mirror of
https://github.com/obsproject/obs-studio.git
synced 2026-04-04 14:53:40 -04:00
Update translations from Crowdin
This commit is contained in:
83
UI/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
83
UI/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
Language="Afrikaans"
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Cancel="Kanselleer"
|
||||
Close="Maak toe"
|
||||
Save="Stoor"
|
||||
Discard="Verwyder"
|
||||
Disable="Deaktiveer"
|
||||
Yes="Ja"
|
||||
No="Nee"
|
||||
Add="Voeg by"
|
||||
Remove="Verwyder"
|
||||
Rename="Hernoem"
|
||||
Interact="Interaksie"
|
||||
Properties="Eienskappe"
|
||||
MoveUp="Beweeg Op"
|
||||
MoveDown="Beweeg Af"
|
||||
Settings="Instellings"
|
||||
Display="Vertoon"
|
||||
Name="Naam"
|
||||
Exit="Verlaat"
|
||||
Mixer="OudioMenger"
|
||||
Browse="Blaai"
|
||||
StudioProgramProjector="Volskerem Projektor (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Volskerem Projektor (Voorshou)"
|
||||
SceneProjector="Volskerem Projektor (Toneel)"
|
||||
SourceProjector="Volskerem Projektor (Bron)"
|
||||
StudioProgramWindow="Gevensterde Projektor (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Gevensterde Projektor (Voorshou)"
|
||||
SceneWindow="Gevensterde Projektor (Toneel)"
|
||||
SourceWindow="Gevensterde Projektor (Bron)"
|
||||
MultiviewProjector="Milti aansig (Volskerm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Milti aansig (Gevensterde)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pas Skerm met inhoud"
|
||||
Clear="Vee Uit"
|
||||
Revert="Keur Terug"
|
||||
Show="Wys"
|
||||
Hide="Versteek"
|
||||
UnhideAll="Onsteek Alles"
|
||||
Untitled="Ongetitelde"
|
||||
New="Nuwe"
|
||||
Duplicate="Dupliseer"
|
||||
Enable="Aktiveer"
|
||||
Transition="Transiesie"
|
||||
QuickTransitions="Vinnege Transiesie"
|
||||
FadeToBlack="Verdwyn na swart"
|
||||
Left="Links"
|
||||
Right="Regs"
|
||||
Top="Bo"
|
||||
Bottom="Onder"
|
||||
Reset="Terugstel"
|
||||
Hours="Ure"
|
||||
Minutes="Minute"
|
||||
Seconds="Sekondes"
|
||||
Deprecated="Afgemaai"
|
||||
Copy="Kopieer"
|
||||
Paste="Plak"
|
||||
PasteReference="Plak (verwysing)"
|
||||
PasteDuplicate="Plak (dupliseer)"
|
||||
Next="Volgende"
|
||||
Back="Terug"
|
||||
Defaults="Verstekke"
|
||||
RestoreDefaults="Verstekke"
|
||||
None="Geen"
|
||||
StudioMode.Preview="Voorskou"
|
||||
VerticalLayout="Vertikale uitleg"
|
||||
Group="Groep"
|
||||
DoNotShowAgain="Moet dit nie weer toon nie"
|
||||
Default="(Verstek)"
|
||||
Calculating="Bereken tans…"
|
||||
Fullscreen="Volskerm"
|
||||
Windowed="Venster"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Text="U gekose bywerkkanaal is nie meer beskikbaar nie, OBS is teruggestel na die verstekbywerkkanaal."
|
||||
ConfirmReset.Text="Is u seker u wil die huidige eienskappe na die verstekwaarde terugstel?"
|
||||
BlendingMethod.Default="Verstek"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Open hierdie skakel in u verstekwebblaaier?"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (Verstek)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Verstek)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Verstek)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (verstek) (gemiddeld SVE-gebruik, standaard kwaliteit)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Verstekformaat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Verstekenkodeerder"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Verstek"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Verstek"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ Remove="Eliminar"
|
||||
Rename="Renombrar"
|
||||
Interact="Interactuar"
|
||||
Filters="Filtros"
|
||||
Properties="Propiedatz"
|
||||
Properties="Propiedaz"
|
||||
MoveUp="Mover enta alto"
|
||||
MoveDown="Mover enta abaixo"
|
||||
Settings="Achustes"
|
||||
@@ -77,6 +77,8 @@ HideTransition="Transición Amagar"
|
||||
None="Garra"
|
||||
StudioMode.Preview="Vista Previa"
|
||||
StudioMode.Program="Programa"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Vista previa: %1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Amostrar en vista multiple"
|
||||
VerticalLayout="Interficie Vertical"
|
||||
Group="Grupo"
|
||||
@@ -91,21 +93,21 @@ LockVolume="Blocar volumen"
|
||||
LogViewer="Visor de rechistros"
|
||||
ShowOnStartup="Amostrar a l'inicio"
|
||||
OpenFile="Ubrir fichero"
|
||||
AddValue="Anyadir %1"
|
||||
AddSource="Anyadir fuent"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ya se ye executando"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS ya se ye executando! De no estar que quieras fer esto, per favor, zarra totas las finestras de OBS antes d'intentar iniciar una nueva. Si tiens configurau OBS pa que se minimice a la barra de fayenas, compreba si sigue executando-se astí."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lanzar de totas trazas"
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma no suportada"
|
||||
DockCloseWarning.Title="Zarrando finestra acoplable"
|
||||
ExtraBrowsers="Panels de navegador personalizaus"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Anyade panels dando-les un nombre y una URL, dimpués fe clic en Aplicar u Zarrar pa ubrir los panels. Puetz anyadir u eliminar los panels en qualsequier momento."
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Anyade panels dando-les un nombre y una URL, dimpués fe clic en Aplicar u Zarrar pa ubrir los panels. Puez anyadir u eliminar los panels en cualsequier momento."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Nombre d'o Panel"
|
||||
Auth.Authing.Title="Autentificando..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Autentificando con %1, per favor aguarda..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Fallo d'autenticación"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Error en autentificar con %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Se requiere autentificación"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Los requisitos d'autenticación pa %1 han cambiau. Qualques caracteristicas pueden no estar disponibles."
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Los requisitos d'autenticación pa %1 han cambiau. Cualques caracteristicas pueden no estar disponibles."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Cargando información d'a canal..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Cargando información d'a canal pa %1, per favor aspere..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Error="No s'ha puesto obtener la información d'a canal"
|
||||
@@ -113,7 +115,7 @@ Auth.ChannelFailure.Title="Error en cargar canal"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Error en cargar la información d'a canal pa %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.StreamInfo="Información de Stream"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Estatisticas de Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Fuent d'actividatz de Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Fuent d'actividaz de Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="No se podió obtener la clau de transmisión"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS no podió connectar-se a la suya cuenta de Twitch. Per favor, s'asegure que l'autenticación en dos pasos ye configurada en a suya configuración de seguranza <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Configuración de seguranza de Twitch</a> ya que esto ye necesario pa transmitir."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Canales Restream"
|
||||
@@ -137,7 +139,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique la configuración de video que
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar Actual (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Pantalla %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Fer servir l'actual (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 u 30, pero emplegar 60 quan sía posible"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 u 30, pero emplegar 60 cuan sía posible"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 u 30, pero emplegar alta resolución"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: La resolución d'o lienzo (base) no ye necesariament la mesma que la resolución d'a transmisión u gravación. La resolución actual puede estar reducida d'o lienzo pa reducir l'uso d'os recursos u d'a taxa de bits."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Información de servicio de Stream"
|
||||
@@ -155,14 +157,13 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Amostrar-lo tot..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizau..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Clau de retransmisión"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Vinclo)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Clau d'o codificador"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Cuenta connectada"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits con una preba d'amplura de banda (puede tardar bell minuto)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits con una preba d'amplura de banda (puede tardar bel minuto)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificación per hardware"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="La codificación per hardware elimina la mayoría de l'uso d'a CPU, pero puede requerir mas taxa de bits pa obtener lo mesmo nivel de calidat."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Alvertencia de transmisión"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="La preba d'amplura de banda ye en momentos de transmitir datos de video aleatorios sin audio a la tuya canal. Si puetz, ye recomendable desactivar temporalment la gravación d'os videos d'as transmisions y fer la transmisión privada dimpués que la preba haiga finalizau. Deseya continar?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="La preba d'amplura de banda ye en momentos de transmitir datos de video aleatorios sin audio a la tuya canal. Si puez, ye recomendable desactivar temporalment la gravación d'os videos d'as transmisions y fer la transmisión privada dimpués que la preba haiga finalizau. Deseya continar?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Resultau final"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Lo programa agora ye executando un conchunto de prebas pa estimar los achustes optimos"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Preba completada"
|
||||
@@ -179,7 +180,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador de gravación"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Lo programa ha determinau que estes achustes estimaus son los ideyals pa tu:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pa utilizar estes achustes, fe clic en \"Aplicar Configuración\". Pa tornar a configurar l'aduyant, fe clic en Dezaga. Pa configurar los achustes per tu mesmo, fe clic en Cancelar y ubre los achustes."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="L'aduyant de configuración automatica determinará la millor configuración basada en as especificacions d'o suyo ordinador y la velocidat d'Internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Esto puede executar-se en qualsequier momento dende lo menú Ferramientas."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Esto puede executar-se en cualsequier momento dende lo menú Ferramientas."
|
||||
Basic.Stats="Estatisticas"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Uso de CPU"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espacio en disco disponible"
|
||||
@@ -206,19 +207,15 @@ Updater.Text="I hai una nueva versión disponible:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Actualizar agora"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Recordar-me-lo mas tarde"
|
||||
Updater.Skip="Blincar Versión"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa actualment activo"
|
||||
Updater.Running.Text="Las salidas son activas actualment, per favor amorte qualsequier salida activa antes d'intentar actualizar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="No i hai actualizacions disponibles"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="No i hai actualizacions disponibles actualment"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="No s'ha puesto lanzar l'actualizador"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de chuego activa"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="La biblioteca de captura de chuegos ye actualment en uso. Zarre los chuegos u programas que se capturan (u reinicie Windows) y lo intente de nuevo."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar scena"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Duplicar fuents"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Transición Rapida: %1"
|
||||
Basic.AddTransition="Anyadir transición configurable"
|
||||
Basic.RemoveTransition="Sacar transición configurable"
|
||||
Basic.TransitionProperties="Propiedatz d'a transición"
|
||||
Basic.TransitionProperties="Propiedaz d'a transición"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transicions de scena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Duración"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo Estudeyo"
|
||||
@@ -291,6 +288,7 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Seguro que quiers borrar %1 elementos?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="No s'ha puesto iniciar la emisión"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="No s'ha puesto iniciar la gravación"
|
||||
Output.StartReplayFailed="No s'ha puesto iniciar la memoria intermedia de reproducción"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="No s'ha puesto iniciar una camara virtual"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="No se podió encetar la salida. Per favor comprebe los logs pa pero detalles. \n\nNota: Si estas usando los codificadors de NVENC u AMD, asegura-te que los tuyos drivers de video son esviellaus."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="No se pueden alzar repeticions mientres ye pausau"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Alvertencia: No se pueden alzar repeticions mientres la gravación ye pausada."
|
||||
@@ -311,7 +309,7 @@ Output.RecordError.Msg="S'ha produciu una error no especificada entre la gravaci
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="S'ha produciu una error de codificación mientres se gravaba."
|
||||
Output.BadPath.Title="Rota de fichero incorrecta"
|
||||
LogReturnDialog="Carga de rechistro exitosa"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Lo tuyo fichero de rechistro ha estau puyau. Agora puetz compartir la URL pa fins de depuración u suporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description="Lo tuyo fichero de rechistro ha estau puyau. Agora puez compartir la URL pa fins de depuración u suporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Lo tuyo informe d'error ha estau puyau. Agora puede compartir la URL pa fins de depuración."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiar adreza URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar"
|
||||
@@ -321,7 +319,7 @@ Remux.TargetFile="Fichero de destín"
|
||||
Remux.Remux="Convertir"
|
||||
Remux.Stop="Aturar la conversión"
|
||||
Remux.ClearFinished="Borrar los elementos finalizaus"
|
||||
Remux.ClearAll="Borrar totz los elementos"
|
||||
Remux.ClearAll="Borrar toz los elementos"
|
||||
Remux.OBSRecording="Gravación OBS"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Conversión finalizada"
|
||||
Remux.Finished="Gravación convertida"
|
||||
@@ -336,7 +334,7 @@ Remux.HelpText="Suelta los fichers en esta finestra pa convertir-los, u tría un
|
||||
MissingFiles="Fichers no trobaus"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Fichero perdiu"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nuevo fichero"
|
||||
MissingFiles.HelpText="Faltan qualques fichers dende la zaguera vegada que usés OBS."
|
||||
MissingFiles.HelpText="Faltan cualques fichers dende la zaguera vegada que usés OBS."
|
||||
MissingFiles.Clear="<vacío>"
|
||||
MissingFiles.Search="Directorio de busqueda..."
|
||||
MissingFiles.SelectFile="Triar fichero..."
|
||||
@@ -350,8 +348,6 @@ MissingFiles.AutoSearch="Trobadas coincidencias de fichers adicionals"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS ha trobau coincidencias adicionals pa fichers perdius en ixe directorio. Quiers anyadir-los?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Comprebación d'os fichers que faltan"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="No pareix que falte garra fichero"
|
||||
UpdateAvailable="Nueva actualización disponible"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versión %1.%2.%3 disponible. <a href='%4'> Faiga clic aquí pa descargar-la</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio d'o escritorio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio d'o escritorio 2"
|
||||
Basic.Scene="Scena"
|
||||
@@ -370,7 +366,7 @@ Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primer"
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="Eslizador de volumen pa '%1':"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Eslizador de volumen pa '%1': (actualment silenciau)"
|
||||
VolControl.Mute="Silenciar '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Propiedatz pa '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Propiedaz pa '%1'"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Anyadir scena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Per favor, introduzca lo nombre d'a scena"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
|
||||
@@ -392,13 +388,13 @@ Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilidat"
|
||||
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla la visibilidat de '%1' en o lienzo"
|
||||
Basic.Main.Sources.Lock="Blocar"
|
||||
Basic.Main.Sources.LockDescription="Bloca la posición y la escala de '%1' en o lienzo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Propiedatz pa '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Propiedaz pa '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (triar: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Triar color"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Tríe fuent"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configuración cambiada"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="I hai cambios sin alzar. Deseyas conservar-los?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="No i hai propiedatz disponibles"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="No i hai propiedaz disponibles"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adhibir fichers"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Anyadir Carpeta"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Anyadir rota/URL"
|
||||
@@ -439,11 +435,11 @@ Basic.TransformWindow.Size="Grandaria"
|
||||
Basic.TransformWindow.Width="Amplaria"
|
||||
Basic.TransformWindow.Height="Altaria"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment="Aliniamiento posicional"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de quadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliniamiento en o quadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Grandaria de quadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Amplaria d'o quadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Altaria d'o quadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de cuadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliniamiento en o cuadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Grandaria de cuadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Amplaria d'o cuadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Altaria d'o cuadro delimitador"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Retalle"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropLeft="Retallar per la zurda"
|
||||
Basic.TransformWindow.CropRight="Retallar per la dreita"
|
||||
@@ -495,7 +491,7 @@ Basic.Main.StopVirtualCam="Aturar Camera Virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Agrupar los elementos triaus"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
|
||||
Basic.Main.GridMode="Modo Quadricula"
|
||||
Basic.Main.GridMode="Modo Cuadricula"
|
||||
Basic.Main.ListMode="Modo Lista"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fichero"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
|
||||
@@ -535,12 +531,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover entalto (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover enta abaixo (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover a l'inicio (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover a la fin (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedatz d'&audio abanzadas"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedaz d'&audio abanzadas"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vista"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barra de Ferramien&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botons d'a lista de scenas/fuents"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramientas de fuent"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transi&ción de Scenas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Iconos de fuents"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra d'E&stau"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pantalla completa"
|
||||
@@ -551,7 +545,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar colección de scenas"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar colección de scenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Lo perfil ya existe"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="La colección de scenas ya existe"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ferramien&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Aduya"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal d'aduya"
|
||||
@@ -573,9 +566,9 @@ Basic.Settings.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Idioma"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Comprebar si i hai actualizacions automaticas a l'inicio"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Ubrir lo dialogo d'estatisticas a l'inicio"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Amostrar lo dialogo de confirmación quan s'inicie una transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Amostrar lo dialogo de confirmación quan s'ature una transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Amostrar lo dialogo de confirmación quan s'inicie una gravación"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Amostrar lo dialogo de confirmación cuan s'inicie una transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Amostrar lo dialogo de confirmación cuan s'ature una transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Amostrar lo dialogo de confirmación cuan s'inicie una gravación"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Prochectors"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Amagar lo cursor sobre los prochectors"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Prochectos siempre en o cobalto"
|
||||
@@ -584,10 +577,10 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Achustar las fuents a lo canto d'a pantal
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Achustar las fuents a lo centro horizontal y vertical"
|
||||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Achustar las fuents a atras fuents"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Achustar la sensibilidat"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Gravar automaticament quan se transmite"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Mantener la gravación quan s'atura la transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Gravar automaticament cuan se transmite"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Mantener la gravación cuan s'atura la transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Iniciar automaticament la reprodución d'a memoria intermedia mientres la transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Mantener activa la memoria intermedia de reproducción quan s'ature la transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Mantener activa la memoria intermedia de reproducción cuan s'ature la transmisión"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Servilla d'o sistema"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar la servilla d'o sistema en iniciar"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Minimizar siempre en a servilla d'o sistema en cuenta d'en a barra de fayenas"
|
||||
@@ -595,7 +588,7 @@ Basic.Settings.General.SaveProjectors="Alzar los prochectos en salir"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Vista previa"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Amagar lo sobreiximiento"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Sobreiximiento siempre visible"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Amostrar lo sobreiximiento mesmo quan la fuent ye invisible"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Amostrar lo sobreiximiento mesmo cuan la fuent ye invisible"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Importadors"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Mirar ubicacions conoixidas de coleccions de scenas en importar"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transición ta la scena en fer doble clic"
|
||||
@@ -613,7 +606,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertial, Dreita (8 Scenas
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horizontal, Alto (18 Scenas)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontal, Alto (24 Scenas)"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo d'Emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar l'autentificación"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nombre d'usuario"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Clau"
|
||||
@@ -636,7 +628,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Taxa maxima de fotogramas: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Salida"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Tríe Directorio de gravación"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Tríe fichero de gravación"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Cambia dinamicament la taxa de bits pa chestionar la conchestión"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Cambia dinamicament la taxa de bits pa chestionar la conchestión (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="En cuenta de blincar fotogramas pa reducir la conchestión, cambia dinamicament lo bitrate sobre la marcha.\n\nTen en cuenta que esto puede aumentar lo retardo d'a transmisión si i hai una conchestión repentina significativa.\nCuando lo bitrate baixa, puede tardar uns menutos en restaurar-se.\n\nActualmente nomás ye compatible con RTMP."
|
||||
@@ -701,7 +692,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipo de salida de FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Salida a URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Salida a fichero"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formatos comuns de gravación"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Totz los Fichers"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Toz los Fichers"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Rota de fichero u URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Formato d'o contenedor"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Formato predeterminau"
|
||||
@@ -715,7 +706,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador d'audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configuración de codificador d'audio (si existe)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Achustes d'o conversor (si en i hai)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de fotogramas clau (en Fotogramas)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Amostrar totz los codecs (encara que sían potencialment incompatibles)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Amostrar toz los codecs (encara que sían potencialment incompatibles)"
|
||||
Screenshot="Salida de captura de pantalla"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Captura de pantalla de fuent triada"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Captura de pantalla (Programa)"
|
||||
@@ -733,12 +724,12 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor d'a resolución no valido. Ha d'estar [amplo] x [altura] (per eixemplo, 1920 x 1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La salida de video ye actualment activa. Per favor amorte qualsequier salida pa cambiar la configuración de video."
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La salida de video ye actualment activa. Per favor amorte cualsequier salida pa cambiar la configuración de video."
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineal (mas rapido, pero borroso si s'escala la imachen)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (Escalau fino, 16 muestras)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Escalau fino, 36 muestras)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Aria (Suma ponderada, 4/6/9 muestras)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Freqüencia de muestreyo"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Frecuencia de muestreyo"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Canales"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Mesuradors"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Velocidat de decayimiento"
|
||||
@@ -748,8 +739,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lenta (PPM de tipo II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de mesurador de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico de muestra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (mayor uso de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ALVERTENCIA: l'audio de son envolvente ye habilitau."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si ye transmitindo, comprebe si lo suyo servicio de transmisión suporta tanto la ingesta de son envolvente como la reproducción de son envolvente. Facebook 360 Live ye un eixemplo an lo son envolvente ye totalment compatible. Encara que Facebook Live y YouTube Live acceptan la ingesta envolvente, Facebook Live mescla a estéreo, y YouTube Live nomás reproduz dos canals.\n\nLos filtros d'audio de OBS son compatibles con son envolvente, encara que lo suporte de plugins VST no ye guarenciau."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ALVERTENCIA: l'audio de son envolvente ye habilitau."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Habilitar l'audio de son envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Seguro que quiere habilitar l'audio de son envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos d'audio globals"
|
||||
@@ -771,11 +761,20 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Alta"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Mas que lo normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Menos que lo normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inactiva"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tiempo de bufer d'audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato de color"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bit, 4:2:0, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 bit, 4:4:4, 3 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 bit, 4:2:0, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 bit, 4:2:0, 3 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16-bit, 4:2:2, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16-bit, 4:4:4, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espacio de color"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de colors"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limitau"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completo"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Nivel de blanco SDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Nivel de pico nominal HDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Dispositivo de monitorización d'audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Per defecto"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Desactivar reducción d'audio de Windows"
|
||||
@@ -784,16 +783,17 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duración"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar lo punto de corte (aumento de retardo) en tornar a connectar"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uso estimau de memoria: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Ret"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Lo protocolo de transmisión actualment triau no permite de cambiar la configuración de ret."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Enlazar con IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Habilitar optimizacions de ret"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Habilitar lo control de ritmo TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Intenta fer que la salida RTMP sía mas amigable con atras aplicacions sensibles a la latencia en o ret regulando la taxa de transmisión.\nPuede aumentar lo risgo de perdida de fotogramas en connexions inestables."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamiento d'as teclas rapidas"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nunca desactivar las teclas rapidas"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deshabilitar teclas d'acceso rapido quan la finestra prencipal se trobe activa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deshabilitar teclas rapidas quan la finestra prencipal no sía en primer plano"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deshabilitar teclas d'acceso rapido cuan la finestra prencipal se trobe activa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deshabilitar teclas rapidas cuan la finestra prencipal no sía en primer plano"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
|
||||
Basic.AdvAudio="Propiedatz d'Audio abanzadas"
|
||||
Basic.AdvAudio="Propiedaz d'Audio abanzadas"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Nomás fuents activas"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Nombre"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Volumen"
|
||||
@@ -812,6 +812,8 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Alcorces"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinacions de teclas con '%1' actúan como commutadors"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtro"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtrar per alcorce"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Este alcorce s'ha asignau a una u mas accions. Fe clic pa veyer las errors"
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Cambiar a la scena"
|
||||
Basic.SystemTray.Show="Amostrar"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="Amagar"
|
||||
@@ -859,11 +861,14 @@ SceneItemHide="Amagar '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Ha de triar a lo menos una pista"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Alvertencia: Las gravacions alzadas en MP4/MOV serán irrecuperables si lo fichero no puede finalizar-se (y.g. como resultau de BSODs, cortes electricos, etc.). Si quiers gravar multiples pistas d'audio considera usar MKV y convierte la gravación a MP4/MOV dimpués de finalizar (Fichero → Convertir Gravacions)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Alvertencia: Las gravacions no se pueden pausar si lo codificador de gravación s'estableix en \"(Usar codificador de transmisión)\""
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Seleccionar lo codificador..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Seleccionar lo formato..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Garra codificador seleccionau"
|
||||
FinalScene.Title="Eliminar scena"
|
||||
FinalScene.Text="Cal que i haiga a lo menos una scena."
|
||||
NoSources.Title="Sin recursos"
|
||||
NoSources.Text="Pareixe que no has anyadiu garra recurso de video encara, asinas que serás emitindo una pantalla en blanco. Yes seguro que quiers fer esto?"
|
||||
NoSources.Text.AddSource="Puetz anyadir recursos fendo clic en l'icono de \"+\" debaixo d'o menú Recursos en a finestra prencipal en qualsequier momento."
|
||||
NoSources.Text.AddSource="Puez anyadir recursos fendo clic en l'icono de \"+\" debaixo d'o menú Recursos en a finestra prencipal en cualsequier momento."
|
||||
NoSources.Label="No tiens garra fuent.\nHaz clic en o botón +,\no fe clic dreito aquí pa anyadir-ne una."
|
||||
ChangeBG="Establir color"
|
||||
CustomColor="Color personalizada"
|
||||
@@ -890,16 +895,14 @@ Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="S'ha de reiniciar OBS Studio. Deseyas reiniciar-lo agora?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Garra fuent triada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Restablir transformación"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Achustar a lo lienzo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir lo conteniu"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar lo conteniu"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Aturar lo conteniu"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar lo conteniu"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Siguient en a lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior en a lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propiedatz d'o conteniu"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget Barra de reproducción"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="S'ha autorizau correctament.\nYa puetz zarrar esta pachina."
|
||||
YouTube.Auth.Ok="S'ha autorizau correctament.\nYa puez zarrar esta pachina."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Lo proceso d'autorización no s'ha rematau."
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="No i hai garra canal disponible en a cuenta triada"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Autorización d'usuario de Youtube"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="قفل الصوت"
|
||||
LogViewer="مشاهدة السجل"
|
||||
ShowOnStartup="إظهار عند بدء التشغيل"
|
||||
OpenFile="فتح ملف"
|
||||
AddValue="اضف %1"
|
||||
AddSource="أضف مصدراً"
|
||||
RemoveScene="أزِل المشهد المحدد"
|
||||
RemoveSource="أزِل المورد/الموارد المحددة"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="الخصائص مفتوحة المصدر"
|
||||
SourceFilters="فلاتر مفتوحة المصدر"
|
||||
MixerToolbarMenu="قائمة مزج الصوت"
|
||||
SceneFilters="افتح فلاتر المشهد"
|
||||
List="قائمة"
|
||||
Grid="شبكة"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="خطأ في تحميل الإضافات"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="فشل تحميل إضافات OBS التالية:\n\n%1\nالرجاء تحديث أو إزالة هذه الإضافات."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS قيد التشغيل بالفعل"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS قيد التشغيل بالفعل! إلاّ إذا كنت تتعمد هذا, الرجاء إغلاق أي نسخة أخرى قيد التشغيل من OBS قبل محاولة تشغيل واحدة جديدة. إذا كان OBS لديك في وضعية التصغير إلى جانب الساعة, الرجاء التأكد إذا كان لازال يعمل هناك."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="إطلاق على أي حال"
|
||||
AutoSafeMode.Title="الوضع الآمن"
|
||||
AutoSafeMode.Text="لم يتم إيقاف تشغيل OBS بشكل صحيح أثناء جلستك الأخيرة. \ n \ n هل ترغب في البدء في الوضع الآمن (تم تعطيل الإضافات والبرامج النصية ومآخذ الويب)؟"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="تشغيل في الوضع الآمن"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="تشغيل عادي"
|
||||
SafeMode.Restart="هل ترغب في إعادة تشغيل OBS في الوضع الآمن (تم تعطيل الإضافات والبرامج النصية ومآخذ الويب)؟"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="هل ترغب في إعادة تشغيل OBS في الوضع العادي؟"
|
||||
ChromeOS.Title="منصة غير مدعومة"
|
||||
ChromeOS.Text="يبدو أن OBS يعمل داخل حاوية ChromeOS. هذه المنصة غير مدعومة."
|
||||
Wine.Title="تم اكتشاف النبيذ"
|
||||
@@ -179,7 +186,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="مخصص..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="الخادم"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="مفتاح البث"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: أدخل كلمة مرور التشفير.\nRTMP: أدخل المفتاح الذي توفره الخدمة.\nSRT: أدخل التبسيط إذا كانت الخدمة تستخدم واحدة."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(رابط)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="مفتاح الترميز"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="الحساب المتصل"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="تقدير معدل التدفق باستخدام فحص سرعة الانترنت (ربما يحتاج لبعض الوقت)"
|
||||
@@ -191,6 +197,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="النتيجة النهائية"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="يقوم البرنامج الآن بتنفيذ مجموعة من الإختبارات لتقدير الإعدادات الأكثر مثالية"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="انتهى الاختبار"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="إجراء اختبار النطاق الترددي، قد يستغرق هذا بضع دقائق..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="لم يتم العثور على مخرجات لبروتوكول هذه الخدمة"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="جاري الاتصال بـ: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="فشل الاتصال بأي سيرفر، رجاءا تحقق من اتصالك بالانترنت وأعد المحاولة."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="اختبار التدفق لـ: %1"
|
||||
@@ -231,8 +238,6 @@ Updater.Text="هناك إصدار جديد متوفر:"
|
||||
Updater.UpdateNow="حدث الآن"
|
||||
Updater.RemindMeLater="ذكرني لاحقاً"
|
||||
Updater.Skip="تخطي الإصدار"
|
||||
Updater.Running.Title="البرنامج نشط حالياً"
|
||||
Updater.Running.Text="المخارج نشطة حالياً، الرجاء اغلاق اي مخرج نشط قبل محاولة التحديث"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="لا توجد تحديثات متوفرة"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="لا توجد تحديثات متوفرة حاليا"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="تمت إزالة التحديث القناة"
|
||||
@@ -242,8 +247,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="يمكنك عمل فحص السلامة
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="تأكيد فحص السلامة"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="بدأ فحص السلامة سوف يقوم بمسح تثبيت OBS الخاص بك للفساد وإعادة تحميل الملفات المعطلة أو المعدلة. قد يستغرق هذا لحظات.\n\n هل ترغب في المتابعة؟"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="فشل في تشغيل التحديث"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="إلتقاط الألعاب نشط"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="مكتبة شبك التقاط الألعاب مشغولة حالياً. الرجاء اغلاء اي لعبة/برنامج يتم إلتقاطه (تصويره) حالياً (أو قم بإعادة تشغيل ويندوز) و حاول مرة أخرى."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="التبديل بين مشهدي المعاينة و الاخراج بعد عملية الانتقال"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="مقايضة المعاينة ومشاهد البرنامج بعد الانتقال (إذا كان المشهد الأصلي للبرنامج لا يزال موجوداً).\nهذا لن يلغي أي تغييرات قد تكون أجريت على المشهد الأصلي للبرنامج."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="استنساخ المشهد"
|
||||
@@ -257,6 +260,8 @@ Basic.TransitionProperties="خصائص تأثير الإنتقال"
|
||||
Basic.SceneTransitions="تأثير انتقال المشهد"
|
||||
Basic.TransitionDuration="مدة الانتقال"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="طور الاستوديو"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="تشغيل نمط الأستوديو"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="إيقاف نمط الأستوديو"
|
||||
Undo.Undo="تراجع"
|
||||
Undo.Redo="إعادة"
|
||||
Undo.Add="اضف %1'"
|
||||
@@ -305,6 +310,7 @@ Undo.PasteSourceRef="لصق مرجع/مراجع المصدر في '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="تجميع العناصر في '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Text"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="اسم تأثير الإنتقال"
|
||||
TitleBar.PortableMode="الوضع المحمول\n"
|
||||
TitleBar.Profile="الملف الشخصي"
|
||||
TitleBar.Scenes="المشاهد"
|
||||
NameExists.Title="الاسم موجود بالفعل"
|
||||
@@ -329,6 +335,7 @@ ConfirmReset.Text="هل أنت متيقِّن من إعادة تعيين الخ
|
||||
Output.StartStreamFailed="فشل في بدء البث"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="فشل في بدء التسجيل"
|
||||
Output.StartReplayFailed="فشل بدء التخزين المؤقت للإعادة"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="فشل في تشغيل الكاميرا الافتراضية"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="فشل بدء الإخراج. الرجاء مراجعة السجل للتفاصيل.\n\nملاحظة: اذا كنت تستخدم مُرَمِز NVENC أو مُرَمِز AMD, تأكد من أن تعريف بطاقة الشاشة لديك محدَّث."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="لا يمكن حفظ الإعادات اثناء التوقف المؤقت"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="تحذير: لا يمكن حفظ الإعادات اثناء توقيف التسجيل مؤقتاً."
|
||||
@@ -336,6 +343,7 @@ Output.ConnectFail.Title="فشل في الاتصال"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="مسار أو رابط الاتصال غير صالح. الرجاء التحقق من الإعدادات للتحقق من كونه صالح."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="فشل الاتصال بالسيرفر"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="تعذر الوصول إلى القناة أو مفتاح البث المحدد، الرجاء أعد التحقق من صحة مفتاح البث الخاص بك، أما إذا كان صحيحاً، قد تكون المشكلة في الاتصال بالخادم."
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="مخرج HDR معطل حاليًا لهذا الإصدار."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="حدث خطأ غير متوقع عند محاولة الاتصال بالخادم. مزيد من المعلومات في ملف السجل."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="تم قطع الاتصال من السيرفر."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="خطأ في الترميز"
|
||||
@@ -378,6 +386,8 @@ Remux.FileExists="الملفات التالية موجودة فعليا. هل ت
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="تقدم عملية التحويل"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="إيقاف عميلة التحويل الآن قد تجعل الملف غير قابل للاستخدام.\n هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف عملية التحويل؟"
|
||||
Remux.HelpText="إسقط الملفات في هذه النافذة للremux، أو حدد خلية \"تسجيل OBS\" فارغة للتصفح من اجل ملف."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="لم يتم إضافة ملف remuxing"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="لم يتم إضافة ملف إلى remux. قم بإسقاط مجلد يحتوي على ملف فيديو واحد أو أكثر."
|
||||
MissingFiles="الملفات المفقودة"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="ملف مفقود"
|
||||
MissingFiles.NewFile="ملف جديد"
|
||||
@@ -395,6 +405,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="تم العثور على ملفات إضافية مطا
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="وجد OBS تطابقات إضافية للملفات المفقودة في هذا المجلد. هل ترغب في إضافتهم؟"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="التحقق من الملفات المفقودة"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="لا يبدو أن أي ملفات مفقودة."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="مراجعة أذونات التطبيق ..."
|
||||
MacPermissions.Title="مراجعة أذونات التطبيق"
|
||||
MacPermissions.Description="يتطلب OBS Studio إذنك لتتمكن من توفير ميزات معينة. يوصى بتمكين هذه الأذونات ، لكنها غير مطلوبة لاستخدام التطبيق. يمكنك دائمًا تمكينها لاحقًا."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="يمكنك إعادة فتح مربع الحوار هذا عبر قائمة OBS Studio."
|
||||
@@ -404,14 +415,13 @@ MacPermissions.OpenPreferences="فتح تفضيلات %1"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording="تسجيل الشاشة"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="يطلب OBS هذا الإذن ليكون قادراً على التقاط الشاشة."
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="الكاميرا"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="هذا الإذن مطلوب لالتقاط المحتوى من كاميرا الويب أو بطاقة الالتقاط"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera.Details="هذا الإذن مطلوب لالتقاط المحتوى من كاميرا الويب أو بطاقة الالتقاط."
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="الميكروفون"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="يطلب OBS هذا الإذن للسماح في تسجيل الميكروفون."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="إمكانية الوصول"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="لكي تعمل اختصارات لوحة المفاتيح (مفاتيح التشغيل السريع) أثناء تركيز التطبيقات الأخرى ، يرجى تمكين هذا الإذن."
|
||||
MacPermissions.Continue="المتابعة"
|
||||
UpdateAvailable="تحديث جديد متوفر"
|
||||
UpdateAvailable.Text="الإصدار %1.%2.%3 متوفر الآن. <a href='%4'>انقر هنا للتتحميل</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="خطأ في تنظيف المصدر"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="صوت سطح المكتب"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="صوت سطح المكتب 2"
|
||||
Basic.Scene="مشهد"
|
||||
@@ -469,6 +479,7 @@ Basic.PropertiesWindow="خصائص ل '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (اختيار تلقائي: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="تحديد اللون"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="إختيار خط"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="اختر نوع الخط"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="تم تغيير الإعدادات"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="يوجد تعديلات غير محفوظة. هل تريد الإبقاء عليها؟"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="لا يوجد خصائص متوفرة"
|
||||
@@ -579,9 +590,7 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="تكوين الكاميرا الافتراضية"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="كاميرا افتراضية"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="نوع الإخراج"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="تحديد الإخراج"
|
||||
Basic.VCam.Internal="داخلي"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="إخراج البرنامج (افتراضي)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="معاينة الإخراج"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="البرنامج (افتراضي)"
|
||||
Basic.MainMenu.File="ملف (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="تصدير (6) (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="استيراد (&I)"
|
||||
@@ -623,9 +632,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="التحرك للقاع (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="خصائص الصوت المتقدمة (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="عرض (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="شريط الأدوات (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="أزرار قائمة المشهد/المصدر"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="شريط أدوات المصدر"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="انتقالات المشهد"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="المصدر &أيقونات"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="شريط الحالة (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ملء الشاشة"
|
||||
@@ -642,7 +649,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="تصدير الملف الشخصي"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="أِضافة مجموعة مَشاهد"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="تصدير مجموعة ألمَشاهد"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="الملف الشخصي موجود مسبقاً"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="مجموعة المشاهد موجودة بالفعل"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="أدوات (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="مساعدة (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="بوابة &المساعدة"
|
||||
@@ -656,6 +662,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="رفع &ملف السجل السابق"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&عرض السجل الحالي"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="التحقق من وجود تحديثات"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="التحقق من سلامة الملفات"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="اعادة تشغيل في الوضع الامن"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="اعادة تشغيل في الوضع الامن"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="تقارير &الأعطال"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&عرض تقارير الأعطال"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="رفع &تقرير الكراش السابق"
|
||||
@@ -725,7 +733,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="أحدث إصدار مستقر
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="بيتاس / ترك المرشحين"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="إصدارات ما قبل الإصدار غير مستقرة"
|
||||
Basic.Settings.Stream="بث"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع البث"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="استخدام المصادقة"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="اسم المستخدم"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="كلمة السر"
|
||||
@@ -753,10 +760,11 @@ Basic.Settings.Output.Format.MKV="فيديو ماتروسكا (.mkv)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MP4="MPEG-4 (mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 مجزأ (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV مجزأ (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس الصيغة النهائية لملفات MOV التقليدية. \ n يضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة. \ n \ n قد لا يكون هذا متوافقًا مع كافة المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس اللمسات الأخيرة مثل ملفات MP4 التقليدية. \ n يضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة لفقد شاشة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة. \ n \ n قد لا يكون هذا متوافقًا مع جميع المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="تشفير الفيديو"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="تشفير الصوت"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="حدد دليل التسجيل"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="حدد ملف التسجيل"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="غير معدل البيتس ديناميكيًا لإدارة الاكتظاظ"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="غير معدل البيتس ديناميكيًا لإدارة الاكتظاظ (بيتا)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="وبدلا من إسقاط الأطر للحد من الاكتظاظ، يغير ديناميكيا معدل البتة على الذباب.\n\nلاحظ أن هذا يمكن أن يزيد من التأخير للمشاهدين إذا كان هناك اكتظاظ مفاجئ كبير.\nعندما ينخفض معدل البت، يمكن أن يستغرق الاستعادة بضع دقائق.\n\nمدعوم حاليا فقط لـ RTMP."
|
||||
@@ -879,13 +887,29 @@ Screenshot.Source="أخذ لقطة شاشة (للمصدر)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="السنة, اربع خانات"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="السنة, أخر خانتين(00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="الشهر كرقم (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="ضبط الوقت في صيغة 24 ساعة (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="الدقيقة(00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="الثانية(00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="الإشارة أ%"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="اسم يوم من أيام الأسبوع المختصر"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="الاسم الكامل ليوم الأسبوع"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="اسم أحد الأشهر مختصر"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="اسم الشهر كامل"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="يوم من الشهر (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="الساعات في صيغة 24ساعة"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="الساعات في صيغة 12ساعة"
|
||||
FilenameFormatting.TT.m="الشهر بالأرقام"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="الدقائق"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="صباحا أو مساء"
|
||||
FilenameFormatting.TT.s="الوقت بالثواني منذ عهد UNIX"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="الثواني"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="السنة"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="السنة"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z="إزاحة ISO 8601 عن التوقيت العالمي المنسق (UTC) في المنطقة الزمنية"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="اسم المنطقة الزمنية"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="إطار في الثانية"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="قرار القاعدة (قماش)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ORES="دقة الإخراج (تحجيمها)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="تنسيق الفيديو"
|
||||
Basic.Settings.Video="الفيديو"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="محول الفيديو"
|
||||
@@ -916,8 +940,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="بطيء (النوع الثاني PPM)
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="نوع متر الذروة"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="عينة الذروة"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="الذروة الحقيقية (استخدام المعالج أعلي)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="تحذير: الصوت المحيطي مفعل."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="في حالة البث، تحقق لمعرفة ما إذا كانت خدمة البث الخاصة بك تدعم كلا من تشغيل الصوت المحيط والتشغيل الصوتي المحيط. فيسبوك 360 Live مثال واحد حيث الصوت المحيط مدعوم تماما. على الرغم من أن الفيسبوك المباشر واليوتيوب المباشر يقبلان باللمس المحيط، فإن الفيسبوك المباشر للأسفل للستيريو و يوتيوب المباشر لا يلعب سوى قنتين.\n\nفلاتر الصوت OBS متوافقة مع الصوت المحيط، على الرغم من أن الدعم الإضافي VST غير مضمون."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="تحذير: الصوت المحيطي مفعل."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="في حالة البث ، تحقق لمعرفة ما إذا كانت خدمة البث لديك تدعم كلاً من استيعاب الصوت المحيط وتشغيل الصوت المحيط. على سبيل المثال ، يدعم Facebook 360 Live الصوت المحيطي بشكل كامل ؛ يدعم YouTube Live إدخال الصوت 5.1 (والتشغيل على أجهزة التلفزيون). \ n \ n تتوافق عوامل تصفية الصوت OPS مع الصوت المحيط ، على الرغم من أن دعم المكون الإضافي VST غير مضمون."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="تمكين الصوت المحيط؟"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="هل أنت متأكد من أنك تريد تمكين الصوت المحيط؟"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="أجهزة الصوت الشاملة"
|
||||
@@ -961,9 +985,8 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="عادي"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="تحت المعدل الطبيعي"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="خامل"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="تحذير: صيغ الألوان الأخرى غير NV12/P010 مخصصة في الأساس للتسجيل، ولا ينصح بها عند البث. قد يسبب البث زيادة في استخدام وحدة المعالجة المركزية بسبب تحويل تنسيق الألوان."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="تحذير: الصيغ عالية الدِّقَّة تستخدم غالباً مع مساحات ألوان HDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="تحذير: الصيغ عالية الدِّقَّة تستخدم غالباً مع مساحات ألوان HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="تحذير: التوصية 2100 ينبغي أن تستخدم صيغة أكثر دقة."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="وقت تخزين الصوت"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="تنسيق اللون"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 ب (8-بت، 4:2:0، مستويان)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 ب (8-بت، 4:2:0، 3 مستويات)"
|
||||
@@ -1067,15 +1090,20 @@ Push-to-talk="اضغط لتتكلم"
|
||||
SceneItemShow="أظهر '%1'"
|
||||
SceneItemHide="اخفِ '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="يجب عليك أن تحدد علي الأقل مسار واحد"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="خطأ في إعدادات الإخراج"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="جميع المخرجات يجب أن تحتوي على صوت واحد محدد"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="تحذير: التسجيلات المحفوظة في MP4/MOV سوف تكون غير قابلة للاسترداد إذا لم يكن من الممكن الانتهاء من الملف (على سبيل المثال نتيجة ل BSOD، فقدان الطاقة، إلخ). إذا كنت ترغب في تسجيل مسارات صوتية متعددة تفكر في استخدام MKV وإعادة تعديل التسجيل إلى MP4/MOV بعد الانتهاء (الملف → Remux التسجيلات)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="تحذير: لا يمكن إيقاف التسجيلات مؤقتاً إذا تم تعيين مشفر التسجيل إلى \"(استخدام مشفر البث)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="تمت إعادة تعيين اختيار برنامج ترميز الصوت أو الفيديو بسبب عدم التوافق. الرجاء تحديد برنامج تشفير متوافق من القائمة."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(غير متوافق مع٪ 1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="حدد التشفير..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="أختيار الصيغة..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="لم يتم تحديد برنامَج تشفير"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="لم يتم تعيين برنامَج ترميز فيديو أو صوت واحد في الأقل. يرجى التأكد من تحديد برامج التشفير لكل من التسجيل والبث"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="لم يتم تعيين برنامَج ترميز فيديو أو صوت واحد في الأقل. يرجى التأكد من تحديد برامج التشفير لكل من التسجيل والبث."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="لا يوجد تنسيق محدد"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="لم يتم تحديد تنسيق التسجيل. يرجى تحديد تنسيق تسجيل متوافق مع مشفر البث المحدد."
|
||||
FinalScene.Title="حذف المشهد"
|
||||
FinalScene.Text="يجب أن يكون مشهد واحد على الأقل"
|
||||
FinalScene.Text="يجب أن يكون مشهد واحد على الأقل."
|
||||
NoSources.Title="لا يوجد مصدر"
|
||||
NoSources.Text="يبدو أنك لم تضف أي مصادر فيديو حتى الآن، لذلك ستبث شاشة سوداء فقط. هل أنت متأكد من أنك تريد القيام بهذا؟"
|
||||
NoSources.Text.AddSource="يمكنك إضافة مصادر بالنقر على الرمز + تحت مربع المصادر في النافذة الرئيسية في أي وقت."
|
||||
@@ -1110,14 +1138,12 @@ NeedsRestart="يجب إعادة تشغيل OBS Studio. هل تريد إعادة
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="يحتوي الملف الشخصي على إعدادات تتطلب إعادة تشغيل OBS:\n%1\n\nهل تريد إعادة تشغيل OBS لتفعيل هذه الإعدادات؟"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="لم يتم تحديد مصدر"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="إعادة تعيين التحويل"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="تكيف حسب اللوحة"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="تشغيل الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="إيقاف الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="أوقف الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="إعادة تشغيل الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="التالي في قائمة التشغيل"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="السابق في قائمة التشغيل"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="خصائص الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="أداة البحث عن الوسائط"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="اكتمل التفويض بنجاح.\nيمكنك الآن إغلاق هذه الصفحة."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="ولم تكتمل عملية التصريح."
|
||||
@@ -1176,7 +1202,7 @@ YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="فشل نقل البث: %1<br/>
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="البث ينتقل إلى مرحلة الاختبار، وهذا قد يستغرق بعض الوقت. الرجاء المحاولة مرة أخرى خلال 10-30 ثانية."
|
||||
YouTube.Actions.EventsLoading="تحميل قائمة الأحداث..."
