mirror of
https://github.com/flatpak/flatpak.git
synced 2026-04-03 14:56:47 -04:00
Update pofiles for release
This commit is contained in:
142
po/cs.po
142
po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 21:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nelze spustit aplikaci"
|
||||
|
||||
@@ -3841,146 +3841,154 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Neplatný formát env %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy hodnoty nemohou začínat „!“"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--remove-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy hodnoty nemohou začínat „!“"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Sdílet s hostitelem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "SDÍLET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Zrušit sdílení s hostitelem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Odhalit soket aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Neodhalovat soket aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Odhalit zařízení aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ZAŘÍZENÍ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Neodhalovat zařízení aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Umožnit funkci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Neumožnit funkci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Odhalit systém souborů aplikaci (:ro pro přístup pouze ke čtení)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Neodhalovat systém souborů aplikaci"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Nastavit proměnnou prostředí"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "PROMĚNNÁ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na sběrnici sezení"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NÁZEV_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na systémové sběrnici"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Přidat generickou volbu bezpečnostní politiky"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Odebrat generickou volbu bezpečnostní politiky"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Trvalá podcesta domovského adresáře"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NÁZEV_SOUBORU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Nevyžadovat běžící sezení (bez vytvoření cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4580,93 +4588,93 @@ msgstr "Selhala synchronizace s dbus proxy"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Selhalo zjištění částí z refu: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "Uživatelské sezení systemd není dostupné, cgroups nejsou dostupné"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Selhala alokace id instance"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Selhalo otevření souboru flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Selhalo otevření souboru bwrapinfo.json: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Selhala inicializace seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Selhalo přidání architektury do seccomp filtru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Selhalo přidání multiarch architektury do seccomp filtru"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Selhalo exportování bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Selhalo otevření „%s“"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig selhal, návratová hodnota %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Nelze otevřít vygenerovaný ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil "
|
||||
"váš administrátor"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "„flatpak run“ není určen pro běh se sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Špatný počet součástí v prostředí %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Selhala migrace z %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s"
|
||||
@@ -4994,41 +5002,41 @@ msgstr "Není vzdálený repozitář OCI"
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Neplatný token"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Nenalezena podpora portálů"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Zamítnout"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualizovat"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Aktualizovat %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Tato aplikace se chce sama aktualizovat."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr "Přístup k aktualizacím můžete kdykoliv změnit v nastavení soukromí."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Aktualizace aplikace nepovolena"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktualizace sebe sama není podporována, nová verze vyžaduje nové oprávnění"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Aktualizace byla neočekávaně ukončena"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/da.po
142
po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-09 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Intet udvidelsespunkt matcher %s i %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Manglende '=' i bindingsmonteringstilvalget '%s'"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Kan ikke starte program"
|
||||
|
||||
@@ -3850,147 +3850,155 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ugyldigt miljøformat %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy-værdier må ikke begynde med \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--remove-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy må ikke begynde med \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Del med vært"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "DEL"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Stop deling med vært"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Eksponer sokkel til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKKEL"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Eksponer ikke sokkel til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Eksponer enhed til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ENHED"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Eksponer ikke enhed til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Tillad funktionalitet"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTIONALITET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Tillad ikke funktionalitet"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Eksponer filsystem til program (:ro for skrivebeskyttet)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Eksponer ikke filsystem til program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Indstil miljøvariabel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VARIABEL=VÆRDI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAVN"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Tilføj tilvalg for generisk politik"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Fjern tilvalg for generisk politik"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Vedvarende understi for hjemmemappe"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILNAVN"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Kræv ikke en kørende session (ingen cgroups-oprettelse)"
|
||||
|
||||
@@ -4609,94 +4617,94 @@ msgstr "Kunne ikke synkronisere med dbus-proxy"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke fastslå dele fra reference: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "Ingen systemd-brugersession tilgængelig, cgroups er ikke tilgængelig"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Kan ikke allokere instans-id"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke åbne flatpak-info-filen: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke åbne bwrapinfo.json-filen: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive opsummeringsmellemlager: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Initiering af seccomp mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Kunne ikke tilføje arkitektur til seccomp-filter"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Kunne ikke tilføje multiarch-arkitektur til seccomp-filter"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Kunne ikke blokere syskaldet %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Kunne ikke eksportere bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Kunne ikke åbne ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig mislykkedes, afslutningsstatus %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Kan ikke åbne genererede ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kørsel af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din "
|
||||
"administrator"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Forkert antal komponenter i runtimen %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke migrere fra %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke migrere den gamle programdatamappe %s til det nye navn %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke oprette symlink under migrering af %s: %s"
|
||||
@@ -5028,41 +5036,41 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Ugyldig gpg-nøgle"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Fandt ingen understøttelse af portal"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Nægt"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Opdater"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Opdater %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Programmet vil opdatere sig selv."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opdateringsadgang kan ændres når som helst fra privatlivsindstillingerne."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Programopdatering ikke tilladt"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr "Selvopdatering understøttes ikke – ny version kræver nye tilladelser"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Opdatering sluttede uventet"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/de.po
142
po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Kein Erweiterungspunkt entspricht %s in %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden"
