.po
112
po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 12:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
@@ -3142,15 +3142,15 @@ msgstr "Fjärrförråd"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Visa inaktiverade fjärrförråd"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEXT - Sök i fjärrprogram/exekveringsmiljöer efter text"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "TEXT måste anges"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Inga träffar"
|
||||
|
||||
@@ -4096,48 +4096,48 @@ msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: "
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Autentisering krävs för att konfigurera programförråd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd delningstyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd policytyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Ogiltigt dbusnamn %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd uttagstyp %s, giltiga typer är %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd enhetstyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd funktionstyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# sebras: can host and home be translated?
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4146,179 +4146,179 @@ msgstr ""
|
||||
"Okänd filsystemsplats %s, giltiga platser är: host, home, xdg-*[/…], ~/kat, /"
|
||||
"kat"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ogiltigt miljöformat %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Dela med värd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "DELA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Avsluta delning med värd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponera uttag för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "UTTAG"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte detta uttag för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponera enhet för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ENHET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte enhet till program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Tillåt funktion"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTION"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Tillåt inte funktion"
|
||||
|
||||
# sebras: can ro be translated?
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Exponera filsystem för program (:ro för skrivskyddat)"
|
||||
|
||||
# sebras: can ro be translated?
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte filsystem för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ställ in miljövariabel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VÄRDE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Återkalla skrivrättigheter för programmet"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att äga namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUSNAMN"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Lägg till alternativ för generell policy"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Ta bort alternativet för generell policy"
|
||||
|
||||
# sebras: persist or persistant?
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Beständig hemkatalog"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILNAMN"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Kräv inte en körande session (inget cgroups-skapande)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/tr.po
112
po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -3199,16 +3199,16 @@ msgstr "%s uzak yok"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Devredışı bırakılmış uzakları göster"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "UZAK belirtilmelidir"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı"
|
||||
|
||||
@@ -4123,47 +4123,47 @@ msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Uzak bilgileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen paylaşım tipi %s, geçerli tipler: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen ilke tipi %s, geçerli tipler: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Geçersiz dbus ismi %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen soket tipi %s, geçerli tipler: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen cihaz tiği %s, geçerli tipler: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen özellik tipi %s, geçerli tipler: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4172,175 +4172,175 @@ msgstr ""
|
||||
"Bilinmeyen dosya sistemi konumu %s, geçerli konumlar: makina, home, xdg-"
|
||||
"*[/...], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Geçersiz env formatı %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Makinayla paylaş"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "PAYLAŞ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Makinayla paylaşma"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Soketi uygulamaya göster"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Soketi uygulamaya gösterme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Cihazı uygulamaya göster"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "CİHAZ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Cihazı uygulamaya gösterme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Özelliğe izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "ÖZELLİK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Özelliğe izin verme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Dosya sistemini uygulamaya göster (salt-okuma için :ro)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "DOSYASİSTEMİ[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Dosya sistemini uygulamaya gösterme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "DOSYASİSTEMİ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ortam değişkeni tanımla"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "DEĞİŞKEN=DEĞER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Ögeyi izin deposundan kaldır"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "DEĞER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda kendi adı olmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_İSMİ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda isme konuşmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın oturum veriyolunda adıyla konuşmasına izin verme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda kendi adı olmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda isme konuşmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Uygulamaya, sistem veriyolunda ad vermek için izin verme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Genel ilke seçeneği ekle"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ALTSİSTEM.ANAHTAR=DEĞER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Genel ilke seçeneğini kaldır"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Ev dizinini koru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "DOSYAİSMİ"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Çalışan oturum gerektirme (cgroups yaratımı yok)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/uk.po
112
po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 12:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -3151,15 +3151,15 @@ msgstr "Сховища"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "Показати віддалені сховища"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "ТЕКСТ - шукати у віддалених програмах або середовищах текст"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "Має бути вказано ТЕКСТ"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "Відповідників не знайдено"
|
||||
|
||||
@@ -4080,49 +4080,49 @@ msgstr "Не вдалося перенести %s на %s: %s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "Для віддаленого сховища «%s» не налаштовано способу розпізнавання"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип спільного ресурсу %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип правил %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "Некоректна назва D-Bus, %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип сокета, %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип пристрою, %s. Коректними типами є %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип можливості %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr "Розташування файлової системи «%s» містить «..»"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--filesystem=/ є недоступним, скористайтеся --filesystem=host, щоб отримати "
|
||||
"той самий результат"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4131,177 +4131,177 @@ msgstr ""
|
||||
"Невідоме розташування файлової системи, %s, коректними розташуваннями є "
|
||||
"такі: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Некоректне форматування середовища, %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr "У змінній середовища не повинно бути символу «=»: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аргументи --add-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА."