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Title="تم إنشاء الحدث"
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Text="تم إنشاء الحدث بنجاح"
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Text="تم إنشاء الحدث بنجاح."
|
||||
YouTube.Actions.Stream="بث"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="مجدولة ل %1"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.Resume="استئناف البث المتقطع"
|
||||
|
||||
@@ -69,6 +69,7 @@ RemuxRecordings="Qeydləri remux et"
|
||||
Next="Növbəti"
|
||||
Back="Geri"
|
||||
Defaults="İlkin"
|
||||
RestoreDefaults="İlkin"
|
||||
HideMixer="Mikserdə gizlət"
|
||||
TransitionOverride="Keçidə əhəmiyyət vermə"
|
||||
ShowTransition="Keçidi göstər"
|
||||
@@ -76,6 +77,8 @@ HideTransition="Keçidi gizlət"
|
||||
None="Heç biri"
|
||||
StudioMode.Preview="Önbaxış"
|
||||
StudioMode.Program="Proqram"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Önbaxış: Səhnə"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Proqram: Səhnə"
|
||||
ShowInMultiview="Çoxlu Ekranda Göstər"
|
||||
VerticalLayout="Şaquli Düzüm"
|
||||
Group="Qrup"
|
||||
@@ -90,12 +93,22 @@ LockVolume="Səs həcmini kilidlə"
|
||||
LogViewer="Jurnal bax"
|
||||
ShowOnStartup="Başlanğıcda göstər"
|
||||
OpenFile="Faylı aç"
|
||||
AddValue="%1 əlavə et"
|
||||
AddSource="Mənbə Əlavə et"
|
||||
RemoveScene="Seçilən səhnəni sil"
|
||||
RemoveSource="Seçilən səhnələri sil"
|
||||
MoveSceneUp="Səhnəni yuxari köçür"
|
||||
MoveSceneDown="Səhnəni aşağı köçür"
|
||||
MoveSourceUp="Mənbələri yuxarı köçür"
|
||||
MoveSourceDown="Mənbələri aşağı köçür"
|
||||
SourceProperties="Mənbə özəlliklərini aç"
|
||||
SourceFilters="Mənbə filtirlərini aç"
|
||||
MixerToolbarMenu="Səs Düzənləyici"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS artıq işləyir"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS artıq işləyir! Bunu etmək istəmirsinizsə, zəhmət olmasa yeni bir nümunəni işlətməyi sınamazdan əvvəl bütün mövcud OBS nümunələrini söndürün. OBS-i sistem sinisinə kiçilməsi üçün tənzimləmisinizsə, zəhmət olmasa işlədiyini görmək üçün yoxlayın."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yenə də başlat"
|
||||
ChromeOS.Title="Dəstəklənməyən platform"
|
||||
DockCloseWarning.Title="Qoşulan pəncərəni bağla"
|
||||
DockCloseWarning.Text="İndicə qoşulan pəncərəni bağladınız. Əgər yenidən göstərmək istəyirsinizsə, Menyu sətrindəki Bax → Yuvalar bölməsinə gedin."
|
||||
ExtraBrowsers="Özəl Səyyah Yuvaları"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Onlara ad və URL verərək dok əlavə edin,sonra dokları açmaq üçün Tətbiq et və ya Bağlaya vurun.İstədiyiniz zaman dok əlavə edə və ya silə bilərsiniz."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Dok adı"
|
||||
@@ -155,7 +168,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Xidmət"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Hamısını Göstər..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Fərdi..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Yayım Açarı"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Bağlantı)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodlayıcı açar kodu"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Hesaba qoşuldu"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bant genişliyi ilə bit sürətini təxmin et (Bir neçə dəqiqə çəkə bilər)"
|
||||
@@ -206,18 +218,18 @@ Updater.Text="Yeniləmə mövcuddur:"
|
||||
Updater.UpdateNow="İndi Yenilə"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Daha sonra xatırlat"
|
||||
Updater.Skip="Versiyanı Ötür"
|
||||
Updater.Running.Title="Proqram hazırda aktivdir"
|
||||
Updater.Running.Text="Çıxışlar hal hazırda aktivdir, zəhmət olmasa güncəlləmədən əvvəl aktif olan çıxışları dayandırın."
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Yeniləmə yoxdur"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Hazırda son yeniləmələr yoxdur"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Yeniləyici başladılmadı"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Oyun yaxalama aktivdir"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Səhnəni Çoxalt"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Mənbələri kopyala"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Səhnə keçidi"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Müddət"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiya Rejimi"
|
||||
Undo.Undo="Geri"
|
||||
Undo.Redo="İreli"
|
||||
Undo.Add="%1 əlavə et'"
|
||||
Undo.Delete="Sil"
|
||||
Undo.HideSceneItem="%2 içində %1 gizlət"
|
||||
Undo.ReorderSources="%1 içində resursları yenidən sırala"
|
||||
Undo.MoveUp="%2 içindəki %1 yuxarı daşı"
|
||||
@@ -254,7 +266,6 @@ Remux.Stop="Remuxu dayandır"
|
||||
Remux.ClearAll="Bütün Elementləri Təmizlə"
|
||||
Remux.SelectTarget="Hədəf faylı seç..."
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Hədəf fayllar var"
|
||||
UpdateAvailable="Son Yeniləmə Mövcuddur"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Masaüstü Səs"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Masaüstü Səs 2"
|
||||
Basic.Scene="Səhnə"
|
||||
@@ -340,12 +351,10 @@ Restart="Yenidən başlat"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio yenidən başladılmalıdır. İndi yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Mənbə seçilməyib"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Çevrilməni sıfırla"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Kətana uyğun"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medianı oynat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Mediaya fasilə ver"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medianı dayandır"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medianı yenidən başlat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Oynatma siyahısında növbəti"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Oynatma siyahısında əvvəlki"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media xüsusiyyətləri"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Media axtarış viceti"
|
||||
|
||||
@@ -86,7 +86,6 @@ Windowed="Тәҙрә үтәмлеге"
|
||||
AspectRatio="<b>%1:%2</b> яҡтарҙың мөнәсәбәттәре"
|
||||
LockVolume="Тауышты билдәләү"
|
||||
OpenFile="Файл асырға"
|
||||
AddValue="Өҫтәргә: %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ҡабыҙылған инде"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Барабер ебәреү"
|
||||
DockCloseWarning.Title="Билдәләп торған тәҙрәне ябыу"
|
||||
@@ -128,7 +127,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Стримдың асҡысын фай
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Стримдың асҡысы"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Һылтанма)"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Стрим билдәгәрткесе"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Яҙманың билдәгәрткесе"
|
||||
Basic.Stats="Статистик"
|
||||
@@ -178,13 +176,11 @@ Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Яҙмаларҙың ремукслау (&M)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Көйләүҙәр (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="Сығыу (&X)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сәхнә әүрелеүҙәре (&C)"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Тема"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Тел"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Проекторҙар"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Алдынан ҡарау"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Стрим"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Стримдың төрө"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Юҡ"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суффикс"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейты"
|
||||
|
||||
@@ -32,6 +32,8 @@ StudioProgramWindow="Аконны праектар (Праграма)"
|
||||
PreviewWindow="Аконны праектар (Прагляд)"
|
||||
SceneWindow="Аконны праектар (Сцэна)"
|
||||
SourceWindow="Аконны праектар (Крыніца)"
|
||||
MultiviewProjector="Мультыпрагляд (на ўвесь экран)"
|
||||
MultiviewWindowed="Мультыпрагляд (у акне)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Падагнаць акно да змесціва"
|
||||
Clear="Ачысьціць"
|
||||
Revert="Вярнуць"
|
||||
@@ -78,6 +80,7 @@ StudioMode.Preview="Перадпрагляд"
|
||||
StudioMode.Program="Праграма"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Прагляд: %1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Праграма: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Паказаць у Мультыпраглядзе"
|
||||
VerticalLayout="Вертыкальны расклад"
|
||||
Group="Група"
|
||||
DoNotShowAgain="Не паказваць зноў"
|
||||
@@ -91,7 +94,6 @@ LockVolume="Зафіксаваць Гучнасць"
|
||||
LogViewer="Журнал адладкі"
|
||||
ShowOnStartup="Паказваць пры запуску"
|
||||
OpenFile="Адкрыць файл"
|
||||
AddValue="Дадаць %1"
|
||||
AddSource="Дадаць крыніцу"
|
||||
RemoveScene="Выдаліць Абраную Сцэну"
|
||||
RemoveSource="Выдаліць Абраную Крыніцу(-цы)"
|
||||
@@ -103,6 +105,8 @@ SourceProperties="Паказаць Уласцівасці Крыніцы"
|
||||
SourceFilters="Паказаць Фільтры Крыніцы"
|
||||
MixerToolbarMenu="Меню Мікшэра Аўдыё"
|
||||
SceneFilters="Паказаць Фільтры Сцэны"
|
||||
List="Спісам"
|
||||
Grid="Сеткай"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Памылка Загрузкі Плагіна"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Немагчыма запусціць наступныя плагіны OBS:\n\n%1\nКалі ласка, абнавіце ці выдаліце гэтыя плагіны."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ужо працуе"
|
||||
@@ -115,31 +119,189 @@ Wine.Text="Запуск OBS праз Wine не падтрымліваецца,
|
||||
DockCloseWarning.Title="Закрыццё Стыкуемага Акна"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Вы толькі што зачынілі стыкуемае акно. Калі вы жадаеце паказаць яго зноў, скарыстайцеся меню Стыкуемыя ў радку меню."
|
||||
ExtraBrowsers="Свае Докі Браўзэра"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Дадаце докі, даўшы ім імя і URL, потым націсніце Прыменіць але Закрыць каб адкрыць докі. Вы можаце дадаваць ці выдаляць докі ў любы час."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Імя Дока"
|
||||
Auth.Authing.Title="Аўтэнтыфікацыя..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Аўтарызацыя з %1, пачакайце..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Памылка аўтэнтыфікацыі"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Не атрымалася аўтарызавацца з %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Патрэбна Аўтарызацыя"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Патрабавання для аўтэнтыфікацыі для %1 былі зменены. Некаторыя функцыі могуць быць недаступныя."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Загрузка інфармацыі аб канале..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Загрузка інфармацыі аб канале з %1, пачакайце..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Error="Немагчыма атрымаць інфармацыю аб канале."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Не атрымалася загрузіць інфармацыю аб канале"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Не атрымалася загрузіць інфармацыю аб канале з %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="Чат"
|
||||
Auth.StreamInfo="Інфармацыя пра Паток"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Статыстыка Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Стужка актыўнасці Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не атрымалася запытаць ключ патоку."
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS не можа далучыцца да вашага ўліковага запісу Twitch. Калі ласка, пераканайцеся, што двухфактарная аўтэнтыфікація ўсталявана ў <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>наладах бяспекі Twitch</a>, таму што яна патрабуецца для трансляцыі."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Каналы Restream"
|
||||
Copy.Filters="Капіраваць фільтры"
|
||||
Paste.Filters="Уставіць фільтры"
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Ініцыялізацыя Браўзера..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Ідзе ініцыялізація браўзера, пачакайце..."
|
||||
BandwidthTest.Region="Рэгіён"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="Злучаныя Штаты"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Еўропа"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Азія"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Іншы"
|
||||
Basic.AutoConfig="Майстар Аўта-Канфігурацыі"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Ужыць налады"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Інфармацыя аб выкарыстанні"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Укажыце, для чаго вы хочаце выкарыстоўваць праграму"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Аптымізаваць для вяшчання, запіс пабочны"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Аптымізаваць толькі для запісу, я не буду весці трансляцыі"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я буду толькі выкарыстоўваць віртуальную камеру"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Налады відэа"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажыце налады відэа, якія вы хочаце выкарыстоўваць"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Выкарыстоўваць Бягучы (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дысплэй %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Выкарыстоўваць Бягучы (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Альбо 60 альбо 30, але аддаваць перавагу 60 калі магчыма"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Альбо 60 альбо 30, але аддаваць перавагу больш высокаму памеру"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Заўвага: Дазвол палатна (асновы) неабавязкова супадае з дазволам, з якім выбудзеце весці трансляцыі ці запісваць. Фактычны дазвол патоку/запісу можа быць зменшаны ад дазволу палатна, каб паменшыць выкарыстанне рэсурсаў або патрабаванні да бітрэйту."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Інфармацыя пра Паток"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Калі ласка, увядзіце інфармацыю пра ваш паток"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Далучыць уліковы запіс (рэкамендуецца)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Адключыць уліковы запіс"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Адключыць акаўнт?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Гэта змена будзе ўжыта неадкладна. Вы ўпэўнены, што хочаце адключыць свой акаўнт?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Атрымаць ключ стрыма"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Спасылка)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Дакладней"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Карыстаць Ключ Патоку"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Карыстаць Ключ Патоку (прасунуты)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сэрвіс"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Паказаць усе"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Уласнае..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ патоку"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: увядзіце фразу шыфравання.\nRTMP: увядзіце ключ, дадзены сэрвісам.\nSRT: увядзіце streamid, калі сэрвіс такое выкарыстоўвае."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ Кадавальніка"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Звязаны ўліковы запіс"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Ацаніць бітрэйт з дапамогай тэсту прапускной магчымасці (можа заняць некалькі хвілін)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Даваць перавагу апаратнаму кадаванню"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Апаратнае Кадаванне ўбірае большую частку нагрузкі на працэсар, але для дасягнення такога ж узроўню якасці можа спатрэбіцца большы бітрэйт."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Папярэджанне патоку"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тэст прапускной магчымасці будзе вяшчаць на ваш канал выпадковую відэаінфармацыю без гуку. Калі вы можаце, рэкамендуецца часова адключыць запіс мінулых трансляцый і пазначыць паток як прыватны да канца тэсту. Працягнуць?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Канчатковыя Вынікі"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Зараз праграма выконвае шэраг тэстаў, каб ацаніць найлепшыя налады"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тэставанне завершана"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Ідзе тэст прапускной магчымасці, гэта можа заняць некалькі хвілін..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Пратакол вываду гэтага сэрвісу не быў знойздены"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Падключэнне да: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Немагчыма падключыцца да ні аднаго сервера. Калі ласка, праверце падключэнне да Інтэрнэту і паўтарыце спробу."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Правяраем прапускную магчымасць да: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Правяраем кадавальнік патоку, гэта можа заняць некаторы час..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Правяраем кадавальнік запісу, гэта можа заняць некаторы час..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Немагчыма запусціць кадавальнік"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Правяраем %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Кадавальнік патоку"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кадавальнік запісу"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Праграмма вызначыла, што вам найбольш падыходзяць наступныя налады:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Каб карставацца імі, націсніце Прымяніць Налады. Каб зменіць канфігурацыю майстра і паўтарыць спробу, націсніце Назад. Каб задаць налады ўручную, націсніце Адмена і адкройце Налады."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Майстар Аўта-Канфігурацыі вызначыць найлепшыя налады, зыходзячы з канфігурацыі вашага ПК і хуткасці інтэрнэту."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Вы можаце запусціць яго ў любой час праз меню Інструменты."
|
||||
Basic.Stats="Статыстыка"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="У ЭФІРЫ!"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Актыўна"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Бітрэйт"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Абнавіць статыстку"
|
||||
Updater.UpdateNow="Абнавіць зараз"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Нагадаць пазней"
|
||||
Updater.Skip="Прапусціць версію"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Няма даступных абнаўленняў"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Хуткі пераход: %1"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Рэжым студыі"
|
||||
Undo.Undo="Скасаваць"
|
||||
Undo.Add="Дадаць %1'"
|
||||
Undo.Delete="Выдаліць '%1'"
|
||||
Undo.Rename="Перайменаваць '%1'"
|
||||
Undo.Transform.HFlip="Перавярнуць па гарызанталі ў \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.VFlip="Перавярнуць па вертыкалі ў \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.FitToScreen="Упісаць на экран у \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.StretchToScreen="Расцягнуць на экран у \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.Center="Па цэнтру экрана ў \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.VCenter="Цэнтраваць па вертыкалі экрана ў \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.HCenter="Цэнтраваць па гарызанталі экрана ў \"%1\""
|
||||
Undo.Volume.Change="Зменіць гучнасць у \"%1\""
|
||||
Undo.Volume.Mute="Прыглушыць \"%1\""
|
||||
Undo.Volume.Unmute="Уключыць гук у \"%1\""
|
||||
Undo.Balance.Change="Змяніць баланс аўдыё для \"%1\""
|
||||
Undo.SyncOffset.Change="Змяніць зрушэнне сінхранізацыі аўдыё для \"%1\""
|
||||
Undo.MonitoringType.Change="Змяніць прагляд аўдыё для \"%1\""
|
||||
Undo.Mixers.Change="Змяніць міксеры аўдыё для \"%1\""
|
||||
Undo.ForceMono.On="Уключыць прымушэнне Мона для \"%1\""
|
||||
Undo.ForceMono.Off="Адключыць прымушэнне Мона для \"%1\""
|
||||
Undo.Properties="Змяніць уласцівасці для \"%1\""
|
||||
Undo.Scene.Duplicate="Дубліраваць сцэну \"%1\""
|
||||
Undo.ShowTransition="Пераход паказу для \"%1\""
|
||||
Undo.HideTransition="Пераход схавання для \"%1\""
|
||||
Undo.ShowSceneItem="Паказаць \"%1\" у \"%2\""
|
||||
Undo.HideSceneItem="Схаваць \"%1\" у \"%2\""
|
||||
Undo.ReorderSources="Перапарадкаваць крыніцы ў \"%1\""
|
||||
Undo.MoveUp="Падвінуць \"%1\" уверх у \"%2\""
|
||||
Undo.MoveDown="Падвінуць \"%1\" уніз у \"%2\""
|
||||
Undo.MoveToTop="Падвінуць \"%1\" на самы верх у \"%2\""
|
||||
Undo.MoveToBottom="Падвінуць \"%1\" на самы ніз у \"%2\""
|
||||
Undo.PasteSource="Уставіць крыніцу(ы) ў \"%1\""
|
||||
Undo.PasteSourceRef="Уставіць спасылку да крыніц(ы) ў \"%1\""
|
||||
Undo.GroupItems="Згрупаваць да \"%1\""
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Калі ласка, увядзіце назву перахода"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Назва Перахода"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Партатыўны Рэжым"
|
||||
TitleBar.Profile="Профіль"
|
||||
TitleBar.Scenes="Сцэны"
|
||||
NameExists.Title="Назва ўжо існуе"
|
||||
NameExists.Text="Назва ўжо выкарыстоўваецца."
|
||||
NoNameEntered.Title="Увядзіце правільную назву."
|
||||
NoNameEntered.Text="Вы не можаце карыстаць пустыя назвы."
|
||||
ConfirmStart.Title="Пачаць трансляцыю?"
|
||||
ConfirmStart.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце пачаць трансляцыю?"
|
||||
ConfirmStop.Title="Выключыць трансляцыю?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце спыніць трансляцыю?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Спыніць запіс"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце спыніць трансляцыю?"
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Пачаць тэст прапускной магчымасці?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="OBS настроена ў рэжыме тэста прапускной магчымасці. Гэты рэжым дазваляе правяраць сець без актыўнай трансляцыі на вашым канале. Пасля завяршэння тэста, вам трэба адключыць яго, каб вашы гледачы маглі бачыць ваш паток.\n\nХочаце працягнуць?"
|
||||
ConfirmExit.Title="Выйсці з OBS?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS зараз актыўны. Усе трансляцыі і (або) запісы будуць адключаныя. Вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?"
|
||||
ConfirmRemove.Title="Падцвердзіць Выдаленне"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць \"%1\"?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць %1 прадметаў?"
|
||||
ConfirmReset.Title="Скінуць налады"
|
||||
ConfirmReset.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце вярнуць усе змены да налад па змаўчанні?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Не ўдалося пачаць трансляцыю"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Не ўдалося пачаць запіс"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Немагчыма запусціць буфер імгненнага паўтору"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Немагчыма запусціць віртуальную камеру"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Немагчыма пачаць вывад. Падрабязнасці праверце ў журнале адладкі.\n\nЗаўвага: Калі вы карыстаеце кадавальнікі NVENC або AMD, пераканайцеся што вашы відэа драйверы абноўлены."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Немагчыма захаваць паўторы падчас паўзы"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Папярэджанне: Паўторы нельга захоўваць, калі запіс прыпынены"
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Не атрымалася падлучыцца"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Неверны Шлях або URL Злучэння. Калі ласка, пераканайцеся ў правільнасці налад."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не атрымалася падключыцца да сервера"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Немагчыма атрымаць доступ да вызначанага канала або ключа патоку, пераканайцеся ў вернасці ключа патоку. Калі ён верны, маглі ўзнікнуць праблемы с далучэннем да сервера."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Скапіяваць URL"
|
||||
MissingFiles.Found="Знойдзены"
|
||||
MacPermissions.Continue="Працягнуць"
|
||||
Basic.Scene="Сцэна"
|
||||
AddProfile.Title="Дадаць профіль"
|
||||
AddProfile.Text="Калі ласка, увядзіце назву профілю"
|
||||
Basic.Main.Sources.Visibility="Бачнасць"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбраць колер"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбраць шрыфт"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Змяніць налады?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Ёсць незахаваныя змены. Вы хочаце захаваць іх?"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Пазіцыя"
|
||||
Basic.TransformWindow.PositionX="Пазіцыя па X"
|
||||
Basic.TransformWindow.PositionY="Пазіцыя па Y"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Арыентацыя"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Памер"
|
||||
Basic.TransformWindow.Width="Шырыня"
|
||||
Basic.TransformWindow.Height="Вышыня"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Файл"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Экспарт"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Імпарт"
|
||||
|
||||
@@ -94,7 +94,6 @@ LockVolume="Заключване на обема"
|
||||
LogViewer="Преглед на дневника"
|
||||
ShowOnStartup="Покажи при стартиране"
|
||||
OpenFile="Отвори Файл"
|
||||
AddValue="Добавяне на %1"
|
||||
AddSource="Добави източник"
|
||||
RemoveScene="Премахни избраната сцена"
|
||||
RemoveSource="Премахни избраните източници"
|
||||
@@ -106,11 +105,16 @@ SourceProperties="Отвори свойствата на източника"
|
||||
SourceFilters="Отвори филтрите на източника"
|
||||
MixerToolbarMenu="Аудио-смесително меню"
|
||||
SceneFilters="Отвори сценичните филтри"
|
||||
List="Списък"
|
||||
Grid="Мрежа"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Грешка при зареждането на плъгина"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Не успя да се зареди сътветния OBS плъгин:\n\n%1\nМоля обновете или премахнете плъгина/ите"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS вече се изпълнява"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS вече е включен! Освен ако не е по желание, моля изключете другите работещи инстанции на OBS преди да включите нова. Ако сте настроили OBS да се минимизира във системната табла, моля проверете дали все още е включен там."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Стартирай въпреки това"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Безопасен режим"\nAutoSafeMode.Text="\nOBS не се затвори коректно по време на последната ви сесия.\n\nИскате ли да стартирате в безопасен режим (изключени са сторонни плъгини, скриптове и уебсокети)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Стартиране в безопасен режим\""
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Стартиране нормално"
|
||||
ChromeOS.Title="Неподдържана платформа"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS е стартиран в контейнер на ChromeOS. Тази платформа не се поддържа."
|
||||
Wine.Title="Wine открит"
|
||||
@@ -178,7 +182,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="По избор..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сървър"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Стрийм ключ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Въведете криптиращата фраза.\nRTMP: Въведете ключа предоставен от услугата.\nSRT: Въведете stream ID, ако услугата го използва."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Линк)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Енкодер ключ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Свързан акаунт"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Прогнозиране на битрейта с тест за трафик (може да отнеме няколко минути)"
|
||||
@@ -231,8 +234,6 @@ Updater.Text="Нова версия на приложението е налич
|
||||
Updater.UpdateNow="Обнови сега"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Напомни ми по-късно"
|
||||
Updater.Skip="Пропусни Версията"
|
||||
Updater.Running.Title="Програмата е работи във момента"
|
||||
Updater.Running.Text="Във момента се предават данни, моля спрете активните канали преди да актуализирате до нова версия"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Няма обновявания"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Няма текущи обновявания на разположение"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Каналът за обновления бе премахнат"
|
||||
@@ -242,8 +243,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Проверяването на цело
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Потвърди проверка на целостта"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Стартирането на проверка на целостта ще огледа Вашата OBS инсталация за повреди и изтегли наново повредени/модифицирани файлове. Операцията ще отнеме малко време.\n\nЖелаете ли да продължите?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Неуспешно стартиране на обновителя"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Записването на Игра е активно"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Заредена е библиотека за прихващане на игри. Моля, затворете записваните игри и програми (или рестартирайте Windows) и опитайте отново."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Обръщане на местата на сцените за преглед и програми след прехода"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Обръща местата на сцените за преглед и програма след прехода (ако оригиналната сцена на програмата все още съществува).\nТова не отменя промените, които е възможно да са били направени в оригиналната сцена на програмата."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Дублиране на Сцената"
|
||||
@@ -396,7 +395,6 @@ MissingFiles.AutoSearch="Намерени са допълнителни съвп
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS е открила допълнителни съвпадения за липсващи файлове в тази директория. Искате ли да ги добавите?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Проверка за липсващи файлове"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Не бяха намерени липсващи файлове"
|
||||
MacPermissions.Title="Оглед на разрешенията на приложението"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio изисква вашето разрешение, за да може да осигури определени функции. Препоръчва се да разрешите тези разрешения, но те не са задължителни за използване на приложението, освен това, Винаги можете да ги активирате по-късно."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Можете повторно да отворите този диалог от менюто на OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Достъпа е позволен"
|
||||
@@ -411,8 +409,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS изисква това разреш
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Достъпност"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="За да работят клавиатурните комбинации (hotkeys), докато други приложения са фокусирани, моля активирайте това разрешение."
|
||||
MacPermissions.Continue="Продължи"
|
||||
UpdateAvailable="Има нова актуализация"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Версия %1.%2.%3 е налична. <a href='%4'> Щракнете тук, за да изтеглите</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Аудио - работен плот"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Аудио - работен плот 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Микрофон/Aux"
|
||||
@@ -433,6 +429,7 @@ BlendingMethod.Default="По подразбиране"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB изкл."
|
||||
BlendingMode="Режим на смесване"
|
||||
BlendingMode.Normal="Нормален"
|
||||
BlendingMode.Additive="Добави"
|
||||
BlendingMode.Subtract="Разделящ"
|
||||
BlendingMode.Screen="Дисплей"
|
||||
BlendingMode.Multiply="Умножение"
|
||||
@@ -580,9 +577,6 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Конфигуриране на виртуална
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Виртуална камера"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Тип на изходните данни"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Избор на изходно устройство"
|
||||
Basic.VCam.Internal="вътрешен"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Изходна на програмата (По подразбиране)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Предварителен претлед на изходните данни"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Експортиране (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Импортиране (&I)"
|
||||
@@ -624,9 +618,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Премести най-отдолу (&B
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Допълнителни Звукови Характеристики (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Изглед (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Лента с инструменти (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Бутони в списъка за панели Сцени и Източници"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Лента с инструменти на източника"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Преминавания между сцени (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Икони на източника (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статус лента (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Изглед на цял екран"
|
||||
@@ -641,7 +633,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Запис на Профил"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Добавяне на Колекция от сцени"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Запис на Колекция от сцени"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профилът вече съществува"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Колекцията сцени вече съществува"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Инструменти (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Помощ (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал за Помощ (&P)"
|
||||
@@ -718,7 +709,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Само сцени (16 сцен
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Само сцени (25 сцени)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последна стабилна версия"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Стрийм"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип Стрийм"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Използване на удостоверяване"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Потребителско име"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Парола"
|
||||
@@ -741,7 +731,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимални кадри в с
|
||||
Basic.Settings.Output="Излъчване"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Формат на Записа"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Настройте папка за записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Изберете запис"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамичен битрейт за предотвратяване на пренатоварването на мрежата"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамичен битрейт за предотвратяване на пренатоварването на мрежата (Бета)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропускането на кадри, се използва динамично регулиране на битрейта в движение, за да се намали риска от пренатоварване.\n\nИмайте предвид,че това може да увеличи закъснението на сигнала при зрителите, ако се случи неочаквано пренатоварване.\nНормализирането на битрейта, когато той спадне, може да отнеме до няколко минути.\n\nПонастоящем се поддържа само от RTMP."
|
||||
@@ -865,8 +854,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Бавно (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип на връхната точка"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Образец на върха"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Истински връх (По-високо използване на CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Включен е Surround sound."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При започване на излъчването, е добре да проверите дали ползваната услугата за излъчване поддържа възпроизвеждането и записването на съраунд звук. Някои от услугите, които предлагат пълна поддръжка на съраунд звук, са Facebook 360 Live, YouTube Live. Макар обаче да поддържат съраунд звук, Facebook Live миксира звуковия поток в стерео режим, а YouTube Live го възпроизвежда само в два канала.\n\nЗвуковите филтри на OBS са съвместими със съраунд звук, но поддръжката на VST плугини не се гарантира."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Включен е Surround sound."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включи записването на съраунд звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Сигурни ли сте че искате да включите записването на съраунд звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Глобални Аудио Устройства"
|
||||
@@ -895,7 +883,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Под Нормат
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Свободен"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Предупреждение: Другите цветови формати, с изключение на NV12/P010, са основно предвидени за записване и не се препоръчват при излъчване. При излъчването може да се повиши натоварването на процесора поради смяната на цветовия формат."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Предупреждение: Rec. 2100 трябва да използва формат с по-голяма прецизност."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Време за буфериране на звук"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Формат на цвета"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Цветово пространство"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Цветови обхват"
|
||||
@@ -1023,7 +1010,6 @@ NeedsRestart="OBS Studio трябва да бъде рестартирано. И
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Профилът съдържа настройки, които изискват рестартиране на OBS:\n%1\n\nИскате ли да рестартирате OBS, за да влязат направените промени в сила?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Не е избран източник"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Нулиране на трансформацията"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Побира се на платно"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Възпроизвеждане на медия"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Пауза на носителя"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Рестартирайте Media"
|
||||
|
||||
@@ -79,6 +79,8 @@ HideTransition="ট্রানজিশন লুকান"
|
||||
None="কোনটি না"
|
||||
StudioMode.Preview="প্রাকবীক্ষন"
|
||||
StudioMode.Program="প্রোগ্রাম"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="প্রাকদর্শন: %1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="প্রোগ্রাম: %1"
|
||||
ShowInMultiview="মাল্টিভিউতে দেখান"
|
||||
VerticalLayout="লম্ব লেআউট"
|
||||
Group="দল"
|
||||
@@ -93,10 +95,24 @@ LockVolume="আওয়াজের মাত্রা লক করুন"
|
||||
LogViewer="ইতিহাস দেখান"
|
||||
ShowOnStartup="শুরুতে দেখান"
|
||||
OpenFile="ফাইল খুলুন"
|
||||
AddValue="%1 যোগ করুন"
|
||||
AddSource="উৎস যোগ করো"
|
||||
RemoveScene="নির্বাচিত পর্দা অপসারণ করো"
|
||||
RemoveSource="নির্বাচিত উৎস অপসারণ করো"
|
||||
MoveSceneUp="পর্দা উপরে উঠাও"
|
||||
MoveSceneDown="পর্দা নিচে নামাও"
|
||||
MoveSourceUp="উৎস উপরে উঠাও"
|
||||
MoveSourceDown="উৎস নিচে নামাও"
|
||||
SourceProperties="উৎস বৈশিষ্ট্য খুলো"
|
||||
SourceFilters="উৎস ছাঁকনি খুলো"
|
||||
MixerToolbarMenu="অডিও মিশ্রণ পছন্দসমূহ"
|
||||
SceneFilters="পর্দা ছাঁকনি খুলো"
|
||||
List="তালিকা"
|
||||
Grid="ছক"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="সংযোজক লোড ত্রুটি"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ইতিমধ্যে চলছে"
|
||||
AlreadyRunning.Text="ইতিমধ্যে OBS চলছে! আপনি এটি করতে না চাইলে দয়া করে নতুন ইন্সটেন্স চালানোর চেষ্টা করার আগে OBS এর বিদ্যমান কোনও ইন্সটেন্স বন্ধ করে দিন। যদি আপনার OBS সিস্টেম ট্রেতে থাকার জন্য সেট করে থাকেন তবে দয়া করে এটি এখনও চলছে কিনা তা যাচাই করে দেখুন।"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="যাইহোক চালু করুন"
|
||||
AutoSafeMode.Title="নিরাপদ ধরণ"
|
||||
ChromeOS.Title="অসমর্থিত প্ল্যাটফর্ম"
|
||||
DockCloseWarning.Title="ডকযোগ্য উইন্ডো বন্ধ হচ্ছে"
|
||||
ExtraBrowsers="কৃত্রিম ব্রাউজার ডকস"
|
||||
@@ -159,7 +175,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="সব দেখান..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="কাস্টম..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="সার্ভার"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="ষ্টীম কী"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(লিংক)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="এনকোডার কী"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="সংযুক্ত অ্যাকাউন্টে"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="ব্যান্ডউইথ পরীক্ষার মাধ্যমে বিটরেটের নির্ধারণ করুন (কয়েক মিনিট সময় লাগতে পারে)"
|
||||
@@ -210,13 +225,9 @@ Updater.Text="একটি নতুন হালনাগাদ উপলব্
|
||||
Updater.UpdateNow="এখনই হালনাগাদ করুন"
|
||||
Updater.RemindMeLater="আমাকে পরে স্মরন করিয়ে দিন"
|
||||
Updater.Skip="সংস্করণ এড়িয়ে যান"
|
||||
Updater.Running.Title="বর্তমানে সক্রিয় কার্যক্রম"
|
||||
Updater.Running.Text="আউটপুট বর্তমানে সক্রিয়। আপডেট করার পূর্বে দয়া করে কোনও সক্রিয় আউটপুট বন্ধ করুন"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="কোন হালনাগাদ উপলব্ধ নেই"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="বর্তমানে কোন হালনাগাদ উপলব্ধ নেই"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="হালনাগাদকারী আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="খেলার অধিগ্রহণ সক্রিয়"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="খেলার অধিগ্রহণ হুক লাইব্রেরী বর্তমানে ব্যবহার করা হচ্ছে। দয়া করে দখল করা কোন গেম/প্রোগ্রাম বন্ধ করুন (অথবা Windows পুনর্সূচনা করুন) এবং পুনরায় চেষ্টা করুন."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="অনুরূপ দৃশ্য"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="উৎসের অনুলিপি"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="দ্রুত পরিবর্তন: %1"
|
||||
@@ -344,8 +355,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="অতিরিক্ত ফাইল মিল খু
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS সেই ডিরেক্টরিতে হারিয়ে যাওয়া ফাইলগুলির জন্য অতিরিক্ত মিল খুঁজে পেয়েছে। আপনি কি তাদের যুক্ত করতে চান?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="অনুপস্থিত ফাইল চেক"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="কোনো ফাইলস অখোজ পাওয়া যায়নি।"
|
||||
UpdateAvailable="নতুন হালনাগাদ উপলব্ধ"
|
||||
UpdateAvailable.Text="সংস্করণ %1.%2.%3 উপলব্ধ। <a href='%4'> ডাউনলোড করতে এখানে ক্লিক করুন।</a>"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="ক্যামেরা"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="ডেস্কটপ অডিও"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="ডেস্কটপ অডিও 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="মাইক/সহায়ক"
|
||||
@@ -359,6 +369,10 @@ Basic.Main.Preview.Disable="প্রাকদর্শন নিষ্ক্র
|
||||
ScaleFiltering="ফিল্টারিং এর আকার পরিবর্তন করো"
|
||||
ScaleFiltering.Point="বিন্দু"
|
||||
ScaleFiltering.Area="এলাকা"
|
||||
BlendingMode.Normal="সাধারণ"
|
||||
BlendingMode.Additive="যোগ"
|
||||
BlendingMode.Screen="পর্দা"
|
||||
BlendingMode.Darken="অন্ধকারাচ্ছন্ন"
|
||||
Deinterlacing.Discard="অগ্রাহ্য"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="প্রথম ক্ষেত্রে শীর্ষ"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="মাঠে প্রথমে নীচের"
|
||||
@@ -536,12 +550,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="সরান এবং নিচে (&B)
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="এবং অডিও উন্নত বৈশিষ্ট্য (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="এবং প্রদর্শন করুন (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="টুলবার (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="দৃশ্য/উৎস তালিকা বোতাম"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="উৎস সরঞ্জামদণ্ড"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="ঘটনাস্থলে অবস্থান্তর (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="উৎস আইকন (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="স্ট্যাটাস বার (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ফুলস্ক্রিন ইন্টারফেস"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&ডকসমূহ"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="দৃশ্য সংগ্রহ (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="প্রোফাইল (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="প্রোফাইল আমদানি করুন"
|
||||
@@ -549,7 +562,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="প্রোফাইল রপ্তানি
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="দৃশ্য সংগ্রহ আমদানি করুন"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="দৃশ্য সংগ্রহ আমদানি করুন"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="প্রোফাইল ইতোমধ্যেই বিদ্যমান"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="দৃশ্য সংগ্রহ ইতোমধ্যে বিদ্যমান"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="সরঞ্জাম (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="সাহায্য (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="সহায়তা পোর্টাল (&P)"
|
||||
@@ -610,7 +622,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="লম্ব, বাম (
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="লম্ব, ডান (৮ দৃশ্য)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="অনুভূমিক, শীর্ষ (২৪ টি দৃশ্য)"
|
||||
Basic.Settings.Stream="ধারা"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="স্ট্রিম ধরন"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="প্রমাণীকরণ ব্যবহার করুন"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ইউজারনেম"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="পাসওয়ার্ড"
|
||||
@@ -633,7 +644,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="সর্বোচ্চ এফপি
|
||||
Basic.Settings.Output="আউটপুট"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="আমল লেখকবৃন্দ বিন্যাস"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="রেকর্ডিং ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="রেকর্ড করা ফাইল নির্বাচন করুন"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="যানজট পরিচালনা করতে গতিময়ভাবে বিটরেট পরিবর্তন করুন"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="যানজট (পরীক্ষামূলক) পরিচালনা করতে গতিময়ভাবে বিটরেট পরিবর্তন করুন"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ভিড় কমাতে ফ্রেম বাদ দেওয়ার পরিবর্তে, গতিশীলভাবে বিটরেট পরিবর্তন করে।\n\nমনে রাখবেন যে উল্লেখযোগ্য হঠাৎ ভিড় থাকলে এটি দর্শকদের জন্য বিলম্ব বাড়িয়ে তুলতে পারে।\nবিটরেট কমে গেলে, পুনরুদ্ধার করতে কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে।\n\nবর্তমানে কেবল আরটিএমপি-র জন্য সমর্থিত।"
|
||||
@@ -722,6 +732,7 @@ Screenshot.StudioProgram="স্ক্রিনশট (প্রোগ্রা
|
||||
Screenshot.Preview="স্ক্রিনশট (পূর্বরূপ)"
|
||||
Screenshot.Scene="স্ক্রিনশট (দৃশ্য)"
|
||||
Screenshot.Source="স্ক্রিনশট (উৎস)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="বছর"
|
||||
Basic.Settings.Video="ভিডিও"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="ভিডিও অভিযোজক"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="বেস (ক্যানভাস) নিয়মন"
|
||||
@@ -750,8 +761,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="ধীর (টাইপ II পিপ
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="শীর্ষ মিটারের প্রকার"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="নমুনা শীর্ষ"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="সত্য পিক (উচ্চতর সিপিইউ ব্যবহার)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="সতর্কতা: চারপাশের শব্দ অডিও সক্ষম হয়েছে।"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="যদি স্ট্রিমিং হয়, আপনার স্ট্রিমিং পরিষেবা আশেপাশের শব্দগুলি নিবিড় করা এবং সাউন্ড প্লেব্যাক উভয় সমর্থন করে কিনা তা পরীক্ষা করে দেখুন। ফেসবুক ৩৬০ লাইভ একটি উদাহরণ যেখানে আশেপাশের শব্দগুলি সম্পূর্ণরূপে সমর্থিত। যদিও ফেসবুক লাইভ এবং YouTube লাইভ উভয়ই আশেপাশে নিবিড়ভাবে গ্রহণ করে, ফেসবুক লাইভ স্টেরিওতে ডাউনমিক্সগুলি এবং YouTube লাইভ কেবল দুটি চ্যানেল প্লে করে।\n\nOBS অডিও ফিল্টারগুলি আশেপাশের শব্দের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ, যদিও ভিএসটি প্লাগইন সমর্থন প্রতিশ্রুত নয়।"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="সতর্কতা: চারপাশের শব্দ অডিও সক্ষম হয়েছে।"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="চারপাশের শব্দ অডিও সক্ষম করবেন?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="আপনি কি আশেপাশের সাউন্ড অডিও সক্ষম করতে চান?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="সার্বজনীন শব্দ যন্ত্র"
|
||||
@@ -773,7 +783,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="বেশি"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="স্বাভাবিকের উপরে"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="সাধারণের নীচে"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="নিষ্ক্রিয়"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="অডিও বাফারিং সময়"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="রঙ বিন্যাস"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="রঙের স্থান"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="রঙ পরিসীমা"
|
||||
@@ -896,14 +905,12 @@ Restart="পুনর্সূচনা"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio পুনরায় চালু করা দরকার। আপনি কি এখনই আবার চালু করতে চান?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="কোনও উৎস বাছাই করা হয়নি"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="রিসেট ট্রান্সফরম"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="ক্যানভাস ফিট"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="মিডিয়া চালান"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="মিডিয়া বিরতি দিন"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="মিডিয়া থামান"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="মিডিয়া পুনরায় চালু করুন"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="প্লেলিস্টে পরবর্তী"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="প্লেলিস্টে পূর্ববর্তী"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="মিডিয়া বৈশিষ্ট্য"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="মিডিয়া সিক উইজেট"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="অনুমোদন সপূর্ণ।\nএই পেজ টি বন্ধ করতে পারেন।"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="অনুমোদন এর প্রক্রিয়া শেষ হয়নি।"
|
||||
@@ -922,6 +929,7 @@ YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="তালিকামুক্ত"
|
||||
YouTube.Actions.Category="তালিকা"
|
||||
YouTube.Actions.Thumbnail="থাম্বনেইল"
|
||||
YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="ফাইল নির্বাচন করুন..."
|
||||
YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="পরিষ্কার"
|
||||
YouTube.Actions.MadeForKids="এই ভিডিও কি শিশুদের জন্য তৈরি?*"
|
||||
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="হ্যা, এটি শিশুদের জন্যে তৈরি"
|
||||
YouTube.Actions.MadeForKids.No="না, এটি শিশু দের জন্যে তৈরি নয়"
|
||||
@@ -929,3 +937,4 @@ YouTube.Actions.Latency.Normal="সাধারণ"
|
||||
YouTube.Actions.Latency.Low="কম"
|
||||
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="অনেক বেশি কম"
|
||||
YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="সরাসরি সম্প্রচার তৈরি হচ্ছে, অপেক্ষা করুন।"
|
||||
YouTube.Chat.Input.Send="পাঠাও"
|
||||
|
||||
@@ -93,7 +93,6 @@ LockVolume="Bloca el volum"
|
||||
LogViewer="Visor d'informes"
|
||||
ShowOnStartup="Mostra a l'inici"
|
||||
OpenFile="Obre el fitxer"
|
||||
AddValue="Afegeix %1"
|
||||
AddSource="Afegeix una font"
|
||||
RemoveScene="Elimina l'escena seleccionada"
|
||||
RemoveSource="Elimina les fonts seleccionades"
|
||||
@@ -105,11 +104,19 @@ SourceProperties="Propietats de codi obert"
|
||||
SourceFilters="Filtres de codi obert"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menú del mesclador d'àudio"
|
||||
SceneFilters="Obre els filtres d'escena"
|
||||
List="Llista"
|
||||
Grid="Graella"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Error en iniciar complements"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="S'ha produït un error en iniciar aquests complements de l'OBS:\n\n%1\nActualitzeu o suprimiu aquests complements."
|
||||
AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant"
|
||||
AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executa de totes maneres"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Mode segur"
|
||||
AutoSafeMode.Text="L'OBS no s'ha tancat correctament durant la darrera sessió.\n\nVoleu iniciar en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i websockets)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Inicia en mode segur"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Inicia amb normalitat"
|
||||
SafeMode.Restart="Voleu reiniciar l'OBS en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i websockets)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Voleu reiniciar l'OBS en mode normal?"