|
||||
|
||||
@@ -4051,152 +4051,160 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Mit Rechner teilen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "FREIGABE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Freigabe für Rechner aufheben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Socket für die Anwendung sichtbar machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Socket vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Gerät für die Anwendung sichtbar machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "GERÄT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Gerät vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Funktion erlauben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTION"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Funktion nicht erlauben"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Dateisystem für die Anwendung sichtbar machen (:ro für schreibgeschützt)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "DATEISYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Das Dateisystem vor der Anwendung verbergen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "DATEISYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Umgebungsvariable festlegen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=WERT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.SCHLÜSSEL=WERT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen entfernen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Basisordner beständig machen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "DATEINAME"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laufende Sitzung als nicht erforderlich festlegen (keine Erstellung von "
|
||||
@@ -4817,95 +4825,95 @@ msgstr "Abgleich mit Dbus-Proxy ist fehlgeschlagen"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Variable anhand angegebener Laufzeit initialisieren"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Zu viele Argumente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: "
|
||||
@@ -5235,42 +5243,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Ungültiger GPG-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Kein Treffer für %s"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "update"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Zusammenfassung wird aktualisiert\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Signierte Laufzeitumgebung aktualisieren"
|
||||
|
||||
142
po/en_GB.po
142
po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
|
||||
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "No extension point matching %s in %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Unable to start app"
|
||||
|
||||
@@ -3850,147 +3850,155 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Invalid env format %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Share with host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "SHARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Unshare with host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expose socket to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Don't expose socket to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expose device to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DEVICE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Don't expose device to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Allow feature"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FEATURE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Don't allow feature"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Don't expose filesystem to app"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Set environment variable"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Add generic policy option"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Remove generic policy option"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persist home directory"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILENAME"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
|
||||
@@ -4594,91 +4602,91 @@ msgstr "Failed to sync with dbus proxy"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Unable to allocate instance id"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Failed to write summary cache: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Initialise seccomp failed"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Failed to block syscall %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Failed to export bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Failed to open ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
@@ -5010,42 +5018,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Invalid gpg key"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "No summary found"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "update"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Updating %s\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Update signed runtime"
|
||||
|
||||
142
po/es.po
142
po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-12 17:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aitor González Fernández <reimashi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "No hay un punto de extensión que coincida con %s en %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Falta un '=' en las opciones de punto de montaje '%s'"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "No se pudo iniciar la aplicación"
|
||||
|
||||
@@ -4073,150 +4073,158 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Formato de entorno inválido %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Compartir con el huesped"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "COMPARTIR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Dejar de compartir con el huesped"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponer socket a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "No exponer socket a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponer dispositivo a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "No exponer dispositivo a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "CARACTERÍSTICA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "No permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exponer los archivos del sistema a la aplicación (:ro solo en modo lectura)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "No exponer los archivos del sistema a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Establecer variable de entorno"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VARIABLE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NOMBRE_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Añadir opción de póliza genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEMA.CLAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Eliminar opción de póliza genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Directorio de inicio con persistencia"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NOMBRE_ARCHIVO"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "No requerir una sesión en ejecución (no se crearán cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4829,96 +4837,96 @@ msgstr "Fallo al sincronizar con el proxy de dbus"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Fallo al crear un archivo temporal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Inicializar aplicaciones desde la aplicación nombrada"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Fallo al escribir un archivo temporal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Demasiados argumentos"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Error al leer el commit %s: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Error al leer el commit %s: "
|
||||
@@ -5250,42 +5258,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "PID %s inválido"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Ninguna coincidencia %s"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "actualizar"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Actualizando resumen\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Actualizar tiempo de ejecución firmado"
|
||||
|
||||
142
po/gl.po
142
po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Non hai ningún punto de extensión que coincida con %s en %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Falta o «=» na opción «%s» de punto de montaxe"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel iniciar a aplicación"
|
||||
|
||||
@@ -4011,147 +4011,155 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Formato de env %s non válido"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Compartir co anfitrión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "COMPARTIR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Deixar de compartir co anfitrión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expoñer o socket á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Non expoñer o socket á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expoñer o dispositivo á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Non expoñer o dispositivo á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "CARACTERÍSTICA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "No permitir característica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Expoñer o sistema de ficheiros á aplicación (:ro para só lectura)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMA_FICHEIROS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Non expoñer o sistema de ficheiros á aplicación"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMA_FICHEIROS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Estabelecer variábel de ambiente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir que a aplicación teña un nome propio no bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NOME_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación posuír un nome propio no bus do sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Engadir unha opción de normativa xenérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Eliminar opción de normativa xenérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persistir o directorio persoal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NOME_FICHEIRO"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Non requirir unha sesión en execución (sen creación de cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4761,95 +4769,95 @@ msgstr "Procuciuse un fallo ao sincronizarse co proxi de dbus"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Demasiados argumento"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: "
