mirror of
https://github.com/flatpak/flatpak.git
synced 2026-06-22 07:21:08 -04:00
Update po-files
This commit is contained in:
152
po/de.po
152
po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 16:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-23 01:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Benedikt M. Thoma <gnome@thomba.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -273,25 +273,25 @@ msgstr "Erstellung in diesem Ordner starten"
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "ORDNER"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr "ORDNER [BEFEHL [Argumente …]] - In Ordner Erstellen"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr "ORDNER muss angegeben werden"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr "Erstellungsordner %s ist nicht initialisiert"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4136
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden"
|
||||
|
||||
@@ -1452,83 +1452,83 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The required runtime %s was not found in a configured remote.\n"
|
||||
msgstr "Eigenschaften einer konfigurierten entfernten Quelle verändern"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr "%s ist nicht installiert"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr "Entfernte Quelle %s deaktiviert\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr "%s Zweig %s wurde bereits installiert"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr "Anwendung deinstallieren"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Zugehörige werden installiert: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "Keine Aktualisierungen.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Zugehörige werden aktualisiert: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr "Jetzt bei %s.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr "Keine Aktualisierungen.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr "Aus einer lokalen Bündel-Datei installieren"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr "Zugehörige werden installiert: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Warnung: Installation zugehöriger Referenz fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr "Eine oder mehrere Aktualisierungen sind fehlgeschlagen"
|
||||
@@ -1714,65 +1714,65 @@ msgstr "%s %s ist nicht installiert"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr "Benutzerinstallationen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Laufzeitumgebung %s, Zweig %s ist bereits installiert"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Anwendung %s, Zweig %s ist bereits installiert"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr "Entfernter Titel nicht festgelegt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr "Entfernter Titel nicht festgelegt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:235
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Freigabetyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:270
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Regeltyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:308
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr "Ungültiger Dbus-Name %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:321
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Socket-Typ %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:350
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Gerätetyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:378
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Freigabetyp %s, zulässige Typen sind: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:751
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
@@ -1781,171 +1781,171 @@ msgstr ""
|
||||
"Unbekannter Dateisystem-Ort %s, zulässige Typen sind: host, home, xdg-"
|
||||
"*[/...], ~/Ordner, /Ordner"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1017
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Mit Rechner teilen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157 common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "FREIGABE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Freigabe für Rechner aufheben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Socket für die Anwendung sichtbar machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159 common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Socket vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Gerät für die Anwendung sichtbar machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161 common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "GERÄT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Gerät vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Funktion erlauben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTION"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Zugehörige Referenzen nicht installieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Dateisystem für die Anwendung sichtbar machen (:ro für schreibgeschützt)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "DATEISYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Das Dateisystem vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "DATEISYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Umgebungsvariable festlegen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=WERT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168 common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170 common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172 common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr "Basisordner beständig machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "DATEINAME"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laufende Sitzung als nicht erforderlich festlegen (keine Erstellung von "
|
||||
"cgroups)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1815
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1822
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr "Verbindung zur temporären Datei konnte nicht gelöst werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1840
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr "In temporäre Datei konnte nicht geschrieben werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3048
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3092
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3371
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3396
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3426
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr "Abgleich mit Dbus-Proxy ist fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
152
po/hu.po
152
po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 16:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 19:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
|
||||
@@ -267,25 +267,25 @@ msgstr "Összeállítás indítása ebben a könyvtárban"
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "KÖNYVTÁR"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr "KÖNYVTÁR [PARANCS [argumentumok…]] - Összeállítás a könyvtárban"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr "A KÖNYVTÁR megadása kötelező"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr "A(z) „%s” összeállítási könyvtár nincs előkészítve"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4136
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nem indítható el az alkalmazás"
|
||||
|
||||
@@ -1443,83 +1443,83 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The required runtime %s was not found in a configured remote.\n"
|
||||
msgstr "Beállított távoli tulajdonságainak módosítása"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr "A(z) %s nincs telepítve"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr "A(z) %s távoli le van tiltva\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr "A(z) %s %s ág már telepítve van"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr "A(z) %s nincs telepítve"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Kapcsolódó telepítése: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "Nincsenek frissítések.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Kapcsolódó frissítése: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr "Most: %s.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr "Nincsenek frissítések.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr "A(z) %s nincs telepítve"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr "Kapcsolódó telepítése: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés: a kapcsolódó hivatkozás telepítése sikertelen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr "Egy vagy több frissítés sikertelen"
