mirror of
https://github.com/flatpak/flatpak.git
synced 2026-04-02 22:34:25 -04:00
Update pofiles for release
This commit is contained in:
17
po/cs.po
17
po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-14 03:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 16:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -4454,17 +4454,17 @@ msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ již existuje"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Jak bylo požadováno, %s bylo pouze staženo, ale nebylo nainstalováno"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Chyba během podepisování commitu: %d"
|
||||
@@ -4539,11 +4539,6 @@ msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Selhalo exportování bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Neplatná skupina: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5164,6 +5159,10 @@ msgstr ""
|
||||
"K instalaci softwaru, který je omezen bezpečnostní politikou rodičovské "
|
||||
"kontroly je vyžadováno ověření"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Neplatná skupina: %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "OPTIONS"
|
||||
#~ msgstr "VOLBY"
|
||||
|
||||
|
||||
17
po/da.po
17
po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-09 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
@@ -4484,17 +4484,17 @@ msgstr "Eksternen '%s' findes allerede"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Som anmodet, blev %s kun pulled, men ikke installeret"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "Ingen gpg-nøgle fundet med id'et %s (hjemmemappe: %s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "Kan ikke opslå nøgle-id'et %s: %d)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Fejl ved underskrivning af indsendelse: %d"
|
||||
@@ -4569,11 +4569,6 @@ msgstr "Kunne ikke blokere syskaldet %d"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Kunne ikke eksportere bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Ugyldig gruppe: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5196,3 +5191,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der kræves autentifikation for at installere software som er begrænset af "
|
||||
"din politik for forælderstyringer"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Ugyldig gruppe: %d"
|
||||
|
||||
17
po/de.po
17
po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -4688,17 +4688,17 @@ msgstr "Entfernt gelegene Quelle %s existiert bereits"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Angeforderte Erweiterung »%s« ist nur teilweise installiert"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s"
|
||||
@@ -4779,11 +4779,6 @@ msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Ungültige Prozesskennung %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5420,6 +5415,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu installieren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Ungültige Prozesskennung %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wird nicht mit Root-Rechten ausgeführt, Betreten des Namensraums könnte "
|
||||
|
||||
17
po/en_GB.po
17
po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
|
||||
@@ -4468,17 +4468,17 @@ msgstr "Remote '%s' already exists"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Error signing commit: %d"
|
||||
@@ -4554,11 +4554,6 @@ msgstr "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Failed to export bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Invalid group: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5180,6 +5175,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Authentication is required to install software from $(path)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Invalid group: %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace"
|
||||
#~ msgstr "Not running as root, may be unable to enter namespace"
|
||||
|
||||
|
||||
17
po/es.po
17
po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-12 17:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aitor González Fernández <reimashi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -4696,17 +4696,17 @@ msgstr "El repositorio remoto %s ya existe"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "La extensión %s requerida solo está instalada parcialmente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n"
|
||||
@@ -4789,11 +4789,6 @@ msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "PID %s inválido"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5434,6 +5429,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "La autentificación es obligatoria para instalar un programa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "PID %s inválido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "No se está ejecutando como root, puede ser imposible entrar al espacio de "
|
||||
|
||||
17
po/gl.po
17
po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -4629,17 +4629,17 @@ msgstr "O repositorio remoto %s xa existe"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "A extensión %s solicitada só está instalada parcialmente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s"
|
||||
@@ -4719,11 +4719,6 @@ msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "PID %s non válido"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5359,3 +5354,7 @@ msgid ""
|
||||
"Authentication is required to install software which is restricted by your "
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Requírese autenticación para instalar software"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "PID %s non válido"
|
||||
|
||||
17
po/hr.po
17
po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-30 19:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