|
||||
@@ -5181,42 +5189,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "PID %s non válido"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Nada coincide con %s"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "actualizar"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Actualizando resumo\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Actualizar runtime asinado"
|
||||
|
||||
142
po/hr.po
142
po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 22:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nijedna točka proširenja se ne poklapa s %s u %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "U bind mount opciji „%s” nedostaje znak „=”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nije moguće pokrenuti program"
|
||||
|
||||
@@ -3884,147 +3884,155 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Neispravan format okruženja %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--remove-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Dijeli s računalom"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "DIJELI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Prekini dijeliti s računalom"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Omogući programu vidjeti utičnicu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "UTIČNICA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Onemogući programu vidjeti utičnicu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Omogući programu vidjeti uređaj"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "UREĐAJ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Onemogući programu vidjeti uređaj"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Dozvoli funkciju"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCIJA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Nemoj dozvoliti funkciju"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Omogući programu vidjeti datotečni sustav (:ro za samo-za-čitanje)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Onemogući programu vidjeti datotečni sustav"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Postavi varijablu okruženja"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VARIJABLA=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sesije"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_IME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sesije"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sesije"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sustava"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sustava"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sustava"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Dodaj opću opciju pravila"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Ukloni opću opciju pravila"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Neka podstaza osnovnog direktorija postane trajna"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "IME-DATOTEKE"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Ne zahtijevaj pokrenutu sesiju (cgroups se ne izrađuje)"
|
||||
|
||||
@@ -4638,94 +4646,94 @@ msgstr "Neuspjela sinkronizacija s dbus proxijem"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Neuspjelo određivanje dijelova iz reference: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "Nema korisničke sesije systemd, cgroups nije dostupno"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Nije moguće alocirati id instance"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke bwrapinfo.json: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Neuspjelo zapisivanje ID-u instance fd: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Inicijaliziraj seccomp neuspjelo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture seccomp filtru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture višestrukih arhitektura seccomp filtru"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Neuspjelo blokiranje syscall %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Neuspio bdf izvoz"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Neuspjelo otvaranje „%s”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig neuspjelo, stanje izlaza %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Nije moguće otvoriti generirani ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokretanje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "\"flatpak run\" nije mišljen za pokretanje sa sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Krivi broj komponenata u okruženju %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Neuspjelo migriranje iz %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neuspjelo migriranje starog direktorija za podatke programa %s u novo ime "
|
||||
"%s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5059,42 +5067,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Neispravnan gpg ključ"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Nema podrške za portal"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Odbij"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualiziraj"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Aktualizirati %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Program se želi aktualizirati."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pristup aktualiziranju je uvijek moguće promijeniti u postavkama privatnosti."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Aktualiziranje programa nije dozvoljeno"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Samoauktualiziranje nije podržano, za novu verziju su potrebne nove dozvole"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Aktualiziranje je neočekivano prekinuto"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/hu.po
142
po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
|
||||
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Nincs %s illeszkedésű kiterjesztéspont ebben: %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nem indítható el az alkalmazás"
|
||||
|
||||
@@ -4048,152 +4048,160 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Érvénytelen %s env formátum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Megosztás a gazdagéppel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "MEGOSZTÁS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Megosztás megszüntetése a gazdagéppel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Foglalat elérhetővé tétele az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "FOGLALAT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé a foglalatot az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Eszköz elérhetővé tétele az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ESZKÖZ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé az eszközt az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Jellemző engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "JELLEMZŐ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Ne engedélyezze a jellemzőt"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fájlrendszer elérhetővé tétele az alkalmazásnak (:ro a csak olvashatóhoz)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FÁJLRENDSZER[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Ne tegye elérhetővé a fájlrendszert az alkalmazásnak"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FÁJLRENDSZER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Környezeti változó beállítása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NÉV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Általános irányelv-lehetőség hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ALRENDSZER.KULCS=ÉRTÉK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Általános irányelv-lehetőség eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Saját könyvtár megőrzése"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FÁJLNÉV"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Ne követeljen meg egy futó munkamenetet (nincs cgroups létrehozás)"
|
||||
|
||||
@@ -4807,95 +4815,95 @@ msgstr "Nem sikerült szinkronizálni a dbus proxyval"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Alkalmazások előkészítése egy elnevezett alkalmazásból"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig meghiúsult, kilépési állapot: %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Túl sok argumentum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: "
|
||||
@@ -5225,42 +5233,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Érvénytelen gpg kulcs"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Nincs találat"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "frissítés"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Összegzés frissítése\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Aláírt futtatókörnyezet frissítése"
|
||||
|
||||
142
po/id.po
142
po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 17:22+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi"
|
||||
|
||||