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma no compatible"
|
||||
ChromeOS.Text="Sembla que l'OBS s'està executant dins d'un contenidor del ChromeOS. Aquesta plataforma no és compatible."
|
||||
Wine.Title="Wine detectat"
|
||||
@@ -177,8 +184,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalitzat..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Clau de la transmissió"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: introduïu la contrasenya de xifratge.\nRTMP: introduïu la clau proporcionada pel servei.\nSRT: introduïu l'identificador de l'emissió si el servei n'utilitza un."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Enllaç)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Clau del codificador"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Testimoni d'autorització"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Compte connectat"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estima la taxa de bits amb una prova d'amplada de banda (pot trigar uns minuts)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Prioritza la codificació per maquinari"
|
||||
@@ -230,8 +237,6 @@ Updater.Text="Hi ha una actualització nova disponible:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Actualitza ara"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Recorda-m'ho més tard"
|
||||
Updater.Skip="Omet la versió"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa actualment actiu"
|
||||
Updater.Running.Text="Les sortides estan actives actualment. Finalitzeu qualsevol sortida activa abans d'actualitzar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="No hi ha actualitzacions disponibles"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Actualment no hi ha cap actualització disponible"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="S'ha eliminat el canal d'actualització"
|
||||
@@ -241,8 +246,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="La verificació d'integritat del fitxer
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmació de verificació d'integritat"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="En iniciar la verificació d'integritat, s'analitzarà la vostra instal·lació de l'OBS i es baixaran i restauraran els components que s'hagin trobat trencats/corruptes. Això trigarà una estona.\n\nVoleu continuar?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Ha fallat en iniciar l'actualitzador"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de joc activa"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="La llibreria de captura de jocs està actualment en ús. Tanqueu qualsevol joc/programa que estigui sent capturat (o reinicieu Windows) i proveu-ho de nou."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Canvia les escenes de previsualització/programa després de la transició"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Canvia la vista prèvia i les escenes del programa després de la transició (si encara existeix l'escena original del programa).\nAixò no desfarà cap canvi que s'hagi fet a l'escena original del programa."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplica l'escena"
|
||||
@@ -256,6 +259,8 @@ Basic.TransitionProperties="Propietats de la transició"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transicions d'escena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Duració"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Mode estudi"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Habilita el Mode estudi"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Deshabilita el Mode estudi"
|
||||
Undo.Undo="Desfés"
|
||||
Undo.Redo="Refés"
|
||||
Undo.Add="Afegeix «%1»"
|
||||
@@ -304,6 +309,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Enganxa la referència de les fonts a «%1»"
|
||||
Undo.GroupItems="Agrupa els elements a «%1»"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Si us plau, introdueixi el nom de la transició"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nom de la transició"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MODE SEGUR"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Mode portable"
|
||||
TitleBar.Profile="Perfil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Escenes"
|
||||
NameExists.Title="Aquest nom ja existeix"
|
||||
@@ -328,6 +335,7 @@ ConfirmReset.Text="Esteu segur que voleu restablir les propietats actuals als va
|
||||
Output.StartStreamFailed="No s'ha pogut iniciar la transmissió"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="No s'ha pogut iniciar la gravació"
|
||||
Output.StartReplayFailed="No s'ha pogut iniciar la memòria intermèdia de reproducció"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Ha fallat en iniciar la càmera virtual"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Error en iniciar la sortida. Comproveu el registre per més detalls.\n\nAvís: Si utilitzeu els codificadors NVENC o AMD, assegureu-vos que els controladors de vídeo estan actualitzats."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="No es poden desar les repeticions mentre estigui en pausa"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Advertència: No es poden desar les repeticions mentre la gravació estigui en pausa."
|
||||
@@ -378,6 +386,8 @@ Remux.FileExists="Aquests elements ja existeixen a la destinació. Voleu reempla
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversió en curs"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="La conversió no ha finalitzat, parar ara pot fer l'arxiu de destinació inservible.\n Esteu segur que voleu aturar la conversió?"
|
||||
Remux.HelpText="Arrossegueu fitxers en aquesta finestra per convertir-los o seleccioneu una cel·la buida a «Enregistrament OBS» per cercar un fitxer."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="No s'ha afegit cap fitxer de conversió"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="No s'afegeix cap fitxer per convertir. Deixeu anar una carpeta que contingui un o més fitxers de vídeo."
|
||||
MissingFiles="Fitxers que falten"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Fitxer que falta"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Fitxer nou"
|
||||
@@ -396,7 +406,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="S'han trobat coincidències de fitxers addicionals"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="L'OBS ha trobat coincidències addicionals per als fitxers que falten en aquesta carpeta. Voleu afegir-los?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Comprovació de fitxers que falten"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Sembla que no falten fitxers."
|
||||
MacPermissions.Title="Verifiqueu els permisos de l'aplicació"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Revisa els permisos de l'aplicació..."
|
||||
MacPermissions.Title="Revisió de permisos"
|
||||
MacPermissions.Description="L'OBS Studio requereix el vostre consentiment per utilitzar determinades característiques. Tot i que no són estrictament necessàries per al funcionament de l'aplicació, sí que es recomana habilitar els permisos. També podeu habilitar-ho més tard."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Podeu accedir a aquesta opció en qualsevol moment des del menú de l'OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="S'ha habilitat el permís"
|
||||
@@ -411,8 +422,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="L'OBS necessita aquest permís si voleu
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilitat"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Perquè les dreceres (tecles d'accés ràpid) del teclat funcionin mentre el focus principal és en altra aplicació, habiliteu aquest permís."
|
||||
MacPermissions.Continue="Endavant"
|
||||
UpdateAvailable="Hi ha disponible una actualització"
|
||||
UpdateAvailable.Text="La versió %1.%2.%3 està disponible. <a href='%4'> feu clic aquí per a baixar-la</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Error en buidar els recursos"
|
||||
SourceLeak.Text="S'ha produït un error en canviar la col·lecció d'escenes i els recursos d'algunes fonts no s'han aturat correctament. Aquest error és causat per complements que no finalitzen o buiden correctament els seus recursos. Assegureu-vos que tots els complements que utilitzeu estan actualitzats.\n\nL'OBS Studio es tancarà immediatament per evitar qualsevol pèrdua o corrupció de dades."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Àudio de l'escriptori"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Àudio de l'escriptori 2"
|
||||
Basic.Scene="Escena"
|
||||
@@ -469,6 +480,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Propietats de «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (autoselecció: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccioneu un color"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleccioneu un tipus de lletra"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Trieu una font"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configuració canviada"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hi ha canvis no desats. Voleu mantenir-los?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="No hi ha propietats disponibles"
|
||||
@@ -577,9 +589,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Configuració de la càmera virtual"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Càmera virtual"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipus de sortida"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Destinació"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interna"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="A l'aplicació (per defecte)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Previsualització"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Aplicació (per defecte)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="No hi ha cap selecció per a aquest tipus de sortida"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="La càmera virtual es reiniciarà per aplicar aquest canvi"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fitxer"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exporta"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importa"
|
||||
@@ -621,17 +633,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mou a la part inferior (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiet&ats avançades d'àudio"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Visualitza"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barres d'eines (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botons de la llista d'escenes/fonts"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Barra d'eines flotant"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra d'eines font"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transi&cions d'escena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Icones d'origen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra d'e&stat"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pantalla completa"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Reinicia la interfície d'usuari"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Sempre al davant"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Mode de llista d'escenes"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Acobladors"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Reinicia els acobladors"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloca els acobladors"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Barra d'eines a mida de la &finestra"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Acobladors de navegador personalitzats..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Col·lecció d'e&scenes"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
@@ -640,7 +653,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportació del perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importa col·lecció d'escenes"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exporta la col·lecció d'escenes"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="El perfil ja existeix"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="La col·lecció d'escenes ja existeix"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Eines (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Ajuda (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal d'ajuda"
|
||||
@@ -652,8 +664,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mo&stra els arxius de registre"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Carregar arxiu de registre actual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carrega el fitxer de registre anterior (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visualitza el registre actual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Notes de llançament"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Comprova si hi ha cap actualització"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Verifica la integritat de fitxers"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reinicia en mode segur"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Reinicia en mode normal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Info&rme de fallada"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&stra els informes de fallada"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Carrega l'informe d'error anterior (&P)"
|
||||
@@ -721,7 +736,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Últim llançament estable"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / versio candidata"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versions prèvies potencialment inestables"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Directe"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipus de directe"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilitza l'autenticació"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Usuari"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Contrasenya"
|
||||
@@ -753,7 +767,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="El MOV fragmentat escriu l'enregistrament
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificador de vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificador d'àudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccioneu el directori de gravació"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccioni l'arxiu de gravació"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Canvia dinàmicament la ràtio per manegar la saturació"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Canvia dinàmicament la ràtio per manegar la saturació (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="En comptes de perdre fotogrames per reduir la saturació, canvia dinàmicament la ràtio al vol.\n\nTingueu en compte que això pot incrementar el retard per als espectadors si hi ha cap saturació important.\nEn baixar la ràtio, pot trigar uns minuts a restaurar el valor original.\n\nActualment només suportat per a RTMP."
|
||||
@@ -929,8 +942,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lenta (PPM de tipus II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipus de mesurador de pics"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pic de mostra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (ús elevat de la CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ATENCIÓ: El so envoltant està habilitat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si esteu retransmetent, verifiqueu que el servei triat suporta el so envoltant, tant a la reproducció d'entrada com de sortida. El Facebook 360 Live, el Mixer RTMP i el Smashcast són exemples on està completament suportat. Encara que el Facebook Live i el YouTube Live accepten l'entrada de so envoltant, el Facebook Live la converteix a estèreo i el YouTube Live la reprodueix només en 2 canals.\n\nEls filtres d'àudio de l'OBS són compatibles amb el so envoltant, encara que no es garanteix la compatibilitat amb connectors VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ATENCIÓ: El so envoltant està habilitat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si esteu transmetent, comproveu que el vostre servei de reproducció admet tant la captura com la reproducció de so envoltant. P. ex. el Facebook 360 Live admet totalment el so envoltant. El YouTube Live admet la captura d'àudio 5.1 (i reproducció als televisors).\n\nEls filtres d'àudio de l'OBS són compatibles amb el so envoltant, tot i que no es garanteix el suport del connector VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Voleu habilitar el so envoltant?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Segur que voleu habilitar el so envoltant?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositius d'àudio globals"
|
||||
@@ -976,7 +989,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inactiva"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Atenció: Altres formats de color diferents de NV12/P010 estan pensats primàriament per a gravació i no es recomana el seu ús durant la retransmissió. En aquest cas podeu experimentar un increment d'ús de CPU causat per la conversió del format del color."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Advertència: els formats d'alta precisió s'utilitzen més habitualment amb els espais de color HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Advertència: el Rec. 2100 hauria d'utilitzar un format amb més precisió."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Temps de buffer d'àudio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format del color"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bits, 4:2:0, 2 plànols)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bits, 4:2:0, 3 plànols)"
|
||||
@@ -1002,6 +1014,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ús de memòria estimat: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Xarxa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="El protocol de transmissió seleccionat actualment no admet el canvi de configuració de la xarxa."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Enllaçar amb"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Família IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Habilita optimitzacions de la xarxa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Habilita el ritme TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Intenta fer més amigable la sortida RTMP cap a altres aplicacions sensibles a la latència de la xarxa mitjançant la regulació de la velocitat de transmissió.\nPot augmentar el risc de perdre fotogrames en connexions inestables."
|
||||
@@ -1078,6 +1091,8 @@ Push-to-talk="Prémer per parlar"
|
||||
SceneItemShow="Mostra «%1»"
|
||||
SceneItemHide="Amaga «%1»"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Heu de seleccionar almenys una cançó"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Error de configuració de sortida"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Totes les sortides han de tenir almenys una pista d'àudio seleccionada."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Advertència: els enregistraments creats en MP4/MOV no es podran recuperar si el fitxer no es pot finalitzar (p. ex. degut a un mal funcionament del sistema o interrupcions, etc.) Si voleu enregistrar diverses pistes d'àudio, considereu utilitzar el format MKV i convertir l'enregistrament a MP4/MOV després d'haver finalitzat (Fitxer → Conversió de gravació)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Advertència: les gravacions no es poden aturar si el codificador de gravació està configurat a «(Utilitza el codificador de flux)»"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="La selecció del codificador d'àudio o vídeo s'ha restablert a causa d'una incompatibilitat. Seleccioneu un codificador compatible de la llista."
|
||||
@@ -1103,6 +1118,7 @@ About.Donate="Feu una aportació"
|
||||
About.GetInvolved="Col·laboreu-hi"
|
||||
About.Authors="Autoria"
|
||||
About.License="Llicència"
|
||||
About.Error="El fitxer no es pot llegir i s'ha produït un error.\n\nVeieu: %1"
|
||||
About.Contribute="Col·laboreu amb l'OBS Project"
|
||||
AddUrl.Title="Afegeix una font mitjançant l'URL"
|
||||
AddUrl.Text="Heu arrossegat un URL a l'OBS. Això afegirà automàticament l'enllaç com a font. Voleu continuar?"
|
||||
@@ -1123,14 +1139,12 @@ NeedsRestart="Cal reiniciar l'OBS Studio. Voleu reiniciar-lo ara?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="El perfil conté paràmetres que requereixen reiniciar l'OBS:\n%1\n\nVoleu reiniciar l'OBS perquè aquests paràmetres tinguin efecte?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="No s'ha seleccionat cap font"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Restableix la transformació"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajusta al llenç"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reprodueix el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausa el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Atura el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reinicia el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Següent a la llista de reproducció"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior a la llista de reproducció"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propietats del contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Giny de recerca de mitjans"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="L'autorització s'ha completat correctament.\nAra podeu tancar aquesta pàgina."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="El procés d'autorització no s'ha completat."
|
||||
@@ -1211,3 +1225,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="El xat en directe està desactivat en aquesta t
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="La transmissió en directe ha finalitzat."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="El text del missatge no és vàlid."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Esteu enviant missatges massa ràpid."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Neteja els acobladors de navegador heretats del YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Aquests acobladors se suprimiran per ser obsolets:\n\n%1\nUtilitzeu \"Acobladors/Control de directes del YouTube\"."
|
||||
|
||||
@@ -90,7 +90,6 @@ LockVolume="Zamknout hlasitost"
|
||||
LogViewer="Prohlížeč záznamů"
|
||||
ShowOnStartup="Zobrazit při spuštění"
|
||||
OpenFile="Otevřít soubor"
|
||||
AddValue="Přidat %1"
|
||||
AddSource="Přidat zdroj"
|
||||
RemoveScene="Odebrat vybranou scénu"
|
||||
RemoveSource="Odebrat vybraný/é zdroj(e)"
|
||||
@@ -102,11 +101,19 @@ SourceProperties="Otevřít vlastnosti zdroje"
|
||||
SourceFilters="Otevřít filtry zdroje"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu audio směšovače"
|
||||
SceneFilters="Otevřít filtry scény"
|
||||
List="Seznam"
|
||||
Grid="Mřížka"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Chyba při načítání pluginu"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Následující OBS pluginy se nepodařilo načíst:\n\n%1\nAktualizujte nebo odstraňte tyto pluginy."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS již běží! Pokud jste to opravdu nechtěli udělat, tak prosím ukončete ostatní běžící instance programu OBS před spuštěním nové. Pokud máte nastavenu minimalizaci do lišty, tak se prosím podívejte, zda neběží tam."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Spustit tak či tak"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Nouzový režim"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS zaznamenalo problémy při posledním ukončování.\n\nChcete spustit OBS v nouzovém režimu (pluginy třetích stran, skripty a websockety budou zakázány)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Spustit v nouzovém režimu"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Spustit normálně"
|
||||
SafeMode.Restart="Chcete restartovat OBS v nouzovém režimu (pluginy třetích stran, skripty a websockety budou zakázány)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Chcete restartovat OBS v normálním režimu?"
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodporovaná platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="Zdá se, že OBS běží uvnitř kontejneru ChromeOS. Tato platforma není podporována."
|
||||
Wine.Title="Wine bylo detekováno"
|
||||
@@ -172,7 +179,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Zobrazit vše..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Vlastní ..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Vysílací klíč"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: zadejte šifrovací frázi.\nRTMP: zadejte klíč poskytnutý službou.\nSRT: zadejte streamid, pokud jej služba používá."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Odkaz)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kódovací klíč"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Připojený účet"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Odhadnout bitrate za pomocí testu rychlosti spojení (může to zabrat pár minut)"
|
||||
@@ -224,8 +230,6 @@ Updater.Text="K dispozici je nová verze:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Aktualizovat nyní"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Upozornit později"
|
||||
Updater.Skip="Přeskočit verzi"
|
||||
Updater.Running.Title="Program je stále aktivní"
|
||||
Updater.Running.Text="Některé výstupy jsou stále aktivní, zastavte je, prosím, před další pokusem o aktualizaci"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Žádná aktualizace"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Není dostupná žádná novější verze"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kanál aktualizací byl odstraněn"
|
||||
@@ -235,8 +239,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrola integrity souborů je k dispozi
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Potvrďte kontrolu integrity"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Spuštění kontroli integrity projde soubory této instalace OBS a stáhne poškozené/upravené soubory. Může to chvíli trvat.\n\nPřejete si pokračovat?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Nepodařilo se spustit aktualizátor"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Snímání hry"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Knihovna pro snímání her je aktivní. Ukončete prosím všechny snímané hry/programy (nebo restartujte Windows) a zkuste to znovu."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Prohodit scénu náhledu a programovou scénu po přechodu"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Prohodí scény náhledu a programu po přechodu (pokud originální programová scéna stále existuje).\nTato funkce nevrátí provedené změny, které byly provedeny v originální programové scéně."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikovat scénu"
|
||||
@@ -250,6 +252,8 @@ Basic.TransitionProperties="Vlastnosti přechodu"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Přechody scény"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Délka"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiový mód"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Povolit režim studia"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Zakázat režim studia"
|
||||
Undo.Undo="Vrátit"
|
||||
Undo.Redo="Opakovat"
|
||||
Undo.Add="přidání '%1'"
|
||||
@@ -298,6 +302,8 @@ Undo.PasteSourceRef="vložení referencí zdroje do scény '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="seskupení položek do '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Zadejte název přechodu"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Název přechodu"
|
||||
TitleBar.SafeMode="NOUZOVÝ REŽIM"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Přenosný režim"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scény"
|
||||
NameExists.Title="Jméno již existuje"
|
||||
@@ -322,6 +328,7 @@ ConfirmReset.Text="Opravdu si přejete resetovat aktuální vlastnosti na jejich
|
||||
Output.StartStreamFailed="Chyba při spouštění vysílání"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Chyba při spouštění nahrávání"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Chyba při spouštění nahrávání do paměti"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Spuštění virtuální kamery se nezdařilo"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Nastala chyba při začátku nahrávání. Zkontrolujte, prosím, textový záznam pro další podrobnosti.\n\nPoznámka: Pokud používáte enkodér NVENC či AMD, zkontrolujte zda používáte aktuální verzi grafického ovladače."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Při pozastavení nelze ukládat záznamy"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Varování: Záznamy nelze ukládat, pokud je nahrávání pozastaveno."
|
||||
@@ -372,6 +379,8 @@ Remux.FileExists="Následující soubory již existují, chcete je nahradit?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Probíhá převod"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Převod nebyl dokončen, zastavení může znemožnit další použití cílového souboru.\nOpravdu chcete převod ukončit ?"
|
||||
Remux.HelpText="Natáhněte soubory do tohoto okna k převodu nebo vyberte prázdné pole \"OBS nahrávka\" pro výběr souboru."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Žádny soubor k převodu"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Nebyl přidán žádný soubor k převodu. Vyberte složku obsahující jeden či více video souborů."
|
||||
MissingFiles="Chybějící soubory"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Chybějící soubor"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nový soubor"
|
||||
@@ -390,6 +399,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Byly nalezeny další odpovídající soubory"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS našlo další odpovídající soubory ve vybrané složce. Přejete si je přidat ?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Kontrola chybějících souborů"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Vypadá to, že nechybí žádné soubory."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Kontrola oprávnění aplikace..."
|
||||
MacPermissions.Title="Kontrola oprávnění aplikace"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio vyžaduje oprávnění ke zpřístupnění některých funkcí. Je doporučeno schválit tato oprávnění, ale nejsou potřebná k používání aplikace. Vždy je můžete schválit později."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Toto okno můžete znovu otevřít pomocí položky v menu OBS Studia."
|
||||
@@ -405,8 +415,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto oprávnění, pokud s
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Přístupnost"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pro funkčnost klávesových zkratek, když není okno OBS aktivní, je vyžadováno toto oprávnění."
|
||||
MacPermissions.Continue="Pokračovat"
|
||||
UpdateAvailable="K dispozici je nová verze"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Verze %1.%2.%3 je nyní k dispozici. <a href='%4'>Stáhnout</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Chyba při čistění zdroje"
|
||||
SourceLeak.Text="Při změně kolekce scén se vyskytl problém a některé předchozí scény nemohly být odstraněny. Tento problém je obvykle způsoben pluginy, které správně neuvolňují prostředky. Zkontrolujte, zda jsou všechny pluginy aktuální.\n\nOBS Studio se nyní ukončí, aby se zabránilo případnému poškození dat."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Zvuk plochy"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon / AUX"
|
||||
@@ -468,6 +478,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti objektu '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatické: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Výběr barvy"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Výběr písma"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Vyberte písmo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Nastavení upraveno"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Chcete ponechat neuložená nastavení ?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nejsou k dispozici žádné vlatnosti"
|
||||
@@ -578,9 +589,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Nastavení virtuální kamery"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuální kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Typ výstupu"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Výběr výstupu"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interní"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Výstup programu (výchozí)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Výstup náhledu"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (Výchozí)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Pro tento typ nebyl vybrán žádný výstup"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Pro aplikování změn bude tato virtuální kamera restartována"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Soubor (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportovat"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importovat"
|
||||
@@ -622,17 +633,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Posunout na spodek (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Rozšířené vl&astnosti zvuku"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Zobrazit (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Liš&ty nástrojů"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tlačítka pod seznamy scén/zdrojů"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dokované lišty nástrojů"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Lišta nástrojů pro zdroje"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pře&chody scény"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikony zdrojů"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový řádek"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Rozhraní přes celou obrazovku"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Resetovat rozhraní"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Režim seznamu scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetovat doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zamknout doky (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Doky přes celou výšku (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Vlastní doky prohlížeče... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekce &scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -641,7 +653,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportovat profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importovat kolekci scén"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportovat kolekci scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tento profil již existuje"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Tato kolekce scén již existuje"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Nás&troje"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portál pomoci"
|
||||
@@ -653,8 +664,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Zobrazit &soubory záznamu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Nahrát aktuální soubor záznamu (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Nahrát &předchozí soubor záznamu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Zobrazit aktuální záznam (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Novinky"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Zkontrolovat aktualizace"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Zkontrolovat integritu souborů"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Restartovat v nouzovém režimu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Restartovat v normálním režimu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Hlášení o pádech (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Zobrazit hlášení o pádech (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Nahrát &předchozí hlášení o pádu"
|
||||
@@ -723,7 +737,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Nejnovější stabilní vydán
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / kandidáti vydání"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenciálně nestabilní předběžné verze"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Vysílání"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ vysílání"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Použít přihlášení"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Uživatelské jméno"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Heslo"
|
||||
@@ -754,7 +767,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentované MP4 zapisuje záznam po č
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkodér videa"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkodér zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vyberte složku pro nahrávání"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Vyberte soubor pro nahrávání"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicky měnit bitrate v závislosti na zahlcení sítě"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicky měnit bitrate v závislosti na zahlcení sítě (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Místo zahazování snímků, pro snížení zahlcení sítě, bude průběžně měněn bitrate.\n\nMějte na vědomí, že se může zvýšit odezva pro diváky, pokud dojde k náhlému zahlcení sítě.\nPo snížení bitratu to může trvat pár minut, než se zase navýší.\n\nZatím je podporováno pouze RTMP."
|
||||
@@ -931,8 +943,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Pomalu (typ II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ měřiče špičky"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Špička vzorky"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravá špička (Vyšší využití CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROVÁNÍ: Prostorový zvuk je zapnut."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Předtím než začnete vysílat si zkontrolujte, zda vaše vysílací služba podporuje příjem a přehrávání prostorového zvuku. Facebook 360 Live je příkladem služby, která jej plně podporuje. I když Facebook Live a YouTube Live oba podporují příjem prostorového zvuku, Facebook Live jej převede na stereo a YouTube Live přehrává pouze dva kanály.\n\nOBS filtry zvuku jej plně podporují, ale podpora u pluginu VST není garantována."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="VAROVÁNÍ: Prostorový zvuk je zapnut."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Předtím než začnete vysílat si zkontrolujte, zda vaše vysílací služba podporuje příjem a přehrávání prostorového zvuku. Facebook 360 Live je příkladem služby, která jej plně podporuje; YouTube Live podporuje příjem 5.1 kanálového zvuku (a přehrávání na televizích).\n\nOBS filtry zvuku jej plně podporují, ale podpora u pluginu VST není garantována."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Povolit prostorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Jste si jisti, že chcete povolit prostorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globální zvuková zařízení"
|
||||
@@ -979,7 +991,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Nečinný"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Varování: Jiné formáty barev, než NV12/P010 jsou primárně určeny pro nahrávání a nejsou doporučeny pro vysílání. Použití při vysílání může zvýšit využití CPU kvůli konverzi formátu barev."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Varování: Formáty s vysokou přesností jsou častěji používány s HDR spektry."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Varování: Rec .2100 by mělo používat formát s větší přesností."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Čas vyrovnávací paměti zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formát barev"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 roviny)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 roviny)"
|
||||
@@ -1004,6 +1015,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Přibližné využití paměti:
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Síť"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Aktuálně vybraný protokol vysílání nepodporuje změnu nastavení sítě."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Svázat s adresou"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Rodina IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Povolit síťové optimalizace"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Povolit TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Bude se snažit přizpůsobit RTMP výstup tak, aby byl přívětivější k dalším aplikacím, které jsou citlivé na odezvu a to regulací rychlosti odesílání.\nMůže zvýšit počet zahozených snímků na nestabilních připojeních."
|
||||
@@ -1065,6 +1077,8 @@ Push-to-talk="Naslouchat podržením"
|
||||
SceneItemShow="Zobrazit '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Skrýt '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrat alespoň jednu stopu"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Chyba nastavení výstupu"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Pro každý výstup musí být vybrána alespoň jedna zvuková stopa."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Varování: Nahrávky uložené v MP4/MOV nebude možné obnovit, pokud soubor nemohl být dokončen (např. po BSOD, výpadku napájení atp.). Pokud chcete nahrávat více zvukových stop, promyslete použití MKV a poté převedení do MP4/MOV (Soubor → Převést nahrávky)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Varování: Nahrávání není možné pozastavit, pokud je kodér pro nahrávání nastaven na \"(Použít enkodér vysílání)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Vybraný enkodér zvuku či videa byl resetován z důvodu nekompatibility. Vyberte kompatibilní enkodér ze seznamu."
|
||||
@@ -1090,6 +1104,7 @@ About.Donate="Přispět"
|
||||
About.GetInvolved="Zapojte se"
|
||||
About.Authors="Autoři"
|
||||
About.License="Licence"
|
||||
About.Error="Chyba! Soubor není možné přečíst.\n\nJděte na: %1"
|
||||
About.Contribute="Podpořit projekt OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Přidat zdroj pomocí URL"
|
||||
AddUrl.Text="Přetáhli jste URL do OBS. Tento odkaz bude automaticky přidán jako zdroj. Pokračovat?"
|
||||
@@ -1110,14 +1125,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio je třeba restartovat. Chcete tak provést nyní?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil obsahuje nastavení, které vyžaduje restartování OBS:\n%1\n\nPřejete si restartovat OBS pro aplikování těchto změn?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Není vybrán žádný zdroj"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Obnovit pozici"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Přizpůsobit editoru"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Začít přehrávat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pozastavit přehrávání"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zastavit přehrávání"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Restartovat přehrávání"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Další v seznamu skladeb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Předchozí v seznamu skladeb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Vlastnosti média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Posuvník přehrávání"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorizace byla úspěšná.\nTuto stránku můžete nyní zavřít."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Autorizační proces nebyl dokončen."
|
||||
@@ -1198,3 +1211,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Živý chat je pro toto vysílání zakázán."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Živé vysílání skončilo."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Text zprávy je neplatný."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Posíláš zprávy příliš rychle."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Vyčistit zastaralé YouTube doky prohlížeče"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Tyto doky prohlížeče budou odstraněny jako zasataralé:\n\n%1\nPoužijte \"Doky/Ovládací panel YouTube Live\" místo toho."
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,6 @@ LockVolume="Lås lydstyrken"
|
||||
LogViewer="Logvisning"
|
||||
ShowOnStartup="Vis ved opstart"
|
||||
OpenFile="Åbn fil"
|
||||
AddValue="Tilføj %1"
|
||||
AddSource="Tilføj kilde"
|
||||
RemoveScene="Fjern valgte scene"
|
||||
RemoveSource="Fjern valgte kilde(r)"
|
||||
@@ -168,7 +167,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Tjeneste"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Vis alle..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Tilpasset..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamnøgle"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(link)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoder-nøgle"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tilsluttet konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimér bit-hastigheden vha. en båndbreddetest (kan tage et par minutter)"
|
||||
@@ -217,8 +215,6 @@ Updater.Text="Der er en ny opdatering tilgængelig:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Opdatér nu"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Påmind mig senere"
|
||||
Updater.Skip="Overspring version"
|
||||
Updater.Running.Title="Program pt. aktivt"
|
||||
Updater.Running.Text="Outputs er pt. aktive. Luk alle aktive outputs inden forsøg på opdatering"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ingen opdateringer tilgængelige"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Ingen opdateringer er pt. tilgængelige"
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetstjek utilgængelig"
|
||||
@@ -226,8 +222,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Tjek af filintegritet er kun mulig for d
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Bekræft Integritetstjek"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Start af integritetstjek vil skanne OBS-installationen for beskadigelse og gendownloade evt. ødelagte/ændrede filer. Dette kan tage et øjeblik.\n\nFortsæt?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Mislykkedes at starte opdatering"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Spiloptagelse aktiv"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Spiloptagelses hook-bibliotek er pt. i brug. Luk alle spil/programmer som optages (eller genstart Windows) og forsøg igen."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Ombyt forhåndsvisnings-/programscener efter overgang"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Ombyt forhåndsvisnings-/programscener efter overgang (såfremt programmets oprindelige scene stadig eksisterer).\nDette vil ikke omgøre evt. ændringer, som måtte været udført på programmets oprindelige scene."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Dublér scene"
|
||||
@@ -376,7 +370,6 @@ MissingFiles.AutoSearch="Yderligere filmatches fundet"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS har fundet yderligere matches for manglende filer mappen. Tilføj disse?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Filmangel tjek"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ingen synes at mangle."
|
||||
MacPermissions.Title="Gennemgå App Tilladelser"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio kræver eksplicitte tilladelser for at kunne tilbyde visse funktioner. Det anbefales at tildele disse tilladelser, men kræves ikke for brug af appen. De kan altid tildeles senere."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Denne dialog kan genåbnes via OBS Studio-menuen."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Adgang tildelt"
|
||||
@@ -391,8 +384,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kræver denne tilladelse for at kunn
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgængelighed"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="For at tastaturgenveje (genvejstaster) kan fungere, mens andre apps er fokuserede, så tildel denne tilladelse."
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortsæt"
|
||||
UpdateAvailable="Ny opdatering tilgængelig"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Version %1.%2.%3 er nu tilgængelig. <a href='%4'>Klik her for at downloade</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Computerlyd"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Computerlyd 2"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Skærmoptagelse"
|
||||
@@ -547,9 +538,6 @@ Basic.Main.ListMode="Listetilstand"
|
||||
Basic.Main.VirtualCamConfig="Indstil Virtuelt Kamera"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelt Kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Valg Af Output"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interne"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Program Output (Standard)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Forhåndsvisningsoutput"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fil"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Vis optagelse&r"
|
||||
@@ -589,9 +577,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Flyt til &Bunden"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerede lydegenskaber"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vis"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Værk&tøjsbjælker"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Scene-/Kildeliste-knapper"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Kildeværktøjsbjælke"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&ceneovergange"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kildeikoner (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbjælke"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fuldskærmsgrænseflade"
|
||||
@@ -608,7 +594,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportér profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importér scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksportér scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilen findes allerede"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Scenesamlingen findes allerede"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Værk&tøjer"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Hjælp"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Hjælpe&portal"
|
||||
@@ -680,7 +665,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Kun scener (4 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Kun scener (9 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Kun scener (16 scener)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Kun scener (25 scener)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Streamtype"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Benyt godkendelse"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Brugernavn"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Adgangskode"
|
||||
@@ -702,7 +686,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maks. opløsning: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maks. billeder/sekund (FPS): %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Optagelsesformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vælg optagelsesmappe"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Vælg optagelsesfil"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Skift bithastighed dynamisk for at håndtere overbelastning"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Skift bithastighed dynamisk for at håndtere overbelastning (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="I stedet for at droppe billeder for at reducere overbelastning, ændrer dette dynamisk bithastigheden løbende.\n\nBemærk at dette kan øge forsinkelsen, som seerne oplever, hvis der opstår betydelig pludselig overbelastning.\nNår bithastigheden falder, kan det tage op til et par få minutter for at gendanne den.\n\nKun RTMP understøttet pt."
|
||||
@@ -829,8 +812,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Langsom (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Peak Meter-type"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingsspidsværdi"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Sand spidsværdi (højere CPU-belastning)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ADVARSEL: Surround Sound-lyd er aktiveret."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ved streaming, så tjek, om din streamingtjeneste understøtter både surround sound inddata og afspilning af surround sound. Facebook 360 Live er et eksempel på fuld surround sound-understøttelse. Selvom Facebook Live og YouTube Live begge accepterer surround-inddata, så nedmixer Facebook Live til stereo, mens YouTube Live kun afspiller to kanaler.\n\nOBS-lydfiltre er kompatible med surround-lyd, selvom VST plugin-understøttelse ikke garanteres."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ADVARSEL: Surround Sound-lyd er aktiveret."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktivér Surround Sound-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sikker på, at du vil aktivere Surround Sound-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Global Lydenhed"
|
||||
@@ -875,7 +857,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Under normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inaktiv"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Advarsel: Farveformater ud over NV12/P010 er primært beregnet til optagelse og anbefales ikke brugt under streaming, da det kan medføre øget CPU-forbrug grundet farveformatkonvertering."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Advarsel: Rec. 2100 bør bruge et format med større præcision."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Lyd-bufferinterval"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Farveformat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 niveauer)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 niveauer)"
|
||||
@@ -994,14 +975,12 @@ NeedsRestart="Genstart af OBS Studio er nødvendig. Genstart nu?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profilen indeholder indstillinger, som kræver genstart af OBS:\n%1\n\nGenstart OBS for at effektuere disse indstillinger?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ingen kilde valgt"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Nulstil Transformering"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Tilpas til lærred"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Afspil medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Genstart medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Næste på Afspilningsliste"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Foregående på Afspilningsliste"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Medieegenskaber"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Mediesøgnings-widget"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Godkendelse fuldført.\nDenne side kan nu lukkes."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Denne godkendelsesproces blev ikke fuldført."
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ VerticalLayout="Vertikales Layout"
|
||||
Group="Gruppe"
|
||||
DoNotShowAgain="Nicht nochmal anzeigen"
|
||||
Default="(Standard)"
|
||||
Calculating="Berechne …"
|
||||
Calculating="Wird berechnet …"
|
||||
Fullscreen="Vollbildmodus"
|
||||
Windowed="Fenstermodus"
|
||||
RefreshBrowser="Aktualisieren"
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Lautstärke fixieren"
|
||||
LogViewer="Log ansehen"
|
||||
ShowOnStartup="Beim Start anzeigen"
|
||||
OpenFile="Datei öffnen"
|
||||
AddValue="%1 hinzufügen"
|
||||
AddSource="Quelle hinzufügen"
|
||||
RemoveScene="Ausgewählte Szene entfernen"
|
||||
RemoveSource="Ausgewählte Quelle(n) entfernen"
|
||||
@@ -104,11 +103,19 @@ SourceProperties="Quelleigenschaften öffnen"
|
||||
SourceFilters="Quellfilter öffnen"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audiomixermenü"
|
||||
SceneFilters="Szenenfilter öffnen"
|
||||
List="Liste"
|
||||
Grid="Raster"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Fehler beim Laden von Plugins"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Folgende OBS-Plugins konnten nicht geladen werden:\n\n%1\nBitte aktualisieren oder entfernen Sie sie."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt und sollte falls gewünscht vor dem Start einer weiteren Instanz (möglicherweise im Infobereich) beendet werden."