|
||||
@@ -1699,65 +1699,65 @@ msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr "Munkavégzés a felhasználói telepítéseken"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "A(z) %s futtatókörnyezet, %s ág már telepítve van"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág már telepítve van"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr "A távoli cím nincs beállítva"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr "A távoli cím nincs beállítva"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:235
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s megosztástípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:270
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s házirendtípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:308
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s D-Bus név\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:321
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s foglalattípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:350
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s eszköztípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:378
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen %s megosztástípus, az érvényes típusok: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:751
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
@@ -1766,168 +1766,168 @@ msgstr ""
|
||||
"Ismeretlen %s fájlrendszer hely, az érvényes típusok: gép, saját könyvtár, "
|
||||
"xdg-*[/...], ~/könyvtár, /könyvtár"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1017
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Érvénytelen %s env formátum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Megosztás a gazdagéppel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157 common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "MEGOSZTÁS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Megosztás megszüntetése a gazdagéppel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Foglalat elérhetővé tétele az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159 common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "FOGLALAT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé a foglalatot az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Eszköz elérhetővé tétele az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161 common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ESZKÖZ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé az eszközt az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Ne telepítse a kapcsolódó hivatkozásokat"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fájlrendszer elérhetővé tétele az alkalmazásnak (:ro a csak olvashatóhoz)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FÁJLRENDSZER[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé a fájlrendszert az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FÁJLRENDSZER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Környezeti változó beállítása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168 common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170 common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NÉV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172 common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr "Saját könyvtár megőrzése"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FÁJLNÉV"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Ne követeljen meg egy futó munkamenetet (nincs cgroups létrehozás)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1815
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni az átmeneti fájlt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1822
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr "Nem sikerült törölni az átmeneti fájlt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1840
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr "Nem sikerült írni az átmeneti fájlba"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3048
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3092
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3371
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3396
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3426
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr "Nem sikerült szinkronizálni a dbus proxyval"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
152
po/pl.po
152
po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 16:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-20 17:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
@@ -264,26 +264,26 @@ msgstr "Rozpoczyna budowanie w tym katalogu"
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "KATALOG"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr "KATALOG [POLECENIE [parametry…]] — buduje w katalogu"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr "Należy podać KATALOG"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie zainicjowano katalogu budowania %s, należy użyć „flatpak build-init”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4136
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nie można uruchomić programu"
|
||||
|
||||
@@ -1437,80 +1437,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie odnaleziono wymaganego środowiska wykonawczego %s w skonfigurowanym "
|
||||
"repozytorium.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr "Nie zainstalowano %s"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr "Repozytorium %s jest wyłączone, ignorowanie aktualizacji %s"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr "Już zainstalowano %s"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr "%s wymaga późniejszej wersji Flatpak (%s)"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr "Obraz OCI nie jest pakietem Flatpak (brak odniesienia)"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr "instalacja"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Instalowanie: %s z %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "aktualizacja"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Aktualizowanie: %s z %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr "Teraz: %s.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr "Brak aktualizacji.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr "instalacja pakietu"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr "Instalowanie: %s z pakietu %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie: %s %s się nie powiodła: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Błąd: %s %s się nie powiodła: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr "Jedno lub więcej działań się nie powiodło"
|
||||
|
||||
@@ -1686,64 +1686,64 @@ msgstr "Nie zainstalowano %s %s"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć instalacji %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Już zainstalowano środowisko wykonawcze %s, gałąź %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Już zainstalowano program %s, gałąź %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr "Nie ustawiono tytułu repozytorium"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr "Nie ustawiono domyślnej gałęzi repozytorium"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:235
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ udziału %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:270
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ polityki %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:308
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa nazwa D-Bus %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:321
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ gniazda %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:350
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ urządzenia %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:378
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Nieznany typ funkcji %s, prawidłowe typy: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:751