@@ -3861,146 +3861,154 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Format env tidak valid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Berbagi dengan host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "BERBAGI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Tidak berbagi dengan host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Ekspos soket ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Jangan ekspos soket ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Ekspos perangkat ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "PERANGKAT"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Jangan ekspos perangkat ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Izinkan fitur"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FITUR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Jangan izinkan fitur"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Ekspos sistem berkas ke aplikasi (:ro untuk hanya baca)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMBERKAS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Jangan ekspos sistem berkas ke aplikasi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMBERKAS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Atur variabel lingkungan"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sesi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NAMA_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sistem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Tambahkan opsi kebijakan umum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEM.KUNCI=NILAI"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Hapus opsi kebijakan umum"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Subpath direktori home persist"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NAMABERKAS"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4613,93 +4621,93 @@ msgstr "Gagal melakukan sinkronisasi dengan proksi dbus"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Gagal menentukan bagian dari ref: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "Tidak ada sesi pengguna systemd, cgroup tidak tersedia"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan id instance"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Gagal membuka berkas flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Gagal menulis ringkasan singgahan: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Inisialisasi seccomp gagal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Gagal memblokir syscall %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Gagal mengekspor bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Gagal membuka ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh "
|
||||
"administrator Anda"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "\"flatpak run\" tidak dimaksudkan untuk dijalankan dengan sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Salah jumlah komponen dalam runtime %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Gagal membuat symlink saat memigrasi %s: %s"
|
||||
@@ -5031,41 +5039,41 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Kunci gpg tidak valid"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Tidak ditemukan dukungan portal"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Tolak"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mutakhirkan"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Mutakhirkan %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Aplikasi ingin memutakhirkan dirinya sendiri."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr "Akses pemutakhiran dapat diubah kapan saja dari pengaturan privasi."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Pemutakhiran aplikasi tidak diizinkan"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pemutakhiran diri sendiri tidak didukung, versi baru memerlukan izin baru"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Pemutakhiran berakhir tidak terduga"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/pl.po
142
po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 12:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Brak punktu rozszerzeń pasującego do %s w %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nie można uruchomić programu"
|
||||
|
||||
@@ -3923,146 +3923,154 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Nieznany format środowiska %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Parametry --add-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Wartości --add-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Parametry --remove-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Wartości --remove-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Udostępnia temu komputerowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "UDZIAŁ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Przestaje udostępniać temu komputerowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Udostępnia gniazdo programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "GNIAZDO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia gniazda programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Udostępnia urządzenie programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "URZĄDZENIE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia urządzenia programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Zezwala na funkcję"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCJA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Bez zezwolenia na funkcję"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Udostępnia system plików programowi (:ro dla tylko do odczytu)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SYSTEM-PLIKÓW[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Nie udostępnia systemu plików programowi"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTEM-PLIKÓW"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ustawia zmienną środowiskową"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ZMIENNA=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NAZWA_D-BUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali sesji"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali systemu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Dodaje ogólną opcję polityki"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Usuwa ogólną opcję polityki"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Trwała podścieżka katalogu domowego"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NAZWA-PLIKU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Bez wymagania działającej sesji (bez tworzenia cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4684,96 +4692,96 @@ msgstr "Synchronizacja z pośrednikiem D-Bus się nie powiodła"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Ustalenia części z odniesienia się nie powiodło: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "Brak dostępnej sesji użytkownika systemd, cgroups nie są dostępne"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Nie można przydzielić identyfikatora wystąpienia"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Otwarcie pliku „flatpak-info” się nie powiodło: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Otwarcie pliku „bwrapinfo.json” się nie powiodło: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Zapisanie do FD identyfikatora wystąpienia się nie powiodło: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Inicjacja seccomp się nie powiodła"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Dodanie architektury do filtru seccomp się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodanie wieloarchitekturowej architektury do filtru seccomp się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Zablokowanie wywołania systemowego %d się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Wyeksportowanie bpf się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Otwarcie „%s” się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig się nie powiodło, stan wyjścia %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Nie można otworzyć utworzonego ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uruchomienie programu %s jest zabronione przez zasady ustawione przez "
|
||||
"administratora"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "Polecenie „flatpak run” nie powinno być wykonywane za pomocą sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Błędna liczba składników w środowisku wykonawczym %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Migracja z %s się nie powiodła: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Migracja poprzedniego katalogu danych programu %s do nowej nazwy %s się nie "
|
||||
"powiodła: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5106,44 +5114,44 @@ msgstr "Nie jest repozytorium OCI"
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy token"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono obsługi portali"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Odmów"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Zaktualizuj"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Zaktualizować %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Program chce się zaktualizować."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dostęp do aktualizacji można zmienić w każdej chwili w ustawieniach "
|
||||
"prywatności."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Aktualizacja programu jest zabroniona"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Samodzielna aktualizacja nie jest obsługiwana, nowa wersja wymaga nowych "
|
||||
"uprawnień"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Aktualizacja została nieoczekiwanie zakończona"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/pt_BR.po
142
po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:25-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Faltando “=” na opção de montagem associativa “%s”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Não foi possível iniciar o aplicativo"
|
||||
|
||||
@@ -3872,150 +3872,158 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Formato de env inválido %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os argumentos de --add-policy devem estar no formato SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "os valores de --add-policy não podem iniciar com “!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os argumentos de --remove-policy devem estar no formato SUBSISTEMA."
