mirror of
https://github.com/KDE/konsole.git
synced 2025-12-23 23:38:08 -05:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: konsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 23:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -2937,16 +2937,7 @@ msgstr "Активиране на мониториране на паметта:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#: settings/MemorySettings.ui:24
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Changes will take effect upon restart. If enabled, sustained memory "
|
||||
#| "consumption by Konsole\n"
|
||||
#| "exceeding the specified value will cause systemd-oomd to eliminate the "
|
||||
#| "tab(s)\n"
|
||||
#| "containing the memory-intensive process(es). Note: enabling\n"
|
||||
#| "might cause greater slowdowns during high memory consumption and "
|
||||
#| "specifying\n"
|
||||
#| "excessively low values might still cause Konsole to be killed."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changes will take effect upon restart. If enabled, sustained memory "
|
||||
"consumption by Konsole exceeding the specified value will cause systemd-oomd "
|
||||
@@ -2955,13 +2946,11 @@ msgid ""
|
||||
"specifying excessively low values might still cause Konsole to be killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Промените ще влязат в сила при рестартиране. Ако е активирано, при "
|
||||
"надвишаване посочената стойност на използваната памет от Konsole\n"
|
||||
" systemd-oomd да премахне разделите\n"
|
||||
"съдържащи процеси, които отнемат памет. Забележка: включването на тази "
|
||||
"опция\n"
|
||||
"може да доведе до по-голямо забавяне на работата по време на висока "
|
||||
"консумация на памет, а задаването на\n"
|
||||
"на твърде ниски стойности може да доведе до спиране на работата на Konsole."
|
||||
"надвишаване посочената стойност на използваната памет от Konsole systemd-"
|
||||
"oomd да премахне разделите съдържащи процеси, които отнемат памет. "
|
||||
"Забележка: включването на тази опция може да доведе до по-голямо забавяне на "
|
||||
"работата по време на висока консумация на памет, а задаването на твърде "
|
||||
"ниски стойности може да доведе до спиране на работата на Konsole."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||||
#: settings/MemorySettings.ui:37
|
||||
@@ -3967,11 +3956,7 @@ msgstr "Използване на избрания шрифт за символ
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
|
||||
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt ""
|
||||
#| "Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a "
|
||||
#| "row of characters."
|
||||
#| msgid ">Use line characters contained in font"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
|
||||
"of characters."
|
||||
@@ -5446,8 +5431,7 @@ msgid "Find the previous match for the current search phrase"
|
||||
msgstr "Предишно съвпадение на търсения израз"
|
||||
|
||||
#: widgets/IncrementalSearchBar.cpp:102
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Case sensitive"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Case sensitive"
|
||||
msgstr "С отчитане на регистъра"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user