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
@@ -1752,165 +1752,165 @@ msgstr ""
|
||||
"Nieznane położenie systemu plików %s, prawidłowe typy: host, home, xdg-"
|
||||
"*[/...], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1017
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Nieznany format środowiska %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Udostępnia temu komputerowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157 common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "UDZIAŁ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Przestaje udostępniać temu komputerowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Udostępnia gniazdo programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159 common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "GNIAZDO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia gniazda programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Udostępnia urządzenie programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161 common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "URZĄDZENIE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia urządzenia programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Zezwala na funkcję"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCJA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Bez zezwolenia na funkcję"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Udostępnia system plików programowi (:ro dla tylko do odczytu)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SYSTEM-PLIKÓW[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia systemu plików programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTEM-PLIKÓW"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ustawia zmienną środowiskową"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ZMIENNA=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168 common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170 common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NAZWA_D-BUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Dodaje ogólną opcję polityki"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172 common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Usuwa ogólną opcję polityki"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr "Trwały katalog domowy"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NAZWA-PLIKU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Bez wymagania działającej sesji (bez tworzenia cgroups)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1815
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr "Utworzenie pliku tymczasowego się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1822
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr "Odwiązanie pliku tymczasowego się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1840
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr "Zapisanie do pliku tymczasowego się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3048
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr "Otwarcie pliku tymczasowego „flatpak-info” się nie powiodło: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3092
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr "Otwarcie pliku tymczasowego się nie powiodło: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3371
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr "Utworzenie potoku synchronizacji się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3396
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr "Otwarcie pliku informacji o programie się nie powiodło: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3426
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr "Synchronizacja z pośrednikiem D-Bus się nie powiodła"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr "Brak źródeł dodatkowych danych"
|
||||
|
||||
|
||||
152
po/pt_BR.po
152
po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 16:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 14:11-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -264,25 +264,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "DIR"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4136
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Incapaz de iniciar o app"
|
||||
|
||||
@@ -1408,80 +1408,80 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The required runtime %s was not found in a configured remote.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr "instalar"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Instalando: %s de %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "atualizar"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Atualizando: %s de %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr "Nenhuma atualização.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1657,228 +1657,228 @@ msgstr "%s %s não instalados"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:235
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:270
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:308
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:321
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:350
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:378
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:751
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
"dir, /dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1017
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Compartilhar com o host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157 common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "COMPARTILHAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159 common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOQUETE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161 common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permitir funcionalidade"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNCIONALIDADE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Não permitir funcionalidade"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168 common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170 common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172 common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NOME_DO_ARQUIVO"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1815
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1822
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1840
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3048
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3092
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3371
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3396
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3426
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
152
po/ru.po
152
po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak 0.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 12:32+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-18 11:30+MSK\n"
|
||||
"Last-Translator: romiq <romiq.kh@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/flatpak/"
|
||||
@@ -266,26 +266,26 @@ msgstr "Начать сборку в указанном каталоге"
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "КАТАЛОГ"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr "КАТАЛОГ [КОМАНДА [параметры...]] - Сборка в каталоге"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr "Должен быть указан КАТАЛОГ"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Каталог сборки %s не инициализирован, воспользуйтесь flatpak build-init"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4132
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Невозможно запустить приложение"
|
||||
|
||||
@@ -1426,80 +1426,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Требуемая среда исполнения %s не найдена в настроенных удалённых "
|
||||