|
||||
"CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Os valores de --remove-policy não podem iniciar com “!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Compartilha com o host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "COMPARTILHAR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Desfaz compartilhamento com o host"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expõe o soquete para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOQUETE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Não expõe o soquete para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expõe o dispositivo para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Não expõe o dispositivo para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permite a funcionalidade"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNCIONALIDADE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Não permite funcionalidade"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Expõe o sistema de arquivos para o aplicativo (:ro para somente leitura)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Não expõe o sistema de arquivos para o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Define uma variável de ambiente"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sessão"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NOME_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sessão"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sessão"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sistema"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Adiciona uma opção de política genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Remove uma opção de política genérica"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persiste o subcaminho do diretório pessoal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "ARQUIVO"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Não exige uma sessão em execução (sem criação de cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4627,95 +4635,95 @@ msgstr "Falha ao sincronizar com proxy de dbus"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao determinar partes do ref: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nenhuma sessão de usuário de systemd disponível, cgroups não disponível"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Não foi possível alocar id de instância"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir arquivo flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir arquivo bwrapinfo.json: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao escrever cache de resumo: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Inicialização de seccomp falhou"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Falha ao adicionar arquitetura ao filtro seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Falha ao adicionar arquitetura multiarch ao filtro seccomp"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Falha ao exportar bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir “%s”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig falhou, status de saída %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Não foi possível abrir o ld.so.cache gerado"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A execução de %s não é permitida pela política definida pelo administrador"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "“flatpak run” não se destina a ser executado com sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Número incorreto de componentes no runtime %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao migrar de %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s do aplicativo para o novo "
|
||||
"nome %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s"
|
||||
@@ -5047,42 +5055,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Chave gpg inválida"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Não foi localizado suporte a portal"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Negar"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Atualizar %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "O aplicativo deseja atualizar a si próprio."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acesso a atualização pode ser alterado a qualquer momento a partir das "
|
||||
"configurações de privacidade."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Atualização de aplicativo não permitida"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr "Sem suporte à autoatualização, nova versão requer novas permissões"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Atualização encerrada inesperadamente"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/ro.po
142
po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 15:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] "
|
||||
"gmail [dot] com>\n"
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Nu există un punct de extensie care potrivește %s în %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Lipsește „=” în opțiunea de montare de legătură „%s”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nu se poate porni aplicația"
|
||||
|
||||
@@ -3907,148 +3907,156 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Format env nevalid %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Argumentele --add-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Valorile --add-policy nu pot începe cu „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Argumentele --remove-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Valorile --remove-policy nu pot începe cu „!”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Partajează cu gazda"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "PARTAJEAZĂ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Anulați partajarea cu gazda"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Expune soclul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCLU"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Nu expune soclul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Expune dispozitivul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DISPOZITIV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Nu expune dispozitivul la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Permite funcționalitatea"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNCȚIONALITATE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Nu permite funcționalitatea"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Expune sistemul de fișiere la aplicație (:ro pentru doar citire)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "SISTEMFIȘIERE[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Nu expune sistemul de fișiere la aplicație"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SISTEMFIȘIERE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Stabilește variabila de mediu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sesiunii"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NUME_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sistemului"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Adaugă o opțiune de politică generică"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Elimină opțiunea de politică generică"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Persistă subcalea directorului personal"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NUME FIȘIER"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Nu necesită o sesiune care rulează (nicio creare de cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4669,96 +4677,96 @@ msgstr "Nu s-a putut sincroniza cu proxy-ul dbus"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-au putut determina părțile de la ref-ul: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu este disponibilă nicio sesiune de utilizator systemd, cgroups nu sunt "
|
||||
"disponibile"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Nu se poate aloca id-ul de instanță"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de informații flatpak: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul bwrapinfo.json: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut scrie id-ul instanței fd: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Inițializarea seccomp a eșuat"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura la filtrul seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura multi-arhitectură la filtrul seccomp"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut bloca syscall-ul %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut exporta bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut deschide „%s”"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "idconfig a eșuat, stare de ieșire %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut deschide ld.so.cache generat"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rularea %s nu este permisă de politica stabilită de către administrator"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "„flatpak run” nu este intenționat să fie rulat cu sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Număr de componente greșit în executarea %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut migra de la %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu s-a putut migra directorul vechi de date %s al aplicației la numele nou "
|
||||
"%s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut crea legătura simbolică în timpul migrării %s: %s"
|
||||
@@ -5092,44 +5100,44 @@ msgstr "Nu este un depozit de la distanță OCI"
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Jeton nevalid"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Nu s-a găsit niciun suport pentru portal"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Refuză"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Actualizează"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Actualizați %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Aplicația vrea să se actualizeze."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Accesul pentru actualizare poate fi modificat oricând din setările de "
|
||||
"confidențialitate."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Actualizarea aplicației nu este permisă"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualizarea de sine nu este suportată, versiunea nouă necesită permisiuni "
|
||||
"noi"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Actualizarea s-a terminat neașteptat"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/ru.po
142
po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 07:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Артемий Судаков <finziyr@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Не найдена точка расширения, подходяща
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Отсутствует '=' в параметре связанного монтирования '%s'"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Невозможно запустить приложение"
|
||||
|
||||
@@ -3899,146 +3899,154 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Неверный формат переменной окружения %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Аргмуенты --add-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значения --add-policy не могут начинаться с '!'"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "Аргмуенты --remove-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значения --remove-policy не могут начинаться с '!'"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Добавить общий каталог с хостом"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "ОБЩ_КАТАЛОГ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Убрать общий каталог с хостом"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Пробросить сокет приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "СОКЕТ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Убрать проброс сокета приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Пробросить устройство приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "УСТРОЙСТВО"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Убрать проброс устройства приложению"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Разрешить использовать этот функционал"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "ФУНКЦИОНАЛ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Запретить использование этого функционала"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Пробросить файловую систему приложению (:ro только для чтения)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Не пробрасывать файловую систему для приложения"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Установить переменную окружения"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению владеть именем на сессионной шине"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "ИМЯ_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя сессионную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Запрещать приложению обмениваться с именем используя сессионную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению владеть именем используя системную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя системную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Запретить приложению обмениваться с именем используя системную шину"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Добавить параметр обобщенной политики"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Удалить параметр обобщенной политики"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Постоянный путь к домашнему каталогу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "ИМЯ_ФАЙЛА"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Не требует запуска сеанса (создание cgroups не требуется)"