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt und sollte falls gewünscht vor dem Start einer weiteren Instanz (die möglicherweise im Infobereich ist) beendet werden."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Trotzdem starten"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Abgesicherter Modus"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS wurde während Ihrer letzten Sitzung nicht ordnungsgemäß beendet.\n\nMöchten Sie im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripte und Websockets) starten?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Im abgesicherten Modus starten"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal starten"
|
||||
SafeMode.Restart="Möchten Sie OBS im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripte, und Websockets) neu starten?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Möchten Sie OBS normal neu starten?"
|
||||
ChromeOS.Title="Nicht unterstützte Plattform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS scheint in einem ChromeOS-Container zu laufen. Diese Plattform wird nicht unterstützt."
|
||||
Wine.Title="Wine erkannt"
|
||||
@@ -121,14 +128,14 @@ ExtraBrowsers.DockName="Name"
|
||||
Auth.Authing.Title="Authentifizierung läuft …"
|
||||
Auth.Authing.Text="Authentifizierung mit %1, bitte warten …"
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Authentifizierungsfehler"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Fehler beim Authentifizieren mit %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Authentifizierung mit %1 fehlgeschlagen:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Authentifizierung erforderlich"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Die Authentifizierungsanforderungen für %1 haben sich geändert. Einige Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Kanalinformationen werden geladen …"
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Kanalinformationen für %1 werden geladen, bitte warten …"
|
||||
Auth.LoadingChannel.Error="Kanalinformationen konnten nicht abgerufen werden."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Fehler beim Laden des Kanals"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Fehler beim Laden der Kanalinformationen für %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Laden des Kanals fehlgeschlagen"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Laden der Kanalinformationen für %1 fehlgeschlagen\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.StreamInfo="Streaminformation"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch-Statistiken"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch-Aktivitätsfeed"
|
||||
@@ -174,6 +181,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Benutzerdefiniert …"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamschlüssel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Geben Sie das Verschlüsselungspasswort ein.\nRTMP: Geben Sie den vom Dienst bereitgestellten Schlüssel ein.\nSRT: Geben Sie die streamid ein, wenn die Plattform eine verwendet."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoderschlüssel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Geheimschlüssel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Verbundenes Konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitrate mit Bandbreitentest schätzen (kann einige Minuten dauern)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardwarecodierung bevorzugen"
|
||||
@@ -183,14 +191,14 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Der Bandbreitentest streamt zuf
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Endergebnisse"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Das Programm führt nun eine Reihe von Tests durch, um optimale Einstellungen zu finden."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tests abgeschlossen"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Führe Bandbreitentests durch, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Bandbreitentests werden durchgeführt, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Keine Ausgabe für das Protokoll dieser Plattform wurde gefunden."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Verbindungsaufbau mit: %1 …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Keine Verbindung zu den Servern möglich, bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Teste Bandbreite für: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Teste Streamencoder, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Teste Aufnahmeencoder, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Fehler beim Starten des Encoders"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Keine Verbindung zu Servern möglich, bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Bandbreite wird getestet für: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Streamencoder wird getestet, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Aufnahmeencoder wird getestet, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Starten des Encoders fehlgeschlagen"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="%1 × %2 mit %3 FPS wird getestet …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streamencoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Aufnahmeencoder"
|
||||
@@ -221,8 +229,6 @@ Updater.Text="Ein neues Update ist verfügbar:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Jetzt aktualisieren"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Später erinnern"
|
||||
Updater.Skip="Version überspringen"
|
||||
Updater.Running.Title="Programm derzeit aktiv"
|
||||
Updater.Running.Text="Ausgaben sind derzeit aktiv. Bitte beenden Sie alle aktiven Ausgaben, bevor Sie versuchen, OBS zu aktualisieren."
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Keine Updates verfügbar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Zurzeit sind keine Updates verfügbar"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Update-Kanal entfernt"
|
||||
@@ -231,9 +237,7 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritätsprüfung nicht verfügbar"
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Das Überprüfen der Dateiintegrität ist nur in der aktuellsten Version möglich. Verwenden Sie „Hilfe“ → „Nach Updates suchen“, um Ihre OBS-Installation zu überprüfen und zu aktualisieren."
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Integritätsprüfung bestätigen"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Beim Starten der Integritätsprüfung wird Ihre OBS-Installation auf Fehler geprüft und fehlerhafte oder modifizierte Dateien werden erneut heruntergeladen, was einen Moment in Anspruch nehmen kann.\n\nFortfahren?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Updater konnte nicht gestartet werden"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Spielaufnahme aktiv"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Die Spielaufnahmen-Hook-Bibliothek wird zurzeit verwendet. Bitte schließen Sie alle derzeit aufgenommenen Programme und Spiele (oder starten Sie Windows neu) und versuchen Sie es erneut."
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Starten des Updaters fehlgeschlagen"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Vorschau- und Programmszenen nach Übergang tauschen"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Tauscht die Vorschau- und Programmszenen nach dem Übergang (falls die ursprüngliche Programmszene noch vorhanden ist).\nEventuelle Änderungen an der originalen Programmszene werden nicht rückgängig gemacht."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Szene duplizieren"
|
||||
@@ -247,6 +251,8 @@ Basic.TransitionProperties="Übergangseigenschaften"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Szenenübergänge"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Dauer"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio-Modus"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Studio-Modus aktivieren"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Studio-Modus deaktivieren"
|
||||
Undo.Undo="Rückgängig machen"
|
||||
Undo.Redo="Wiederholen"
|
||||
Undo.Add="„%1“ hinzufügen"
|
||||
@@ -295,6 +301,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Quellenverweis(e) in „%1“ einfügen"
|
||||
Undo.GroupItems="Elemente in „%1“ gruppieren"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Bitte geben Sie den Namen des Übergangs ein"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Übergangsname"
|
||||
TitleBar.SafeMode="ABGESICHERTER MODUS"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Portabler Modus"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Szenen"
|
||||
NameExists.Title="Name existiert bereits"
|
||||
@@ -316,10 +324,11 @@ ConfirmRemove.Text="Möchten Sie „%1“ wirklich entfernen?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Möchten Sie %1 Elemente wirklich entfernen?"
|
||||
ConfirmReset.Title="Eigenschaften zurücksetzen"
|
||||
ConfirmReset.Text="Möchten Sie die aktuellen Eigenschaften wirklich zurücksetzen?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Fehler beim Starten des Streams"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Fehler beim Starten der Aufnahme"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Fehler beim Starten des Wiederholungspuffers"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Start der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Logdatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC- oder AMD-Encoder verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Grafiktreiber aktuell sind."
|
||||
Output.StartStreamFailed="Starten des Streams fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Starten der Aufnahme fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Starten des Wiederholungspuffers fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Starten der virtuellen Kamera fehlgeschlagen"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Starten der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Logdatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC- oder AMD-Encoder verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Grafiktreiber aktuell sind."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Beim Pausieren können keine Wiederholungen gespeichert werden."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Achtung: Wiederholungen können beim Pausieren der Aufnahme nicht gespeichert werden."
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Verbindung fehlgeschlagen"
|
||||
@@ -332,7 +341,7 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Verbindung zum Server getrennt."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Codierungsfehler"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Ein Encoderfehler ist beim Streamen aufgetreten."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Beim Streamen ist ein Encoderfehler aufgetreten:\n\n%1"
|
||||
Output.RecordFail.Title="Fehler beim Starten der Aufnahme"
|
||||
Output.RecordFail.Title="Starten der Aufnahme fehlgeschlagen"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Das Ausgabeformat wird entweder nicht unterstützt oder unterstützt nicht mehrere Audiospuren. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und versuchen Sie es erneut."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Nicht genügend Speicherplatz"
|
||||
Output.RecordNoSpace.Msg="Es gibt nicht genügend Speicherplatz, um die Aufnahme fortzusetzen."
|
||||
@@ -344,8 +353,8 @@ Output.BadPath.Title="Ungültiger Dateipfad"
|
||||
Output.BadPath.Text="Der konfigurierte Aufnahmepfad konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihren Aufnahmepfad unter „Einstellungen“ → „Ausgabe“ → „Aufnahme“."
|
||||
Output.NoBroadcast.Title="Keine Übertragung konfiguriert"
|
||||
Output.NoBroadcast.Text="Sie müssen eine Übertragung einrichten, bevor Sie mit dem Streamen beginnen können."
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="Fehler beim Starten der Übertragung"
|
||||
Output.BroadcastStopFailed="Fehler beim Beenden der Übertragung"
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="Starten der Übertragung fehlgeschlagen"
|
||||
Output.BroadcastStopFailed="Beenden der Übertragung fehlgeschlagen"
|
||||
LogReturnDialog="Log erfolgreich hochgeladen"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Ihre Logdatei wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging- oder Support-Zwecke teilen."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Ihr Absturzbericht wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging-Zwecke teilen."
|
||||
@@ -355,20 +364,22 @@ LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fehler beim Hochladen der Logdatei"
|
||||
Remux.SourceFile="OBS-Aufnahme"
|
||||
Remux.TargetFile="Zieldatei"
|
||||
Remux.Remux="Remuxen"
|
||||
Remux.Stop="Muxen beenden"
|
||||
Remux.Stop="Remuxen stoppen"
|
||||
Remux.ClearFinished="Fertiggestellte Objekte entfernen"
|
||||
Remux.ClearAll="Alle Objekte entfernen"
|
||||
Remux.OBSRecording="OBS-Aufnahme"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Remuxen beendet"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Remuxen abgeschlossen"
|
||||
Remux.Finished="Aufnahme remuxed"
|
||||
Remux.FinishedError="Aufnahme remuxed, aber die Datei könnte unvollständig sein"
|
||||
Remux.SelectRecording="Wählen Sie eine OBS-Aufnahme aus"
|
||||
Remux.SelectTarget="Wählen Sie eine Zieldatei aus"
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Zieldateien existieren bereits"
|
||||
Remux.FileExists="Die folgenden Zieldateien existieren bereits. Möchten Sie diese ersetzen?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxen in Bearbeitung"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxen in Arbeit"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Das Remuxen ist noch nicht abgeschlossen. Wenn Sie jetzt beenden, kann die Zieldatei unbrauchbar werden.\nMöchten Sie das Remuxen wirklich abbrechen?"
|
||||
Remux.HelpText="Legen Sie Dateien in diesem Fenster ab, um sie zu remuxen oder wählen Sie eine leere „OBS-Aufnahme“-Zelle aus, um nach einer Datei zu suchen."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Keine Remuxing-Datei hinzugefügt"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Es wurde keine Datei zum Remuxen hinzugefügt. Legen Sie einen Ordner mit Videodateien ab."
|
||||
MissingFiles="Fehlende Dateien"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Fehlende Datei"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Neue Datei"
|
||||
@@ -387,8 +398,9 @@ MissingFiles.AutoSearch="Weitere Dateitreffer gefunden"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS hat weitere Treffer für fehlende Dateien in diesem Ordner gefunden. Möchten Sie diese hinzufügen?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Auf fehlende Dateien prüfen"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Es wurden keine fehlenden Dateien gefunden."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="App-Berechtigungen überprüfen …"
|
||||
MacPermissions.Title="App-Berechtigungen überprüfen"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio benötigt für bestimmte Funktionen zusätzliche Berechtigungen, die zwar empfohlen, aber nicht für die Benutzung des Programms erforderlich sind. Sie können sie jederzeit später aktivieren."
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio benötigt für bestimmte Funktionen zusätzliche Berechtigungen, die zwar empfohlen, aber nicht für die Benutzung des Programms erforderlich sind. Sie können diese jederzeit später aktivieren."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Dieses Fenster kann über die Menüleiste in OBS erneut geöffnet werden."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Zugriff erlaubt"
|
||||
MacPermissions.RequestAccess="Zugriff anfordern"
|
||||
@@ -402,8 +414,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Diese Berechtigung wird für das Aufnehm
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Zugänglichkeit"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Diese Berechtigung wird benötigt, damit Hotkeys funktionieren, selbst wenn andere Apps im Vordergrund sind."
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortfahren"
|
||||
UpdateAvailable="Neues Update verfügbar"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Version %1.%2.%3 ist jetzt verfügbar. <a href='%4'>Herunterladen</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Quellenbereinigungsfehler"
|
||||
SourceLeak.Text="Es gab ein Problem beim Wechseln der Szenensammlung und einige Quellen konnten nicht entladen werden. Dieses Problem wird in der Regel durch Plugins verursacht, die Ressourcen nicht richtig freigeben. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Plugins auf dem neuesten Stand sind.\n\nOBS Studio wird nun beendet, um mögliche Datenbeschädigung zu vermeiden."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Desktop-Audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Desktop-Audio 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon-/AUX-Audio"
|
||||
@@ -459,6 +471,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Eigenschaften von „%1“"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatisch ausgewählt: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Farbe auswählen"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Schriftart auswählen"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Schriftart wählen"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Einstellungen geändert"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Möchten Sie Ihre Änderungen speichern?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Keine Eigenschaften verfügbar"
|
||||
@@ -566,9 +579,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Virtuelle Kamera konfigurieren"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelle Kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Ausgabetyp"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Ausgabeauswahl"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Intern"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Programmausgabe (Standard)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Vorschauausgabe"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programm (Standard)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Keine Auswahl für diesen Ausgabetyp"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Die virtuelle Kamera wird neugestartet, um die Änderung anzuwenden."
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Datei"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportieren"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importieren"
|
||||
@@ -610,16 +623,17 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="G&anz runter"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Erweiterte Audioeigenschaften"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Ansicht"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Werkzeugleis&ten"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Schaltflächen für Szenen-/Quellenlisten"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dock-Werkzeugleisten"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Quellenwerkzeugleiste"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="&Szenenübergänge"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Quellsymbole"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusleiste"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Vollbild"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Benutzeroberfläche zurücksetzen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Immer im Vordergrund"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Szenenlistenmodus"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="D&ocks zurücksetzen"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Docks sperren"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Gesamte Höhe verwenden"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Benutzerdefinierte Browser-Docks …"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Szenensammlung"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -628,7 +642,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Profil exportieren"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Szenensammlung importieren"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Szenensammlung exportieren"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Das Profil ist bereits vorhanden"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Die Szenensammlung existiert bereits"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&Werkzeuge"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Hilfe"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Hilfeportal"
|
||||
@@ -642,6 +655,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Vorherige Logdatei hochladen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="A&ktuelles Log ansehen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Nach Updates suchen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Dateiintegrität überprüfen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Im abgesicherten Modus neu starten"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Normal neu starten"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Absturzberichte"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Absturzberichte anzeigen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Vorherigen Absturzbericht hochladen"
|
||||
@@ -657,7 +672,7 @@ Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Deaktiviert)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Standard)"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Beim Start nach Updates suchen"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Statistikenfenster beim Start öffnen"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS-Fenster vor Bildschirmaufnahmen verstecken"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS-Fenster vor Bildschirmaufnahmen verbergen"
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Diese Einstellung verhindert das Erfassen von OBS-Studio-Fenstern von OBS selbst und anderen Programmen\nfür z. B. Videokonferenzen, Bildschirmübertragungen, Fernunterstützung oder Screenshots.\nOBS-Projektoren werden weiterhin erfasst."
|
||||
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Das Aktivieren dieser Option verhindert das Erfassen von OBS-Studio-Fenstern von OBS selbst und anderen Programmen für z. B. Videokonferenzen, Bildschirmübertragungen, Fernunterstützung oder Screenshots. OBS-Projektoren werden weiterhin erfasst."
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Bestätigungsdialog beim Starten des Streams anzeigen"
|
||||
@@ -675,14 +690,14 @@ Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Pixelangaben beim Ausrichten anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatisch aufnehmen beim Streamen"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Weiter aufnehmen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Wiederholungspuffer mit Stream starten"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Wiederholungspuffer weiter aktiv lassen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Wiederholungspuffer laufen lassen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Infobereich"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Beim Start zum Infobereich minimieren"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Immer zum Infobereich anstatt zur Taskleiste minimieren"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Projektoren beim Beenden speichern"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Auf einen Vollbildprojektor pro Bildschirm begrenzen"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Vorschau"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Überlauf verstecken"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Überlauf verbergen"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Überlauf immer anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Überlauf trotz verborgener Quelle anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Importierung"
|
||||
@@ -704,10 +719,8 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Nur Szenen (4 Szenen)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Nur Szenen (9 Szenen)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Nur Szenen (16 Szenen)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Nur Szenen (25 Szenen)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Neuster stabiler Release"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenziell instabile Pre-Release-Versionen"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Streamtyp"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Authentifizierung verwenden"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Benutzername"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Passwort"
|
||||
@@ -739,7 +752,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Bei fragmentiertem MP4 wird die Aufnahme i
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videoencoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audioencoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie den Aufnahmeordner aus"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Wählen Sie ein Aufnahmedatei aus"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Anstatt Frames wegfallen zu lassen, um Überlastung\nzu verringern, wird die Bitrate dynamisch verändert.\n\nBeachten Sie, dass dies die Verzögerung zu den Zuschauern\nbei erheblich unerwartet hoher Überlastung erhöhen kann.\nWenn die Bitrate fällt, kann der Wiederherstellungsvorgang\nein paar Minuten dauern.\n\nDerzeit nur für RTMP unterstützt."
|
||||
@@ -896,8 +908,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Mittel (Type I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Langsam (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Spitzenmessertyp"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (höhere CPU-Auslastung)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ACHTUNG: Surround-Sound-Audio ist aktiviert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie beim Streamen, ob Ihre Streamingplattform sowohl die Einspeisung von Surround-Sound als auch die Surround-Sound-Wiedergabe unterstützt. Facebook 360 Live zum Beispiel unterstützt Surround-Sound vollständig. Obwohl Facebook Live und YouTube Live beide die Surround-Einspeisung akzeptieren, wird Facebook Live auf Stereo heruntergemischt und YouTube Live spielt nur zwei Kanäle ab.\n\nOBS-Audiofilter sind mit Surround-Sound kompatibel, die VST-Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ACHTUNG: Surround-Sound-Audio ist aktiviert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie für das Streamen, ob Ihre Streamingplattform sowohl die Einspeisung als auch die Wiedergabe von Surround-Sound unterstützt. Beispielsweise unterstützt Facebook 360 Live Surround-Sound vollständig. YouTube Live unterstützt 5.1-Audioeinspeisung (und -Wiedergabe auf Fernsehgeräten).\n\nOBS-Audiofilter sind mit Surround-Sound kompatibel, die VST-Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround-Sound-Audio aktivieren?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Möchten Sie Surround-Sound-Audio wirklich aktivieren?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globale Audiogeräte"
|
||||
@@ -943,7 +955,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Niedrig"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Achtung: Andere Farbformate als NV12/P010 sind in erster Linie für die Aufnahme bestimmt und für Streaming nicht zu empfehlen. Die erforderliche Farbformatkonvertierung kann eine höhere CPU-Auslastung hervorrufen."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Achtung: Formate mit hoher Präzision werden häufig mit HDR-Farbräumen verwendet."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Achtung: Rec. 2100 sollte ein Format mit größerer Genauigkeit verwenden."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audiopufferungszeit"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Farbformat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-Bit, 4:2:0, 2 Ebenen)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-Bit, 4:2:0, 3 Ebenen)"
|
||||
@@ -969,6 +980,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Geschätzte Speichernutzung: %1
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Netzwerk"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Das Ändern der Netzwerkeinstellungen wird durch das gewählte Streamingprotokoll nicht unterstützt."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="An IP binden"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP-Familie"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Netzwerkoptimierung aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP Pacing aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Ein Versuch, die RTMP-Ausgabe für andere latenzempfindliche Anwendungen\nim Netzwerk durch Regulierung der Übertragungsrate zu erleichtern, was aber\ndas Risiko für ausgelassene Frames bei instabilen Verbindungen erhöhen kann."
|
||||
@@ -1040,6 +1052,8 @@ Push-to-talk="Push-To-Talk"
|
||||
SceneItemShow="„%1“ zeigen"
|
||||
SceneItemHide="„%1“ verbergen"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Sie müssen mindestens eine Spur auswählen"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ausgabeeinstellungsfehler"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Für jede Ausgabe muss mindestens eine Audiospur ausgewählt sein."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Achtung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht beendet werden konnte (z. B. als Folge von BSODs, Stromausfällen, etc.). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme nach ihrer Fertigstellung zu MP4/MOV remuxen. („Datei“ → „Aufnahmen remuxen“)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Achtung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn der Aufnahmeencoder auf „(Streamencoder verwenden)“ gesetzt ist."
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Der ausgewählte Audio- oder Videoencoder wurde wegen Inkompatibilität zurückgesetzt. Bitte wählen Sie einen passenden Encoder aus der Liste."
|
||||
@@ -1065,6 +1079,7 @@ About.Donate="Leisten Sie einen Beitrag"
|
||||
About.GetInvolved="Wirken Sie mit"
|
||||
About.Authors="Autoren"
|
||||
About.License="Lizenzvereinbarung"
|
||||
About.Error="Fehler beim Lesen der Datei.\n\nBesuchen Sie: %1"
|
||||
About.Contribute="Unterstützen Sie das OBS-Projekt"
|
||||
AddUrl.Title="Quelle per URL hinzufügen"
|
||||
AddUrl.Text="Sie haben eine URL in OBS gezogen. Dies wird automatisch den Link als Quelle hinzufügen. Fortfahren?"
|
||||
@@ -1085,14 +1100,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio muss neu gestartet werden. Möchten Sie jetzt neu start
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Das Profil enthält Einstellungen, die einen Neustart von OBS erfordern.\n%1\n\nMöchten Sie OBS jetzt neu starten, damit diese Einstellungen wirksam werden?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Keine Quelle ausgewählt"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Transformation zurücksetzen"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="An Leinwand anpassen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medien abspielen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medien pausieren"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medien stoppen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medien neu starten"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Weiter in Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Zurück in Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Medieneigenschaften"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Mediensuchelement"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorisierung erfolgreich abgeschlossen.\nSie können diese Seite jetzt schließen."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Der Autorisierungsprozess wurde nicht abgeschlossen."
|
||||
@@ -1171,3 +1184,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Der Livechat ist in diesem Stream deaktiviert."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Der Livestream hat geendet."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Die Nachricht ist ungültig."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Sie senden Nachrichten zu schnell."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Veraltete YouTube-Browser-Docks bereinigen"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Folgende Browser-Docks werden entfernt, da diese veraltet sind:\n\n%1\nVerwenden Sie stattdessen „Docks“ → „YouTube Live Control Room“."
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="Κλείδωμα Έντασης"
|
||||
LogViewer="Προβολή καταγραφών"
|
||||
ShowOnStartup="Εμφάνιση κατά την εκκίνηση"
|
||||
OpenFile="Άνοιγμα αρχείου"
|
||||
AddValue="Προσθήκη %1"
|
||||
AddSource="Προσθήκη Πηγής"
|
||||
RemoveScene="Αφαίρεση Επιλεγμένης Σκηνής"
|
||||
RemoveSource="Αφαίρεση Επιλεγμένης(ων) Πηγής(ών)"
|
||||
@@ -107,6 +106,8 @@ SourceProperties="Άνοιγμα Ιδιοτήτων Πηγής"
|
||||
SourceFilters="Άνοιγμα Ιδιοτήτων Φίλτρου"
|
||||
MixerToolbarMenu="Μίκτης Ήχου"
|
||||
SceneFilters="Άνοιγμα Ιδιοτήτων Φίλτρου"
|
||||
List="Λίστα"
|
||||
Grid="Πλέγμα"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Σφάλμα Φόρτωσης Πρόσθετου"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Τα παρακάτω πρόσθετα του OBS απέτυχαν να φορτωθούν:\n\n%1\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε ή αφαιρέστε αυτά τα πρόσθετα."
|
||||
AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
|
||||
@@ -178,7 +179,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Εμφάνιση Όλων..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Προσαρμοσμένο..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Διακομιστής"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Κλειδί Ροής"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Σύνδεσμος)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Κλειδί Κωδικοποιητή"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Συνδεδεμένος λογαριασμός"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Εκτίμηση ρυθμού μετάδοσης δεδομένων με δοκιμή εύρους ζώνης (ενδέχεται να χρειαστούν μερικά λεπτά)"
|
||||
@@ -190,6 +190,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Τελικά αποτελέσματα"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Το πρόγραμμα εκτελεί τώρα ένα σύνολο από δοκιμές, για να εκτιμήσει τις πιο ιδανικές ρυθμίσεις"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Οι δοκιμές ολοκληρώθηκαν"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Πραγματοποίηση δοκιμής εύρους ζώνης, αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Δε βρέθηκε καμία έξοδος για το πρωτόκολλο αυτής της υπηρεσίας"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Σύνδεση με %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Αδυναμία σύνδεσης με όλους τους διακομιστές, παρακαλούμε ελέγξτε τη σύνδεση σας με το διαδίκτυο και προσπαθήστε ξανά."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Έλεγχος εύρους ζώνης προς: %1"
|
||||
@@ -230,8 +231,6 @@ Updater.Text="Υπάρχει διαθέσιμη μια νέα έκδοση:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Ενημέρωση Τώρα"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Υπενθύμιση αργότερα"
|
||||
Updater.Skip="Παράλειψη έκδοσης"
|
||||
Updater.Running.Title="Το πρόγραμμα είναι ενεργό αυτή τη στιγμή"
|
||||
Updater.Running.Text="Οι έξοδοι είναι προσωρινά ενεργές, παρακαλούμε τερματίστε όλες τις ενεργές εξόδους προτού επιχειρήσετε να ενημερώσετε το πρόγραμμα"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις αυτή τη στιγμή"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Το Ενημερωμένο Κανάλι Αφαιρέθηκε"
|
||||
@@ -241,8 +240,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Ο έλεγχος της ακεραιό
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Επιβεβαίωση Ελέγχου Ακεραιότητας"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Ξεκινώντας τον έλεγχο ακεραιότητας θα σαρώσετε την εγκατάσταση του OBS σας για φθορά και την επαναλήψη κατεστραμένων/τροποποιημένων αρχείων. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγο.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Αποτυχία εκκίνησης της υπηρεσίας ενημέρωσης"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Καταγραφή παιχνιδιού ενεργή"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Η βιβλιοθήκη προσάρτησης της εγγραφής παιχνιδιού χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλούμε κλείστε όλα τα παιχνίδια/προγράμματα που καταγράφονται (ή επανεκκινήστε τα Windows) και προσπαθήστε ξανά."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Εναλλαγή Σκηνών Προεπισκόπησης/Προγράμματος μετά τη Μετάβαση"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Εναλλάσσει τις σκηνές προεπισκόπησης και προγράμματος μετά τη μετάβαση (αν η αρχική σκηνή του προγράμματος εξακολουθεί να υπάρχει).\nΑυτό δεν θα αναιρέσει τυχόν αλλαγές που μπορεί να έχουν γίνει στην αρχική σκηνή του προγράμματος."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Διπλότυπο Σκηνής"
|
||||
@@ -328,6 +325,7 @@ ConfirmReset.Text="Θέλετε πράγματι να επαναφέρετε τ
|
||||
Output.StartStreamFailed="Αποτυχία εκκίνησης της ροής"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Αποτυχία εκκίνησης της καταγραφής"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Αποτυχία εκκίνησης της προσωρινής μνήμης των επαναλήψεων"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Απέτυχε η εκκίνηση της εικονικής κάμερας"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Αποτυχία εκκίνησης εξόδου. Παρακαλούμε ελέγξτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.\n\nΣημείωση: Εάν χρησιμοποιείτε τους κωδικοποιητές NVENC ή AMD, βεβαιωθείτε ότι τα προγράμματα οδήγησης της κάρτας γραφικών σας είναι ενημερωμένα."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των επαναλήψεων κατά την παύση"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Προειδοποίηση: Οι επαναλύψεις δεν μπορούν να σωθούν όταν η καταγραφή είναι σε παύση."
|
||||
@@ -335,6 +333,7 @@ Output.ConnectFail.Title="Η σύνδεση απέτυχε"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Μη έγκυρη Διαδρομή ή URL Σύνδεσης. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας και επιβεβαιώστε ότι είναι έγκυρες."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Απέτυχε η σύνδεση στον διακομιστή"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Δεν μπορέσαμε να αποκτήσουμε πρόσβαση στο συγκεκριμένο κανάλι ή κλειδί ροής, παρακαλούμε ελέγξτε ξανά το κλειδί ροής σας. Εάν είναι σωστό, μπορεί να υπάρχει πρόβλημα στη σύνδεση με τον διακομιστή."
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="Η έξοδος HDR είναι προς το παρόν απενεργοποιημένη για αυτή την έξοδο."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την προσπάθεια σύνδεσης με τον διακομιστή. Περισσότερες πληροφορίες στο αρχείο καταγραφής."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Αποσυνδεθήκατε από τον διακομιστή."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Σφάλμα κωδικοποίησης"
|
||||
@@ -395,7 +394,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Βρέθηκαν επιπλέον αντιστοιχί
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="Το OBS βρήκε επιπλέον αντιστοιχίες για τα αρχεία που λείπουν σε αυτόν τον κατάλογο. Θα θέλατε να τα προσθέσετε;"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Έλεγχος για αρχεία που λείπουν"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Δεν φαίνεται να λείπουν αρχεία."
|
||||
MacPermissions.Title="Επανεξέταση Δικαιωμάτων Εφαρμογής"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Έλεγχος Δικαιωμάτων Εφαρμογής..."
|
||||
MacPermissions.Title="Έλεγχος Δικαιωμάτων Εφαρμογής"
|
||||
MacPermissions.Description="Το OBS Studio απαιτεί την άδειά σας για την παροχή συγκεκριμένων λειτουργιών. Συνιστάται να ενεργοποιήσετε αυτά τα δικαιώματα, αλλά δεν απαιτούνται για τη χρήση της εφαρμογής. Μπορείτε πάντα να τα ενεργοποιήσετε αργότερα."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Μπορείτε να ανοίξετε ξανά αυτόν τον διάλογο μέσω του μενού του OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Επιτρέπεται η πρόσβαση"
|
||||
@@ -410,8 +410,7 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Το OBS χρειάζεται αυτήν
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Προσβασιμότητα"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Για τη λειτουργία συντομεύσεων πληκτρολογίου(πλήκτρα συντόμευσης) ενώ άλλες εφαρμογές είναι εστιασμένες, παρακαλώ ενεργοποιήστε αυτό το δικαίωμα."
|
||||
MacPermissions.Continue="Συνέχεια"
|
||||
UpdateAvailable="Νέα Διαθέσιμη Ενημέρωση"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Η έκδοση %1.%2.%3 είναι τώρα διαθέσιμη. <a href='%4'>Κάντε κλικ εδώ για να την κατεβάσετε</a>"
|
||||
SourceLeak.Text="Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αλλαγή των συλλογών σκηνών και κάποιες πηγές δεν μπόρεσαν να αποφορτωθούν. Αυτό το πρόβλημα τυπικά προκαλείται από πρόσθετα τα οποία δεν απελευθερώνουν πόρους κατάλληλα. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι τα πρόσθετα που χρησιμοποιείται είναι ενημερωμένα.\n\nΤο OBS Studio θα εξέλθει τώρα για να αποτρέψει πιθανή καταστροφή δεδομένων."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Μικρόφωνο/Aux"
|
||||
@@ -429,6 +428,7 @@ BlendingMethod.Default="Προεπιλογή"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB ανενεργό"
|
||||
BlendingMode="Λειτουργία ανάμειξης"
|
||||
BlendingMode.Normal="Κανονική"
|
||||
BlendingMode.Additive="Πρόσθεση"
|
||||
BlendingMode.Subtract="Αφαίρεση"
|
||||
BlendingMode.Screen="Οθόνη"
|
||||
BlendingMode.Multiply="Πολλαπλασιασμός"
|
||||
@@ -442,6 +442,7 @@ VolControl.SliderUnmuted="Ρυθμιστής έντασης για '%1':"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Ρυθμιστής έντασης για '%1': (αυτή τη στιγμή σε σίγαση)"
|
||||
VolControl.Mute="Σίγαση '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Ιδιότητες για '%1'"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="Μη Ορισμένη Πηγή Ήχου"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Προσθήκη Σκηνής"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της σκηνής"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Σκηνή %1"
|
||||
@@ -577,9 +578,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Ρύθμιση Εικονικής Κάμερας"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Εικονική Κάμερα"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Τύπος Εξόδου"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Επιλογή Εξόδου"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Εσωτερικό"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Έξοδος Προγράμματος (Προεπιλογή)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Προεπισκόπηση Εξόδου"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Πρόγραμμα (Προεπιλογή)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Καμία επιλογή για αυτό τον τύπο εξόδου"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Η εικονική κάμερα θα επανεκκινηθεί για να εφαρμοστεί αυτή η αλλαγή"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Αρχείο(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Εξαγωγή(&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Εισαγωγή(Ι) (&I)"
|
||||
@@ -621,14 +622,13 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Μετακίνηση στη Βάση(&B)
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Προβολή (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Γραμμές εργαλείων (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Κουμπιά Λίστας Σκηνής/Πηγής"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Γραμμή εργαλείων πηγής"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Μεταβάσεις Σκηνών(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Πηγές Εικονίδια"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Γραμμή κατάστασης(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Διεπαφή Πλήρους Οθόνης"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Επαναφορά διεπαφής χρήστη"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Πάντα στην Κορυφή"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Λειτουργία Λίστας Σκηνών"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Στοιχιζόμενα παράθυρα"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Επαναφορά στοιχιζόμενων παραθύρων"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Κλείδωμα στοιχιζόμενων παραθύρων"
|
||||
@@ -640,12 +640,12 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Εξαγωγή Προφίλ"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Εισαγωγή Συλλογής Σκηνών"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Εξαγωγή Συλλογής Σκηνών"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Το προφίλ υπάρχει ήδη"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Η συλλογή σκήνων υπάρχει ήδη"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Εργαλεία(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Βοήθεια(&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Πύλη Βοήθειας(&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Μετάβαση στην Ιστοσελίδα(&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Βρείτε μας στο &Discord"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Τι Νέο Υπάρχει"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Αρχεία Καταγραφής(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Εμφάνιση Αρχείων Καταγραφής(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Μεταφορτώστε το Τρέχον Αρχείο Καταγραφής(&C)"
|
||||
@@ -718,7 +718,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Σκηνές μόνο (25 σκη
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Σταθερό"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Τελευταία σταθερή έκδοση"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Ροή"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Τύπος Ροής"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Χρήση πιστοποίησης"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Όνομα χρήστη"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Κωδικός"
|
||||
@@ -740,8 +739,12 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Μέγιστη ανάλυση:
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Μέγιστο FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Έξοδος"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Μορφή Καταγραφής"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Βίντεο Matroska (.mkv)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Κατακερματισμένο MP4 (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Κατακερματισμένο MOV (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Κωδικοποιητής Βίντεο"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Κωδικοποιητής Ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Επιλέξτε Φάκελο Καταγραφής"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Επιλέξτε Αρχείο Καταγραφής"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Δυναμική αλλαγή ρυθμός μετάδοσης bit για τη διαχείρηση της συμφόρησης"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Δυναμική αλλαγή ρυθμός μετάδοσης bit για τη διαχείρηση της συμφόρησης(Δοκιμαστική Έκδοση)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Αντί να ρίχνει καρέ για να μειώσει τη συμφόρηση, αλλάζει δυναμικά bitrate στη μύγα.\n\nΣημειώστε ότι αυτό μπορεί να αυξήσει την καθυστέρηση στους θεατές αν υπάρχει σημαντική ξαφνική συμφόρηση.\nΌταν τα bitrate πέφτουν, μπορεί να χρειαστούν έως και λίγα λεπτά για να επαναφέρετε.\n\nΠρος το παρόν υποστηρίζεται μόνο για RTMP."
|
||||
@@ -766,26 +769,32 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Ποιότητας Χω
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Προειδοποίηση: Το bitrate βίντεο ροής θα οριστεί σε %1, το οποίο είναι το ανώτερο όριο για την τρέχουσα υπηρεσία μετάδοσης."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Προειδοποίηση: Το bitrate ήχου ροής θα οριστεί σε %1, το οποίο είναι το ανώτερο όριο για την τρέχουσα υπηρεσία ροής."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Προειδοποίηση: Δε μπορείτε να σταματήσετε την καταγραφή εάν η ποιότητα εγγραφής έχει οριστεί σε \"Ίδιο με τη ροή\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Προειδοποίηση: Η τρέχουσα επιλεγμένη μορφή καταγραφής είναι ασύμβατη με τον επιλεγμένο κωδικοποιητή ροής."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Προειδοποίηση: Η καταγραφή με χρήση κωδικοποιητή λογισμικού σε διαφορετική ποιότητα από την ροή θα απαιτήσει πρόσθετη χρήση της CPU, αν πραγματοποιήσετε ταυτόχρονα μετάδοση ροής και καταγραφή."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Προειδοποίηση: Η ποιότητα χωρίς απώλειες αυξάνει πολύ το μέγεθος των αρχείων! Η ποιότητα χωρίς απώλειες ποιότητας θα καταλάβει 7 gigabyte χώρο στον σκληρό δίσκο ανά λεπτό, σε υψηλές αναλύσεις και ρυθμό καρέ. Η επιλογή χωρίς απώλειες δεν συνιστάται για μεγάλες σε διάρκεια καταγραφές, εκτός και αν έχετε πολύ ελεύθερο χώρο διαθέσιμο στο σκληρό σας δίσκο."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Είστε σίγουρος ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή ποιότητα χωρίς απώλειες;"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Προειδοποίηση ποιότητας χωρίς απώλειες!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Λογισμικό (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Υλικό (QSV, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Υλικό (QSV, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Υλικό (AMD, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Υλικό (AMD, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Υλικό (AMD, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Υλικό (NVENC, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Υλικό (NVENC, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Υλικό (NVENC, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Υλικό (Apple, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Υλικό (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Λογισμικό (προεπιλογή x264 χαμηλής χρήσης CPU, αυξάνει το μέγεθος αρχείου)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Προεπιλογή)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Το Twitch Vod Track (Χρησιμοποιεί Track 2)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Κομμάτι Ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Μη Συμβατή Ανάλυση/Πλαίσιο"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Αυτή η υπηρεσία ροής δεν υποστηρίζει την τρέχουσα ανάλυση εξόδου και/ή framerate. Θα αλλάξουν στην πλησιέστερη συμβατή τιμή:\n\n%1\n\nΘέλετε να συνεχίσετε?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Ανάλυση: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Μη Συμβατός Κωδικοποιητής"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Η υπηρεσία ροής \"%1\" δεν υποστηρίζει τον κωδικοποιητή \"%2\". Ο κωδικοποιητής θα αλλάξει σε \"%3\".\n\nΘέλετε να συνεχίσετε;"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Η υπηρεσία ροής \"%1\" δεν υποστηρίζει τους κωδικοποιητές \"%2\" και \"%3\". Αυτοί οι κωδικοποιητές θα αλλάξουν σε \"%4\" και \"%5\".\n\nΘέλετε να συνεχίσετε;"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Ρυθμός Μετάδοσης Bit του Βίντεο"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Μετάδοσης Bit του Ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση"
|
||||
@@ -853,6 +862,31 @@ Screenshot.StudioProgram="Στιγμιότυπο οθόνης(Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Στιγμιότυπο οθόνης(Preview)"
|
||||
Screenshot.Scene="Στιγμιότυπο οθόνης(Scene)"
|
||||
Screenshot.Source="Στιγμιότυπο οθόνης(Source)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="Έτος, τέσσερα ψηφία"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="Έτος, τελευταία δύο ψηφία (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="Μήνας ως δεκαδικό νούμερο (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.DD="Ημέρα του μήνα, με μηδέν (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="Ώρα σε 24ωρη μορφή (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="Λεπτό (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="Δευτερόλεπτο (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="Ένα σύμβολο %"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Συντομευμένο όνομα ημέρας"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Πλήρες όνομα ημέρας"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Συντομευμένο όνομα μήνα"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Πλήρες όνομα μήνα"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="Ημέρα του μήνα, με μηδέν (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="Ώρα σε 24ωρη μορφή (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="Ώρα σε 12ωρη μορφή (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.m="Μήνας ως δεκαδικό νούμερο (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="Λεπτό (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="Προσδιορισμός ΠΜ ή ΜΜ"
|
||||
FilenameFormatting.TT.s="Χρόνος σε δευτερόλεπτα από το UNIX epoch"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="Δευτερόλεπτο (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="Έτος, τελευταία δύο ψηφία (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="Έτος"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="Ζώνη ώρας με όνομα ή συντομογραφία"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Καρέ ανά δευτερόλεπτο"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="Μορφή βίντεο"
|
||||
Basic.Settings.Video="Βίντεο"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Προσαρμογέας Βίντεο"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Ανάλυση Βάσης (Καμβάς)"
|
||||
@@ -882,8 +916,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Αργός (Τύπος ΙΙ PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Τύπος Μέτρησης Αιχμής"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Δείγμα Αιχμής"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Πραγματική Αιχμή (Υψηλότερη χρήση της CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Προειδοποίηση: Ο ήχος Surround είναι ενεργοποιημένος."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Κατά τη ροή, ελέγξτε αν η υπηρεσία ροής υποστηρίζει ήχο surround και ήχο surround αναπαραγωγής. Το Facebook 360 Live, το Mixer RTMP καί το Smashcast αποτελούν παραδείγματα όπου ο surround ήχος υποστηρίζεται πλήρως. Αν και το Facebook Live και το YouTube Live αποδέχονται τον ήχο surround, το Facebook Live τον υποβιβάζει σε stereo, και το YouTube Live παίζει μόνο σε δύο κανάλια.\n\nΤα φίλτρα ήχου του OBS είναι συμβατά με ήχο surround, αν καί δεν είναι εγγυημένη η υποστήριξη για plugins VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Προειδοποίηση: Ο ήχος Surround είναι ενεργοποιημένος."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ενεργοποίηση ήχου surround;"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε τον ήχο surround;"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Παγκόσμιες συσκευές ήχου"
|
||||
@@ -908,8 +941,10 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Μπάντα ένταση
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Μπάντα έντασης μίκτη (-60 to -20dB) (ενεργή)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Μπάντα έντασης μίκτη (-20 to -9dB) (ενεργή)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Μπάντα έντασης μίκτη (-9 to 0dB) (ενεργή)"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Προεπιλογές Χρώματος"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Προεπιλογή"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Προσαρμοσμένη"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Εναλλακτική Αχρωματοψίας"
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Για Προχωρημένους"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Εμφάνιση προειδοποίησης ενεργών εξόδων κατά την έξοδο"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Προτεραιότητα Διαδικασίας"
|
||||
@@ -919,7 +954,8 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Κανονική"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Κάτω από την Κανονική"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Σε αδράνεια"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Προειδοποίηση: Οι μορφές χρωμάτων εκτός των NV12/P010 προορίζονται κυρίως για καταγραφή, και δεν συνιστώνται κατά τη ροή.Η ροή μπορεί να προκαλέσει αυξημένη χρήση CPU λόγω μετατροπής μορφής χρώματος."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Χρόνος Προσωρινής Μνήμης Ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Προειδοποίηση: οι μορφές υψηλής ακρίβειας χρησιμοποιούνται πιο συχνά με χρωματικούς χώρους HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Προειδοποίηση: το Rec. 2100 πρέπει να χρησιμοποιεί μορφή με περισσότερη ακρίβεια."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Μορφή Χρώματος"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 επίπεδα)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 επίπεδα)"
|
||||
@@ -988,8 +1024,18 @@ Push-to-talk="Πίεση-για-ομολία"
|
||||
SceneItemShow="Εμφάνιση '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Απόκρυψη '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα κομμάτι"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Σφάλμα Ρυθμίσεων Εξόδου"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Όλες οι έξοδοι πρέπει να έχουν τουλάχιστον ένα κομμάτι ήχου επιλεγμένο."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Προειδοποίηση: Οι καταγραφές που έχουν αποθηκευτεί σε MP4 δε θα μπορούν να ανακτηθούν αν το αρχείο δεν είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί (π.χ. λόγω BSODs, απώλεια ισχύος, κλπ.). Αν θέλετε να καταγράψετε πολλαπλά κομμάτια ήχου χρησιμοποιήστε το MKV και μετατροπή καταγραφής για mp4, αφού ολοκληρωθεί (αρχείο-> Μετατροπή Καταγραφών)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Προειδοποίηση: Οι καταγραφές δεν μπορούν να γίνουν παύση άμα ο κωδικοποιητής εγγραφής έχει οριστεί \"(Χρησιμοποιήστε κωδικοποιητή ροής)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Έγινε επαναφορά της επιλογής κωδικοποιητή ήχου ή βίντεο λόγω ασυμβατότητας. Παρακαλώ επιλέξτε έναν συμβατό κωδικοποιητή από τη λίστα."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(Ασύμβατο με %1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Επιλέξτε Κωδικοποιητή..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Επιλέξτε Μορφή..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Δεν Επιλέχθηκε Κωδικοποιητής"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Δεν έχει οριστεί τουλάχιστον ένας κωδικοποιητής βίντεο ή ήχου. Παρακαλώ βεβαιωθείτε να επιλέξετε κωδικοποιητές για καταγραφή και ροή."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Δεν Επιλέχθηκε Μορφή"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Δεν επιλέχθηκε καμία μορφή καταγραφής. Παρακαλώ επιλέξτε μια μορφή καταγραφής που να είναι συμβατή με τον επιλεγμένο κωδικοποιητή ροής."
|
||||
FinalScene.Title="Διαγραφή σκηνής"
|
||||
FinalScene.Text="Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία σκηνή."
|
||||
NoSources.Title="Δεν Υπάρχουν Πηγές"
|
||||
@@ -1005,6 +1051,7 @@ About.Donate="Κάντε μια Συνεισφορά"
|
||||
About.GetInvolved="Συμμετάσχετε"
|
||||
About.Authors="Δημιουργοί"
|
||||
About.License="Άδεια"
|
||||
About.Error="Σφάλμα! Το αρχείο δεν μπορούσε να αναγνωσθεί.\n\nΠηγαίνετε στο: %1"
|
||||
About.Contribute="Υποστηρίξτε το εργο του OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Εισάγεται Πηγή μέσω Συνδέσμου"
|
||||
AddUrl.Text="Έχετε τραβήξει ένα σύνδεσμο στο OBS. Αυτό αυτόματα θα προσπέσει τον σύνδεσμο ως πηγή. Θέλετε να συνεχίσετε;"
|
||||
@@ -1026,14 +1073,12 @@ NeedsRestart="Το OBS Studio χρειάζεται να γίνει επανεκ
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Το προφίλ περιέχει ρυθμίσεις που απαιτούν επανεκκίνηση του OBS:\n%1\n\nΘέλετε να επανεκκινήσετε το OBS για να εφαρμοστούν αυτές οι ρυθμίσεις?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Δεν επιλέχθηκε πηγή"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Επαναφορά Μετασχηματισμού"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Προσαρμογή στον Καμβά"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Αναπαραγωγή Πολυμέσων"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Παύση Πολυμέσων"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Διακοπή Πολυμέσων"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Επανεκκίνηση Πολυμέσων"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Επόμενο στη Λίστα"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Προηγούμενο στη Λίστα"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Ιδιότητες Πολυμέσων"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Μενού Αναζήτησης Πολυμέσων"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Η εξουσιοδότηση ολοκληρώθηκε επιτυχώς.\n Τώρα μπορείτε να κλείσετε αυτή τη σελίδα."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Η διαδικασία εξουσιοδότησης δεν ολοκληρώθηκε."
|
||||
|
||||
@@ -9,6 +9,8 @@ Fullscreen="Full-screen"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audio mixer menu"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load error"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there."