"репозиториях.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr "%s не установлено"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr "Удалённый репозиторий %s отключен, обновление %s пропущено"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr "%s уже установлено"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr "%s требует более новую версию flatpak (%s)"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr "образ OCI не предназначен для flatpak (отсутствует ссылка)"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr "установить"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Установка: %s из %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "обновить"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Обновление: %s из %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr "В настоящее время на %s.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr "Нет обновлений\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr "установить пакет"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr "Установка: %s из пакета %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Не удалось %s %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr "Одна или более операций закончилась с ошибкой"
|
||||
|
||||
@@ -1675,228 +1675,228 @@ msgstr "%s %s не установлено"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr "Не возможно найти %s в установленных"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Среда исполнения %s, ветка %s уже установлено"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Приложение %s, ветка %s уже установлено"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr "Заголовок удаленного репозитория не установлен"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr "Ветка по умолчанию в удалённом репозитории не устаноавлена"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:234
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:269
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:307
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:320
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:349
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:377
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
"dir, /dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1016
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1156
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1156 common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "РАСШ_ПАПКА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158 common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "СОКЕТ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160 common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "УСТРОЙСТВО"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162 common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Не пробрасывать файловую систему для приложения"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171 common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1814
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr "Ошибка при создании временного файла"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1839
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3047
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3091
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3370
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3395
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3425
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
250
po/sk.po
250
po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-19 03:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -263,25 +263,25 @@ msgstr "Spustí zostavenie v tomto adresári"
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "ADRESÁR"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr "ADRESÁR [PRÍKAZ [parametre...]] - Zostavenie v adresári"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr "ADRESÁR musí byť určený"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4136
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu"
|
||||
|
||||
@@ -1420,81 +1420,81 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The required runtime %s was not found in a configured remote.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Inštalovanie: %s z %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "Žiadne aktualizácie.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Aktualizovanie: %s z %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr "Teraz na začlenení %s.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr "Žiadne aktualizácie.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr "Inštalovanie: %s z balíka %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr "Jedna alebo viacero aktualizácií zlyhali"
|
||||
@@ -1671,315 +1671,263 @@ msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Prostredie %s, vetva %s je už nainštalovaná"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Aplikácia %s, vetva %s je už nainštalovaná"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr "Vypíše predvolenú architektúru a skončí"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:235
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:270
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:308
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:321
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:350
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:378
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:751
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
"dir, /dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1017
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Zdieľa s hostiteľom"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157 common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159 common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161 common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ZARIADENIE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Umožní funkciu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCIA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Neumožní funkciu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTÉM_SÚBOROV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168 common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170 common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NÁZOV_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172 common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NÁZOV_SÚBORU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1815
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1822
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1840
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3048
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3092
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3371
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3396
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru s informáciami o aplikácii: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3426
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr "Žiadne zdroje údajov navyše"
|
||||
|
||||
#. SECURITY:
|
||||
#. - Normal users do not need authentication to install signed applications
|
||||
#. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
|
||||
#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
|
||||
#. 'auth_admin_keep'.
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:23
|
||||
msgid "Install signed application"
|
||||
msgstr "Nainštalovanie podpísanej aplikácie"
|
||||
#~ msgid "Install signed application"
|
||||
#~ msgstr "Nainštalovanie podpísanej aplikácie"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:24
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:41
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:88
|
||||
msgid "Authentication is required to install software"
|
||||
msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
#~ msgid "Authentication is required to install software"
|
||||
#~ msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#. SECURITY:
|
||||
#. - Normal users do not need authentication to install signed applications
|
||||
#. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
|
||||
#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
|
||||
#. 'auth_admin_keep'.
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:40
|
||||
msgid "Install signed runtime"
|
||||
msgstr "Nainštalovanie podpísaného prostredia"
|
||||
#~ msgid "Install signed runtime"
|
||||
#~ msgstr "Nainštalovanie podpísaného prostredia"
|
||||
|
||||
#. SECURITY:
|
||||
#. - Normal users do not require admin authentication to update an
|
||||
#. app as the commit will be signed, and the action is required
|
||||
#. to update the system when unattended.
|
||||
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
|
||||
#. updates.