|
||||
"КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значення --add-policy не можуть починатися з «!»"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аргументи --remove-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА."
|
||||
"КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значення --remove-policy не можуть починатися з «!»"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Надати спільний доступ вузлу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "СПІЛЬНИЙ РЕСУРС"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Скасувати надання спільного ресурсу вузлу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Відкрити сокет програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "СОКЕТ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати сокет програми"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Відкрити пристрій програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ПРИСТРІЙ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати пристрій програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Увімкнути можливість"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "МОЖЛИВІСТЬ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Вимкнути можливість"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Відкрити файлову систему програмі (:ro — лише для читання)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "ФАЙЛОВА_СИСТЕМА[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати файлову систему програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "ФАЙЛОВА СИСТЕМА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Встановити змінну середовища"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ЗМІННА=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Прочитати змінні середовища у форматі env -0 з файла із вказаним дескриптором"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr "ДФ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "Вилучити змінну з середовища"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "ЗМІННА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "НАЗВА_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Додати параметр загальних правил"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ПІДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Вилучити параметр загальних правил"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Не змінювати підшлях домашнього каталогу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "НАЗВА ФАЙЛА"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Не вимагати запущеного сеансу (без створення cgroup)"
|
||||
|
||||
|
||||
112
po/zh_TW.po
112
po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 12:46+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
|
||||
@@ -3062,15 +3062,15 @@ msgstr "遠端"
|
||||
msgid "Show the remotes"
|
||||
msgstr "顯示遠端"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:310
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:312
|
||||
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
|
||||
msgstr "TEXT - 搜尋遠端程式或執行時期環境用的文字"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:321
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:323
|
||||
msgid "TEXT must be specified"
|
||||
msgstr "必須指定 TEXT"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:380
|
||||
#: app/flatpak-builtins-search.c:382
|
||||
msgid "No matches found"
|
||||
msgstr "找不到符合項目"
|
||||
|
||||
@@ -3981,47 +3981,47 @@ msgstr "無法重定 %s 的基底 (rebase) 至 %s:%s\n"
|
||||
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
|
||||
msgstr "未設定用於「%s」遠端的身分核對器"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:191
|
||||
#: common/flatpak-context.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "未知的分享類型 %s,有效的類型為:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:226
|
||||
#: common/flatpak-context.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "未知的方針類型 %s,有效的類型為:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:264
|
||||
#: common/flatpak-context.c:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s"
|
||||
msgstr "無效的 dbus 名稱 %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:277
|
||||
#: common/flatpak-context.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "未知的接口類型 %s,有效的類型為:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "未知的裝置類型 %s,有效的類型為:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:334
|
||||
#: common/flatpak-context.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "未知的功能類型 %s,有效的類型為:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:779
|
||||
#: common/flatpak-context.c:871
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:817
|
||||
#: common/flatpak-context.c:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:851
|
||||
#: common/flatpak-context.c:943
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
|
||||
@@ -4030,174 +4030,174 @@ msgstr ""
|
||||
"未知的檔案系統位置 %s,有效的位置為:host、host-os、host-etc、home、xdg-*[/"
|
||||
"…]、~/dir、/dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1177
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "無效的 env 格式 %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1280
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1401
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy 引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1408
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1454
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy 的值不能以「!」開始"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1433 common/flatpak-context.c:1441
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--remove-policy 的引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1448
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy 的值不能以「!」開始"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "與主機分享"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1474 common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "SHARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1475
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1521
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "不與主機分享"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "將接口開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1476 common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1477
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1523
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "不要將接口開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "將裝置開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1478 common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DEVICE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1479
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1525
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "不要將裝置開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "允許功能"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1480 common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FEATURE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1481
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1527
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "不允許功能"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "將檔案系統開放給程式(:ro 表示唯讀)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1482
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1528
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "不要將檔案系統開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1483
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1529
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "設定環境變數"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1484
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1530
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1485
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1531
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove variable from environment"
|
||||
msgstr "從權限儲存中移除項目"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1486
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VAR"
|
||||
msgstr "VAL"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "允許程式在工作階段匯流排上擁有自己的名稱"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1487 common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489 common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491 common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1488
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1534
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1489
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1535
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "不允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1490
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1536
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "允許程式在系統匯流排上擁有自己的名稱"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1491
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1537
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "允許程式與系統匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1492
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1538
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "不允許程式與系統匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "新增通用方針選項"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1493 common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1494
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1540
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "移除通用方針選項"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "留存家目錄的子路徑"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1495
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1541
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILENAME"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1497
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1543
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "不需要有執行中的工作階段(不會建立 cgroups)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user