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS did not shut down properly during your last session.\n\n Would you like to start in Safe Mode (third-party plugins, scripting, and websockets disabled)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Run normally"
|
||||
Wine.Text="Running OBS in Wine is unsupported, and many features, such as capture or device sources, will not work or only in limited capacity.<br><br>It is recommended to run a native version of OBS instead, for example <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>our Flatpak version</a> or your operating system's packages."
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Initialising Browser..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Initialising browser, please wait..."
|
||||
@@ -32,6 +34,7 @@ Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="An encoding error occurred while re
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="Failed to start brodcast"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyse"
|
||||
Remux.HelpText="Drop files in this window to remux, or select an empty \"OBS Recording\" cell to browse for a file."
|
||||
Remux.NoFilesAdded="No file was added for remuxing. Drop a folder containing one or more video files."
|
||||
MissingFiles.Search="Search Folder..."
|
||||
MissingFiles.SelectFile="Select File..."
|
||||
MissingFiles.Missing="Not present"
|
||||
@@ -69,7 +72,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Warning: Recordings cannot be pau
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Warning: Lossless quality generates tremendously large file sizes! Lossless quality can use upward of 7 Gigabytes of disk space per minute at high resolutions and frame rates. Lossless is not recommended for long recordings unless you have a very large amount of disk space available."
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="The streaming service \"%1\" does not support the encoder \"%2\". The encoder will be changed to \"%3\".\n\nDo you want to continue?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="The streaming service \"%1\" does not support encoders \"%2\" and \"%3\". These encoders will be changed to \"%4\" and \"%5\".\n\nDo you want to continue?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="If streaming, check to see if your streaming service supports both surround sound ingest and surround sound playback. Facebook 360 Live is one example where surround sound is fully supported. Although Facebook Live and YouTube Live both accept surround ingest, Facebook Live down-mixes to stereo, and YouTube Live plays only two channels.\n\nOBS audio filters are compatible with surround sound, though VST plug-in support isn't guaranteed."
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Use Different Colours"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Colour Preset"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Colour Blind Alternative"
|
||||
@@ -93,3 +95,4 @@ YouTube.Actions.Error.Text="YouTube access error '%1'.<br/>Detailed error descri
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Broadcast creation error '%1'.<br/>Detailed error description can be found at <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Text="Event successfully created."
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Auto-start is disabled for this event, click \"Go Live\" to start your broadcast."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="These browser docks will be removed as deprecated:\n\n%1\nUse \"Docks/YouTube Live Control Room\" instead."
|
||||
|
||||
@@ -71,6 +71,7 @@ RemuxRecordings="Konverti registraĵojn"
|
||||
Next="Sekve"
|
||||
Back="Antaŭe"
|
||||
Defaults="Defaŭltoj"
|
||||
RestoreDefaults="Defaŭltoj"
|
||||
HideMixer="Malkaŝi en miksilo"
|
||||
TransitionOverride="Devigi transpason"
|
||||
ShowTransition="Montri transpason"
|
||||
@@ -92,7 +93,6 @@ LockVolume="Ŝlosi laŭtecon"
|
||||
LogViewer="Vidilo de protokoloj"
|
||||
ShowOnStartup="Montri je lanĉo"
|
||||
OpenFile="Malfermi dosieron"
|
||||
AddValue="Aldoni %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS jam ruliĝas"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS estas jam ruliĝanta! Krom se vi intencis fari tion, bonvolu fermi ajnajn ekzistantajn aperojn de OBS antaŭ ol provi ruli novan. Se vi agordis OBS por plejetiĝi al la taskopleto, bonvolu kontroli ĉu ĝi ankoraŭ ruliĝas tie."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lanĉi ĉiuokaze"
|
||||
@@ -161,7 +161,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Montri ĉiujn..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Laŭmenda..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servilo"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Elsend-ŝlosilo"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(ligilo)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodila kodo"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Konektita konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Taksi bitrapidon per kapacita testo (eble necesos kelkaj minutoj)"
|
||||
@@ -213,13 +212,9 @@ Updater.Text="Estas nova ĝisdatigo disponebla:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Ĝisdatigu Nun"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Rememorigi al mi Poste"
|
||||
Updater.Skip="Preterpasi Version"
|
||||
Updater.Running.Title="Programaro aktuale aktiva"
|
||||
Updater.Running.Text="Eligoj estas aktuale aktivaj, bonvolu fermi ajnajn aktivajn eligojn antaŭ ol provi ĝisdatigi"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Neniuj ĝisdatigoj disponeblas"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Neniuj ĝisdatigoj estas nuntempe disponeblaj"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Malsukcesis lanĉi ĝisdatigilon"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Ludkaptado aktiva"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="La ludkapta hok-biblioteko estas aktuale uzata. Bonvolu fermi ajnajn ludojn/programarojn kaptatajn (aŭ restartigu Windows) kaj reprovu."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duobligi scenon"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Duobligi fontojn"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Rapida transpaso: %1"
|
||||
|
||||
@@ -93,7 +93,6 @@ LockVolume="Bloquear volumen"
|
||||
LogViewer="Visor de registros"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar al inicio"
|
||||
OpenFile="Abrir archivo"
|
||||
AddValue="Agregar %1"
|
||||
AddSource="Añadir fuente"
|
||||
RemoveScene="Eliminar escena seleccionada"
|
||||
RemoveSource="Eliminar fuente(s) seleccionada(s)"
|
||||
@@ -105,11 +104,19 @@ SourceProperties="Abrir propiedades de la fuente"
|
||||
SourceFilters="Abrir filtros de la fuente"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menú del mezclador de audio"
|
||||
SceneFilters="Abrir filtros de la escena"
|
||||
List="Lista"
|
||||
Grid="Cuadrícula"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Error al cargar el plugin"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="No se han podido cargar los siguientes plugins de OBS:\n\n%1\nPor favor, actualice o elimine estos plugins."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ya se está ejecutando"
|
||||
AlreadyRunning.Text="¡OBS ya se está ejecutando! A no ser que quieras hacer esto, por favor, cierra todas las ventanas de OBS antes de intentar iniciar una nueva. Si tienes configurado OBS para que se minimice a la barra de tareas, comprueba si sigue ejecutándose ahí."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lanzar de todas maneras"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Modo seguro"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS no se cerró correctamente durante la última sesión.\n\n¿Quieres iniciar en modo seguro (plugins de terceros, scripts y websockets deshabilitados)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Ejecutar en modo seguro"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Ejecutar normalmente"
|
||||
SafeMode.Restart="¿Quieres reiniciar OBS en modo seguro (plugins de terceros, scripts y websockets deshabilitados)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="¿Quieres reiniciar OBS en modo normal?"
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma no soportada"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS parece estar ejecutándose dentro de un contenedor ChromeOS. Esta plataforma no está soportada."
|
||||
Wine.Title="Se ha detectado Wine"
|
||||
@@ -175,8 +182,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Clave de retransmisión"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: introduzca la contraseña del cifrado.\nRTMP: introduzca la clave proporcionada por el servicio.\nSRT: introduzca el identificador de emisión si el servicio usa uno."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Enlace)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Clave del codificador"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token del portador"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Cuenta conectada"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar bitrate con una prueba de ancho de banda (puede tardar unos minutos)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificación por hardware"
|
||||
@@ -227,8 +234,6 @@ Updater.Text="Hay una nueva versión disponible:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Actualizar ahora"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Recordármelo más tarde"
|
||||
Updater.Skip="Saltar versión"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa actualmente activo"
|
||||
Updater.Running.Text="Las salidas están activas actualmente, por favor apague cualquier salida activa antes de intentar actualizar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="No hay actualizaciones disponibles"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="No hay actualizaciones disponibles actualmente"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Canal de actualización eliminado"
|
||||
@@ -238,8 +243,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Comprobar la integridad de los archivos
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmar verificación de integridad"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Al iniciar la comprobación de integridad se escaneará la instalación de OBS para detectar archivos corruptos/modificados y descargarlos de nuevo. Esto puede llevar un tiempo.\n\n¿Desea continuar?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="No se pudo iniciar el actualizador"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de juego activa"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="La biblioteca de captura de juegos está actualmente en uso. Cierre los juegos o programas que se capturan (o reinicie Windows) e inténtelo de nuevo."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Intercambiar vista previa/Escenas del programa después de la transición"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Intercambia la vista previa y las escenas del programa después de la transición (si la escena original del programa continúa existiendo).\nEsto no deshará ningún cambio que se haya realizado a la escena original del programa."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar escena"
|
||||
@@ -253,6 +256,8 @@ Basic.TransitionProperties="Propiedades de la transición"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transiciones de escena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Duración"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo Estudio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Habilitar modo estudio"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Deshabilitar modo estudio"
|
||||
Undo.Undo="Deshacer"
|
||||
Undo.Redo="Rehacer"
|
||||
Undo.Add="Agregar '%1'"
|
||||
@@ -301,6 +306,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Pegar referencia de fuente(s) en '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Agrupar elementos en '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Por favor, introduzca el nombre de la transición"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nombre de la transición"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MODO SEGURO"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Modo portable"
|
||||
TitleBar.Profile="Perfíl"
|
||||
TitleBar.Scenes="Escenas"
|
||||
NameExists.Title="Ese nombre ya existe"
|
||||
@@ -325,6 +332,7 @@ ConfirmReset.Text="¿Estás seguro de que deseas restablecer las propiedades act
|
||||
Output.StartStreamFailed="No se pudo iniciar la emisión"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="No se pudo iniciar grabación"
|
||||
Output.StartReplayFailed="No se pudo iniciar el búfer de repetición"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Error al iniciar la cámara virtual"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="No se pudo iniciar la salida. Por favor comprueba el registro para más detalles.\n\nNota: Si estás usando los codificadores NVENC o AMD, asegúrate de que tus drivers de vídeo están actualizados."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="No se pueden guardar repeticiones mientras está pausado"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Advertencia: No se pueden guardar repeticiones mientras la grabación está pausada."
|
||||
@@ -375,6 +383,8 @@ Remux.FileExists="Los siguientes archivos de destino ya existen. ¿Quieres reemp
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversión en curso"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="La conversión no ha finalizado, detenerla ahora puede inutilizar el archivo de destino.\n¿Estás seguro de querer parar la conversión?"
|
||||
Remux.HelpText="Suelta los archivos en esta ventana para convertirlos, o selecciona una celda vacía \"OBS Recording\" para buscar un archivo."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="No se ha añadido ningún archivo para convertir"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="No se ha añadido ningún archivo para convertir. Arrastra una carpeta que contenga uno o más archivos de video."
|
||||
MissingFiles="Archivos no encontrados"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Archivo perdido"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nuevo archivo"
|
||||
@@ -393,7 +403,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Encontradas coincidencias de archivos adicionales"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS ha encontrado coincidencias adicionales para archivos perdidos en ese directorio. ¿Quieres añadirlos?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Comprobación de archivos faltantes"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="No parece que falte ningún archivo."
|
||||
MacPermissions.Title="Revisar los permisos de la aplicación"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Revisar los permisos de la aplicación..."
|
||||
MacPermissions.Title="Revisión de permisos de la aplicación"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio requiere su permiso para proporcionar ciertas características. Se recomienda activar estos permisos, pero no son necesarios para usar la aplicación. Siempre puedes activarlos más tarde."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Puede volver a abrir este diálogo a través del menú de OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Acceso autorizado"
|
||||
@@ -408,8 +419,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS requiere este permiso si desea captu
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilidad"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para que los atajos de teclado (teclas directas) funcionen mientras que otras aplicaciones estén en primer plano, por favor habilite este permiso."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
UpdateAvailable="Nueva actualización disponible"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versión %1.%2.%3 disponible. <a href='%4'> Haga clic aquí para descargarla</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Error al liberar la fuente"
|
||||
SourceLeak.Text="Hubo un problema al cambiar las colecciones de escenas y algunas fuentes no se han podido liberar. Este problema generalmente está causado por plugins que no han liberado los recursos correctamente. Asegúrate de que los plugins que estes usando estén actualizados.\n\nOBS Studio se cerrará ahora para evitar cualquier posible corrupción de datos."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio del escritorio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio del escritorio 2"
|
||||
Basic.Scene="Escena"
|
||||
@@ -466,6 +477,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (seleccionar: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar color"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Elija fuente"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Elige una fuente"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configuración cambiada"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hay cambios sin guardar. ¿Deseas conservarlos?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="No hay propiedades disponibles"
|
||||
@@ -575,9 +587,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurar cámara virtual"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Cámara virtual"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipo de salida"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Selección de salida"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interno"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Salida de programa (por defecto)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Salida de vista previa"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programa (Por Defecto)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ninguna selección para este tipo de salida"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="La cámara virtual se reiniciará para aplicar este cambio"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Archivo (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
|
||||
@@ -619,17 +631,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover al fondo (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de &audio avanzadas"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vista"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barra de Herramien&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botones de la lista de escenas/fuentes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Barra de herramientas de paneles"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de herramientas de fuente"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transi&ción de Escenas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Iconos de fuentes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pantalla completa"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Restablecer la interfaz de usuario"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Siempre en primer pl&ano"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modo lista de escenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="Paneles (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Restablecer paneles"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloquear paneles"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Paneles a altura completa (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Paneles de navegador personalizados... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colección de E&scenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
@@ -638,7 +651,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar colección de escenas"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar colección de escenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="El perfil ya existe"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="La colección de escenas ya existe"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Herramien&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Ayuda (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Ayuda (&P)"
|
||||
@@ -650,8 +662,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mostrar archivo&s de registro"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Cargar el archivo de registro actual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Cargar el archivo de registro anterior (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver registro actual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Notas de la versión"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Comprobar actualizaciones"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Comprobar integridad de los archivos"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reiniciar en modo seguro"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Reiniciar en modo normal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Informes de e&rror"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&strar informes de error"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Cargar el informe de error anterior (&P)"
|
||||
@@ -720,7 +735,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Última versión estable"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betas / Candidatos a lanzamiento"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versiones pre-lanzamiento potencialmente inestables"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar la autentificación"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nombre de usuario"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Contraseña"
|
||||
@@ -752,7 +766,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="El MP4 fragmentado escribe la grabación e
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificador de vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificador de audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccione Directorio de grabación"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccione archivo de grabación"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Cambia dinámicamente la tasa de bits para gestionar la congestión"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Cambia dinámicamente la tasa de bits para gestionar la congestión (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="En lugar de saltar fotogramas para reducir la congestión, cambia dinámicamente el bitrate sobre la marcha.\n\nTen en cuenta que esto puede aumentar el retardo de la transmisión si hay una congestión repentina significativa.\nCuando el bitrate baja, puede tardar unos minutos en restaurarse.\n\nActualmente sólo es compatible con RTMP."
|
||||
@@ -916,8 +929,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lenta (PPM de tipo II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de medidor de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico de muestra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (mayor uso de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ADVERTENCIA: el audio de sonido envolvente está habilitado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si está transmitiendo, compruebe si su servicio de transmisión soporta tanto la ingesta de sonido envolvente como la reproducción de sonido envolvente. Facebook 360 Live es un ejemplo donde el sonido envolvente es totalmente compatible. Aunque Facebook Live y YouTube Live aceptan la ingesta envolvente, Facebook Live mezcla a estéreo, y YouTube Live solo reproduce dos canales.\n\nLos filtros de audio de OBS son compatibles con sonido envolvente, aunque el soporte de plugins VST no está garantizado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ADVERTENCIA: el audio de sonido envolvente está habilitado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si estás transmitiendo, comprueba si tu servicio de transmisión soporta tanto la ingesta como la reproducción de sonido envolvente. Por ejemplo, Facebook 360 Live soporta completamente el sonido envolvente; YouTube Live soporta la ingesta de audio 5.1 (y la reproducción en TV).\n\nLos filtros de audio de OBS son compatibles con el sonido envolvente, aunque no se garantiza la compatibilidad con plugins VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="¿Habilitar el audio de sonido envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="¿Seguro que quiere habilitar el audio de sonido envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de audio globales"
|
||||
@@ -963,7 +976,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inactiva"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Advertencia: Los formatos de color que no sean NV12/P010 están destinados principalmente a la grabación, y no se recomiendan cuando se emite. Emitir puede incurrir en un mayor uso de la CPU debido a la conversión del formato de color."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Advertencia: Los formatos de alta precisión se utilizan más comúnmente con espacios de color HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Advertencia: Rec. 2100 debería usar un formato con más precisión."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tiempo de búfer de audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato de color"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bit, 4:2:0, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 planos)"
|
||||
@@ -988,6 +1000,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uso estimado de memoria: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Red"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="El protocolo de transmisión actualmente seleccionado no permite cambiar la configuración de red."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Enlazar con IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Familia IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Habilitar optimizaciones de red"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Habilitar el control de ritmo TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Intenta hacer que la salida RTMP sea más amigable con otras aplicaciones sensibles a la latencia en la red regulando la tasa de transmisión.\nPuede aumentar el riesgo de pérdida de fotogramas en conexiones inestables."
|
||||
@@ -1062,6 +1075,8 @@ Push-to-talk="Pulsar para Hablar"
|
||||
SceneItemShow="Mostrar '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Ocultar '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Debe seleccionar al menos una pista"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Error de configuración de salida"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Todas las salidas han de tener al menos una pista de audio seleccionada."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Advertencia: Las grabaciones guardadas en MP4/MOV serán irrecuperables si el archivo no puede finalizarse (e.g. como resultado de BSODs, cortes eléctricos, etc.). Si quieres grabar múltiples pistas de audio considera usar MKV y convierte la grabación a MP4/MOV después de finalizar (Archivo → Convertir Grabaciones)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Advertencia: Las grabaciones no se pueden pausar si el codificador de grabación se establece en \"(Usar codificador de transmisión)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="La selección de codificador de audio o video se restableció debido a una incompatibilidad. Seleccione un codificador compatible de la lista."
|
||||
@@ -1087,6 +1102,7 @@ About.Donate="Haz una contribución"
|
||||
About.GetInvolved="Involúcrate"
|
||||
About.Authors="Autores"
|
||||
About.License="Licencia"
|
||||
About.Error="¡Error! No se ha podido leer el archivo.\n\nVe a: %1"
|
||||
About.Contribute="Apoya el proyecto OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Añadir fuente vía URL"
|
||||
AddUrl.Text="Has arrastrado una URL en OBS. Esto añadirá automáticamente el enlace como fuente. ¿Continuar?"
|
||||
@@ -1107,14 +1123,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio necesita ser reiniciado. ¿Desea reiniciar ahora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="El perfil contiene ajustes que requieren reiniciar OBS:\n%1\n\n¿Desea reiniciar OBS para que estos ajustes surtan efecto?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ninguna fuente seleccionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Restablecer transformación"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajustar al lienzo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Detener Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Siguiente en la lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior en la lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propiedades del Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget Barra de reproducción"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Se completó la autorización correctamente.\nAhora puede cerrar esta página."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="No se completó el proceso de autorización."
|
||||
@@ -1195,3 +1209,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="El chat en directo está desactivado en esta tr
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="La transmisión en directo ha terminado."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="El texto del mensaje no es válido."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Estás enviando mensajes demasiado rápido."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Borrar los paneles de navegador heredados de YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Estos paneles de navegador se eliminarán como obsoletos:\n\n%1\nUtiliza \"Paneles/YouTube Live Control Room\" en su lugar."
|
||||
|
||||
@@ -93,7 +93,6 @@ LockVolume="Lukusta helitugevus"
|
||||
LogViewer="Logivaataja"
|
||||
ShowOnStartup="Kuva käivitamisel"
|
||||
OpenFile="Ava fail"
|
||||
AddValue="Lisa %1"
|
||||
AddSource="Lisa allikas"
|
||||
RemoveScene="Eemalda valitud stseen"
|
||||
RemoveSource="Eemalda valitud allikas(ad)"
|
||||
@@ -105,11 +104,14 @@ SourceProperties="Ava allika atribuudid"
|
||||
SourceFilters="Ava allika filtrid"
|
||||
MixerToolbarMenu="Helimiksri menüü"
|
||||
SceneFilters="Ava stseeni filtrid"
|
||||
List="Loend"
|
||||
Grid="Ruudustik"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugina laadimise viga"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Järgmiste OBS-i pluginate laadimine ebaõnnestus:\n\n%1\nPalun uuendage või eemaldage need pluginad."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS juba töötab"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS on juba käivitatud! Palun välju olemasolevatest protsessidest enne kui alustad uut. Kui OBS on minimeeritud süsteemi salve, siis kontrolli kas see on seal."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käivita siiski"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Turvarežiim"
|
||||
ChromeOS.Title="Toetuseta platvorm"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS näib jooksvat ChromeOS-i konteineri sees. See platvorm ei ole toetatud."
|
||||
Wine.Title="Wine"
|
||||
@@ -226,8 +228,6 @@ Updater.Text="Uus värskendus on saadaval:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Värskenda kohe"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Tuleta mulle hiljem meelde"
|
||||
Updater.Skip="Jäta vahele versioon"
|
||||
Updater.Running.Title="Programm on hetkel aktiivne"
|
||||
Updater.Running.Text="Väljundid on hetkel aktiivsed, palun sulgege aktiivsed väljundid enne uuendamist"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Uusi värskendusi pole saadaval"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Värskendusi pole praegu saadaval"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Uuenduskanal eemaldatud"
|
||||
@@ -237,8 +237,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Faili terviklikkuse kontrollimine on võ
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Kinnita terviklikkuse kontroll"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Terviklikkuse kontrollimise käivitamine otsib teie OBS-i installeeringust kahjustusi ja laeb uuesti alla katkised/muudetud failid. See võib võtta veidi aega.\n\nKas soovid jätkata?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Uuendaja käivitamine nurjus"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Mängu hõive on aktiivne"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Mängu jäädvustamise hook library on praegu kasutusel. Palun sulge kõik salvestatavad mängud/programmid (või taaskäivita Windows) ja proovi uuesti."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Vaheta eelvaade ja programmi stseenid pärast üleminekut"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Vahetab eelvaate ja programmi stseenid pärast üleminekut (kui programmi algne stseen on veel olemas).\nSee ei pööra programmi algses stseenis tehtud muudatusi tagasi."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Tee stseenist koopia"
|
||||
@@ -346,6 +344,7 @@ MissingFiles.MissingFile="Puuduv fail"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Uus fail"
|
||||
MissingFiles.HelpText="Peale viimast OBS'i kasutamist on mõned failid kaotsi läinud."
|
||||
MissingFiles.NumFound="%1 leitud %2-st"
|
||||
MissingFiles.Search="Otsi Kaust..."
|
||||
MissingFiles.SelectFile="Vali fail..."
|
||||
MissingFiles.SelectDir="Valige kaust, milles otsida"
|
||||
MissingFiles.State="Olek"
|
||||
@@ -355,7 +354,6 @@ MissingFiles.Cleared="Kustutatud"
|
||||
MissingFiles.Found="Leitud"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Puuduvate failide kontroll"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ühtegi faili ei tundu olevat puudu."
|
||||
MacPermissions.Title="Rakenduse lubade ülevaatamine"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio vajab teatud funktsioonide võimaldamiseks sinu luba. Soovitatav on need õigused anda, kuid rakenduse kasutamiseks ei ole need nõutavad. Võid neid alati hiljem lubada."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Seda dialoogi saab uuesti avada OBS Studio menüüst."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Ligipääs on lubatud"
|
||||
@@ -370,8 +368,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS nõuab seda luba, kui soovid oma mik
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Juurdepääsetavus"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Selleks, et klaviatuurikombinatsioonid (kiirklahvid) töötaksid, kui teised rakendused on hõivatud, luba see kasutusõigus."
|
||||
MacPermissions.Continue="Jätka"
|
||||
UpdateAvailable="Värskendus on saadaval"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Saadaval on version %1.%2.%3. <a href='%4'>Allalaadimiseks vajuta siia</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Töölaua heli"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Töölaua heli 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon/Aux"
|
||||
@@ -392,6 +388,7 @@ BlendingMethod.Default="Vaikimisi"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB väljalülitatud"
|
||||
BlendingMode="Segunemise viis"
|
||||
BlendingMode.Normal="Normaalne"
|
||||
BlendingMode.Additive="Lisa"
|
||||
BlendingMode.Subtract="Lahutamine"
|
||||
BlendingMode.Screen="Ekraan"
|
||||
BlendingMode.Multiply="Korrutamine"
|
||||
@@ -399,6 +396,8 @@ BlendingMode.Lighten="Helendamine"
|
||||
BlendingMode.Darken="Tumendamine"
|
||||
Deinterlacing="Põimingu eemaldamine"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Loobu"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="Ülemine väli esimesena"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Alumine väli esimesena"
|
||||
VolControl.Mute="Summuta „%1“"
|
||||
VolControl.Properties="'%1' atribuudid"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Stseeni lisamine"
|
||||
@@ -445,6 +444,8 @@ Basic.Filters.AudioFilters="Helifiltrid"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtri nimi"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Palun määrake filtri nimi"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Asukoht"
|
||||
Basic.TransformWindow.PositionX="Positsioon X"
|
||||
Basic.TransformWindow.PositionY="Positsioon Y"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Pööramine"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Suurus"
|
||||
Basic.TransformWindow.Width="Laius"
|
||||
@@ -476,6 +477,7 @@ Basic.Main.Controls="Juhtnupud"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Ühendamine..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Alusta salvestamist"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Võta taasesituse puhver kasutusele"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Salvesta Taasesitus"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Alusta voogedastust"
|
||||
Basic.Main.StartBroadcast="Käivita otseülekanne"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Lõpeta salvestamine"
|
||||
@@ -499,9 +501,6 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Seadista virtuaalne kaamera"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuaalne kaamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Väljundi tüüp"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Väljundi valik"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Sisemine"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Programmi väljund (vaikimisi)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Eelvaate väljund"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fail"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Ekspordi"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Impordi"
|
||||
@@ -536,7 +535,6 @@ Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Täpsem&ad Heliatribuudid"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vaade"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Tööriistaribad"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Allika tööriistariba"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Stseeni üleminekud (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Olekuriba (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Lähtesta UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alati pealmine"
|
||||
@@ -551,12 +549,12 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Ekspordi profiil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Impordi stseeni kollektsioon"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Ekspordi stseeni kollektsioon"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profiil on juba olemas"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Stseeni kollektsioon on juba olemas"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&Tööriistad"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Abi (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Abi &portaal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Külasta Kodulehte (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Liituge &Discord-i serveriga"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Mis on uut"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logifailid"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Näita logifaile (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Lae ülesse praegune logifail (&C)"
|
||||
@@ -597,12 +595,19 @@ Basic.Settings.General.Importers="Importijad"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Üleminek stseenile topeltklõpsamisel"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Näita eelvaate/programmi silte"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klõpsa stseenide ümbervahetamiseks"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horisontaalne, Üleval (8 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horisontaalne, All (8 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horisontaalne, Üleval (18 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horisontaalne, Üleval (24 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Ainult stseenid (4 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Ainult stseenid (9 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Ainult stseenid (16 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Ainult stseenid (25 stseeni)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabiilne"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Viimane stabiilne väljalase"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beetad / väljalaske kandidaadid"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potentsiaalselt ebastabiilsed väljalaske-eelsed versioonid"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Voogedastus"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Voogedastuse tüüp"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Kasuta autentimist"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Kasutajanimi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Salasõna"
|
||||
@@ -616,6 +621,7 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Ava Sätted"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL ja voogedastuse võti on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada URL ja voogedastuse võti vahekaardil \"Voogedastus\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Voogedastuse URL on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada URL vahekaardil \"Voogedastus\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Voogedastuse võti on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada voogedastuse võti vahekaardil \"Voogedastus\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignoreeri otseülekande teenuse sätete soovitusi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Soovitatud seadete asendamine"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Hoiatus: Teenuse piirangute eiramine võib põhjustada voogedastuse kvaliteedi halvenemist või takistada voogedastust.\n\nJätkata?"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Video maksimaalne bitikiirus: %1 kbps"
|
||||
@@ -624,8 +630,9 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimaalne eraldusvõime: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimaalne FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Väljund"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodeerija"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Heli kodeerija"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vali salvestuskaust"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Vali salvestus fail"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Selle asemel, et vähendada ülekoormust, muudetakse bitikiirust dünaamiliselt.\n\nPane tähele, et see võib suurendada viivitust vaatajate jaoks, kui tekib märkimisväärne äkiline ülekoormus.\nBitikiiruse languse korral võib selle taastamine võtta kuni paar minutit.\n\n Praegu on toetatud ainult RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Väljundrežiim"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Lihtne"
|
||||
@@ -640,6 +647,7 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Ei saa hinnata mälukasutust
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Taasesituse puhvri failinime eesliide"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="järelliide"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Taasesituse puhvrit ei saa kasutada, kui salvestuse tüübiks on määratud kohandatud väljund (FFmpeg)."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Salvestuse koht"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Salvestuse kvaliteet"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Sama nagu voogedastus"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Hea kvaliteet, keskmine failimaht"
|
||||
@@ -664,6 +672,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Riistvara (NVENC, HEVC
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Riistvara (Apple, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Riistvara (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Tarkvara (x264 madal CPU kasutus, suurendab faili suurust)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Helirada"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ühildumatu eraldusvõime/kaadrisagedus"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="See voogedastusteenus ei toeta teie praegust väljundresolutsiooni ja/või kaadrisagedust. Need muudetakse lähima ühilduva väärtusega:\n\n%1\n\n\nKas soovid jätkata?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Eraldusvõime: %1"
|
||||
@@ -730,6 +739,15 @@ Screenshot.StudioProgram="Ekraanipilt (Programm)"
|
||||
Screenshot.Preview="Ekraanipilt (Eelvaade)"
|
||||
Screenshot.Scene="Ekraanipilt (Stseen)"
|
||||
Screenshot.Source="Ekraanipilt (Allikas)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Terve nädalapäeva nimi"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Lühendatud kuu nimi"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Terve kuu nimi"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="Kuupäev, nulliga (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="Aasta, viimased kaks numbrit (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="Aasta"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Kaadrid sekundis"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Kuvaadapter"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Alus (lõuendi) resolutsioon"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Lugeja"
|
||||
@@ -742,8 +760,7 @@ Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalid"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Kiire"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Keskmine (tüüp I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Aeglane (tüüp II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="HOIATUS: ruumiline heli on sisse lülitatud."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Kui voogedastad, kontrolli, kas sinu voogedastusteenus toetab nii ruumilise heli sissetoomist kui ka ruumilise heli taasesitust. Facebook 360 Live on üks näide, kus ruumiline heli on täielikult toetatud. Kuigi nii Facebook Live kui ka YouTube Live aktsepteerivad ruumilise heli sissetoomist, vähendab Facebook Live selle stereoks ja YouTube Live mängib ainult kahte kanalit.\n\nOBS-i audiofiltrid ühilduvad ruumilise heliga, kuigi VST pistikprogrammide tugi ei ole tagatud."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="HOIATUS: ruumiline heli on sisse lülitatud."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Luba ruumiline heli?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Kas oled kindel, et soovid lubada ruumilise heli kasutamist?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globaalsed audioseadmed"
|
||||
@@ -840,6 +857,7 @@ SceneItemShow="Näita „%1“"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Pead valima vähemalt ühe raja"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Hoiatus: MP4/MOV-i salvestusi ei saa taastada, kui faili ei saa lõplikult vormistada (nt BSOD-i, voolukatkestuse jms tõttu). Kui soovid salvestada mitu helirada, kaalu MKV kasutamist ja salvestuse konverteerimist MP4/MOV-i pärast selle lõpetamist (Fail → Konverteeri salvestusi)."
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Hoiatus: Salvestusi ei saa peatada, kui salvestuse kodeerija on seadistatud \"(Kasuta voogedastuse kodeerijat)\""
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Vali kodeerija..."
|
||||
FinalScene.Title="Kustuta stseen"
|
||||
NoSources.Title="Pole Allikaid"
|
||||
NoSources.Text="Paistab, et sa ei ole veel ühtegi videoallikat lisanud, nii et sa väljastad ainult tühja ekraani. Kas oled kindel, et soovid seda teha?"
|
||||
@@ -867,8 +885,9 @@ ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Käivita media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Peata meedia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Lõpeta meedia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Taaskäivita meedia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Meedia atribuudid"
|
||||
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Alusta uus otseülekanne"
|
||||
YouTube.Actions.Title="Pealkiri*"
|
||||
YouTube.Actions.MyBroadcast="Minu otseülekanne"
|
||||
YouTube.Actions.Description="Kirjeldus"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy="Privaatsus*"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy.Private="Privaatne"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="Blokeatu bolumena"
|
||||
LogViewer="Ikusi Erregistroa"
|
||||
ShowOnStartup="Ireki hasterakoan"
|
||||
OpenFile="Ireki fitxategia"
|
||||
AddValue="Gehitu %1"
|
||||
AddSource="Iturria gehitu"
|
||||
RemoveScene="Kendu aukeratutako eszenak"
|
||||
RemoveSource="Kendu hautatutako iturria(k)"
|
||||
@@ -107,19 +106,27 @@ SourceProperties="Kode irekiko propietateak"
|
||||
SourceFilters="Kode irekiko iragazkiak"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audio nahasgailuaren menua"
|
||||
SceneFilters="Ireki eszena-iragazkiak"
|
||||
List="Zerrenda"
|
||||
Grid="Sareta"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugin-a kargatzeko errorea"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="OBS plugin hauek ezin izan dira kargatu:\n\n%1\nMesedez, eguneratu edo kendu plugin hauek."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Abiarazi hala ere"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Modu segurua"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS ez da behar bezala itzali zure azken saioan.\n\nModu seguruan hasi nahi al duzu (hirugarrenen pluginak, script-ak eta websocketak desgaituta)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Exekutatu modu seguruan"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Exekutatu normal"
|
||||
SafeMode.Restart="Nahi duzu OBS modu seguruan berrabiarazi (hirugarrenen pluginak, script-ak eta websocket-ak desgaituta)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Nahi duzu OBS modu normalean berrabiarazi ?"
|
||||
ChromeOS.Title="Euskarririk gabeko plataforma"
|
||||
ChromeOS.Text="Badirudi OBS ChromeOS edukiontzi baten barruan dabilela. Plataforma hau ez da onartzen."
|
||||
Wine.Title="Wine detektatu da"
|
||||
Wine.Text="OBS Wine-n exekutatzea ez da onartzen, eta, kaptura edo gailuen iturriak bezalako eginbide askok ez dute funtzionatuko edo gaitasun mugatuan bakarrik.<br><br>OBSren jatorrizko bertsioa exekutatzea gomendatzen da, adibidez <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>gure Flatpak bertsioa</a> edo zure sistema eragilearen paketeak."
|
||||
DockCloseWarning.Title="Leiho moldagarria ixten"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Leiho moldagarri bat itxi berri duzu. Berriro bistaratu nahi baduzu, erabili menu barrako Ikusi → Leiho moldagarriak menua."
|
||||
ExtraBrowsers="Nabigatzailearen atrake pertsonalizatuak"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Gehitu panelak izena eta URLa emanda, orduan egin klik Aplikatu-n edo Itxi panelak irekitzeko. Edozein unean gehitu edo kendu ditzakezu panelak."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Panel bat itxi berri duzu. Berriro bistaratu nahi baduzu, erabili menu barrako Ikusi → Panelak menua."
|
||||
ExtraBrowsers="Nabigatzailearen panel pertsonalizatuak"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Gehitu panelak haien izena eta URLa emanda, orduan egin klik Aplikatu-n edo Itxi panelak irekitzeko. Edozein unean gehitu edo kendu ditzakezu panelak."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Atrakearen izena"
|
||||
Auth.Authing.Title="Egiaztatzen..."
|
||||
Auth.Authing.Text="%1(r) ekin egiaztatzen, itxaron..."
|
||||
@@ -178,8 +185,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pertsonalizatuta..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Zerbitzaria"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Transmisio giltza"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: sartu enkriptazio pasa-esaldia.\nRTMP: sartu zerbitzuak emandako gakoa.\nSRT: sartu korronte-id-a zerbitzuak erabiltzen badu."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Esteka)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodetzailearen gakoa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Eramailearen Tokena"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Lotutako kontua"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Kalkulatu bit emaria banda zabaleraren testaren bidez (minutu batzuk beharko ditu)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hobetsi hardware-kodeketa"
|
||||
@@ -225,14 +232,12 @@ Basic.Stats.Bitrate="Bit-emaria"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disko betea (gutxi gora behera)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Berrezarri estatistikak"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Ziur zaude interfaze grafikoa berrabiarazi nahi duzula?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Interfaze grafikoa berrezartzeak ezkuta ditzake panel moldagarriak. Panel moldagarriak bistaratu nahi baduzu menuko Ikusi atalean agerrarazi beharko dituzu.\n\nZiur zaude interfaze grafikoa berrezarri nahi duzula?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Interfaze grafikoa berrezartzeak ezkuta ditzake panelak. Panelak bistaratu nahi baduzu menuko Ikusi atalean agerrarazi beharko dituzu.\n\nZiur zaude interfaze grafikoa berrezarri nahi duzula?"
|
||||
Updater.Title="Eguneraketa berria eskuragarri"
|
||||
Updater.Text="Eguneraketa berri bat eskuragarri dago:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Eguneratu orain"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Gogoratu geroago"
|
||||
Updater.Skip="Baztertu bertsioa"
|
||||
Updater.Running.Title="Uneko programa aktiboa"
|
||||
Updater.Running.Text="Une honetan irteerak aktibo daude, itzali aktibo dauden irteerak eguneratzen saiatu aurretik"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ez dago eguneraketarik eskuragarri"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Une honetan ez dago eguneraketarik eskuragarri"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Eguneratu kendutako kanala"
|
||||
@@ -242,8 +247,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Fitxategien osotasuna egiaztatzea eskura
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Berretsi osotasuna egiaztatzea"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Osotasun egiaztapena abiarazteak zure OBS instalazioa eskaneatu egingo du galeren bila eta hautsitako/aldatutako fitxategiak berriro deskargatuko dira. Baliteke une bat behar izatea.\n\nJarraitu nahi duzu?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Huts egin du eguneratzailea abiarazten"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Jolasen kaptura aktiboa"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Jolasen kapturaren liburutegia erabiltzen ari da. Itxi kapturatzen ari den jolasa/programa (edo berrabiarazi Windows) eta saiatu berriro."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Txandakatu Aurrebista/Programatu eszenak trantsizioa egin ondoren"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Txandakatu aurrebistak eta programatutako eszenak trantsizioen ondoren (baldin eta programatutako jatorrizkoa eszena badago).\n Honek ez du desegingo programatutako jatorrizko eszenari egindako aldaketak."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Bikoiztu eszena"
|
||||
@@ -257,6 +260,8 @@ Basic.TransitionProperties="Trantsizioaren ezaugarriak"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Eszena-trantsizioak"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Iraupena"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Estudio modua"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Gaitu Estudio modua"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Desgaitu Estudio modua"
|
||||
Undo.Undo="Desegin"
|
||||
Undo.Redo="Berregin"
|
||||
Undo.Add="Gehitu '%1'"
|
||||
@@ -305,6 +310,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Itsatsi iturburuaren erreferentzia(k) '%1'-en"
|
||||
Undo.GroupItems="Talde elementuak '%1'-en"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Sartu trantsizioaren izena"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Trantsizioaren Izena"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MODU SEGURUA"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Modu eramangarria"
|
||||
TitleBar.Profile="Profila"
|
||||
TitleBar.Scenes="Eszenak"
|
||||
NameExists.Title="Izena badago jadanik"
|
||||
@@ -329,6 +336,7 @@ ConfirmReset.Text="Ziur uneko propietateak lehentsietako balioetara berrezarri n
|
||||
Output.StartStreamFailed="Huts egin du transmisioak"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Huts egin du grabazioak"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Huts egin du erreprodukzio bufferrak"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Ezin izan da abiarazi kamera birtuala"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Huts egin du irteeraren abioak. Begiratu erregistroa zehaztasunak ikusteko.\n\nOharra: NVENC edo AMD kodetzaileak erabiltzen ari bazara segurtatu haien kontrolatzaileak eguneratuta daudela."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ezin dira errepikapenak dauden pausatuta dagoenean"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Kontuz: errepikapenak ezin dira gorde grabaketa pausatuta dagoenean."
|
||||
@@ -379,6 +387,8 @@ Remux.FileExists="Dagoeneko ondorengo helburu-fitxategiak existitzen dira. Ordez
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Multiplexazioa martxan"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Bihurketa ez da amaitu, orain gelditzeak fitxategi-helburua erabiltezin bihur dezake.\nZiur zaude bihurtzea gelditu nahi duzula?"
|
||||
Remux.HelpText="Jaregin itzazu fitxategiak leiho honetan aldatzeko, edo hauta ezazu \"OBS Grabazioa\"-gelaxka huts bat fitxategia arakatzeko."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Ez da remux fitxategirik gehitu"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Ez da fitxategirik gehitu remux-era. Jaregin bideo fitxategi bat edo gehiago dituen karpeta bat."
|
||||
MissingFiles="Galdutako fitxategiak"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Galdutako fitxategia"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Fitxategi berria"
|
||||
@@ -397,6 +407,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Aurkitutako fitxategi partida osagarriak"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS-ek direktorio honetan falta diren fitxategiekin bat egiten duten osagarriak topatu ditu. Nahi al duzu gehitzea?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Falta diren fitxategiak egiaztatzea"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ez dirudi fitxategirik falta denik."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Berrikusi aplikazioaren baimenak..."
|
||||
MacPermissions.Title="Berrikusi aplikazioaren baimenak"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio-k zure baimena behar du eginbide batzuk eman ahal izateko. Baimen hauek ematea gomendatzen da, baina ez dira beharrezkoak aplikazioa erabiltzeko. Geroago gaitu ditzakezu beti."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Elkarrizketa hau berriro ireki dezakezu OBS Studio menuaren bidez."
|
||||
@@ -412,8 +423,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-k baimen hau behar du mikrofonoa har
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Irisgarritasuna"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Teklatuko lasterbideek (laster-teklak) erabiltzeko beste aplikazio fokuratuta dauden bitartean funtziona dezaten, gaitu baimen hau."
|
||||
MacPermissions.Continue="Jarraitu"
|
||||
UpdateAvailable="Eguneraketa eskuragarria"
|
||||
UpdateAvailable.Text="%1.%2.%3 bertsioa eskuragarri dago. <a href='%4'>Klikatu hemen deskargatzeko</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Iturria garbitzeko errorea"
|
||||
SourceLeak.Text="Arazo bat izan da eszena bildumak aldatzean eta iturri batzuk ezin izan dira deskargatu. Arazo hau normalean baliabideak behar bezala askatzen ez dituzten pluginek eragiten dute. Mesedez, ziurtatu erabiltzen ari zaren pluginak eguneratuta daudela.\n\nOBS Studio orain itxiko da, datuak hondatzea saihesteko."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Mahaigaineko audioa"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Mahaigaineko audioa 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikro/Osag"
|
||||
@@ -474,6 +485,7 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1'-ren ezaugarriak"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (berez-hautatu: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Hautatu kolorea"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Hautatu letra-mota"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Aukeratu letra-tipo bat"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ezarpenak aldatuta"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Gorde gabeko aldaketak daude. Nahi duzu dagoena mantentzea?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ezaugarriak ez daude eskuragarri"
|
||||
@@ -584,9 +596,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfiguratu kamera birtuala"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Kamera birtuala"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Irteera mota"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Irteera hautapena"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Barnekoa"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Programaren irteera (lehenetsia)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Aurreikusi irteera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programa (lehenetsia)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ez dago aukerarik hautatu irteera mota honetarako"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Kamera birtuala berrabiaraziko da aldaketa hau aplikatzeko"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fitxategia"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Esportatu"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Inportatu"
|
||||
@@ -628,18 +640,19 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mugitu &beheraino"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Audio ezarpen aurreratuak"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Ikusi (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Tresna-barrak"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Eszena/Iturburuko zerrenda botoiak"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Atrakea tresna-barrak"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="iturburuaren tresna-barra"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Eszenen trantsizioak (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Iturburuen &ikonoak"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Egoera-barra (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pantaila osoa"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Berezarri erabiltzaile-interfazea"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Beti gainean"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Eszena zerrenda modua"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Panel moldagarriak"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Berrezarri panelak"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Blokeatu panelak"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Nabigatzailearen leiho moldagarri pertsonalizatuak..."