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:58
|
||||
msgid "Update signed application"
|
||||
msgstr "Aktualizovanie podpísanej aplikácie"
|
||||
#~ msgid "Update signed application"
|
||||
#~ msgstr "Aktualizovanie podpísanej aplikácie"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:59
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:77
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:139
|
||||
msgid "Authentication is required to update software"
|
||||
msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
#~ msgid "Authentication is required to update software"
|
||||
#~ msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#. SECURITY:
|
||||
#. - Normal users do not require admin authentication to update a
|
||||
#. runtime as the commit will be signed, and the action is required
|
||||
#. to update the system when unattended.
|
||||
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
|
||||
#. updates.
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:76
|
||||
msgid "Update signed runtime"
|
||||
msgstr "Aktualizovanie podpísaného prostredia"
|
||||
#~ msgid "Update signed runtime"
|
||||
#~ msgstr "Aktualizovanie podpísaného prostredia"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:87
|
||||
msgid "Install bundle"
|
||||
msgstr "Nainštalovanie balíka"
|
||||
#~ msgid "Install bundle"
|
||||
#~ msgstr "Nainštalovanie balíka"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:98
|
||||
msgid "Uninstall runtime"
|
||||
msgstr "Odinštalovanie prostredia"
|
||||
#~ msgid "Uninstall runtime"
|
||||
#~ msgstr "Odinštalovanie prostredia"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:99
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:110
|
||||
msgid "Authentication is required to uninstall software"
|
||||
msgstr "Na odinštalovanie softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
#~ msgid "Authentication is required to uninstall software"
|
||||
#~ msgstr "Na odinštalovanie softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:109
|
||||
msgid "Uninstall app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Configure Remote"
|
||||
#~ msgstr "Konfigurácia vzdialeného repozitára"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:120
|
||||
msgid "Configure Remote"
|
||||
msgstr "Konfigurácia vzdialeného repozitára"
|
||||
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:121
|
||||
msgid "Authentication is required to configure software repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Na konfiguráciu softvérových repozitárov sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#. SECURITY:
|
||||
#. - Normal users do not require admin authentication to update
|
||||
#. appstream data as it will be signed, and the action is required
|
||||
#. to update the system when unattended.
|
||||
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
|
||||
#. updates.
|
||||
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:138
|
||||
msgid "Update appstream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Authentication is required to configure software repositories"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Na konfiguráciu softvérových repozitárov sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
152
po/sv.po
152
po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 16:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 00:32+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
@@ -266,26 +266,26 @@ msgstr "Starta bygge i denna katalog"
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "KAT"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr "KATALOG [KOMMANDO [argument…]] - Bygg i katalog"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr "KATALOG måste anges"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr "Byggkatalog %s är inte initierad"
|
||||
|
||||
# sebras: how is this translated?
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4136
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Kunde inte starta program"
|
||||
|
||||
@@ -1445,83 +1445,83 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The required runtime %s was not found in a configured remote.\n"
|
||||
msgstr "Modifiera egenskaper för en konfigurerad fjärr"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr "%s inte installerad"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr "Fjärr %s inaktiverad\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr "%s gren %s redan installerat"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr "Avinstallera program"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Installerar: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "Inga uppdateringar.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Uppdaterar relaterade: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr "Nu på %s.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr "Inga uppdateringar.\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr "Installera paket"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr "Installerar: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Varning: Misslyckades med att installera relaterad ref: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr "En eller flera uppdateringar misslyckades"
|
||||
@@ -1703,66 +1703,66 @@ msgstr "%s %s inte installerad"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr "Arbeta på användarinstallationer"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Exekveringsmiljö %s, gren %s är redan installerad"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Program %s, gren %s är redan installerad"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr "Fjärrtitel inte inställd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr "Fjärrtitel inte inställd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:235
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd delningstyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:270
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd policytyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:308
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr "Ogiltigt dbusnamn %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:321
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd uttagstyp %s, giltiga typer är %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:350
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd enhetstyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:378
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Okänd funktionstyp %s, giltiga typer är: %s"