@@ -4522,17 +4522,17 @@ msgstr "Udaljeni repozitorij „%s” već postoji"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Kako je zatraženo, %s je samo povučen, ali nije instaliran"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "Nema gpg ključa s ID oznakom %s (početni direktorij: %s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "Nije moguće pregledati ID ključa %s: %d)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Greška pri potpisivanju izmjene: %d"
|
||||
@@ -4607,11 +4607,6 @@ msgstr "Neuspjelo blokiranje syscall %d"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Neuspio bdf izvoz"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Neispravna grupa: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5239,3 +5234,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potrebna je autentifikacija za instaliranje softvera, koja je ograničena "
|
||||
"tvojim pravilima roditeljskog nadzora"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Neispravna grupa: %d"
|
||||
|
||||
17
po/hu.po
17
po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
|
||||
@@ -4672,17 +4672,17 @@ msgstr "A távoli %s már létezik"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "A kért %s kiterjesztés csak részlegesen van telepítve"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Hiba a migráció során: %s\n"
|
||||
@@ -4763,11 +4763,6 @@ msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Érvénytelen %s pid"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5398,6 +5393,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver telepítéséhez"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Érvénytelen %s pid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nem root felhasználóként fut, lehet hogy nem fog tudni belépni a névtérbe"
|
||||
|
||||
17
po/id.po
17
po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 17:12+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -4493,17 +4493,17 @@ msgstr "Remote '%s' sudah ada"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Seperti yang diminta, %s hanya ditarik, tetapi tidak dipasang"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "Tidak ditemukan kunci gpg dengan ID %s (homedir: %s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mencari ID kunci %s: %d)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Galat menandatangani komit: %d"
|
||||
@@ -4578,11 +4578,6 @@ msgstr "Gagal memblokir syscall %d"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Gagal mengekspor bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Grup tidak valid: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5208,6 +5203,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak yang dibatasi oleh "
|
||||
"kebijakan kontrol orang tua Anda"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Grup tidak valid: %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use OCI labels instead of annotations"
|
||||
#~ msgstr "Gunakan label OCI alih-alih anotasi"
|
||||
|
||||
|
||||
17
po/pl.po
17
po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-16 12:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-16 13:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
@@ -4560,17 +4560,17 @@ msgstr "Repozytorium „%s” już istnieje"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Jak zażądano, %s zostało tylko pobrane, ale nie zainstalowane"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono klucza GPG z identyfikatorem %s (katalog domowy: %s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "Nie można wyszukać identyfikatora klucza %s: %d)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Błąd podczas podpisywania zatwierdzenia: %d"
|
||||
@@ -4648,11 +4648,6 @@ msgstr "Zablokowanie wywołania systemowego %d się nie powiodło"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Wyeksportowanie bpf się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa grupa: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5286,3 +5281,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zainstalować oprogramowanie ograniczane "
|
||||
"przez zasady kontroli rodzicielskiej"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Nieprawidłowa grupa: %d"
|
||||
|
||||
17
po/pt_BR.po
17
po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-24 10:42-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -4501,17 +4501,17 @@ msgstr "O remoto “%s” já existe"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Conforme requisitado, %s foi obtida, mas não instalada"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "Nenhuma chave gpg localizada com ID %s (homedir: %s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "Não foi possível procurar o ID de chave %s: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao assinar o commit: %d"
|
||||
@@ -4588,11 +4588,6 @@ msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Falha ao exportar bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Grupo inválido: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5217,6 +5212,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Autenticação é necessária para instalar software que está restrito por sua "
|
||||
"política de controle parental"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Grupo inválido: %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use OCI labels instead of annotations"
|
||||
#~ msgstr "Usa rótulos OCI em vez de anotações"
|
||||
|
||||
|
||||
17
po/ru.po
17
po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 11:59+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Kharin <romiq.kh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: romiq.kh@gmail.com\n"
|
||||
@@ -4616,17 +4616,17 @@ msgstr "Удалённый репозиторий %s уже существует
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Требуемое расширение %s установлено частично"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n"
|
||||