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Altuera osoko panelak"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Nabigatzailearen panel pertsonalizatuak..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="E&szena-bilduma"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profila"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Inportatu profila"
|
||||
@@ -647,7 +660,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Esportatu profila"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Inportatu eszena bilduma"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Esportatu eszena bilduma"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profila lehendik ere badago"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Eszena bilduma lehendik ere badago"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&Tresnak"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Laguntza (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Laguntza ataria (&P)"
|
||||
@@ -661,6 +673,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Igo &Aurreko Log fitxategia"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Ikusi uneko egunkari-fitxategia (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Begiratu eguneraketak"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Egiaztatu fitxategiaren osotasuna"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Berrabiarazi modu seguruan"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Berrabiarazi modu normalean"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Matxuren jakinarazpenak (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Erakut&si matxuren jakinarazpenak"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Igo &Aurreko matxura jakinarazpena"
|
||||
@@ -730,7 +744,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Azken bertsio egonkorra"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betak / Argitaratzeko hautagaiak"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Ezegonkorrak izan daitezkeen aurreko bertsioak"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmisioa"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Transmisio-mota"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Erabili autentifikazioa"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Erabiltzaile izena"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Pasahitza"
|
||||
@@ -762,7 +775,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 zatikatuak grabaketa zatika idazten du
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bideo Kodeatzailea"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio Kodeatzailea"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Hautatu grabazioaren karpeta"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Hautatu grabazioaren fitxategia"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Aldatu bit-emaria dinamikoki pilaketa kudeatzeko"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Aldatu bit-emaria dinamikoki pilaketa kudeatzeko (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Pilaketa murrizteko fotogramak askatu beharrean, abiadura dinamikoki aldatzen du.\n\n Kontuan izan horrek ikuslearentzat atzerapena areagotu dezakeela bat-bateko pilaketak nabarmenak badira.\nBit-emaria jaisten denean, minutu batzuk iraun dezake berreskuratzeak.\n\nUne honetan bakarrik RTMPrako onartzen da."
|
||||
@@ -938,8 +950,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Geldoa (II motako PPMa)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Gailurren neurgailu mota"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Lagin-gailurra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Benetako gailurra (CPUaren erabilera handiagoa)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Kontu: soinu inguratzailea aktibatuta dago."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Transmititzen ari bazara, begiratu ea zure transmisio-zerbitzuak onartzen duen soinu inguratzailea sarrerako soinuan zein irteerakoan. Facebook 360 LIve, Mixer RTMP, Samashcast esate baterako guztiz onartzen dute soinu inguratzailea. Facebook Live eta Youtube Live sarrerako soinu inguratzailea onartzen badute ere, Facebook Livek estereo bihurtzen du, eta Youtube Livek bakarrik bi kanal erreproduzitzen ditu.\n\nOBS audio iragazkiak soinu inguratzailearekin bateragarriak badira ere, ezin da bermatu VST pluginaren bateragarritasuna."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Kontu: soinu inguratzailea aktibatuta dago."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Erreproduzitzen baduzu, egiaztatu zure igorpen-zerbitzuak soinu inguratzailea hartzen eta soinu inguratzailea erreproduzitzea onartzen duen. Esate baterako, Facebook 360 Live-k guztiz onartzen du soinu inguratzailea; YouTube Live-k 5.1 audioa hartzea onartzen du (eta telebistetan erreproduzitzea).\n\nOBS audio-iragazkiak soinu inguratzailearekin bateragarriak dira, nahiz eta VST pluginen laguntza ez dagoen bermatuta."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Nahi duzu soinu inguratzailea aktibatzea?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Seguru zaude soinu inguratzailea aktibatu nahi duzula?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Audio-Gailu Globala"
|
||||
@@ -986,7 +998,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inaktiboa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Oharra: NV12/P010 ez diren kolore formatuak grabaziorako dira gehienbat, eta ez daude gomendatuta transmisiorako. Transmisioak PUZ erabilpena handitu dezake kolore formatu bihurketa dela medio."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Abisua: zehaztasun handiko formatuak erabili ohi dira HDR kolore-espazioekin."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Oharra: Rec. 2100 zehaztasun gehiagoko formatu bat erabili beharko luke"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audio bufferratze denbora"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Kolore formatua"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bit, 4:2:0, 2 plano)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bit, 4:2:0, 3 plano)"
|
||||
@@ -1011,6 +1022,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimatutako memoria erabilpena
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Sarea"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Une honetan hautatutako transmisio-protokoloak ez du onartzen sarearen ezarpenak aldatzea."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP bidez lotu"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP familia"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Gaitu sarearen optimizazioak"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Gaitu TCP erritmoa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="RTMP irteera sareko latentziarekiko sentikorrak diren beste aplikazio batzuekin bateragarriagoa izan dadin saiatzen da transmisio-abiadura erregulatuz.\nHonek konexio ezegonkorretan fotogramak galtzeko arriskua areagotu dezake."
|
||||
@@ -1085,6 +1097,8 @@ Push-to-talk="Sakatu-hitz-egiteko"
|
||||
SceneItemShow="Erakutsi '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Ezkutatu '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Gutxienez pista bat hautatu behar duzu"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Irteerako ezarpenen errorea"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Gakoa: OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text\nIrteeraWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Kontuz: MP4 formatuz gordetako grabazioak izan daitezke berreskuraezinak fitxategia ezin bada bukatu (esate baterako BSODs-ren emaitza bat, energia etenak eta abar). Hainbat audio pista grabatu nahi baduzu erabil dezakezu MKV formatua eta mp4 bihurtu grabazioa bukatu ondoren (Fitxategia->Bihurtu grabazioak)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Kontuz: Grabazioak ezin dira pausatu grabazioaren kodetzailea \"(Erabili transmisioaren kodetzailea)\" konfigurazioa badu"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Audio- edo bideo-kodetzaileen aukeraketa berrezarri da bateraezintasunagatik. Hautatu zerrendako kodetzaile bateragarri bat."
|
||||
@@ -1110,6 +1124,7 @@ About.Donate="Egin diru ekarpen bat"
|
||||
About.GetInvolved="Parte hartu"
|
||||
About.Authors="Egileak"
|
||||
About.License="Lizentzia"
|
||||
About.Error="Errorea! Ezin izan da fitxategia irakurri.\n\nJoan: %1-ra"
|
||||
About.Contribute="Sostengatu OBS proiektua"
|
||||
AddUrl.Title="Gehitu iturburua URL bidez"
|
||||
AddUrl.Text="Arrastatu duzu URL bat OBSra. Honek automatikoki gehituko du esteka hori iturburu moduan. Jarraitu?"
|
||||
@@ -1131,14 +1146,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio berrabiarazi behar da. Nahi duzu orain berrabiaraztea?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profilak OBS berrabiarazi behar duten ezarpenak ditu:\n%1\n\nOBS berrabiarazi nahi duzu ezarpen hauek eragina izan dezaten?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ez da iturririk hautatu"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Berrezarri eraldaketa"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Doitu oihalera"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Erreproduzitu Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Media Pausatu"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Gelditu media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Berrabiarazi Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Hurrengoa Erreprodukzio-zerrendan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Aurrekoa Erreprodukzio-zerrendan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media propietateak"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Baimena eskuratu da.\nOrain orri hau itxi dezakezu."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Baimen-prozesua ez da burutu."
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="Hautatutako kontuan ez dago kanal erabilgarririk"
|
||||
@@ -1219,3 +1232,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Zuzeneko txata desgaituta dago transmisio honet
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Zuzeneko transmisioa bukatu da."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Mezuaren testua ez da baliozkoa."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Mezuak azkarregi bidaltzen ari zara."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Garbitu Legacy YouTube arakatzailearen panelak"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Arakatzailearen panel hauek zaharkituta daudelako kenduko dira:\n\n%1\nErabili \"Panelak/YouTube Live Control Room\" haren ordez."
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="قفل تنظیم صدا"
|
||||
LogViewer="نمایشگر گزارش"
|
||||
ShowOnStartup="نمایش هنگام راه اندازی"
|
||||
OpenFile="گشودن پرونده"
|
||||
AddValue="افزودن %1"
|
||||
AddSource="افزودن منبع"
|
||||
RemoveScene="حذف صحنه انتخاب شده"
|
||||
RemoveSource="حذف منبع(های) انتخاب شده"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="خصوصیات منبع باز"
|
||||
SourceFilters="فیلتر های منبع باز"
|
||||
MixerToolbarMenu="منوی ترکیب صدا"
|
||||
SceneFilters="فیلترهای صحنه را باز کنید"
|
||||
List="فهرست"
|
||||
Grid="جدول"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="خطا بارگذاری افزونه"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="افزونههای OBS زیر بارگیری نشدند:\n\n%1\nلطفاً این افزونهها را بهروزرسانی یا حذف کنید."
|
||||
AlreadyRunning.Title="برنامه OBS از قبل در حال اجراست"
|
||||
AlreadyRunning.Text="برنامه OBS از قبل در حال اجراست! در صورتی که به صورت عمد این کار را کردهاید، لطفاً قبل از اجرای یک نمونه جدید سایر نمونههای باز OBS را ببندید. اگر OBS را در حالت کوچک کردن در نوار ابزار قرار دادهاید، لطفاً بررسی کنید که آیا در آن جا هنوز در حال اجراست یا خیر."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="در هر حال اجرا کن"
|
||||
AutoSafeMode.Title="حالت ایمن"
|
||||
AutoSafeMode.Text="نرم افزار OBS در جلسه قبلی به صورت صحیح خاموش نشده است.\n\nآیا مایل هستید در حالت ایمن (غیر فعال بودن پلاگین های شخص ثالث، اسکریپتها و وبسوکتها) اجرا شود؟"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="اجرا در حالت ایمن"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="اجرا به صورت عادی"
|
||||
SafeMode.Restart="آیا مایل هستید OBS را در حالت ایمن (غیر فعال بودن پلاگین های شخص ثالث، اسکریپتها و وبسوکتها) ریاستارت کنید؟"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="آیا مایل هستید OBS را در حالت عادی ریاستارت کنید؟"
|
||||
ChromeOS.Title="پلتفرم پشتیبانی نشده"
|
||||
ChromeOS.Text="به نظر می رسد OBS در داخل ظرف سیستم عامل Chrome در حال اجرا است. این سیستم عامل پشتیبانی نمی شود."
|
||||
Wine.Title="Wine شناسایی شد"
|
||||
@@ -179,8 +186,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="سفارشی..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="کارساز"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="کلید جریان"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: عبارت عبور رمزگذاری را وارد کنید.\nRTMP: کلید ارائه شده توسط سرویس را وارد کنید.\nSRT: در صورتی که سرویس از یکی استفاده می کند، streamid را وارد کنید."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(پیوند)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="کلید رمزگذار"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="توکن رمز"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="حساب وصل شده"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="برآورد میزان بیت ریت بر ثانیه با تست پهنای باند (ممکن است چند دقیقه طول بکشد)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="کد گذاری سخت افزاری را ترجیح می دهم"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="نسخه جدیدی در دسترس است:"
|
||||
Updater.UpdateNow="اکنون بروزرسانی شود"
|
||||
Updater.RemindMeLater="بعدا یادآوری کن"
|
||||
Updater.Skip="رد شدن از نسخه"
|
||||
Updater.Running.Title="درحال حاضر برنامه فعال است"
|
||||
Updater.Running.Text="درحال حاضر خروجی ها فعال هستند ، لطفا پیش از بروزرسانی هر خروجی فعال را خاموش کنید"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="بروزرسانی موجود نیست"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="در حال حاظر بروزرسانی در دسترس نیست"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="به روز رسانی کانال حذف شد"
|
||||
@@ -243,8 +248,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="بررسی یکپارچگی فایل ف
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="بررسی یکپارچگی را تأیید کنید"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="شروع بررسی یکپارچگی، نصب OBS شما را از نظر خرابی اسکن می کند و فایل های شکسته/تغییر شده را دوباره دانلود می کند. ممکن است کمی طول بکشد.\n\nآیا میخواهید ادامه دهید؟"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="اجرای بروزرسانی کننده ناموفق بود"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="گیم کپچر فعال است"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="گیرنده کتابخانه گیم کپچر درحال استفاده شدن است. لطفا هر گیم / برنامه ای را قبل از گرفتن ببندید. (یا ویندوز را راه اندازی مجدد کنید) و دوباره تلاش کنید."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="پیشنمایش/صحنههای برنامه را پس از انتقال عوض کنید"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="پیشنمایش و صحنههای برنامه را پس از انتقال عوض میکند (اگر صحنه اصلی برنامه هنوز وجود داشته باشد).\nبا این کار هیچ تغییری که ممکن است در صحنه اصلی برنامه ایجاد شده باشد، لغو نمیشود."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="صحنه تکراری"
|
||||
@@ -258,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="ویژگیهای انتقال"
|
||||
Basic.SceneTransitions="انتقال صحنهها"
|
||||
Basic.TransitionDuration="مدت زمان"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="حالت استودیو"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="فعال کردن حالت استودیو"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="غیرفعال کردن حالت استودیو"
|
||||
Undo.Undo="بازگرد"
|
||||
Undo.Redo="مجدد"
|
||||
Undo.Add="اضافه \"%1\""
|
||||
@@ -306,6 +311,7 @@ Undo.PasteSourceRef="چسباندن مرجع (های) منبع در \"%1\""
|
||||
Undo.GroupItems="موارد را در \"%1\" گروه بندی کنید"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="لطفا نام انتقال را وارد کنید"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="نام انتقال"
|
||||
TitleBar.PortableMode="حالت قابل حمل"
|
||||
TitleBar.Profile="نمایه"
|
||||
TitleBar.Scenes="صحنه ها"
|
||||
NameExists.Title="نام از قبل وجود دارد"
|
||||
@@ -330,6 +336,7 @@ ConfirmReset.Text="آیا مطمئن هستید که می خواهید ویژگ
|
||||
Output.StartStreamFailed="شروع پخش ناموفق بود"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="شروع ضبط ناموفق بود"
|
||||
Output.StartReplayFailed="بافر پخش دوباره شروع نشد"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="شکست در راهاندازی دوربین مجازی"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="شروع خروجی ناموفق بود. لطفاً جزئیات گزارش را چک کنید.\n\nتوجه: اگر از انکودرهای NVENC یا AMD استفاده می کنید، مطمئن شوید که درایورهای ویدئویی شما به روز هستند."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="ذخیره مجدد هنگام مکث امکان پذیر نیست"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="هشدار: هنگام مکث ضبط، امکان بارگیری مجدد وجود ندارد."
|
||||
@@ -380,6 +387,8 @@ Remux.FileExists="فایل های زیر از قبل وجود دارند. آیا
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="بازسازی در حال انجام"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="بازسازی به پایان نرسیده است ، توقف اکنون ممکن است فایل هدف را غیر قابل استفاده کند.\nآیا مطمئن هستید که می خواهید بازسازی را متوقف کنید?"
|
||||
Remux.HelpText="پرونده ها را در این پنجره رها کنید تا دوباره اصلاح شود، یا یک سلول خالی \"ضبط OBS\" را انتخاب کنید تا یک فایل را مرور کنید."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="هیچ فایل ریموکس اضافه نشده است"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="هیچ فایلی به ریموکس اضافه نشده است. یک پوشه حاوی یک یا چند فایل ویدیویی در آن بگذارید."
|
||||
MissingFiles="پرونده ها وجود ندارد"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="پرونده موجود نیست"
|
||||
MissingFiles.NewFile="پروندهٔ جدید"
|
||||
@@ -397,7 +406,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="موارد اضافی پرونده پیدا شد"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS موارد منطبق دیگری را برای پرونده های گمشده در آن فهرست پیدا کرده است. آیا می خواهید آنها را اضافه کنید؟"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="بررسی فایل های گمشده"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="به نظر می رسد هیچ فایلی گم نشده است."
|
||||
MacPermissions.Title="بررسی مجوزهای برنامه"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="بازبینی اجازههای دسترسی اپلیکیشن..."
|
||||
MacPermissions.Title="بازبینی اجازههای دسترسی اپلیکیشن"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio برای اینکه بتواند ویژگی های خاصی را ارائه دهد به اجازه شما نیاز دارد. توصیه می شود این مجوزها را فعال کنید، اما برای استفاده از برنامه نیازی به آنها نیست. همیشه می توانید بعداً آنها را فعال کنید."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="می توانید این گفتگو را از طریق منوی OBS Studio دوباره باز کنید."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="دسترسی ممکن"
|
||||
@@ -412,8 +422,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="اگر میخواهید صدابَر
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="قابلیت دسترسی"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="برای اینکه میانبرهای صفحه کلید (کلیدهای فوری) در زمانی که سایر برنامهها متمرکز هستند کار کنند، لطفاً این مجوز را فعال کنید."
|
||||
MacPermissions.Continue="ادامه"
|
||||
UpdateAvailable="بروزرسانی جدید در دسترس است"
|
||||
UpdateAvailable.Text="نسخه %1.%2.%3 اکنون در دسترس است. <a href='%4'> برای بارگیری اینجا کلیک کنید </a>"
|
||||
SourceLeak.Title="خطای پاکسازی منبع"
|
||||
SourceLeak.Text="در خلال تغییر مجموعههای صحنه مشکلی پیش آمد و برخی منابع به درستی حذف نشدند. این مشکل معمولا به واسطه افزونههایی پیش میآید که به درستی منابع را آزاد نمیکنند. لطفا اطمینان حاصل کنید که همه افزونههایی که استفاده میکنید بهروز باشند.\n\nاستودیوی BBS به منظور جلوگیری از هرگونه احتمال خرابی دادهها، از برنامه خارج نمیشود."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="صدای دسکتاپ"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="صدای دسکتاپ 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="صدابَر / Aux"
|
||||
@@ -476,6 +486,7 @@ Basic.PropertiesWindow="ویژگیها برای '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (انتخاب خودکار: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="انتخاب رنگ"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="انتخاب فونت"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="یک فونت را انتخاب کنید"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="تنظیمات تغییر یافت"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="تغییرات ذخیره نشدهای وجود دارند، آیا میخواهید آنها را نگه دارید؟"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="ویژگی موجود نیست"
|
||||
@@ -586,9 +597,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="پیکربندی دوربین مجازی"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="دوربین مجازی"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="نوع خروجی"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="انتخاب خروجی"
|
||||
Basic.VCam.Internal="داخلی"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="خروجی برنامه (پیش فرض)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="پیش نمایش خروجی"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="برنامه (پیشفرض)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="هیچ انتخابی برای این نوع خروجی وجود ندارد"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="برای اعمال این تغییر، دوربین مجازی مجددا راهاندازی می شود"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&پرونده"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&خروجی گرفتن"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&وارد کردن"
|
||||
@@ -630,17 +641,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="انتقال به & پایین"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&خصوصیات پیشرفته صدا"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&نما"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&نوار ابزارها"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="دکمه های صحنه/منبع"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="نوار ابزار اسکله"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="منبع نوار ابزار"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="انتقال ص&حنه"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="منبع & نمادها"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="& نوار وضعیت"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="رابط تمام صفحه"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&بازنشانی رابط"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&همیشه در بالا"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="حالت فهرست صحنه"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="و بارانداز"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&بازنشانی پایهها"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل کردن اسکله ها"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="و اسکله های تمام ارتفاع"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&بارگیری مرورگر سفارشی..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="& مجموعه صحنه"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&نمایه"
|
||||
@@ -649,7 +661,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="صادر کردن نمایه"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="وارد کردن مجموعه صحنه"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="صادرات مجموعه صحنه"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="نمایه از قبل وجود دارد"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="مجموعه صحنه از قبل وجود دارد"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&ابزارها"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&راهنما"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="راهنما& پورتال"
|
||||
@@ -663,6 +674,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="بارگذاری پروندهٔ گزار
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="& مشاهده گزارش فعلی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="بررسی برای بروزرسانی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="بررسی یکپارچکی پرونده"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="ریاستارت در حالت ایمن"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="ریاستارت در حالت عادی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="گزارش ها و خرابی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="& نمایش گزارشهای خرابی"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="بارگذاری گزارش خرابی &Previous"
|
||||
@@ -732,7 +745,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="آخرین نسخه پایدا
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="بتا / انتشار داوطلبان"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="نسخه های پیش از انتشار بالقوه ناپایدار"
|
||||
Basic.Settings.Stream="پخش"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع پخش"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="استفاده از تایید اعتبار"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="نام کاربری"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="رمزعبور"
|
||||
@@ -764,7 +776,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 تکهتکهشده ضبط را
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="انکودر ویدئو"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="انکودر صدا"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="انتخاب پوشه ضبط"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="ضبط پرونده را انتخاب کنید"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="برای مدیریت ازدحام میزان بیت بصورت پویا تغییر دهید"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="تغییر دینامیک بیت ریت برای مدیریت ازدحام (بتا)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="به جای انداختن فریم برای کاهش لگ ، میزان بیت ریت به صورت پویا تغییر می کند.\n\nتوجه داشته باشید که در صورت لگ ناگهانی قابل توجه، این امر می تواند تأخیر را برای بینندگان افزایش دهد.\nوقتی بیت ریت کاهش یابد، بازیابی آن ممکن است چند دقیقه طول بکشد.\n\nدر حال حاضر فقط برای RTMP پشتیبانی می شود."
|
||||
@@ -943,8 +954,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="آهسته (نوع II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="نوع حد سنج"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="حد نمونه"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="حد واقعی (استفاده بالاتر از پردازنده)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="هشدار: صدای صوتی فراگیر فعال است."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="در صورت پخش زنده، بررسی کنید که آیا خدمت پخش جریانی شما هم از جذب صدای فراگیر و هم از پخش صدای فراگیر پشتیبانی میکند. Facebook 360 Live یکی از نمونههایی است که در آن صدای فراگیر به طور کامل پشتیبانی میشود. اگرچه Facebook Live و YouTube Live هردو پذیرش فراگیر را قبول میکنند، Facebook Live صدا را به صورت استریو ترکیب و YouTube Live فقط دو کانال را پخش میکند.\n\nفیلترهای صوتی OBS با صدای فراگیر سازگار هستند، اگرچه پشتیبانی از پلاگین VST تضمین نشده است."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="هشدار: صدای صوتی فراگیر فعال است."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="در صورت پخش جریانی، بررسی کنید که آیا سرویس پخش شما هم از پخش صدای فراگیر و هم از ضبط صدای فراگیر پشتیبانی میکند. به عنوان مثال، Facebook 360 Live به طور کامل از صدای فراگیر پشتیبانی می کند. YouTube Live از دریافت صدا 5.1 (و پخش در تلویزیونها) پشتیبانی میکند.\n\nفیلترهای صوتی OBS با صدای فراگیر سازگار هستند، اگرچه پشتیبانی از افزونه VST تضمین نشده است."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="صدای صوتی فراگیر فعال شود؟"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="آیا مطمئن هستید که می خواهید صدای فراگیر را فعال کنید?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="دستگاه های صوتی کلی"
|
||||
@@ -991,7 +1002,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="بیکار"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="هشدار: فرمتهای رنگی غیر از NV12/P010 عمدتاً برای ضبط در نظر گرفته شدهاند و هنگام پخش جریانی توصیه نمیشوند. پخش جریانی ممکن است باعث افزایش استفاده از CPU به دلیل تبدیل فرمت رنگ شود."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="هشدار: فرمتهای با دقت بالا بیشتر با فضاهای رنگی HDR استفاده میشوند."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="هشدار: Rec. 2100 باید از فرمت با دقت بیشتری استفاده کند."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="زمان بافر صوتی"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="فرمت رنگ"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 بیتی، 4:2:0، 2 سطح)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 بیتی، 4:2:0، 3 سطح)"
|
||||
@@ -1016,6 +1026,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="میزان استفاده تق
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="شبکه"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="پروتکل پخش جریانی انتخاب شده فعلی از تغییر تنظیمات شبکه پشتیبانی نمی کند."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="اتصال به IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="آی پی خانواده"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="بهینه سازی شبکه را فعال کنید"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="قدم زدن TCP را فعال کنید"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="تلاش می شود تا با تنظیم میزان انتقال، خروجی RTMP با سایر برنامه های حساس به تأخیر در شبکه دوستانه تر شود.\nممکن است خطر افت فریم در اتصالات ناپایدار را افزایش دهد."
|
||||
@@ -1093,6 +1104,8 @@ Push-to-talk="فشار دادن برای گفتگو"
|
||||
SceneItemShow="نمایش \"%1\""
|
||||
SceneItemHide="مخفی کردن \"%1\""
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="شما حداقل باید یک لایه صوتی را انتخاب کنید"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="خطای تنظیمات خروجی"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="همه خروجی ها باید حداقل یک تراک صوتی انتخاب شده داشته باشند."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="هشدار: اگر پرونده نتواند نهایی شود ، فایل ضبط شده در MP4 / MOV قابل بازیابی نیست (به عنوان مثال در نتیجه صفحه آبی مرگ ، افت برق و غیره). اگر می خواهید چندین لایه صوتی ضبط کنید ، از MKV استفاده کنید و پس از پایان ضبط به فرمت MP4 / MOV تغییر دهید (فایل-> بازسازی مجدد ضبط )"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="هشدار: اگر کدگذار ضبط روی «(استفاده از کدگذار پخش)» تنظیم شود، ضبطها نمیتوانند متوقف شوند"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="انتخاب رمزگذار صوتی یا تصویری به دلیل ناسازگاری بازنشانی شد. لطفاً یک رمزگذار سازگار از لیست انتخاب کنید."
|
||||
@@ -1118,6 +1131,7 @@ About.Donate="مشارکت داشته باشید"
|
||||
About.GetInvolved="مشارکت کنید"
|
||||
About.Authors="سازنده ها"
|
||||
About.License="مجوز"
|
||||
About.Error="خطا! پرونده قابل خواند نیست.\n\nبرو به: %1"
|
||||
About.Contribute="از پروژه OBS پشتیبانی کنید"
|
||||
AddUrl.Title="منبع را از طریق نشانی اضافه کنید"
|
||||
AddUrl.Text="شما یک نشانی را به OBS کشیده اید. با این کار پیوند بطور خودکار به عنوان منبع اضافه می شود. ادامه هید؟"
|
||||
@@ -1139,14 +1153,12 @@ NeedsRestart="استودیوی OBS باید دوباره آغاز شود. می
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="نمایه شامل تنظیماتی است که نیاز به آغاز دوبارهٔ OBS دارند:\n%1\n\nمیخواهید برای اثر گرفتن این تنظیمات OBS را دوباره آغاز کنید؟"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="بدون انتخاب منبع"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="تنظیم مجدد تبدیل"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="متناسب با بوم"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="اجرا رسانه"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="مکث رسانه"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="توقف رسانه"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="راه اندازی دوباره رسانه"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="بعدی در لیست پخش"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="قبلی در لیست پخش"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="ویژگی های رسانه"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="ویجت جستجوی رسانه"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="مجوز با موفقیت انجام شد.\nاکنون می توانید این صفحه را ببندید."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="فرایند مجوز کامل نشده است."
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Lukitse äänitaso"
|
||||
LogViewer="Näytä loki"
|
||||
ShowOnStartup="Näytä käynnistyksessä"
|
||||
OpenFile="Avaa tiedosto"
|
||||
AddValue="Lisää %1"
|
||||
AddSource="Lisää lähde"
|
||||
RemoveScene="Poista valittu näkymä"
|
||||
RemoveSource="Poista valitut näkymät"
|
||||
@@ -104,11 +103,17 @@ SourceProperties="Avaa lähteen ominaisuudet"
|
||||
SourceFilters="Avoimen lähdekoodin suodattimet"
|
||||
MixerToolbarMenu="Äänen Mikserivalikko"
|
||||
SceneFilters="Avaa näkymän suodattimet"
|
||||
List="Lista"
|
||||
Grid="Ruudukko"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Liitännäisen latausvirhe"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Seuraavien OBS-liitännäisten lataaminen epäonnistui:\n\n%1\nPäivitä tai poista kyseiset liitänäiset."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käynnistä joka tapauksessa"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Vikasietotila"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Suorita vikasietotilassa"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Suorita normaalisti"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Haluatko käynnistää OBS:n uudelleen normaalissa tilassa?"
|
||||
ChromeOS.Title="Alustaa ei tueta"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS vaikuttaa olevan käynnissä ChromeOS-kontissa. Tämä alusta ei ole tuettu."
|
||||
Wine.Title="Wine-ohjelmiston kautta ajaminen havaittu"
|
||||
@@ -175,7 +180,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Mukautettu..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Palvelin"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Striimiavain"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: kirjoita salaussalasana.\nRTMP: kirjoita avain, jonka palvelu tarjoaa.\nSRT: kirjoita streamin id, jos palvelu käyttää sitä."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Linkki)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Enkooderin avain"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Yhdistetty tili"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Arvioi bittinopeus kaistan nopeustestin avulla (saattaa kestää muutaman minuutin)"
|
||||
@@ -228,8 +232,6 @@ Updater.Text="Uusi päivitys on saatavilla:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Päivitä nyt"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Muistuta myöhemmin"
|
||||
Updater.Skip="Ohita versio"
|
||||
Updater.Running.Title="Ohjelma on käytössä"
|
||||
Updater.Running.Text="Tallentaminen/lähetys on aktiivinen. Sulje kaikki ulostulo ennen päivityksen jatkamista"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Päivityksiä ei ole saatavilla"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Päivityksiä ei ole tällä hetkellä saatavilla"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Päivityskanava poistettu"
|
||||
@@ -239,8 +241,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Tiedoston eheyden tarkistaminen on mahdo
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Vahvistua eheystarkistus"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Eheyden tarkistus tarkistaa OBS-asennuksesi vioittumisen varalta ja lataa rikkinäiset/muokatut tiedostot uudelleen. Tämä voi kestää hetken.\n\nHaluatko jatkaa?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Päivittäjän käynnistäminen epäonnistui"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Pelikaappaus on aktiivinen"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Game capture -kirjasto on yhä käytössä. Sulje kaikki pelit/ohjelmat, joita on kaapattu (tai käynnistä Windows uudelleen) ja yritä uudelleen."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Vaihda esikatselu-/ohjelman näkymät siirtymisen jälkeen"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Vaihtaa esikatselun ja ohjelman kohtauksia siirtymisen jälkeen (jos ohjelman alkuperäinen kohtaus on vielä olemassa).\nTämä ei kumoa mitään muutoksia, jotka on mahdollisesti tehty ohjelman alkuperäiseen kohtaukseen."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Kahdenna näkymä"
|
||||
@@ -302,6 +302,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Liitä lähdeviitteet '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Ryhmittele kohteet '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Syötä siirtymän nimi"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Siirtymän nimi"
|
||||
TitleBar.SafeMode="VIKASIETOTILA"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Siirrettävä tila"
|
||||
TitleBar.Profile="Profiili"
|
||||
TitleBar.Scenes="Näkymät"
|
||||
NameExists.Title="Nimi on jo olemassa"
|
||||
@@ -326,6 +328,7 @@ ConfirmReset.Text="Haluatko varmasti palauttaa nykyiset ominaisuudet oletusasetu
|
||||
Output.StartStreamFailed="Lähetyksen aloittaminen epäonnistui"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Tallennuksen aloittaminen epäonnistui"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Toistopuskurin käynnistäminen epäonnistui"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Virtuaalikameran käynnistäminen epäonnistui"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Ulostulon käynnistäminen epäonnistui. Tarkista loki lisätietoja varten.\n\nHuomio: Jos käytät NVENC tai AMD -enkoodereita, varmista, että näytönohjaimen ajurit on päivitetty ajantasalle."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Uusintoja ei voi tallentaa pysäytettynä"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Varoitus: Uusintoja ei voi tallentaa kun tallennus on pysäytetty."
|
||||
@@ -394,6 +397,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Lisäisiä tiedostovastaavuuksia löydetty"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS on löytänyt lisäisiä vastaavuuksia puuttuville tiedostoille kyseisessä hakemistossa. Haluatko lisätä ne?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Puuttuvien tiedostojen tarkistus"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Yksikään tiedosto ei vaikuta puuttuvan."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Tarkista sovelluksen käyttöoikeudet..."
|
||||
MacPermissions.Title="Tarkista sovelluksen käyttöoikeudet"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio vaatii luvat voidakseen tarjota tiettyjä ominaisuuksia. Suositeltavaa ottaa nämä käyttöoikeudet käyttöön, mutta niitä ei vaadita sovelluksen käyttämiseen. Voit aina ottaa ne myöhemmin käyttöön."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Voit avata tämän ikkunan uudelleen OBS Studio valikon kautta."
|
||||
@@ -409,8 +413,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS tarvitsee tämän luvan, jos haluat
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Esteettömyys"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Jos haluat pikanäppäimet (hotkeys) toimintaan, kun muut sovellukset ovat kohdistettuna, ota tämä lupa käyttöön."
|
||||
MacPermissions.Continue="Jatka"
|
||||
UpdateAvailable="Uusi päivitys saatavilla"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versio %1.%2.%3 on nyt saatavilla. <a href='%4'>Lataa tästä</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Äänentoistolaite"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Äänentoistolaite 2"
|
||||
Basic.Scene="Näkymä"
|
||||
@@ -466,6 +468,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Ominaisuudet: %1"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automaat.: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Valitse väri"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Valitse kirjasin"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Valitse fontti"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Asetukset ovat muuttuneet"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Muutoksia ei ole vielä tallennettu. Haluatko pitää muutokset?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ominaisuuksia ei ole saatavilla"
|
||||
@@ -576,9 +579,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Määritä virtuaalikamera"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuaalikamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Ulostulon tyyppi"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Ulostulon valinta"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Sisäinen"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Ohjelman ulostulo (oletus)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Esikatselun ulostulo"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Ohjelma (oletus)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ei valintaa tälle ulostulotyypille"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Virtuaalikamera käynnistetään uudelleen, jotta tämä muutos tulee voimaan"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Tiedosto"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Vi&e"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="T&uo"
|
||||
@@ -620,9 +623,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Siirrä alimmaksi (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Äänen lisäomin&aisuudet"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Näytä"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Työkalurivit"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Näkymä/Lähde-listan painikkeet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Lähdetyökalurivi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Näkymäsiirtymät (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Lähte&iden kuvakkeet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Ti&lapalkki"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Koko näytön käyttöliittymä"
|
||||
@@ -631,6 +632,7 @@ Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Aina &päällimmäisenä"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Telakat"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Palauta telakat"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lukitse telakat"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Täyden korkeuden telakat"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Mukautetut selaintelakat..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Näkymäkokoelma"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profiili"
|
||||
@@ -639,7 +641,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Vie profiili"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Tuo näkymäkokoelma"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Vie näkymäkokoelma"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profiili on jo olemassa"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Näkymäkokoelma on jo olemassa"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&Työkalut"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Ohje"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="O&hjekeskus"
|
||||
@@ -653,6 +654,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Lähetä &edellinen lokitiedosto"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Näytä nykyinen &loki"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Tarkista päivitykset"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Tarkista tiedoston eheys"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Käynnistä uudelleen vikasietotilassa"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Käynnistä uudelleen normaalissa tilassa"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Kaatumis&raportit"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Näytä kaatumi&sraportit"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Lähetä &edellinen kaatumisraportti"
|
||||
@@ -722,7 +725,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Viimeisin vakaa julkaisu"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beetat / julkaisuehdokkaat"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Mahdollisesti epävakaat esijulkaisuversiot"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Lähetys"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Lähetystyyppi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Käytä todennusta"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Käyttäjätunnus"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Salasana"
|
||||
@@ -750,10 +752,9 @@ Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Hajanainen MP4 (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Hajanainen MOV (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="HajanainenMOV kirjoittaa tallennuksen lohkoilla ja ei vaadi samaa viimeistelyä kuin perinteinen MOV-tiedosto.\nTämä varmistaa, että tiedosto pysyy toistettavana, vaikka kirjoittaminen levylle keskeytyisi, mikä aiheutuu esimerkiksi sähkökatkon vuoksi.\n\nTämä ei välttämättä ole yhteensopiva kaikkien ohjelmien ja editorien kanssa. Käytä Tiedosto → Muunna tallenteita muuntaaksesi tiedoston yhteensopivaan muotoon tarvittaessa."
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Hajanainen MP4 kirjoittaa tallennuksen lohkoilla ja ei vaadi samaa viimeistelyä kuin perinteinen MP4-tiedosto.\nTämä varmistaa, että tiedosto pysyy toistettavana, vaikka kirjoittaminen levylle keskeytyisi, mikä aiheutuu esimerkiksi sähkökatkon vuoksi.\n\nTämä ei välttämättä ole yhteensopiva kaikkien ohjelmien ja editorien kanssa. Käytä Tiedosto → Muunna tallenteita muuntaaksesi tiedoston yhteensopivaan muotoon tarvittaessa."