|
||||
|
||||
# sebras: can host and home be translated?
|
||||
#: common/flatpak-run.c:751
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
@@ -1771,169 +1771,169 @@ msgstr ""
|
||||
"Okänd filsystemsplats %s, giltiga typer är: host, home, xdg-*[/…], ~/kat, /"
|
||||
"kat"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1017
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ogiltigt miljöformat %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Dela med värd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157 common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "DELA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Avsluta delning med värd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponera uttag för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159 common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "UTTAG"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte detta uttag för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponera enhet för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161 common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ENHET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte enhet till program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Tillåt funktion"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTION"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Tillåt inte funktion"
|
||||
|
||||
# sebras: can ro be translated?
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Exponera filsystem för program (:ro för skrivskyddat)"
|
||||
|
||||
# sebras: can ro be translated?
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte filsystem för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ställ in miljövariabel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VÄRDE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att äga namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168 common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170 common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUSNAMN"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172 common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# sebras: persist or persistant?
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr "Beständig hemkatalog"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILNAMN"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Kräv inte en körande session (inget cgroups-skapande)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1815
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att skapa temporärfil"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1822
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att avlänka temporärfil"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1840
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3048
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att öppna temporär flatpak-info-fil: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3092
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s"
|
||||
|
||||
# sebras: sync?
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3371
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr "Kan inte skapa sync-rör"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3396
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att öppna prog-info-fil: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3426
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att synkronisera med dbus-proxy"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
152
po/uk.po
152
po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 16:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-26 19:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
@@ -266,27 +266,27 @@ msgstr "Почати збирання у цьому каталозі"
|
||||
msgid "DIR"
|
||||
msgstr "КАТАЛОГ"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:89
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:90
|
||||
msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory"
|
||||
msgstr "КАТАЛОГ [КОМАНДА [аргументи...]] - Зібрати у каталозі"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:112 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:113 app/flatpak-builtins-build-finish.c:410
|
||||
msgid "DIRECTORY must be specified"
|
||||
msgstr "Слід вказати КАТАЛОГ"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:123 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:124 app/flatpak-builtins-build-export.c:673
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Каталог збирання %s не ініціалізовано, скористайтеся командою flatpak build-"
|
||||
"init"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:227
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Пропущено «=» у параметрі монтування прив’язки «%s»"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:253 common/flatpak-run.c:4136
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:257 common/flatpak-run.c:4268
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Не вдалося запустити програму"
|
||||
|
||||
@@ -1434,82 +1434,82 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The required runtime %s was not found in a configured remote.\n"
|
||||
msgstr "Змінити властивості налаштованого віддаленого сховища"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:459 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:462 common/flatpak-dir.c:979
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1236 common/flatpak-dir.c:1272
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7612
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:1294 common/flatpak-dir.c:7613
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not installed"
|
||||
msgstr "%s не встановлено"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:465
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:476
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:479
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s already installed"
|
||||
msgstr "Гілку %s %s вже встановлено"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:512
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:605 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:608 common/flatpak-dir.c:1998
|
||||
msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:673
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install"
|
||||
msgstr "Вилучення програми"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:674
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:677
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Встановлюємо: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:685
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:688
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:686
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:689
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Updating: %s from %s\n"
|
||||
msgstr "Оновлюємо appstream для віддаленого сховища %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:701
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Now at %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:707
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:710
|
||||
msgid "No updates.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:715
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "install bundle"
|
||||
msgstr "Встановлення пакунка"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:716
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:719
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
|
||||
msgstr "Встановлюємо: %s\n"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:728
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:733
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:738
|
||||
#: app/flatpak-transaction.c:741
|
||||
msgid "One or more operations failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1685,64 +1685,64 @@ msgstr "Не встановлено %s %s"
|
||||
msgid "Could not find installation %s"
|
||||
msgstr "Працювати над встановленим користувачем"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6663
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Середовище виконання %s, гілка %s вже встановлено"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6664