|
||||
|
||||
@@ -4650,93 +4658,93 @@ msgstr "Ошибка при синхронизации с прокси dbus"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось определить части из ссылки: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "Отсутствует пользовательская сессия systemd, cgroups недоступны"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Невозможно выделить идентификатор экземпляра"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл bwrapinfo.json: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось записать сводный кеш: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить архитектуру в фильтр seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить многоархивную архитектуру к фильтру seccomp"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Не удалось заблокировать системный вызов %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Не удалось экспортировать bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть '%s'"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "Ошибка ldconfig, статус ошибки %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Невозможно открыть сгенерированный файл ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr "Запуск %s не разрешен политикой, установленной вашим администратором"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "'flatpak run' не предназначен для запуска с sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Неверное количество компонентов во время выполнения %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось перенести с %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось переместить старую папку с данными приложения %s в папку с новым "
|
||||
"именем %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось создать символическую ссылку при переносе %s: %s"
|
||||
@@ -5071,44 +5079,44 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Некорректный ключ gpg"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Поддержки порталов не обнаружено"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Отклонить"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Обновить %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Приложение хочет обновиться само по себе."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Доступ к обновлению можно изменить в любое время из настроек "
|
||||
"конфиденциальности."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Обновления приложений не разрешены"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Самостоятельное обновление не поддерживается, новая версия требует новых "
|
||||
"разрешений"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Обновление закончилось неожиданно"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/sk.po
142
po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu"
|
||||
|
||||
@@ -3988,146 +3988,154 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Zdieľa s hostiteľom"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ZARIADENIE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Umožní funkciu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKCIA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Neumožní funkciu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "SYSTÉM_SÚBOROV"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "NÁZOV_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "NÁZOV_SÚBORU"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4736,93 +4744,93 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Príliš veľa parametrov"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: "
|
||||
@@ -5157,42 +5165,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Neplatný identifikátor pid %s"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Žiadne aktualizácie.\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Aktualizovanie podpísaného prostredia"
|
||||
|
||||
142
po/sv.po
142
po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 12:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Kunde inte starta program"
|
||||
|
||||
@@ -3920,152 +3920,160 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Ogiltigt miljöformat %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Dela med värd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "DELA"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Avsluta delning med värd"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponera uttag för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "UTTAG"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte detta uttag för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponera enhet för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ENHET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte enhet till program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Tillåt funktion"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FUNKTION"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Tillåt inte funktion"
|
||||
|
||||
# sebras: can ro be translated?
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Exponera filsystem för program (:ro för skrivskyddat)"
|
||||
|
||||
# sebras: can ro be translated?
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Exponera inte filsystem för program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILSYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ställ in miljövariabel"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VÄRDE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att äga namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUSNAMN"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Lägg till alternativ för generell policy"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Ta bort alternativet för generell policy"
|
||||
|
||||
# sebras: persist or persistant?
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Beständig hemkatalog"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILNAMN"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Kräv inte en körande session (inget cgroups-skapande)"
|
||||
|
||||
@@ -4681,95 +4689,95 @@ msgstr "Misslyckades med att synkronisera med dbus-proxy"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# sebras: sync?
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Kan inte skapa sync-rör"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att öppna flatpak-info-fil: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att öppna bwrapinfo.json fil: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Initiera program från namngivet program"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att exportera bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att öppna %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "misslyckades med ldconfig, avslutningsstatus %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Kan inte öppna genererad ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades att migrera från %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: "
|
||||
@@ -5101,40 +5109,40 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Ogiltig gpg-nyckel"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Inget portal stöd hittades"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Neka"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Uppdatera %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Program uppdatering inte tillåten"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Uppdatera signerad exekveringsmiljö"
|
||||
|
||||
142
po/tr.po
142
po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "%s'e uyan eklenti noktası %s'te yok"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Bağlama noktası seçeneği '%s'te eksik '='"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Uygulama başlatılamadı"
|
||||
|
||||
@@ -3953,147 +3953,155 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Geçersiz env formatı %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Makinayla paylaş"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "PAYLAŞ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Makinayla paylaşma"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Soketi uygulamaya göster"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Soketi uygulamaya gösterme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Cihazı uygulamaya göster"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "CİHAZ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Cihazı uygulamaya gösterme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Özelliğe izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "ÖZELLİK"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Özelliğe izin verme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Dosya sistemini uygulamaya göster (salt-okuma için :ro)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "DOSYASİSTEMİ[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Dosya sistemini uygulamaya gösterme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "DOSYASİSTEMİ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Ortam değişkeni tanımla"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "DEĞİŞKEN=DEĞER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda kendi adı olmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_İSMİ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda isme konuşmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın oturum veriyolunda adıyla konuşmasına izin verme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda kendi adı olmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda isme konuşmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Uygulamaya, sistem veriyolunda ad vermek için izin verme"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Genel ilke seçeneği ekle"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ALTSİSTEM.ANAHTAR=DEĞER"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Genel ilke seçeneğini kaldır"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Ev dizinini koru"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "DOSYAİSMİ"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Çalışan oturum gerektirme (cgroups yaratımı yok)"
|
||||
|
||||
@@ -4702,96 +4710,96 @@ msgstr "Dbus vekiliyle eşzamanlanamadı"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Geçici dosya açılamadı: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Uygulamaları adlandırılmış uygulamadan ilklendir"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Geçici dosyaya yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Çok fazla argüman"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Değişiklik %s okunamadı:"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Değişiklik %s okunamadı:"
|
||||
@@ -5122,42 +5130,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Geçersiz gpg anahtarı"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Özet bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "güncelle"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Güncelleniyor %s\n"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "İmzalı çalışma ortamı güncelle"
|
||||
|
||||
142
po/uk.po
142
po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Немає точки розширення, яка відповідає
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "Пропущено «=» у параметрі монтування прив’язки «%s»"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "Не вдалося запустити програму"
|
||||
|
||||
@@ -3904,150 +3904,158 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "Некоректне форматування середовища, %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аргументи --add-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА."