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video pakkaus"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio pakkaus"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videokooderi"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Äänikooderi"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Valitse tallennuskansio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Valitse tallennustiedosto"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Muuta bittinopeutta verkon ruuhkautumisen mukaan"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Muuta bittinopeutta verkon ruuhkautumisen mukaan (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Kuvaruutujen pudottamisen sijaan vähentää bittinopeutta automaattisesti, kun verkko ruuhkautuu.\n\nHuomaathan, että tämä saattaa lisätä viivettä katsojille, mikäli verkko ruuhkautuu merkittävästi.\nKun bittinopeus tippuu, sen nousemisessa saattaa kestää muutamia minuutteja.\n\nTällä hetkellä tuettu vain RTMP:ssä."
|
||||
@@ -930,8 +931,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Hidas (Tyyppi II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Huippumittarin tyyppi"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Huippuarvon näyte"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Todellinen huippuarvo (Korkeampi CPU:n käyttö)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROITUS: Monikanavaääni on käytössä."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Varmista lähettäessä että palvelu tukee sekä monikanavaäänen lähettämistä, että toistamista. Facebook 360 Live on esimerkiksi palvelu jossa monikanavaääni on täysin tuettu. Vaikka Facebook Live ja YouTube Live hyväksyvät monikanavaäänen lähettämisen, Facebook Live miksaa äänen stereoksi ja YouTube Live toistaa vain kaksi kanavaa.\n\nOBS:n äänisuodattimet tukevat monikanavaääntä, mutta VST-liitännäiset eivät välttämättä tue."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="VAROITUS: Monikanavaääni on käytössä."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Käytä monikanava-ääntä?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Haluatko varmasti käyttää monikanavaista ääntä?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Yleiset äänilaitteet"
|
||||
@@ -978,7 +978,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Pieni"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Varoitus: Muut värimuodot kuin NV12/P010 on ensisijaisesti tarkoitettu tallentamiseen, eikä niitä suositella suoratoiston aikana. Suoratoisto voi aiheuttaa lisääntynyttä suorittimen käyttöä värimuodon muuntamisen vuoksi."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Varoitus: Korkean tarkkuuden formaatteja käytetään yleisemmin HDR-väritiloissa."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Varoitus: Rec. 2100:n tulisi käyttää muotoa, joka on tarkempi."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Äänen puskurointiaika"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Värimuoto"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2-tasoa)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3-tasoa)"
|
||||
@@ -1003,6 +1002,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Arvioitu muistinkäyttö: %1 MB
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Verkko"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Valittu suoratoistoprotokolla ei tue verkkoasetusten vaihtamista."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Liitä IP:seen"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP-perhe"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Käytä verkon optimointeja"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Käytä TCP:n tahdistusta"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Yrittää tehdä RTMP:n ulostulosta ystävällisemmän muita verkon viiveherkkiä sovelluksia varten säätelemällä tiedonsiirron nopeutta.\nTämä saattaa kasvattaa ruutujen pudotusten riskiä epävakailla yhteyksillä."
|
||||
@@ -1059,6 +1059,8 @@ Push-to-talk="Puhepainike"
|
||||
SceneItemShow="Näytä '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Piilota '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Sinun täytyy valita ainakin yksi raita"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Virhe ulostuloasetuksissa"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Kaikilla ulostuloilla täytyy olla valittuna vähintään yksi ääniraita."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Varoitus: MP4/MOV-muotoon tallentaessa tiedostoista tulee lukukelvottomia, mikäli niitä ei voi viimeistellä. (esim. johtuen BSOD:sta, sähkökatkosta jne.) Jos haluat tallentaa useampaa ääniraitaa, kannattaa käyttää MKV-muotoa ja muuntaa jälkikäteen MP4/MOV-muotoon. (Tiedosto → Muunna tallenteita)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Varoitus: Tallennusta ei voi pysäyttää jos tallennusenkooderi on asetettu olemaan \"(Käytä lähetysenkooderia)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Ääni- tai videokooderin valinta nollattiin yhteensopimattomuuden vuoksi. Valitse pakkauskooderi luettelosta."
|
||||
@@ -1084,6 +1086,7 @@ About.Donate="Tee lahjoitus"
|
||||
About.GetInvolved="Osallistu"
|
||||
About.Authors="Tekijät"
|
||||
About.License="Lisenssi"
|
||||
About.Error="Virhe! Tiedostoa ei voitu lukea.\n\nMene: %1"
|
||||
About.Contribute="Tue OBS-projektia"
|
||||
AddUrl.Title="Lisää lähde URL-osoitteesta"
|
||||
AddUrl.Text="Olet raahannut URL-osoitteen OBS-ohjelmistoon. Haluatko lisätä URL-osoitteen lähteeksi?"
|
||||
@@ -1104,14 +1107,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio pitää käynnistää uudelleen. Haluatko tehdä sen ny
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profiili sisältää asetuksia, jotka vaativat OBS:n uudelleenkäynnistyksen:\n%1\n\nHaluatko käynnistää OBS:n uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Lähdettä ei ole valittu"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Nollaa muunnos"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Sovita piirtoalueeseen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Toista media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Keskeytä media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Pysäytä media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Uudelleenkäynnistä media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Seuraava soittolistalla"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Edellinen soittolistalla"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Median ominaisuudet"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Median hakutyökalu"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Valtuutus suoritettu onnistuneesti.\nVoit nyt sulkea tämän sivun."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Valtuutusprosessia ei saatettu valmiiksi."
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,6 @@ LockVolume="I-lock ang Lakas ng Tunog"
|
||||
LogViewer="Pantingin sa Log"
|
||||
ShowOnStartup="Ipakita pagbukas"
|
||||
OpenFile="Buksan ang file"
|
||||
AddValue="Magdagdag ng %1"
|
||||
AddSource="Magdagdag ng Pinagmulan"
|
||||
RemoveScene="Alisin ang Napiling Eksena"
|
||||
RemoveSource="Alisin ang Napiling Eksena(s)"
|
||||
@@ -101,6 +100,7 @@ SourceProperties="Buksan Ang Pinagmulan Ng Katangian."
|
||||
SourceFilters="Buksan Ang Pinagmulan Ng Filters"
|
||||
MixerToolbarMenu="Tunog ng Mixer Menu"
|
||||
SceneFilters="Buksan Ang Eskena Filters"
|
||||
List="Listahan"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Ang mga Plugin ay nag error sa pag-load."
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Nabigong mag-load ang mga sumusunod na plugin ng OBS:\n\n%1\nPaki-update o alisin ang mga plugin na ito."
|
||||
AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ang OBS"
|
||||
@@ -170,8 +170,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Ipakita lahat..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pasadya..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serber"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: ilagay ang encryption passphrase \nRTMP: ilagay ang key na ibinigay ng serbisyo.\nSRT: ilagay ang streamid kung gumagamit ng isa ang serbisyo."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(kawing)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Susi ng Encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token Ng Tagapagdala"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Nakaconnect na account"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Tantiyahin ang bitrate sa pamamagitan ng pagsubok ng bandwidth (maaaring tumagal ng ilang minuto)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Pasyahin ang hardware encoding"
|
||||
@@ -182,6 +182,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Mga Huling Resulta"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Ang program ay nagsasagawa na ng isang set ng mga pagsusuri para matantiya ang mga pinakamainam na settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tapos na ang pagsusuri"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Pagsasagawa ng bandwidth test, ito ay maaaring tumagal ng ilang minuto..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Walang output para sa protocol ng serbisyong ito ang natagpuan"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Kumukunekta sa: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Bigong kumonekta sa alin mang server, paki-tingnan ang iyong koneksyon sa internet at subukan ulit."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Sinusuri ang bandwidth ng: %1"
|
||||
@@ -217,8 +218,6 @@ Updater.Text="Mayroon nang bagong update:"
|
||||
Updater.UpdateNow="I-update Ngayon"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Ipa-alala mo Mamaya"
|
||||
Updater.Skip="Laktawan ang Bersyon"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa na kasalukuyang aktibo"
|
||||
Updater.Running.Text="Ang mga output ay kasalukuyang aktibo, mangyaring i-shut down ang anumang mga aktibong output bago sinusubukang i-update"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Walang magagamit na mga update"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Walang mga update ang kasalukuyang magagamit"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Ang Update Channel ay inalis"
|
||||
@@ -228,8 +227,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Ang pagsuri sa integridad ng file ay pos
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Kumpirmahin ang Integrity Check"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Ang pagsisimula ng pagsusuri sa integridad ay mai-scan ang iyong pag-install ng OBS para sa sirang at muling i-download ang mga sirang/binagong file. Maaaring tumagal ito ng ilang sandali.\n\nGusto mo bang magpatuloy?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Nabigong ilunsad ang updater"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Kumuha ng laro na aktibo"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Ang hook library ng game capture ay kasalukuyang ginagamit. Mangyari lamang isara ang anumang mga laro/programang nahuli (o i-start muli ang Windows) at subukan muli."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Magpalit ng Pribyu/Programa ng Eksena Pagkatapos Mag-transition"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Pinagpapalit ang mga pribyu at bunga na eksena matapos ang pagbabago (kung umiiral pa ang orihinal na eksena ng bunga).\nHindi nito ibabalik ang mga pagkakaibang nagawa orihinal na eksena ng bunga."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="I-duplicate ang Eksena"
|
||||
@@ -310,9 +307,12 @@ ConfirmExit.Text="Ang OBS ay kasulukuyang aktibo. Lahat ng stream o recording ay
|
||||
ConfirmRemove.Title="I-kumpirma ang pagtangal"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Sigurado ka bang nais mong tanggalin ang '$1'?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Sigurado ka bang nais mong alisin ang %1 na mga bagay?"
|
||||
ConfirmReset.Title="I-Reset Ang Mga Katangian"
|
||||
ConfirmReset.Text="Sigurado ka bang nais mong i-reset ang kasalukuyang mga properties sa kanilang mga default?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Nabigong simulan ang pag-stream"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Nabigong simulan ang pag-record"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Nabigong simulan ang replay buffer"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Nabigo upang simulan ang virtual camera"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Bigong simulang ang output. Pakitingnan ang talaan ng mga detalye.\n\nNote: kung ikaw ay gumagamit ng NVENC or AMD encoders, siguraduhin na nag video drivers ay naka update."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Hindi makapagsa-save ng mga replay habang naka-pause"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Babala: Ang mga muling pagpapalabas ay hindi maaring ma-save kapag nakahinto ang recording."
|
||||
@@ -320,6 +320,7 @@ Output.ConnectFail.Title="Bigong kumunekta"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Hindi wasto ang Path or ang Connection URL. Pakitingnan ang settings para ma kumpirma na ito ay pwede."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Bigong kumunekta sa serber"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Di maka pasok sa tinutukoy na channel or stream key, pakitignan ng maayos ang stream key. Kung tama, Maaaring may problema sa pagkunekta sa serber."
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="Ang output ng HDR ay kasalukuyang hindi pinagana para sa output na ito."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Isang di-inaasahang error ng subukang kumunekta sa serber. Karagdagang impormasyon ay nasa log file."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Nadiskonek mula sa serber."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="May error sa pag-encode"
|
||||
@@ -359,6 +360,8 @@ Remux.FileExists="Ang mga sumusunod na piniling file ay umiiral na. Nais mo bang
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ang remuxing ay naka progress"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Di pa tapos ang Remuxing, pag itigil ang render ang napiling file ay di magagamit.\nGusto mo bang huminto sa pag remuxing?"
|
||||
Remux.HelpText="Mag-drop ng mga file sa window na ito para mag-remux, o pumili ng walang laman na cell na \"OBS Recording\" para mag-browse ng file."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Walang idinagdag na remuxing file"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Walang idinagdag na file sa remux. Mag-Drop ng isang folder na naglalaman ng isa o higit pang mga file ng video."
|
||||
MissingFiles="Nawawalang mga Files"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Nawawalang File"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Bagong File"
|
||||
@@ -377,6 +380,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="May nahanap na karagdagang tugma na file"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="Nakahanap ng OBS ng mga karagdagang ugnay para sa mga nawawalang files sa direktoring iyon. Gusto mo bang idagdag sila?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Pagsusuri ng Nawawalang mga Files"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Parang walang files na nawawala."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Suriin ang Mga Pahintulot sa App..."
|
||||
MacPermissions.Title="Suriin ang Mga Pahintulot sa App"
|
||||
MacPermissions.Description="Kinakailangan ng OBS Studio ang iyong pahintulot upang makapagbigay ng ilang partikular na feature. Inirerekomenda na i-enable ang mga pahintulot na ito, ngunit hindi kinakailangang gamitin ang mga ito sa app. Maaari mong paganahin ang mga ito sa ibang pagkakataon."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Maaari mong muling buksan ang dialog na ito sa pamamagitan ng menu ng OBS Studio."
|
||||
@@ -392,8 +396,7 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Kinakailangan ng OBS ang pahintulot kung
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilidad"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para gumana ang mga keyboard shortcut (hotkey) habang nakatutok ang iba pang app, paki-enable ang pahintulot."
|
||||
MacPermissions.Continue="Ipagpatuloy"
|
||||
UpdateAvailable="May bagong update na available"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Ang Version %1.%2.%3 ay available na. <a href='%4'>Pindutin para i-download</a>"
|
||||
SourceLeak.Text="May problema habang binabago ang mga koleksyon ng eksena at ang ilang mga mapagkukunan ay hindi maaaring i-unload. Ang isyung ito ay karaniwang sanhi ng mga plugin na hindi naglalabas ng mga mapagkukunan nang maayos. Pakiusap tiyakin na ang anumang mga plugin na iyong ginagamit ay napapanahon.\n\nOBS Studio ay lalabas na ngayon para maiwasan ang anumang potensyal na katiwalian ng data."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Tinig ng Desktop"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Ika-2 Tinig ng Desktop"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Ang Mic/Aux"
|
||||
@@ -411,6 +414,7 @@ BlendingMethod="Blending ng Pamamaraan"
|
||||
BlendingMethod.Default="I-Default"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="Naka-off ang SRGB"
|
||||
BlendingMode="Paraan ng Pagbeblend"
|
||||
BlendingMode.Additive="Magdagdag"
|
||||
BlendingMode.Multiply="Multiplikahin"
|
||||
BlendingMode.Lighten="Papusawin"
|
||||
BlendingMode.Darken="Padilimin"
|
||||
@@ -420,6 +424,8 @@ Deinterlacing.BottomFieldFirst="Pang unang ibaba na field"
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="Pandausdos ng lakas ng tunog ng '%1':"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Pandausdos ng lakas ng tunog ng '%1': (kasalukuyang nakatahimik)"
|
||||
VolControl.Properties="Mga Katangian para sa '%1'"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="Hindi Nakatalagang Mapagkukunan Ng Audio"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="Ang \"%1 \" ay hindi nakatalaga sa anumang mga audio track at hindi ito maririnig sa mga stream o pag-record.\n\n upang magtalaga ng isang mapagkukunan ng audio sa isang track, buksan ang mga advanced na properties ng Audio sa pamamagitan ng menu ng pag-click sa kanan o ang pindutan ng cog sa toolbar ng mixer dock"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Magdagdag ng mga Eksena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Pakilagay ang pangalan ng eksena"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Eksena %1"
|
||||
@@ -553,8 +559,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="I-configure ang Virtual Kamera"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Bertwal na Kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Uri ng Output"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Pagpili ng Output"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Output ng Programa (Default)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Pribyu Ng Output"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programa (Default)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Walang pagpipilian para sa uri ng output na ito"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Ang virtual camera ay mai-restart upang mailapat ang pagbabagong nito"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Talaksan (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="I-&export"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Angkat (&I)"
|
||||
@@ -589,9 +596,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Ibaba (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ilipat sa &Tuktok"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ilipat sa Ilalim (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Mga &Toolbar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Listahan ng Pindutan ng Eksena/Bukal"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pinagmulan ng Toolbar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pagbabagong Eksena (&c)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Mga &Icon ng mga Pinagtutukan"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status bar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&I-reset ang UI"
|
||||
@@ -604,12 +609,12 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="I-export ang Profile"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Umangkat ng Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Magluwas ng Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Ang Profile ay umiiral na ngayon"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ang Koleksyon ng Eksena ay umiiral na"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Mga Kasangkapan (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Tulong (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Tulong (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Pagbisita &website"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Sumali sa &Discord Server"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Anong Bago"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Mag-&log ng mga File"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="ipakita ang Pag-log ng mga File (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mag-upload Kasalukuyang Mag-log ng File (&C)"
|
||||
@@ -683,7 +688,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Esteybol"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Pinakabagong stable ay inilabas"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betas/ Ilabas ang candidates"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potensyal na hindi matatag na mga bersyon ng pre-release"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Mga uri ng Stream"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gumamit ng pagpapatunay"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: ilagay ang srp_username.\nRTMP: ilagay ang username.\nSRT: hindi ginamit."
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: ilagay ang srp_password.\nRTMP: ilagay ang password.\nSRT: ilagay ang encryption passphrase."
|
||||
@@ -704,8 +708,11 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Pinakahangganan ng Resolusyon:
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Pinakamataas na FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Pagtutunguan"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Porma ng recording"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Sinusulat ng Fragmented MOV ang pag-record sa mga chunks at hindi nangangailangan ng parehong pagtatapos tulad ng tradisyonal na mga file ng MOV.tinitiyak nito na ang file ay mananatiling mai-play kahit na ang pagsulat sa disk ay nagambala, halimbawa, bilang isang resulta ng isang BSOD o pagkawala ng kuryente.\n\nmaaaring hindi ito tugma sa lahat ng mga manlalaro at editor. Gumamit ng File → Remux Recordings upang mai-convert ang file sa isang mas katugmang format kung kinakailangan."
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Sinusulat ng Fragmented mp4 ang pag-record sa mga chunks at hindi nangangailangan ng parehong pagtatapos tulad ng tradisyonal na mga MP4 file.tinitiyak nito na ang file ay mananatiling mai-play kahit na ang pagsulat sa disk ay nagambala, halimbawa, bilang isang resulta ng isang BSOD o pagkawala ng kuryente.\n\nmaaaring hindi ito tugma sa lahat ng mga manlalaro at editor. Gumamit ng File → Remux Recordings upang mai-convert ang file sa isang mas katugmang format kung kinakailangan."
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bidyo Encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Tonog ng Encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Piliin ang Lagayan ng Recording"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Piliin ang File ng Pagrerecord"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamically Baguhin ang bitrate para pamahalaan ang congestion"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamically Baguhin ang bitrate para pamahalaan ang congestion (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Sa halip na mag-drop ng mga frame para mabawasan ang congestion, dynamically na nagbabago ang bitrate sa mabilisang paraan.\n\nTandaan na maaari nitong dagdagan ang pagkaantala sa mga manonood kung may makabuluhang biglaang pagsisikip.\nKapag bumaba ang bitrate, maaaring tumagal ng hanggang ilang minuto upang maibalik. \n\nKasalukuyang sinusuportahan lamang para sa RTMP."
|
||||
@@ -720,6 +727,7 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Babala: Ang tinantyang pagg
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Hindi ma-estima ang nagamit na memorya. Pakilagay ng pinakamataas na limitasyon ng memorya."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Ang panlapi ng Replay Buffer Filename"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Hulapi"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Ang Replay Buffer ay hindi maaaring gamitin kapag ang uri ng pag-record ay nakatakda sa pasadyang Output (FFmpeg)."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Pagrekord ng Kalidad"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Parehong stream"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Mataas na Kalidad, Katamtamang Laki ng File"
|
||||
@@ -727,6 +735,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless Quality, Napaka
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Babala: Itatakda ang bitrate ng streaming video sa %1, na siyang pinakamataas na limitasyon para sa kasalukuyang serbisyo ng streaming."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Babala: Ang streaming audio bitrate ay itatakda sa %1, na siyang pinakamataas na limitasyon para sa kasalukuyang serbisyo ng streaming."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Babala: Ang mga pag-record ay hindi maaaring i-pause kung ang kalidad ng pag-record ay nakatakda sa \"Kapareho ng stream\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Babala: ang kasalukuyang napiling format ng pag-record ay hindi tugma sa(mga) napiling stream encoder."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Babala: Ang pagrekord sa isang encoder ng software sa ibang kalidad kaysa sa stream ay mangangailangan ng dagdag na paggamit ng CPU kung mag-stream at mag-record ka sa parehong oras."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Babala: Hindi mawawalan ng kalidad ang bumubuo ng napakalaking malalaking sukat ng file! Maaaring gumamit ng walang humpay na kalidad ng hanggang 7 gigabytes ng puwang ng disk kada minuto sa mataas na resolution at framerates. Ang hindi nawawala ay hindi inirerekomenda para sa mahabang pag-record maliban kung mayroon kang isang napakalaking halaga ng disk space na magagamit."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigurado ka bang gusto mong gumamit ng kalidad na walang pagkawala?"
|
||||
@@ -737,6 +746,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolusyon: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Bilis ng Frames: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Hindi tugmang Encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Hindi sinusuportahan ng streaming service na \"%1\" ang encoder na \"%2\". Ang encoder ay gagawing \"%3\".\n\nGusto mo bang magpatuloy?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Ang streaming service na\" %1 \"ay hindi sumusuporta sa mga encoder na\" %2 \"at\"%3\". Ang mga encoder na ito ay mababago sa \"%4\" at \"%5\".\n\n Gusto mo bang magpatuloy?"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate ng Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate ng Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Awtomatikong mag-reconnect"
|
||||
@@ -794,6 +804,18 @@ Screenshot.StudioProgram="Kuha ng Screen (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Screenshot (Prebiyu)"
|
||||
Screenshot.Scene="Kuha ng Screen (Eksena)"
|
||||
Screenshot.Source="Screenshot (Pinagtututukan)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="Taon, apat na digit"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="Taon, huling dalawang digit (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="Buwan bilang isang decimal number (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.DD="Araw ng buwan, zero-padded (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="Oras sa format na 24h (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="Minuto (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="Pangalawa (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Pinaikli na pangalan sa araw ng linggo"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Buong pangalan sa araw ng linggo"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Pinaikling pangalan ng buwan"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Buong pangalan ng buwan"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="Araw ng buwan, zero-padded (01-31)"
|
||||
Basic.Settings.Video="Bidyo"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Adapter ng Bidyo"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Base (Kanbas) Resolusyon"
|
||||
@@ -817,8 +839,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Katamtaman (Tipo I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Mabagal (Tipo II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Uri ng Tuktok ng Metro"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Pinakamaraming gamit ng CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Babala: Ang Surround sound audio ay naka andar."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Kung streaming, tingnan kung sinusuportahan ng iyong streaming service ang parehong surround sound ingest at surround sound playback. Ang Facebook 360 Live ay isang halimbawa kung saan ganap na sinusuportahan ang surround sound. Bagama't ang Facebook Live at YouTube Live ay parehong tumatanggap ng surround ingest, ang Facebook Live ay nag-downmix sa stereo, at ang YouTube Live ay nagpe-play lamang ng dalawang channel.\n\nAng mga audio filter ng OBS ay tugma sa surround sound, bagaman hindi ginagarantiyahan ang suporta ng VST plugin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Babala: Ang Surround sound audio ay naka andar."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Paganahin ang surround sound audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigurado ka ba gusto mong paganahin ang surround sound audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Pangkalahataang Audio Devices"
|
||||
@@ -960,14 +981,12 @@ NeedsRestart="Kailangang i-restart ang OBS Studio. Gusto mo bang i-restart ngayo
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Ang profile ay naglalaman ng mga setting na nangangailangan ng pag-restart ng OBS:\n%1\n\nGusto mo bang i-restart ang OBS para magkabisa ang mga setting na ito?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Walang piniling source"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="I-reset ang Pag-transform"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ayusin sa Canvas"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Maglaro ng Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="I-pause ang Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="I-tigil ang Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ulitin ang Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Kasunod sa Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Nakaraan sa Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Mga Katangian ng Media"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Ang Awtorisasyon ay nakumpletong Tagumpay\nMaaari mo na ngayong isara ang pahinang ito."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Hindi natapos ang proseso ng awtorisasyon."
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="Walang channel (s) na available sa napiling account"
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Verrouiller le volume"
|
||||
LogViewer="Voir les logs"
|
||||
ShowOnStartup="Afficher au démarrage"
|
||||
OpenFile="Ouvrir le fichier"
|
||||
AddValue="Ajouter %1"
|
||||
AddSource="Ajouter une source"
|
||||
RemoveScene="Supprimer la scène sélectionnée"
|
||||
RemoveSource="Supprimer les sources sélectionnées"
|
||||
@@ -104,11 +103,19 @@ SourceProperties="Ouvrir les propriétés de la source"
|
||||
SourceFilters="Ouvrir les filtres de la source"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu du mixeur audio"
|
||||
SceneFilters="Ouvrir les filtres de la scène"
|
||||
List="Liste"
|
||||
Grid="Grille"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Erreur de chargement du plugin"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Les plugins OBS suivants n'ont pas pu être chargés :\n\n%1\nVeuillez mettre à jour ou supprimer ces plugins."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS est déjà en cours d'exécution ! À moins que cela soit délibéré, veuillez fermer toute autre instance d'OBS (y compris celles minimisées dans la zone de notifications) avant d'en démarrer une nouvelle."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Démarrer tout de même"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Mode sans échec"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS ne s'est pas fermé correctement lors de votre dernière session.\n\nSouhaitez-vous démarrer en mode sans échec (plugins tiers, scripts et websockets désactivés) ?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Lancer en mode sans échec"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Lancer normalement"
|
||||
SafeMode.Restart="Souhaitez-vous redémarrer OBS en mode sans échec (plugins tiers, scripts et websockets désactivés) ?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Souhaitez-vous redémarrer OBS en mode normal ?"
|
||||
ChromeOS.Title="Plateforme non prise en charge"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS semble fonctionner dans un conteneur ChromeOS. Cette plateforme n'est pas prise en charge."
|
||||
Wine.Title="Wine détecté"
|
||||
@@ -173,8 +180,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personnalisé..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serveur"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Clé de stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST : entrez la clé de chiffrement.\nRTMP : entrez la clé fournie par le service.\nSRT : entrez le streamid si le service en utilise un."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Lien)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Clé de l'encodeur"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Jeton du porteur"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Compte connecté"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Test de la bande passantes pour estimer le débit (peut prendre quelques minutes)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Préférer l’encodage matériel"
|
||||
@@ -226,8 +233,6 @@ Updater.Text="Une nouvelle mise à jour est disponible :"
|
||||
Updater.UpdateNow="Mettre à jour maintenant"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Me le rappeler ultérieurement"
|
||||
Updater.Skip="Ignorer la version"
|
||||
Updater.Running.Title="Programme actuellement en cours d’exécution"
|
||||
Updater.Running.Text="Des sorties sont actuellement actives. Veuillez couper toutes les sorties actives avant de tenter une mise à jour."
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Aucune mise à jour disponible"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Aucune mise à jour n’est actuellement disponible"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Canal de mise à jour supprimé"
|
||||
@@ -237,8 +242,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="La vérification de l'intégrité des fi
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmer la vérification d'intégrité"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="La vérification d'intégrité va analyser votre installation d'OBS pour chercher des corruptions et retélécharger les fichiers cassés/modifiés. Cela peut prendre un moment.\n\nVoulez-vous continuer ?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Impossible de démarrer la mise à jour"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Capture de jeu active"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Le composant (« hook ») de capture de jeu est déjà en cours d'utilisation. Veuillez fermer tous les jeux/programmes en cours de capture (ou redémarrez Windows) puis réessayez."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Échanger les scènes d'aperçu et de sortie après la transition"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Échange les scènes d'aperçu et de sortie après la transition (si la scène d'origine de la sortie existe toujours).\nCela n'annulera pas les modifications qui auront pu être faites sur la scène d'origine de la sortie."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Dupliquer la scène"
|
||||
@@ -252,6 +255,8 @@ Basic.TransitionProperties="Propriétés de la transition"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transition de scènes"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Durée"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Mode Studio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Activer le mode Studio"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Désactiver le mode Studio"
|
||||
Undo.Undo="Annuler"
|
||||
Undo.Redo="Rétablir"
|
||||
Undo.Add="Ajouter '%1'"
|
||||
@@ -300,6 +305,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Coller les références de sources dans '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Grouper les éléments dans '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Veuillez entrer le nom de la transition"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nom de la transition"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MODE SANS ECHEC"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Mode portable"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scènes"
|
||||
NameExists.Title="Ce nom existe déjà"
|
||||
@@ -324,6 +331,7 @@ ConfirmReset.Text="Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les propriétés ac
|
||||
Output.StartStreamFailed="Impossible de démarrer le streaming"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Impossible de démarrer l'enregistrement"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Impossible de démarrer le tampon de relecture"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Échec du démarrage de la caméra virtuelle"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Le démarrage de la sortie a échoué. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.\n\nRemarque : si vous utilisez les encodeurs NVENC ou AMD, assurez-vous que vos pilotes vidéo soient à jour."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Impossible d'enregistrer des replays quand l'enregistrement est en pause"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Attention : les replays ne peuvent pas être enregistrés lorsque l'enregistrement est en pause."
|
||||
@@ -374,6 +382,8 @@ Remux.FileExists="Les fichiers suivants existent déjà, voulez-vous les remplac
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversion en cours"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="La conversion n'est pas terminée, arrêter maintenant peut rendre le fichier final inutilisable.\nVoulez-vous vraiment arrêter la conversion ?"
|
||||
Remux.HelpText="Déposez des fichiers dans cette fenêtre pour les convertir, ou sélectionnez une cellule « Enregistrement OBS » vide pour rechercher un fichier."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Aucun fichier de remultiplexage ajouté"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Aucun fichier n'est ajouté pour le remultiplexage. Déposez un dossier contenant un ou plusieurs fichiers vidéo."
|
||||
MissingFiles="Fichiers manquants"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Fichier manquant"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nouveau fichier"
|
||||
@@ -392,6 +402,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Des correspondances de fichier supplémentaires ont ét
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS a trouvé des correspondances supplémentaires pour les fichiers manquants dans ce dossier. Voulez-vous les ajouter ?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Vérification des fichiers manquants"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Aucun fichier ne semble manquer."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Vérifiez les permissions de l'application..."
|
||||
MacPermissions.Title="Vérifiez les permissions de l'application"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio à besoin de votre permission pour pouvoir proposer certaines fonctionnalités. Il est recommandé d'activer ces permissions, mais elles ne sont pas requises pour utiliser l'application. Vous pouvez les activer plus tard."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Vous pouvez réouvrir ce dialogue via le menu OBS Studio"
|
||||
@@ -406,8 +417,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS a besoin de cette permission si vous
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilité"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pour que les raccourcis clavier (hotkeys) fonctionnent pendant que d'autres applications sont au premier plan, activez cette permission."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuer"
|
||||
UpdateAvailable="Nouvelle mise à jour disponible"
|
||||
UpdateAvailable.Text="La version %1.%2.%3 est désormais disponible. <a href='%4'>Cliquez ici pour la télécharger</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Erreur de nettoyage de la source"
|
||||
SourceLeak.Text="Un problème est survenu lors du changement de collection de scènes et certaines sources n'ont pas pu être déchargées. Ce problème est généralement causé par des modules qui ne publient pas correctement les ressources. Veuillez vous assurer que tous les modules que vous utilisez sont à jour.\n\nOBS Studio va maintenant se fermer pour éviter tout risque de corruption des données."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio du Bureau"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio du Bureau 2"
|
||||
Basic.Scene="Scène"
|
||||
@@ -463,6 +474,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Propriétés pour '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (sélection automatique : %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Sélectionner une couleur"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Sélectionner la police"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Choisir une police"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Paramètres modifiés"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Des modifications n'ont pas été enregistrées. Voulez-vous les conserver ?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Aucune propriété disponible"
|
||||
@@ -566,9 +578,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurer la caméra virtuelle"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Caméra virtuelle"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Type de sortie"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Sélection de sortie"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interne"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Sortie du programme (par défaut)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Aperçu de la sortie"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programme (par défaut)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Aucune sélection pour ce type de sortie"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="La caméra virtuelle sera redémarrée pour appliquer cette modification"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fichier"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exporter"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importer"
|
||||
@@ -609,16 +621,17 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Déplacer tout en &bas"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriétés &audio avancées"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Afficher (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barres d'ou&tils"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Boutons de la liste Scène/Source"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Barres d'outils des Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barre d'outils Sources"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transition de s&cènes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Icônes de source"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barre d'état (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface plein écran"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Réinitialiser l'interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Toujours au premier plan"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Mode d'affichage des scènes"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Réinitialiser les Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Verrouiller les Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Docks en pleine hauteur"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Docks Internet personnalisés..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Collection de &scènes"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -627,7 +640,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exporter un profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importer une collection de scènes"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exporter une collection de scènes"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Ce profil existe déjà"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Cette collection de scène existe déjà"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ou&tils"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Aide (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portail d'aide"
|
||||
@@ -639,8 +651,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Afficher le&s fichiers de log"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mettre en ligne le fi&chier journal actuel"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Envoyer le fichier journal &précédent"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Voir le journal actuel"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Notes de version"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Rechercher des mises à jour"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Vérifier l'intégrité du fichier"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Redémarrer en mode sans échec"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Redémarrer en mode normal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Rapports d'erreurs"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Montrer le&s rapports d'erreur"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Envoyer le rapport de plantage &Précédent"
|
||||
@@ -708,7 +723,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Dernière version stable"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Bêtas / Versions de pré-sortie"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Pré-versions potentiellement instables"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Stream (flux)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Type de Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utiliser l'authentification"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nom d'utilisateur"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Mot de passe"
|
||||
@@ -740,7 +754,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Le MP4 fragmenté écrit l'enregistrement
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Encodeur vidéo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Encodeur audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Sélectionnez le répertoire d'enregistrement"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Sélectionnez le fichier cible"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ajuster dynamiquement le débit de streaming en cas de congestion réseau"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ajuster dynamiquement le débit de streaming en cas de congestion réseau (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Ajuste automatiquement le débit de streaming pour éviter les pertes d'images en cas de congestion ou de surcharge réseau.\n\nCela peut augmenter le délai entre vous et vos spectateurs si la congestion est significative.\nQuand le débit est réduit automatiquement, plusieurs minutes peuvent s'écouler avant qu'il ne revienne à la normale.\n\nN'est supporté que pour RTMP pour l'instant."
|
||||
@@ -914,8 +927,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lente (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Type de crête-mètre"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pic d'échantillon audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Crête exacte (plus grande utilisation du CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ATTENTION : le son multicanal est activé."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Pour de besoins de diffusion, vérifiez que votre service de diffusion supporte l'intégration et la lecture du son multicanal. Facebook 360 Live est un exemples de service où le son multicanal est entièrement supporté. Bien que Facebook Live et YouTube Live acceptent en entrée un flux avec son multicanal, Facebook Live le transcode en stéréo, et YouTube Live ne lit que deux canaux.\n\nLes filtres audio d'OBS sont compatibles avec le son multicanal, toutefois le support des plugins VST est variable."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ATTENTION : le son multicanal est activé."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si vous diffusez en direct, vérifiez que votre service de diffusion prend en charge à la fois l'acquisition et la lecture du son surround. Par exemple, Facebook 360 Live prend entièrement en charge le son surround ; YouTube Live prend en charge l'acquisition audio 5.1 (et la lecture sur les téléviseurs).\n\nLes filtres audio OBS sont compatibles avec le son surround, bien que la prise en charge des plugins VST ne soit pas garantie."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Activer le son multicanal ?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Êtes vous sûr de vouloir activer le son multicanal ?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Périphériques audio globaux"
|
||||
@@ -962,7 +975,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Basse"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Attention : les formats de couleur autres que NV12/P010 sont principalement destinés à l'enregistrement, et ne sont pas recommandés pour le streaming. Le streaming peut pâtir d'une utilisation élevée du CPU due à la conversion de format de couleur."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Attention : les formats haute précision sont plus couramment utilisés avec les espaces colorimétriques HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Avertissement : Rec. 2100 devrait utiliser un format avec plus de précision."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Temps de mise en mémoire tampon audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format de couleur"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 niveaux)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 niveaux)"
|
||||
@@ -988,6 +1000,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilisation estimée de la mém
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Carte réseau (adresse IP source du flux)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Le protocole de streaming actuellement sélectionné ne prend pas en charge la modification des paramètres réseau."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Lier à :"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Famille d'IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Activer les optimisations réseau"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Activer la régulation TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Tente de rendre le flux RTMP plus coopératif avec les autres applications sensibles à la latence sur le réseau en régulant la vitesse de transmission.\nCela peut augmenter le risque d'images perdues sur les connexions instables."
|
||||
@@ -1057,6 +1070,8 @@ Push-to-talk="Appuyer-pour-parler"
|
||||
SceneItemShow="Afficher '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Cacher '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Vous devez sélectionner au moins une piste"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Erreur dans les paramètres de sortie"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Toutes les sorties doivent avoir au moins une piste audio sélectionnée."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Avertissement : les enregistrements sauvegardés en MP4/MOV seront irrécupérables si le fichier ne peut pas être finalisé (ex. : à cause des BSOD, pannes de l'alimentation, etc...). Si vous voulez enregistrer plusieurs pistes audio, pensez à utiliser le format MKV et à convertir l'enregistrement en MP4/MOV après avoir terminé (Fichier → Convertir un enregistrement)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Attention : l'enregistrement ne peut pas être mis en pause si l'encodeur d'enregistrement est configuré sur \"(Utiliser le même encodeur que pour le stream)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="La sélection de l'encodeur audio ou vidéo a été réinitialisée pour cause d'incompatibilité. Veuillez sélectionner un encodeur compatible depuis la liste."
|
||||
@@ -1064,9 +1079,9 @@ CodecCompat.Incompatible="(incompatible avec %1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Sélectionner un encodeur..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Sélectionner un format..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Aucun encodeur sélectionné"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Au moins un encodeur audio ou vidéo n'est pas défini. Veuillez vous assurer de sélectionner des encodeurs pour l'enregistrement et la diffusion."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Au moins un encodeur vidéo ou audio n'est pas défini. Veillez à sélectionner les encodeurs pour l'enregistrement et la diffusion en continu."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Aucun format sélectionné"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Aucun format d'enregistrement sélectionné. Veuillez sélectionner un format d'enregistrement compatible avec l'encodeur de diffusion sélectionné."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Aucun format d'enregistrement n'a été sélectionné. Veuillez choisir un format d'enregistrement compatible avec l'encodeur de diffusion sélectionné."
|
||||
FinalScene.Title="Supprimer la scène"
|
||||
FinalScene.Text="Il doit y avoir au moins une scène."
|
||||
NoSources.Title="Aucune source"
|
||||
@@ -1082,6 +1097,7 @@ About.Donate="Aider le Projet"
|
||||
About.GetInvolved="Contribuer"
|
||||
About.Authors="Auteurs"
|
||||
About.License="Licence"
|
||||
About.Error="Erreur ! Impossible de lire le fichier.\n\nAccédez à : %1"
|
||||
About.Contribute="Soutenir le Projet d'OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Ajouter une source via une URL"
|
||||
AddUrl.Text="Vous avez glissé une URL dans OBS. Cela va automatiquement ajouter le lien comme une source. Continuer ?"
|
||||
@@ -1103,14 +1119,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio doit être redémarré. Voulez-vous le redémarrer main
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Le profil contient des paramètres qui requiert un redémarrage d'OBS:\n%1\n\nVoulez-vous redémarrer OBS pour que ces paramètres prennent effet ?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Aucune source sélectionnée"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Réinitialiser la transformation"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajuster à la toile"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Lire le média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Mettre en pause les médias"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Arrêter les médias"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Redémarrer le média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Suivant dans la playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Précédent dans la playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriétés du média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget de Navigation dans le Média"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorisation obtenue avec succès.\nVous pouvez maintenant fermer cette page."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Le processus d'autorisation n'est pas terminé."
|
||||
@@ -1191,3 +1205,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Le chat en direct est désactivé sur ce flux."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="La diffusion en direct est terminée."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Le texte du message n'est pas valide."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Vous envoyez des messages trop rapidement."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Effacer les anciens Docks Internet de YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Ces Docks Internet seront enlevés car obsolètes :\n\n%1\nUtilisez plûtot \"Docks/YouTube Live Control Room\"."
|
||||
|
||||
@@ -77,6 +77,8 @@ HideTransition="Tar-mhùthadh a-mach"
|
||||
None="Chan eil gin"
|
||||
StudioMode.Preview="Ro-shealladh"
|
||||
StudioMode.Program="Prògram"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Ro-sheall: %1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Prògram: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Seall san ioma-shealladh"
|
||||
VerticalLayout="Co-dhealbhachd inghearach"
|
||||
Group="Buidhnich"
|
||||
@@ -91,7 +93,7 @@ LockVolume="Glais àirde na fuaime"
|
||||
LogViewer="Sealladair logaichean"
|
||||
ShowOnStartup="Seall aig an toiseach"
|
||||
OpenFile="Fosgail am faidhle"
|
||||
AddValue="Cuir %1 ris"
|
||||
AddSource="Cuir na Tùs"
|
||||
AlreadyRunning.Title="Tha OBS ’ga ruith mar-thà"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Tha OBS ’ga ruith mar-thà! Mur ann gun robh thu airson seo a dhèanamh, dùin sìos gach ionstans de dh’OBS mus fheuch thu ri ionstans eile dheth a ruith. Ma shuidhich thu OBS ach an dèid fhìor-lùghdachadh gu treidhe an t-siostaim thoir sùil a bheil e ’ga ruith an-siud fhathast."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Cuir gu dol e co-dhiù"
|
||||
@@ -157,7 +159,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Seall na h-uile…"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Gnàthaichte…"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Frithealaiche"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Iuchair an t-sruthaidh"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ceangal)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Iuchair an inneil-chòdachaidh"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Cunntas ceangailte"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Dèan tuairmse air reat bhiodan le deuchainn air an leud-bhanna (dh’fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà)"
|
||||
@@ -208,13 +209,9 @@ Updater.Text="Tha ùrachadh ri fhaighinn:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Ùraich an-dràsta"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Cuir nam chuimhne uaireigin eile"
|
||||
Updater.Skip="Leig seachad an tionndadh"
|
||||
Updater.Running.Title="Tha am prògram gnìomhach"
|
||||
Updater.Running.Text="Tha às-chur gnìomhach ann, cuir stad air gach às-chur mus fheuch thu ris an ùrachadh"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Chan eil ùrachadh ri fhaighinn"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Chan eil ùrachadh ri fhaighinn an-dràsta"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Cha deach leinn an t-inneal-ùrachaidh a chur gu dol"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Tha glacadh geama gnìomhach"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Tha leabharlann huca glacadh geama ’ga chleachdadh. Dùin gach geama no prògram a tha ’ga ghlacadh (no ath-thòisich Windows) is feuch ris a-rithist."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Dùblaich an t-sealladh"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Dùblaich na tùsan"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Tar-mhùthadh luath: %1"
|
||||
@@ -358,8 +355,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Chaidh barrachd sheisean a lorg"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="Lorg OBS barrachd sheisean dha na faidhlichean a tha a dhìth sa phasgan seo. A bheil thu airson an cur ris?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="A’ sgrùdadh faidhlichean a dhìth"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Tha coltas nach eil faidhle a dhìth."