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:6665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "App %s, branch %s is already installed"
|
||||
msgstr "Програму %s, гілка %s вже встановлено"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7115
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7116
|
||||
msgid "Remote title not set"
|
||||
msgstr "Заголовок віддаленого сховища не встановлено"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7142
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7143
|
||||
msgid "Remote default-branch not set"
|
||||
msgstr "Не встановлено типову гілку віддаленого сховища"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7285
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7286
|
||||
msgid "No flatpak cache in remote summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7294
|
||||
#: common/flatpak-dir.c:7295
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak cache "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:235
|
||||
#: common/flatpak-run.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип спільного ресурсу %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:270
|
||||
#: common/flatpak-run.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип правил %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:308
|
||||
#: common/flatpak-run.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid dbus name %s\n"
|
||||
msgstr "Некоректна назва D-Bus, %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:321
|
||||
#: common/flatpak-run.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип сокета, %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:350
|
||||
#: common/flatpak-run.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип пристрою, %s. Коректними типами є %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:378
|
||||
#: common/flatpak-run.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
|
||||
msgstr "Невідомий тип можливості %s, коректними типами є такі: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:751
|
||||
#: common/flatpak-run.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown filesystem location %s, valid types are: host, home, xdg-*[/...], ~/"
|
||||
@@ -1751,165 +1751,165 @@ msgstr ""
|
||||
"Невідоме розташування файлової системи, %s, коректними типами є такі: host, "
|
||||
"home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1017
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Некоректне форматування середовища, %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Надати спільний доступ вузлу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1157 common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "СПІЛЬНИЙ РЕСУРС"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1158
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Скасувати надання спільного ресурсу вузлу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Відкрити сокет програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1159 common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165 common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "СОКЕТ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1160
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати сокет програми"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Відкрити пристрій програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1161 common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167 common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ПРИСТРІЙ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1162
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати пристрій програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Увімкнути можливість"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1163 common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169 common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "МОЖЛИВІСТЬ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1164
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Вимкнути можливість"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Відкрити файлову систему програмі (:ro — лише для читання)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1165
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "ФАЙЛОВА_СИСТЕМА[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати файлову систему програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1166
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "ФАЙЛОВА СИСТЕМА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Встановити змінну середовища"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1167
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ЗМІННА=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1168 common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170 common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174 common/flatpak-run.c:1175
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176 common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "НАЗВА_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1169
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1175
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1170
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1171
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1177
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Додати параметр загальних правил"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1172 common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1178 common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ПІДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1173
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1179
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Вилучити параметр загальних правил"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "Persist home directory"
|
||||
msgstr "Примусово встановити домашній каталог"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1174
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1180
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "НАЗВА ФАЙЛА"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1176
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1182
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Не вимагати запущеного сеансу (без створення cgroup)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1815
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1821
|
||||
msgid "Failed to create temporary file"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити тимчасовий файл"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1822
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1828
|
||||
msgid "Failed to unlink temporary file"
|
||||
msgstr "Не вдалося відв’язати тимчасовий файл"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1840
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1846
|
||||
msgid "Failed to write to temporary file"
|
||||
msgstr "Не вдалося виконати запис до тимчасового файла"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3048
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info temp file: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося відкрити тимчасовий файл flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3092
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open temp file: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося відкрити тимчасовий файл: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3371
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3494
|
||||
msgid "Unable to create sync pipe"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити канал синхронізації"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3396
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open app info file: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося відкрити файл інформації щодо програми: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3426
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3549
|
||||
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgstr "Не вдалося виконати синхронізацію із проміжним D-Bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2476
|
||||
#: common/flatpak-utils.c:2483
|
||||
msgid "No extra data sources"
|
||||
msgstr "Немає джерел додаткових даних"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user