|
||||
"КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значення --add-policy не можуть починатися з «!»"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аргументи --remove-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА."
|
||||
"КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "Значення --remove-policy не можуть починатися з «!»"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "Надати спільний доступ вузлу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "СПІЛЬНИЙ РЕСУРС"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "Скасувати надання спільного ресурсу вузлу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "Відкрити сокет програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "СОКЕТ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати сокет програми"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "Відкрити пристрій програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "ПРИСТРІЙ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати пристрій програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "Увімкнути можливість"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "МОЖЛИВІСТЬ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "Вимкнути можливість"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "Відкрити файлову систему програмі (:ro — лише для читання)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "ФАЙЛОВА_СИСТЕМА[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "Не відкривати файлову систему програмі"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "ФАЙЛОВА СИСТЕМА"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "Встановити змінну середовища"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "ЗМІННА=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "НАЗВА_DBUS"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "Додати параметр загальних правил"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "ПІДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "Вилучити параметр загальних правил"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "Не змінювати підшлях домашнього каталогу"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "НАЗВА ФАЙЛА"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "Не вимагати запущеного сеансу (без створення cgroup)"
|
||||
|
||||
@@ -4663,92 +4671,92 @@ msgstr "Не вдалося виконати синхронізацію із п
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося визначити частини на основі посилання: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "Немає доступного сеансу користувача systemd, cgroups є недоступними"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "Не вдалося розмістити у пам'яті ідентифікатор екземпляра"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося відкрити файл flatpak-info: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося відкрити файл bwrapinfo.json: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося записати кеш резюме: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "Не вдалося ініціалізувати seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Не вдалося додати архітектуру до фільтра seccomp"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "Не вдалося додати архітектуру multiarch до фільтра seccomp"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "Не вдалося заблокувати системний виклик %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "Не вдалося експортувати bpf"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "Не вдалося відкрити «%s»"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "Помилка ldconfig, стан виходу %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "Не вдалося відкрити створений ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Запуск %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої системи"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "«flatpak run» не призначено для запуску за допомогою sudo"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "Помилкова кількість компонентів у середовищі виконання %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося перенести з %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося перенести каталог даних старої програми %s до нового %s: %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити символічне посилання під час перенесення %s: %s"
|
||||
@@ -5082,44 +5090,44 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "Некоректний ключ gpg"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "Не виявлено підтримки порталу"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Заборонити"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Оновлення"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "Оновити %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "Програма хоче оновити саму себе."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Параметри доступу до оновлення може бути будь-коли змінено за допомогою "
|
||||
"налаштувань конфіденційності."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "Оновлення програми заборонено"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Підтримки самостійного оновлення не передбачено. Нова версія потребує нових "
|
||||
"прав доступу."
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "Результати оновлення є неочікуваними"
|
||||
|
||||
|
||||
142
po/zh_TW.po
142
po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 14:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
|
||||
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點"
|
||||
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
|
||||
msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」"
|
||||
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3982
|
||||
#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3978
|
||||
msgid "Unable to start app"
|
||||
msgstr "無法啟動程式"
|
||||
|
||||
@@ -3808,146 +3808,154 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid env format %s"
|
||||
msgstr "無效的 env 格式 %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1153 common/flatpak-context.c:1161
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1212 common/flatpak-context.c:1220
|
||||
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--add-policy 引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1168
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1227
|
||||
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--add-policy 的值不能以「!」開始"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1193 common/flatpak-context.c:1201
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252 common/flatpak-context.c:1260
|
||||
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "--remove-policy 的引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1208
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1267
|
||||
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
|
||||
msgstr "--remove-policy 的值不能以「!」開始"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293
|
||||
msgid "Share with host"
|
||||
msgstr "與主機分享"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1234 common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1293 common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "SHARE"
|
||||
msgstr "SHARE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1235
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1294
|
||||
msgid "Unshare with host"
|
||||
msgstr "不與主機分享"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295
|
||||
msgid "Expose socket to app"
|
||||
msgstr "將接口開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1236 common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1295 common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "SOCKET"
|
||||
msgstr "SOCKET"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1237
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1296
|
||||
msgid "Don't expose socket to app"
|
||||
msgstr "不要將接口開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297
|
||||
msgid "Expose device to app"
|
||||
msgstr "將裝置開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1238 common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1297 common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "DEVICE"
|
||||
msgstr "DEVICE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1239
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1298
|
||||
msgid "Don't expose device to app"
|
||||
msgstr "不要將裝置開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299
|
||||
msgid "Allow feature"
|
||||
msgstr "允許功能"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1240 common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1299 common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "FEATURE"
|
||||
msgstr "FEATURE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1241
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1300
|
||||
msgid "Don't allow feature"
|
||||
msgstr "不允許功能"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
