GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-05-01 01:42:25 +00:00
parent 2c27215963
commit 183b2d8105
9 changed files with 45 additions and 72 deletions

View File

@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:47+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
"X-Generator: Lokalize 25.07.70\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@@ -3951,9 +3951,7 @@ msgstr "Рисуване на наситени цветове на получе
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
@@ -3962,8 +3960,7 @@ msgstr "Използване на избрания шрифт за символ
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."

View File

@@ -5,20 +5,20 @@
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2003, 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
# Miquel Oliete i Baliarda <ktalanet@yahoo.es>, 2007.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 10:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 10:21+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -3959,9 +3959,7 @@ msgstr "Dibuixa colors intensos en la lletra negreta"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
@@ -3972,13 +3970,12 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid ">Use line characters contained in font"
msgstr "Usa els caràcters de línia continguts en la lletra"
msgstr ">Usa els caràcters de línia continguts en la lletra"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontBrailleCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:198

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
# Translation of konsole to Spanish
# Spanish translations for konsole.po package.
# Copyright (C) 2001-2025 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the konsole package.
#
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 19:04+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@@ -3964,9 +3964,7 @@ msgstr "Dibujar colores intensos en negrita"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
@@ -3977,8 +3975,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 09:29+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -3898,24 +3898,21 @@ msgstr "צביעת גופנים מודגשים בצבעים עזים"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
msgstr "השתמש בגופן הנבחר עבור מספרי שורות במקום בגופן המובנה"
msgstr "להשתמש בגופן הנבחר עבור מספרי שורות במקום בגופן המובנה"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid ">Use line characters contained in font"
msgstr "להשתמש בתווי שורה הכלולים בגופן"
msgstr ">להשתמש בתווי שורה הכלולים בגופן"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontBrailleCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:198

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 07:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 04:32+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -3919,25 +3919,22 @@ msgstr "სქელი ფონტისთვის კაშკაშა ფ
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
msgstr ""
"ხაზის სიმბოლოებისთვის ჩაშენებული კოდის მაგიერ არჩეული ფონტის გამოყენება"
"ჩაშენებული კოდის მაგიერ არჩეული ფონტის გამოყენება ხაზის სიმბოლოებისთვის"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid ">Use line characters contained in font"
msgstr "ხაზის სიმბოლოების გამოყენება, რომელსაც არჩეული ფონტი შეიცავს"
msgstr ">ხაზის სიმბოლოების გამოყენება, რომელსაც არჩეული ფონტი შეიცავს"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontBrailleCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:198

View File

@@ -22,14 +22,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@@ -3958,9 +3958,7 @@ msgstr "Toon intense kleuren in vet lettertype"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
@@ -3971,13 +3969,12 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid ">Use line characters contained in font"
msgstr "Lijntekens gebruiken uit het lettertype"
msgstr ">Lijntekens gebruiken uit het lettertype"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontBrailleCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:198

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 07:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 06:47+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -3923,24 +3923,21 @@ msgstr "Intenzivne barve izpiši s polkrepko pisavo"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
msgstr "Uporabi izbrano pisavo za znake za novo vrstico namesto vgrajene kode"
msgstr "Uporabi izbrano pisavo za znake v vrstici namesto vgrajene kode"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
msgid ">Use line characters contained in font"
msgstr "Uporabi znake za novo vrstico iz pisave"
msgstr ">Uporabite znake v vrstici, ki jih vsebuje pisava"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontBrailleCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:198

View File

@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: applications-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 23:36+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 17:32+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -3923,9 +3923,7 @@ msgstr "Yoğun renkleri koyu yazıtipiyle çiz"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
@@ -3934,8 +3932,7 @@ msgstr "Yerleşik kod yerine satır karakterleri için seçili yazıtipini kulla
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 15:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 09:23+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -3941,9 +3941,7 @@ msgstr "Збільшувати інтенсивність для напівжи
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Use the selected font for line characters instead of the builtin code"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."
@@ -3953,8 +3951,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton)
#: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Use line characters contained in font"
#, kde-format
msgctxt ""
"Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row "
"of characters."