@@ -4707,11 +4707,6 @@ msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Ошибка чтения из экспортированного файла"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Неверная группа %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5338,6 +5333,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Требуется авторизация для установки программ из $(path)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Неверная группа %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Default system installation"
|
||||
#~ msgstr "Показать установленное для всех пользователей"
|
||||
|
||||
17
po/sk.po
17
po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -4606,17 +4606,17 @@ msgstr "Vzdialený repozitár %s už existuje"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Požadované rozšírenie %s je nainštalované iba čiastočne"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Inštalovanie: %s\n"
|
||||
@@ -4695,11 +4695,6 @@ msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: "
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Neplatný identifikátor pid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5341,6 +5336,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Neplatný identifikátor pid %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Default system installation"
|
||||
#~ msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s"
|
||||
|
||||
17
po/sv.po
17
po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 03:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
@@ -4658,17 +4658,17 @@ msgstr "Fjärrförrådet %s existerar redan"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Begärt tillägg %s är bara delvis installerat"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Fel vid migrering: %s\n"
|
||||
@@ -4752,11 +4752,6 @@ msgstr "Fel: Misslyckades med %s %s: %s\n"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att läsa från exporterad fil"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Ogiltig pid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5387,6 +5382,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Autentisering krävs för att installera program"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Ogiltig pid %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace"
|
||||
#~ msgstr "Kör inte som root, möjligt att det inte går att ange namnrymd"
|
||||
|
||||
|
||||
17
po/tr.po
17
po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -4572,17 +4572,17 @@ msgstr "%s uzağı zaten var"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Talep edilen eklenti %s sadece kısmi olarak yüklenmiş"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n"
|
||||
@@ -4663,11 +4663,6 @@ msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Geçersiz grup: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5290,6 +5285,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "Yazılımı $(path) ile yüklemek için kimlik doğrulaması gerekiyor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Geçersiz grup: %d"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Default system installation"
|
||||
#~ msgstr "Sistem-geneli yüklemeleri göster"
|
||||
|
||||
17
po/uk.po
17
po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-09 14:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -4541,17 +4541,17 @@ msgstr "Запис віддаленого сховища «%s» вже існу
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "Як і було наказано, лише отримали %s, без встановлення"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "Не знайдено ключа gpg із ідентифікатором %s (домашній каталог: %s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "Не вдалося знайти ключ із ідентифікатором %s: %d)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "Помилка у внеску підписування: %d"
|
||||
@@ -4627,11 +4627,6 @@ msgstr "Не вдалося заблокувати системний викли
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Не вдалося експортувати bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "Некоректна група: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5262,3 +5257,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для встановлення програмного забезпечення, доступ до якого обмежено вашими "
|
||||
"правилами батьківського контролю, слід пройти розпізнавання"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "Некоректна група: %d"
|
||||
|
||||
17
po/zh_TW.po
17
po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 21:51+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@@ -4512,17 +4512,17 @@ msgstr "遠端 %s 已經存在"
|
||||
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
|
||||
msgstr "根據要求,%s 僅被拉入,但未安裝"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1866
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
|
||||
msgstr "找不到 ID %s 的 GPG 金鑰(家目錄:%s)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1873
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
|
||||
msgstr "無法查找金鑰 ID %s:%d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1881
|
||||
#: common/flatpak-oci-registry.c:1888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error signing commit: %d"
|
||||
msgstr "簽署提交時發生錯誤:%d"
|
||||
@@ -4598,11 +4598,6 @@ msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗"
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "匯出 bpf 失敗"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid group: %d"
|
||||
msgstr "無效的群組:%d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3017
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
@@ -5231,6 +5226,10 @@ msgid ""
|
||||
"parental controls policy"
|
||||
msgstr "安裝軟體時必須通過身分核對"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid group: %d"
|
||||
#~ msgstr "無效的群組:%d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace"
|
||||
#~ msgstr "若不以 root 身份執行,可能無法進入 namespace"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user