|
||||
msgstr "將檔案系統開放給程式(:ro 表示唯讀)"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1242
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1301
|
||||
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM[:ro]"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "Don't expose filesystem to app"
|
||||
msgstr "不要將檔案系統開放給程式"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1243
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1302
|
||||
msgid "FILESYSTEM"
|
||||
msgstr "FILESYSTEM"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "Set environment variable"
|
||||
msgstr "設定環境變數"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1244
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1303
|
||||
msgid "VAR=VALUE"
|
||||
msgstr "VAR=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1304
|
||||
msgid "FD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305
|
||||
msgid "Allow app to own name on the session bus"
|
||||
msgstr "允許程式在工作階段匯流排上擁有自己的名稱"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1245 common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247 common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249 common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1306
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307 common/flatpak-context.c:1308
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309 common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "DBUS_NAME"
|
||||
msgstr "DBUS_NAME"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1246
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1306
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1247
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1307
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
|
||||
msgstr "不允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1248
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1308
|
||||
msgid "Allow app to own name on the system bus"
|
||||
msgstr "允許程式在系統匯流排上擁有自己的名稱"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1249
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1309
|
||||
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "允許程式與系統匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1250
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1310
|
||||
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
|
||||
msgstr "不允許程式與系統匯流排上的名稱溝通"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311
|
||||
msgid "Add generic policy option"
|
||||
msgstr "新增通用方針選項"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1251 common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1311 common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1252
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1312
|
||||
msgid "Remove generic policy option"
|
||||
msgstr "移除通用方針選項"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "Persist home directory subpath"
|
||||
msgstr "留存家目錄的子路徑"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1253
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1313
|
||||
msgid "FILENAME"
|
||||
msgstr "FILENAME"
|
||||
|
||||
#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1255
|
||||
#: common/flatpak-context.c:1315
|
||||
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
|
||||
msgstr "不需要有執行中的工作階段(不會建立 cgroups)"
|
||||
|
||||
@@ -4550,91 +4558,91 @@ msgstr "與 dbus 代理同步失敗"
|
||||
msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
|
||||
msgstr "從參照判定部分失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1677
|
||||
#: common/flatpak-run.c:1659
|
||||
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
|
||||
msgstr "沒有可用的 systemd 使用者工作階段,cgroups 無法使用"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2226
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2208
|
||||
msgid "Unable to allocate instance id"
|
||||
msgstr "無法分配實體 ID"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2346 common/flatpak-run.c:2356
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2328 common/flatpak-run.c:2338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
|
||||
msgstr "flatpak-info 檔開啟失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2376
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
|
||||
msgstr "bwrapinfo.json 檔開啟失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2401
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
|
||||
msgstr "無法寫入摘要快取: "
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2721
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2703
|
||||
msgid "Initialize seccomp failed"
|
||||
msgstr "seccomp 初始化失敗"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2760
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2742
|
||||
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "架構新增至 seccomp 過濾器失敗"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2769
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2751
|
||||
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
|
||||
msgstr "multiarch 架構新增至 seccomp 過濾器失敗"
|
||||
|
||||
#. unknown syscall
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2788 common/flatpak-run.c:2802
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2770 common/flatpak-run.c:2784
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to block syscall %d"
|
||||
msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2833
|
||||
#: common/flatpak-run.c:2815
|
||||
msgid "Failed to export bpf"
|
||||
msgstr "匯出 bpf 失敗"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3068
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open ‘%s’"
|
||||
msgstr "無法開啟「%s」"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3352
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3334
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
|
||||
msgstr "ldconfig 失敗,離開狀態為 %d"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3359
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3341
|
||||
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
|
||||
msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache"
|
||||
|
||||
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3468
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
|
||||
msgstr "因管理員設定的方針,不允許執行 %s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3510
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3492
|
||||
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
|
||||
msgstr "「flatpak run」不應使用 sudo 執行"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3618
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3600
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
|
||||
msgstr "%s 執行時期環境中的組件數量錯誤"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3726
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
|
||||
msgstr "無法從 %s 轉移:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3741
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
|
||||
msgstr "無法轉移舊的 App 資料目錄 %s 至新名稱 %s:%s"
|
||||
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3750
|
||||
#: common/flatpak-run.c:3732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
|
||||
msgstr "無法在轉移 %s 時建立符號連結:%s"
|
||||
@@ -4962,40 +4970,40 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "無效的 GPG 金鑰"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1987
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2061
|
||||
msgid "No portal support found"
|
||||
msgstr "找不到入口支援"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1993
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2067
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "拒絕"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:1995
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2069
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2000
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update %s?"
|
||||
msgstr "是否更新 %s?"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2012
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2086
|
||||
msgid "The application wants to update itself."
|
||||
msgstr "應用程式想要自我更新。"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2013
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2087
|
||||
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr "更新存取權限隨時都可以在隱私權設定變更。"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2038
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2112
|
||||
msgid "Application update not allowed"
|
||||
msgstr "不允許應用程式更新"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2195
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2269
|
||||
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
|
||||
msgstr "不支援自我更新,新版需要新權限"
|
||||
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2377 portal/flatpak-portal.c:2394
|
||||
#: portal/flatpak-portal.c:2451 portal/flatpak-portal.c:2468
|
||||
msgid "Update ended unexpectedly"
|
||||
msgstr "更新非預期結束"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user