|
||||
UpdateAvailable="Tha ùrachadh ri fhaighinn"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Tha tionndadh %1.%2.%3 ri fhaighinn a-nis. <a href='%4'>Briog an-seo gus a luchdadh a-nuas</a>"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Camara"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Maicreafòn"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Fuaim an deasg"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Fuaim an deasg 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Micreofon/Taic"
|
||||
@@ -375,6 +372,8 @@ ScaleFiltering.Point="Puing"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Dà-loidhneach"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Dà-chiùbach"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Raon"
|
||||
BlendingMode.Additive="Cuir ris"
|
||||
BlendingMode.Multiply="Iomadaich"
|
||||
Deinterlacing="Dì-fhilleadh"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Tilg air falbh"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="An raon air a’ bhàrr an toiseach"
|
||||
@@ -553,9 +552,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Gluais gun &bhonn"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Roghainnean &adhartach na fuaime"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Seall (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Bàraichean-inneal (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Putanan liosta nan seallaidhean/tùsan"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bàr-inneal nan tùsan"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ìomha&igheagan nan tùsan"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bàr-&staide"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Eadar-aghaidh làn-sgrìn"
|
||||
@@ -566,7 +563,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Às-phortaich a’ phròifil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Ion-phortaich cruinneachadh sheallaidhean"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Às-phortaich cruinneachadh sheallaidhean"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tha a’ phròifil ann mu thràth"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Tha an cruinneachadh sheallaidhean ann mu thràth"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Innealan (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Cob&hair"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal na cobharach"
|
||||
@@ -628,7 +624,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Inghearach, deas (8 seall
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Còmhnard, bàrr (18 seallaidhean)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Còmhnard, bàrr (24 sealladh)"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Sruthadh"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Seòrsa an t-sruthaidh"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Cleachd dearbh-aithneachadh"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Ainm-cleachdaiche"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Facal-faire"
|
||||
@@ -650,8 +645,9 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="An dùmhlachd-bhreacaidh as mot
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Na FPS as motha: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Às-chur"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Fòrmat a’ chlàraidh"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Còdaichean Bhidio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Còdaichean Fhuaime"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Tagh pasgan a’ chlàraidh"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Tagh faidhle clàraidh"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Atharraich an reat bhiodan gu h-innsgineach a sheachnadh dùmhlachd"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Atharraich an reat bhiodan gu h-innsgineach a sheachnadh dùmhlachd (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Atharraichidh seo an reat bhiodan seach tuiteam fhrèaman nuair a bhios dùmhlachd ann.\n\nThoir an aire gum bi barrachd dàil air dhan amharc ma dh’fhaoidte ma thachras dùmhlachd gu h-obann.\nNuair a thuiteas an reat bhiodan, dh’fhaoidte gun toir e mionaid no dhà mus dèid a shlànachadh.\n\nCha chuir sinn taic ach ri RTMP aig an àm seo."
|
||||
@@ -738,6 +734,8 @@ Screenshot.StudioProgram="Glacadh-sgrìn (prògram)"
|
||||
Screenshot.Preview="Glacadh-sgrìn (ro-shealladh)"
|
||||
Screenshot.Scene="Glacadh-sgrìn (sealladh)"
|
||||
Screenshot.Source="Glacadh-sgrìn (tùs)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="Mionaid (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="Bliadhna"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptar video"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a’ chanabhais)"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh (sgèilichte) an às-chuir"
|
||||
@@ -765,8 +763,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Slaodach (PPM seòrsa II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Seòrsa a’ mheidheadair-bharran"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Ball-sampaill de bhàrr"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Bàrr fìrinneach (cleachdadh nas àirde a’ CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="RABHADH: Tha fuaim cuairteachaidh an comas."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ma tha thu a’ dèanamh sruthadh, dearbh gun doir an t-seirbheis sruthaidh agad taic an dà chuid ri ion-chur is cluich fuaime cuairteachaidh. Mar eisimpleir, cuiridh Facebook 360 Live làn-taic ri fuaim cuairteachaidh. Ged a ghabhas Facebook Live is youTube Live ri sruthan fuaime cuairteachaidh, nì Facebook Live measgachadh sìos stereo dheth agus cha chluich YouTube live ach dà sheanail.\n\nTha criathragan fuaime OBS co-chòrdail ri fuaim cuairteachaidh ged nach doir sinn barantas gun obraich plugain VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="RABHADH: Tha fuaim cuairteachaidh an comas."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="A bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Uidheaman fuaime uile-choitcheann"
|
||||
@@ -782,6 +779,7 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Cuir an comas brùth-airson-bruidhinn"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Dàil air brùth-airson-bruidhinn"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Chan eil uidheam ceangailte no ri fhaighinn]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="À comas"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Gnàthaichte"
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Adhartach"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Seall rabhadh air às-chuir ghnìomhach leis an fhàgail"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prìomhachas a’ phròiseis"
|
||||
@@ -790,7 +788,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Nas àirde na àbha
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Àbhaisteach"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Nas ìsle na àbhaisteach"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="’Na tàmh"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Ùine bufair na fuaime"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Fòrmat nan dathan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spàs dhathan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Rainse dhathan"
|
||||
@@ -884,6 +881,7 @@ About.License="Ceadachas"
|
||||
About.Contribute="Cuidich am pròiseact OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Cuir tùs o URL ris"
|
||||
AddUrl.Text="Shlaod thu URL gu OBS. Cuiridh seo an ceangal ’na thùs ris gu fèin-obrachail. A bheil thu airson leantainn air adhart?"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="A bheil thu airson leantainn air adhart?"
|
||||
PreviewTransition="Ro-sheall an tar-mhùthadh"
|
||||
Importer="Ion-phortadh cruinneachadh sheallaidhean"
|
||||
Importer.SelectCollection="Tagh cruinneachadh sheallaidhean"
|
||||
@@ -898,14 +896,12 @@ NeedsRestart="Tha OBS Studio feumach air ath-thòiseachadh. A bheil thu airson a
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Tha roghainnean aig a’ phròifil a tha feumach air ath-thòiseachadh OBS:\n%1\n\nA bheil thu airson OBS ath-thòiseachadh gus na roghainnean sin a chur an sàs?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Cha deach tùs a thaghadh"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Ath-shuidhich an tar-mhùthadh"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Co-fhreagair ris a’ chanabhas"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Cluich meadhan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Cuir am meadhan ’na stad"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Cuir stad air a’ mheadhan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ath-thòisich am meadhan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="An ath-fhear air an liosta-chluich"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="An fhear roimhe air an liosta-chluich"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Roghainnean a’ mheadhain"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget sireadh meadhain"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Chaidh leis an ùghdarrachadh.\n’S urrainn dhut an duilleag seo a dhùnadh a-nis."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Cha deach an t-ùghdarrachadh a choileanadh."
|
||||
@@ -972,6 +968,8 @@ YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="A’ cruthachadh craoladh beò ùr, fu
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Tha feum air ath-thòiseachadh a làimh"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Chaidh an tòiseachadh fèin-obrachail a chur à comas dhan tachartas seo, briog air “Cuir beò e” gus tòiseachadh air a’ chraoladh agad."
|
||||
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Chan urrainn dhut ath-cheangal a dhèanamh.<br>Thèid stad a chur air an t-sruthadh agad is cha bhi e beò tuilleadh."
|
||||
YouTube.Chat.Input.Send="Cuir"
|
||||
YouTube.Chat.Input.Sending="A' cur..."
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Chan eil sruthadh beò an comas air an t-seanail YouTube a thagh thu.<br/><br/>Faic <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> airson barrachd fiosrachaidh."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Chan eil sruthadh beò ri fhaighinn air an t-seanail YouTube a thagh thu.<br/>Thoir an aire gun doir e gu ruige 24 uair a thìde gus am bi sruthadh beò ri fhaighinn às dhèidh dhut a chur an comas ann an roghainnean na seanail agad.<br/><br/>Faic <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> airson mion-fhiosrachadh."
|
||||
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Dh’fhàillig leis a’ chraoladh ri linn mearachd a’ backend. Feuch ris a-rithist an ceann diog no dhà."
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Bloquear o volume"
|
||||
LogViewer="Visor de rexistros"
|
||||
ShowOnStartup="Amosar ao iniciar"
|
||||
OpenFile="Abrir ficheiro"
|
||||
AddValue="Engadir %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="O OBS xa está en execución"
|
||||
AlreadyRunning.Text="O OBS xa está en execución. A non ser que quixeses facer isto, apaga as instancias existentes do OBS antes de tentar executar unha nova instancia. Se tes o OBS configurado para minimizar na bandexa do sistema, comproba se aínda está en execución alí."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar de todos os xeitos"
|
||||
@@ -157,7 +156,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Amosar todo..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave da emisión"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ligazón)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Chave do codificador"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Contas conectadas"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar a taxa de bits coa proba de largo de banda (pode levar uns minutos)"
|
||||
@@ -208,13 +206,9 @@ Updater.Text="Hai unha nova actualización dispoñíbel:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Actualizar agora"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Lembrarmo máis tarde"
|
||||
Updater.Skip="Omitir a versión"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa activo actualmente"
|
||||
Updater.Running.Text="As saídas están activas neste momento. Peche todas as saídas activas antes de tentar actualizar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Non hai actualizacións dispoñíbeis"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Non hai actualizacións dispoñíbeis actualmente"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Produciuse un fallo ao iniciar o actualizador"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura do xogo activa"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="A biblioteca de captura de xogos está activa neste intre. Pecha todos os xogos/programas que estean a se capturar (ou reinicia Windows) e téntao de novo."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Escena duplicada"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Fontes duplicadas"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Transición rápida: %1"
|
||||
@@ -355,8 +349,6 @@ MacPermissions.Item.Camera="Cámara"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Micrófono"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilidade"
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
UpdateAvailable="Hai dispoñíbel unha nova actualización"
|
||||
UpdateAvailable.Text="A versión %1.%2.%3 xa está dispoñíbel. <a href='%4'>Prema aquí para descargala</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Son do escritorio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Son do escritorio 2"
|
||||
Basic.Scene="Escena"
|
||||
@@ -510,8 +502,6 @@ Basic.Main.ListMode="Modo lista"
|
||||
Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurar Cámara Virtual"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Cámara Virtual"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipo de saída"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interno"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Mostrar a Saida"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
|
||||
@@ -552,9 +542,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Levar para a&baixo"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades &avanzadas de son"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Ver"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramentas (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botóns da listaxe de escenas/fontes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transicións de e&scena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Iconas de fontes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de pantalla completa"
|
||||
@@ -565,7 +553,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar colección de escenas"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar colección de escenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="O perfil xa existe"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="A colección de escenas xa existe"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ferramen&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Axuda (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de axuda"
|
||||
@@ -627,7 +614,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertical, dereita (8 esce
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horizontal, arriba (18 escenas)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontal, arriba (24 escenas)"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de emisión"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar a autenticación"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nome de usuario"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Contrasinal"
|
||||
@@ -650,7 +636,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Taxa máxima de cadros por segundo: %1
|
||||
Basic.Settings.Output="Saída"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccionar o directorio de gravación"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccionar o ficheiro de gravación"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Mudar de xeito dinámico a taxa de bits para xestionar a conxestión"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Mudar dinamicamente a taxa de bits para xestionar a conxestión (beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="No canto de deixar perder cadros para reducir a conxestión, cambia dinamicamente a taxa de bits.\n\nTeña en conta que isto pode aumentar o atraso para os espectadores se hai unha conxestión súbita importante.\n\n Cando a taxa de bits cae, pode tardar uns minutos en restaurarse.\n\nActualmente só é compatible con RTMP."
|
||||
@@ -766,8 +751,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lento (tipo II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de medidor de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico de mostra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pico verdadeiro (maior uso de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: O son envolvente está activado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se se emite, comproba se o servizo de emisión admite a inxección e a reprodución de son envolvente. O Facebook 360 Live é un exemplo onde o son envolvente é totalmente compatíbel. Aínda que o Facebook Live e o YouTube Live aceptan a inxección de son envolvente, o Facebook Live remestura a estéreo e o YouTube Live reproduce só dúas canles.\n\nOs filtros de son do OBS son compatíbeis co son envolvente, aínda que non está garantida a compatibilidade co engadido VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="AVISO: O son envolvente está activado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Activar o son envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Confirma que quere activar o son envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de son globais"
|
||||
@@ -792,7 +776,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Alta"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Por riba do normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Por baixo do normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inactivo"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo da memoria temporal de son"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato da cor"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espazo de cor"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cores"
|
||||
@@ -908,14 +891,12 @@ Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="É preciso reiniciar o OBS Studio. Quere reinicialo agora?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Non hai ningunha fonte seleccionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Restabelecer a transformación"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Axustar ao lenzo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Deter o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Seguinte na lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propiedades do medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Trebello de busca de medios"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="O proceso de autorización non se completou."
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="Non hai canles dispoñibles na conta seleccionada"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="נעילת שמע"
|
||||
LogViewer="מציג היומן"
|
||||
ShowOnStartup="הצג בעת הפעלה"
|
||||
OpenFile="פתיחת קובץ"
|
||||
AddValue="הוספת %1"
|
||||
AddSource="הוספת מקור"
|
||||
RemoveScene="הסרת הסצנה הנבחרת"
|
||||
RemoveSource="הסרת המקורות הנבחרים"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="פתיחת מאפייני מקור"
|
||||
SourceFilters="פתיחת מסנני מקור"
|
||||
MixerToolbarMenu="תפריט מערבל שמע"
|
||||
SceneFilters="פתיחת מסנני סצנה"
|
||||
List="רשימה"
|
||||
Grid="טבלה"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="שגיאה בטעינת תוסף"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="טעינת תוספי OBS הבאים נכשלה:\n\n%1\nנא לעדכן או להסיר תוספים אלה."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS פועל כבר"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS כבר פעיל! אלא אם התכוונת לעשות זאת, נא לכבות את כל התהליכים הקיימים של OBS לפני ניסיון הפעלת תהליך חדש. אם OBS מוזער למגש המערכת, נא לבדוק אם הוא עדיין פעיל שם."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="הפעלה בכל מקרה"
|
||||
AutoSafeMode.Title="מצב בטוח"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS לא נכבה כראוי בפעם האחרונה.\n\nלהפעיל אותו מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־websockets מושבתים)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="הפעלה במצב בטוח"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="הפעלה כרגיל"
|
||||
SafeMode.Restart="להפעיל את OBS מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־websockets מושבתים)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="להפעיל את OBS מחדש כרגיל?"
|
||||
ChromeOS.Title="פלטפורמה לא נתמכת"
|
||||
ChromeOS.Text="נראה ש־OBS פועל בתוך קונטיינר של ChromeOS. פלטפורמה זו אינה נתמכת."
|
||||
Wine.Title="זוהה Wine"
|
||||
@@ -179,8 +186,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="התאמה אישית..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="שרת"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="מפתח שידורים חיים"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: נא למלא את מילת צופן ההצפנה.\nRTMP: נא למלא את המפתח שסופק על ידי השירות.\nSRT: נא למלא את מזהה התזרים (streamid) אם השירות משתמש באחד."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(קישור)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="מפתח מקודד"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="אסימון נושא"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="חשבון מחובר"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="הערכת קצב נתונים עם בדיקת רוחב פס (עשוי להימשך דקות אחדות)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="העדף קידוד בחומרה"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="יש עדכון חדש זמין:"
|
||||
Updater.UpdateNow="עדכון כעת"
|
||||
Updater.RemindMeLater="דחייה למועד מאוחר יותר"
|
||||
Updater.Skip="לא לעדכן"
|
||||
Updater.Running.Title="תוכנית פעילה כעת"
|
||||
Updater.Running.Text="הפלט פעיל כרגע, נא לכבות כל פלט פעיל לפני העדכון"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="אין עדכונים זמינים"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="אין עדכונים זמינים כעת"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="ערוץ העדכונים הוסר"
|
||||
@@ -243,8 +248,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="בדיקת תקינות הקבצים ז
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="ווידוא בדיקת תקינות"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="התחלת בדיקת התקינות תסרוק שיבושים בהתקנת ה-OBS שלך ותבצע הורדה מחדש של קבצים משובשים/שעברו שינוי. הפעולה עשויה לקחת זמן מה.\n\nהאם ברצונך להמשיך?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="הפעלת אשף העדכון נכשלה"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="הקלטת משחק פעילה"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="הספרייה של הקלטת המשחקים נמצאת בשימוש כרגע. נא לסגור כל המשחקים או התוכנית שנמצאים בהקלטה (או להפעיל את Windows מחדש) ולנסות שוב."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="החלפת סצנות תצוגה מקדימה/סצנות תוכנית לאחר המעבר"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="החלפת הסצנות של התצוגה המקדימה ושל התוכנית לאחר המעבר (במידה שהסצינה המקורית של התוכנית עדיין קיימת).\n פעולה זו לא תבטל כל שינוי שייתכן שבוצע לסצינה המקורית של התוכנית."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="שכפול הסצנה"
|
||||
@@ -258,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="מאפייני מעבר"
|
||||
Basic.SceneTransitions="מעברי סצינות"
|
||||
Basic.TransitionDuration="משך זמן"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="מצב סטודיו"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="הפעלת מצב סטודיו"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="השבתת מצב סטודיו"
|
||||
Undo.Undo="בטל"
|
||||
Undo.Redo="בצע מחדש"
|
||||
Undo.Add="הוספת \"%1\""
|
||||
@@ -306,6 +311,8 @@ Undo.PasteSourceRef="הדבקת הפניה(ות) מקור ב-'%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="קבץ פריטים לכדי '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="נא לתת שם למעבר"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="שם מעבר"
|
||||
TitleBar.SafeMode="מצב בטוח"
|
||||
TitleBar.PortableMode="מצב נייד"
|
||||
TitleBar.Profile="פרופיל"
|
||||
TitleBar.Scenes="סצנות"
|
||||
NameExists.Title="השם כבר קיים"
|
||||
@@ -330,6 +337,7 @@ ConfirmReset.Text="לאפס את המאפיינים הנוכחיים לבריר
|
||||
Output.StartStreamFailed="התחלת השידור החי נכשלה"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="התחלת ההקלטה נכשלה"
|
||||
Output.StartReplayFailed="הפעלת אוגר ההילוך החוזר נכשלה"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="הפעלת המצלמה הווירטואלית נכשלה"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="הפלט נכשל. לפרטים נוספים נא לבדוק את קובץ היומן.\n\nלתשומת ליבך: אם נעשה שימוש במקודדי NVENC או AMD, נא לוודא שמנהלי ההתקן של כרטיס המסך שלך מעודכנים."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="לא ניתן לשמור הילוכים חוזרים בזמן השהיה"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="אזהרה: הילוכים חוזרים לא ניתנים לשמירה כאשר ההקלטה מושהית."
|
||||
@@ -380,6 +388,8 @@ Remux.FileExists="קובצי היעד הבאים כבר קיימים. להחלי
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="המרה בתהליך"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="ההמרה לא הסתיימה, עצירה עכשיו עלולה להפוך את קובץ היעד לא שמיש.\nלעצור את ההמרה?"
|
||||
Remux.HelpText="אפשר לגרור קבצים להמרה לחלון זה, או לבחור את תא \"הקלטת OBS\" ריק כדי לבחור קובץ ידנית."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="לא נוסף קובץ ריבוב"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="לא נוסף קובץ לריבוב. יש להשליך לכאן תיקייה שמכילה קובץ וידאו אחד או יותר."
|
||||
MissingFiles="קבצים חסרים"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="קובץ חסר"
|
||||
MissingFiles.NewFile="קובץ חדש"
|
||||
@@ -398,7 +408,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="נמצאו התאמות נוספות לקבצים"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS מצא התאמות נוספות לקבצים חסרים בתיקייה זו. להוסיף אותם?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="בדיקת קבצים חסרים"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="לא קיימים קבצים חסרים."
|
||||
MacPermissions.Title="בדוק את הרשאות האפליקציה"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="סקירת הרשאות היישום…"
|
||||
MacPermissions.Title="סקירת הרשאות היישום"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio דורשת הרשאה בכדי לספק תכונות מסוימות. מומלץ להפעיל הרשאות אלו, אך הן לא נדרשות בכדי להשתמש באפליקציה. ניתן תמיד להפעיל אותן מאוחר יותר."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="ניתן לפתוח מחדש את תיבת דו-שיח זו דרך תפריט OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="גישה הוענקה"
|
||||
@@ -413,8 +424,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS דורשת הרשאה זו אם בר
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="נגישות"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="בכדי שקיצורי מקלדת (מקשים-חמים) יעבדו גם כאשר תוכנות אחרות בפוקוס, נא לאשר הרשאה זו."
|
||||
MacPermissions.Continue="הבא"
|
||||
UpdateAvailable="עדכון חדש זמין"
|
||||
UpdateAvailable.Text="גרסה %1.%2.%3 זמינה כעת. <a href='%4'> יש ללחוץ כאן כדי להורידה</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="שגיאת פינוי מקור"
|
||||
SourceLeak.Text="אירעה תקלה בשינוי אוספי הסצנות ולא ניתן לפרוק חלק מהמקורות. התקלה הזאת בדרך כלל נגרמת על ידי תוספים שאינם משחררים משאבים כראוי. נא לוודא שהתוספים שמשמשים אותך הם עדכניים.\n\nOBS Studio ייסגר כעת כדי למנוע אפשרות של השחתת נתונים."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="שמע בשולחן העבודה"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="שמע בשולחן העבודה 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="מיקרופון/Aux"
|
||||
@@ -477,6 +488,7 @@ Basic.PropertiesWindow="מאפיינים עבור \"%1\""
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (בחירה אוטומטית: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="בחירת צבע"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="בחירת גופן"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="נא לבחור גופן"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="הגדרות שונו"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="יש שינויים שלא נשמרו. לשמור אותם?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="אין מאפיינים זמינים"
|
||||
@@ -587,9 +599,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="הגדרת מצלמה וירטואלית"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="מצלמה וירטואלית"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="סוג פלט"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="בחירת פלט"
|
||||
Basic.VCam.Internal="פנימי"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="פלט תוכנית (ברירת מחדל)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="תצוגה מקדימה של פלט"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="תוכנית (ברירת מחדל)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="אין בחירה לסוג פלט זה"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="המצלמה הווירטואלית תופעל מחדש כדי להחיל את השינוי הזה"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&קובץ"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="יי&צוא"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="יי&בוא"
|
||||
@@ -631,17 +643,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="הזז &לקצה התחתון"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="מאפייני שמע &מתקדמים"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&תצוגה"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&סרגלי כלים"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="כפתורי רישמת המקורות\סצנות"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="עיגון סרגלי כלים"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="סרגל הכלים של המקורות"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="מע&ברי סצנות"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&סמלי מקורות"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&שורת מצב"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ממשק מסך מלא"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="אי&פוס הממשק"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="תמיד &עליון"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="מצב רשימת סצנות"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="חלונות נ&צמדים"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="אי&פוס החלון הנצמד"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="נ&עילת החלונות הנצמדים"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="מעגנים ב&גובה מלא"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&חלונות דפדפן נצמדים בהתאמה אישית…"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="אוסף &סצנות"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&פרופיל"
|
||||
@@ -650,7 +663,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="ייצוא פרופיל"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="ייבוא אוסף סצנות"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="ייצוא אוסף סצנות"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="הפרופיל כבר קיים"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="אוסף הסצנות כבר קיים"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&כלים"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="עז&רה"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&פורטל עזרה"
|
||||
@@ -662,8 +674,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="ה&צגת קובצי היומן"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="העלאת קובץ יומן &נוכחי"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="העלאת קובץ יומן &קודם"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="הצגת היומן הנוכחי"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="הערות למהדורה"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="בדיקת עדכונים"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="בדיקת תקינות קבצים"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="להפעיל מחדש במצב בטוח"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="להפעיל מחדש כרגיל"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="דוחות &קריסה"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="ה&צגת דוחות קריסה"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="העלאת יומן קריסה &קודם"
|
||||
@@ -733,7 +748,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="המהדורה היציבה ה
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="מהדורות ניסוי (בטא) / מועמדות להפצה"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="גרסאות מפוקפקות טרום הפצה"
|
||||
Basic.Settings.Stream="שידורים חיים"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="סוג שידור חי"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="שימוש באימות"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="שם משתמש"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="סיסמה"
|
||||
@@ -765,7 +779,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 מחולק כותב את ההקלטה
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="מצפין וידאו"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="מצפין שמע"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="בחירת תיקיית הקלטות"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="בחירת קובץ הקלטה"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="התאם דינאמית את קצב הביטים בהתאם לעומס על הרשת"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="התאם דינאמית את קצב הביטים בהתאם לעומס על הרשת (בטא)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="במקום שפריימים יפלו כתוצאה מעומס על הרשת, קצב הביטים ישתנה באופן דינאמי.\n\nיש לשים לב כי הגדרה זו עלולה להעלות את ההשהייה לצופים בעת עומס פתאומי על הרשת.\nכאשר קצב הביטים יורד, עשויות לעבור כמה דקות עד שישוחזר.\n\nכרגע נתמך רק עבור RTMP."
|
||||
@@ -944,8 +957,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="איטי (סוג II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="סוג שיא המד"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="שיא דגימה"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="שיא אמיתי (שימוש גבוה יותר במעבד)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="אזהרה: שמע צליל היקפי מאופשר."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="עבור שידורים חיים, כדאי לבדוק אם שירות השידורים החיים שלך תומך בקבלה והשמעה של צליל סראונד. דוגמאות לשירותים התומכים בצלילי סראונד באופן מלא: Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast. למרות שגם Facebook Live וגם YouTube Live תומכים בקבלת סראונד, שירות Facebook Live מבצע הפחתת ערבול לסטריאו, בעוד YouTube Live מנגן רק שני ערוצים.\n\nערוצי השמע של OBS מותאמים לסאונד סראונד, אך תמיכה בתוספי VST אינה מובטחת."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="אזהרה: שמע צליל היקפי מאופשר."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="עבור שידורים חיים, כדאי לבדוק אם שירות השידורים החיים תומך בקבלה והשמעה של צליל סראונד. למשל, Facebook 360 Live תומך בסראונד באופן מלא, YouTube Live תומך בקבלה של שמע 5.1 (ובנגינה בטלוויזיות).\n\nמסנני השמע של OBS תומכים בסראונד, למרות שהתמיכה בתוסף VST אינה מובטחת."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="להפעיל קול שמע מקיף?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="האם להפעיל קול שמע מקיף?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="התקני קול גלובליים"
|
||||
@@ -992,7 +1005,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="לא פעיל"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="אזהרה: תבניות צבע שונות מ־NV12/P010 נועדו בעיקר להקלטה, ואינן מומלצות בעת שידורים חיים. שידורים חיים עלולים לגרום למשאבי עיבוד מוגברים כתוצאה מהמרת תבנית צבע."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="אזהרה: תצורות דיוק גבוה נפוצות יותר לשימוש במרחבי צבע HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="אזהרה: Rec. 2100 אמור להשתמש בתצורה עם יותר דיוק."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="זמן אוגר שמע"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="תבנית צבע"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 סיביות, 4:2:0, 2 מישורים)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 סיביות, 4:2:0, 3 מישורים)"
|
||||
@@ -1018,6 +1030,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="שימוש זיכרון משו
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="רשת"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="הפרוטוקול הנוכחי שנבחר לשידורים החיים לא תומך בשינוי הגדרות הרשת."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="אגד ל- IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="משפחת IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="הפעלת מיטובי רשת"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="אפשר TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="מנסה להפוך את פלט RTMP לידידותי יותר עבור אפליקציות רגישות ל-latency ברשת על ידי ויסות קצב השידור.\nזה עלול להעלות את הסיכון לנפילת פריימים בחיבורים לא יציבים."
|
||||
@@ -1093,6 +1106,8 @@ Push-to-talk="לחץ-כדי-לדבר"
|
||||
SceneItemShow="הצגת \"%1\""
|
||||
SceneItemHide="הסתר '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="חובה לבחור רצועה אחת לפחות"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="שגיאת הגדרות פלט"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="בכל ערוצי הפלט אמורה להיות לפחות רצועת שמע אחת שנבחרה."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="אזהרה: הקלטות שיישמרו בתור MP4/MOV יהיו בלתי־שמישות אם לא הקובץ לא ייצא בשלמותו (למשל, בגלל שגיאות מערכת, אובדן מתח חשמלי, וכו׳). אם ברצונך להקליט רצועות שמע מרובות, נא לשקול להשתמש בפורמט MKV ואז להמיר את ההקלטה לפורמט MP4/MOV לאחר סיום ההקלטה (קובץ←המרת הקלטות)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="אזהרה: לא ניתן להשהות הקלטות אם מקודד ההקלטה מוגדר ל־\"(שימוש במקודד לשידורים החיים)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="בחירת מצפיני השמע או הווידאו אופסה עקב חוסר תאימות. נא לבחור במצפינים נתמכים מהרשימה."
|
||||
@@ -1118,6 +1133,7 @@ About.Donate="מתן תרומה"
|
||||
About.GetInvolved="לקיחת חלק"
|
||||
About.Authors="יוצרים"
|
||||
About.License="רישיון"
|
||||
About.Error="שגיאה! לא ניתן לקרוא את הקובץ.\n\nנא לגשת אל: %1"
|
||||
About.Contribute="תמיכה במיזם OBS"
|
||||
AddUrl.Title="הוספת מקור דרך כתובת"
|
||||
AddUrl.Text="גררת כתובת לתוך OBS. זה יוסיף אוטומטית את הקישור כמקור. להמשיך?"
|
||||
@@ -1139,14 +1155,12 @@ NeedsRestart="צריך להפעיל את OBS Studio מחדש. להפעיל מח
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="הפרופיל מכיל הגדרות הדורשות הפעלת OBS מחדש:\n%1\n\nלהפעיל את OBS מחדש להחלת הגדרות אלה?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="לא נבחר מקור"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="אפס שינויים"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="התאם למשטח העבודה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="ניגון מדיה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="השהה מדיה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="עצור מדיה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="התחל מדיה מחדש"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="הבא בפלייליסט"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="הקודם בפלייליסט"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="מאפייני מדיה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="יישומון חיפוש מדיה"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="ההזדהות הושלמה בהצלחה.\nכעת ניתן לסגור את העמוד הזה."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="תהליך ההזדהות לא הושלם."
|
||||
@@ -1228,3 +1242,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="הצ׳אט מבוטל בשידור הזה."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="השידור הסתיים."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="תוכן ההודעה שגוי."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="שלחת הודעות מהר מדי."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="מחיקת מעגנים מיושנים של דפדפן YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="מעגני דפדפן אלה יוסרו כיוון שיצאו משימוש.\n\n%1\nאפשר להשתמש ב„מעגנים/חדר בקרה ל־YouTube חי” במקום."
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="ध्वनि की तीव्रता को लॉक कर
|
||||
LogViewer="लॉग देखने वाला"
|
||||
ShowOnStartup="स्टार्टअप पर दिखाएँ"
|
||||
OpenFile="फ़ाइल खोलें"
|
||||
AddValue="%1 जोड़ें"
|
||||
AddSource="स्रोत जोड़ें"
|
||||
RemoveScene="चयनित दृश्य को हटाएँ"
|
||||
RemoveSource="चयनित स्रोत(तों) को हटाएँ"
|
||||
@@ -107,11 +106,15 @@ SourceProperties="स्रोत गुण खोलें"
|
||||
SourceFilters="स्रोत फ़िल्टर खोलें"
|
||||
MixerToolbarMenu="ऑडियो मिक्सर मेनू"
|
||||
SceneFilters="दृश्य फ़िल्टर खोलें"
|
||||
List="सूची"
|
||||
Grid="ग्रिड"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="प्लगइन लोड त्रुटि"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="निम्न OBS प्लग इन लोड होने में विफल :\n\n%1\nकृपया इन प्लग इन को अपडेट करें या निकालें."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS चल रहा है"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS पहले से ही चल रहा है! अगर आप ऐसा नहीं करना चाहते हैं, कृपया एक नया उदाहरण चलाने की कोशिश करने से पहले OBS के किसी भी मौजूदा उदाहरण को बंद कर दें। यदि आपके पास सिस्टम ट्रे को कम करने के लिए OBS सेट है, तो कृपया जांचें कि क्या यह अभी भी वहां चल रहा है।"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="फिर भी लॉन्च करें"
|
||||
AutoSafeMode.Title="सुरक्षित मोड"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="सुरक्षित मोड में चलाएं"
|
||||
ChromeOS.Title="असमर्थित प्लेटफार्म"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS ChromeOS कंटेनर के अंदर चलता हुआ दिखाई देता है. यह प्लेटफार्म असमर्थित है."
|
||||
Wine.Title="Wine उपलब्थ है"
|
||||
@@ -179,8 +182,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="अनुकूलित करे
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="सर्वर"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="स्ट्रीमिंग चाबी"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: एन्क्रिप्शन पासफ़्रेज़ डालें.\nRTMP: सेवा द्वारा प्रदान की गई कुंजी डालें.\nSRT: यदि सेवा किसी स्ट्रीम ID का उपयोग करती है तो उसे यहाँ लिखें."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(लिंक)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="एनकोडर कुंजी"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="बियरर टोकन"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="जुड़ा हुआ खाता"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="बैंडविड्थ परीक्षण कर बिटरेट का अनुमान लगाएं (कुछ मिनट लग सकते हैं)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="हार्डवेयर एन्कोडिंग को प्राथमिकता दें"
|
||||
@@ -232,8 +235,6 @@ Updater.Text="एक नया संस्करण उपलब्ध है :
|
||||
Updater.UpdateNow="अभी अपडेट करें"
|
||||
Updater.RemindMeLater="मुझे बाद में याद दिलाएं"
|
||||
Updater.Skip="इस संस्करण को छोड़ें"
|
||||
Updater.Running.Title="प्रोग्राम अभी सक्रिय है"
|
||||
Updater.Running.Text="वर्तमान में आउटपुट सक्रिय है, कृपया अपडेट करने का प्रयास करने से पहले किसी भी सक्रिय आउटपुट को बंद कर दें"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="कोई अपडेट उपलब्ध नहीं"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="अभी कोई अपडेट उपलब्ध नहीं है"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="अद्यतन चैनल हटा दिया गया"
|
||||
@@ -243,8 +244,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="फ़ाइल की अखंडत
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="अखंडता जाँच की पुष्टि करें"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="अखंडता जाँच शुरू हो रही है जिसमें त्रुतियुक्त फ़ाइलों के लिए आपके ओबीएस इंस्टॉलेशन को स्कैन किया जाएगा और टूटी/संशोधित फाइलों को फिर से डाउनलोड किया जाएगा. इसमें कुछ समय लग सकता है.\n\nक्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="अपडेटर शुरू करने में विफल हुआ"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="गेम कैप्चर सक्रिय"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="गेम कैप्चर हुक लाइब्रेरी वर्तमान में उपयोग में है. कृपया कैप्चर किए जा रहे किसी भी गेम या प्रोग्राम को बंद करें (या विंडोज को पुनरारंभ करें) और फिर से प्रयास करें."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="स्वैप पूर्वावलोकन/ संक्रांति के बाद प्रोग्राम दृश्य"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="संक्रांति के बाद पूर्वावलोकन और आउटपुट दृश्यों को अदल-बदल करता है (यदि प्रोग्राम का मूल दृश्य अभी भी मौजूद है).\nयह प्रोग्राम के मूल दृश्य में किए गए किसी भी परिवर्तन को पूर्ववत नहीं करेगा."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="डुप्लिकेट दृश्य"
|
||||
@@ -306,6 +305,8 @@ Undo.PasteSourceRef="'%1' में स्रोत संदर्भ(र्भ
|
||||
Undo.GroupItems="'%1' में चीजों को संगठित करें"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="कृपया संक्रांति का नाम लिखें"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="संक्रांति का नाम"
|
||||
TitleBar.SafeMode="सुरक्षित मोड"
|
||||
TitleBar.PortableMode="पोर्टेबल मोड"
|
||||
TitleBar.Profile="प्रोफ़ाइल"
|
||||
TitleBar.Scenes="दृश्य"
|
||||
NameExists.Title="नाम पहले से विद्यमान है"
|
||||
@@ -330,6 +331,7 @@ ConfirmReset.Text="क्या आप सचमुच मौजूदा गु
|
||||
Output.StartStreamFailed="स्ट्रीम आरंभ करने में विफल"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="रिकॉर्डिंग आरंभ करने में विफल"
|
||||
Output.StartReplayFailed="रिप्ले बफ़र आरंभ करने में विफल"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="वर्चुअल कैमरा प्रारंभ करने में विफल"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="आउटपुट प्रारंभ करना विफल रहा. कृपया विवरण के लिए लॉग देखें.\n\nनोट: यदि आप NVENC या AMD एन्कोडर का उपयोग कर रहे हैं, तो सुनिश्चित करें कि आपके वीडियो ड्राइवर अद्यतित हैं."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="रुके हुए रिप्ले सहेजे नहीं जा सकते"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="चेतावनी: रिकॉर्डिंग ठहरे होने पर रिप्ले सहेजे नहीं जा सकते."
|
||||
@@ -380,6 +382,8 @@ Remux.FileExists="निम्न लक्ष्य फ़ाइलें प
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="रीमक्सिंग हो रहा है"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="रीमक्सिंग पूरा नहीं हुआ है, अभी रोकना लक्ष्य फ़ाइल को अनुपयोगी बना सकता है.\nक्या आप सचमुच रीमक्सिंग को रोकना चाहते हैं?"
|
||||
Remux.HelpText="फ़ाइलों को रीमक्स करने के लिए इस विंडो में गिराएं, या किसी फ़ाइल को ब्राउज़ करने के लिए एक खाली \"OBS रिकॉर्डिंग\" सेल का चयन करें."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="कोई रीमक्सिंग फ़ाइल नहीं जोड़ी गई"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="रीमक्स में कोई फ़ाइल नहीं जोड़ी गई है. एक या अनेक वीडियो फ़ाइल वाले किसी फ़ोल्डर को हटा दें."
|
||||
MissingFiles="अनुपलब्ध फाइलें"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="अनुपलब्ध फाइल"
|
||||
MissingFiles.NewFile="नई फ़ाइल"
|
||||
@@ -398,6 +402,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="अतिरिक्त मेल खाती फा
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS ने उस डायरेक्टरी में अनुपलब्ध फ़ाइलों के लिए अतिरिक्त मिलान पाया है. क्या आप उन्हें जोड़ना चाहेंगे?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="अनुपलब्ध फाइलों की जाँच"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="एक भी फ़ाइल अनुपलब्ध नहीं है."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="ऐप अनुमतियों की समीक्षा करें..."
|
||||
MacPermissions.Title="ऐप अनुमतियों की समीक्षा करें"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio को कुछ सुविधाएँ प्रदान करने में सक्षम होने के लिए आपकी अनुमति की आवश्यकता होती है. इन अनुमतियों को सक्षम करने की अनुशंसा की जाती है, लेकिन यह ऐप के प्रयोग के लिए आवश्यक नहीं हैं. आप उन्हें बाद में कभी भी सक्षम कर सकते हैं."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="आप OBS स्टूडियो मेनू के माध्यम से इस संवाद को फिर से खोल सकते हैं."
|
||||
@@ -413,8 +418,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="यदि आप अपना माइ
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="पहुँच-योग्यता"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="अन्य ऐप्स पर फ़ोकस होने पर कीबोर्ड शॉर्टकट (हॉटकी) काम करने के लिए, कृपया इस अनुमति को सक्षम करें."
|
||||
MacPermissions.Continue="आगे बढ़ें"
|
||||
UpdateAvailable="नया अपडेट उपलब्ध है"
|
||||
UpdateAvailable.Text="संस्करण %1.%2.%3 अब उपलब्ध है. <a href='%4'>डाउनलोड के लिये यहाँ क्लिक करें</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="स्रोत सफाई त्रुटि"
|
||||
SourceLeak.Text="दृश्य संग्रह बदलते समय एक समस्या हुई और कुछ स्रोत अनलोड नहीं किए जा सके. यह समस्या आमतौर पर प्लगइन्स के कारण होती है जो संसाधनों की बिदाई ठीक से नहीं कर रहे हैं. कृपया सुनिश्चित करें कि आपके द्वारा उपयोग किए जा रहे सभी प्लगइन्स अद्यतित हैं.\n\nकिसी भी संभावित डेटा भ्रष्टाचार को रोकने के लिए Obs स्टूडियो अब बाहर निकल जाएगा."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="डेस्कटॉप ऑडियो"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="डेस्कटॉप ऑडियो 2"
|
||||
Basic.Scene="दृश्य"
|
||||
@@ -446,6 +451,7 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' के लिए वॉल्यूम स्ला
|
||||
VolControl.Mute="'%1' मौन करें"
|
||||
VolControl.Properties="'%1' के गुण"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="अनिर्दिष्ट ऑडियो स्रोत"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" किसी भी ऑडियो ट्रैक को निर्दिष्ट नहीं किया गया है और यह किसी स्ट्रीम या रिकॉर्डिंग में श्रव्य नहीं होगा.\n\n ट्रैक को एक ऑडियो स्रोत निर्दिष्ट करने के लिए, मिक्सर डॉक टूलबार में राइट-क्लिक मेनू या कॉग बटन के माध्यम से उन्नत ऑडियो गुण खोलें."
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="दृश्य जोड़ें"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="कृपया दृश्य का नाम लिखें"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="दृश्य %1"
|
||||
@@ -471,6 +477,7 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1' के गुण"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (स्वतः चयन : %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="रंग चुनें"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="फ़ॉन्ट चुनें"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="एक फ़ॉन्ट चुनें"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="सेटिंग्स बदल गईं"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="आपके पास असंचित परिवर्तन हैं. क्या आप इन्हें सहेजना चाहते हैं?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="कोई गुण उपलब्ध नहीं है"
|
||||
@@ -580,9 +587,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="आभासी कैमरा कॉन्फ़
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="आभासी कैमरा"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="आउटपुट प्रकार"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="आउटपुट चयन"
|
||||
Basic.VCam.Internal="आंतरिक"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="प्रोग्राम आउटपुट(आरंभिक)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="पूर्वावलोकन आउटपुट"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="प्रोग्राम (आरंभिक)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="इस आउटपुट प्रकार के लिए कोई चयन उपलब्ध नहीं है"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="इस बदलाव को लागू करने के लिए वर्चुअल कैमरा फिर से शुरू किया जाएगा"
|
||||
Basic.MainMenu.File="फ़ाइल (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="निर्यात (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="आयात (&I)"
|
||||
@@ -624,17 +631,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="तल पर ले जाएं (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="उन्नत ऑडियो गुण (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="देखें (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="टूलबार (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="दृश्य/स्रोत सूची बटन"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="डॉक टूलबार"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="स्रोत टूलबार"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="दृश्य संक्रांति (&c)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="स्रोत आइकन्स (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="स्टेटस बार (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="फ़ुलस्क्रीन इंटरफ़ेस"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UI &रीसेट करें"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="हरदम ऊपर (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="दृश्य सूची मोड"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&डॉक्स"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="डॉक्स &रीसेट करें"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="डॉक्स &लॉक करें"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="पूर्ण-ऊंचाई वाले डॉक्स(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&कस्टम ब्राउज़र डॉक्स..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="दृश्य संग्रह (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="प्रोफ़ाइल (&P)"
|
||||
@@ -643,12 +651,12 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="प्रोफ़ाइल निर्यात
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="दृश्य संग्रह आयात करें"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="दृश्य संग्रह निर्यात करें"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="प्रोफ़ाइल पहले ही विद्यमान है"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="दृश्य संग्रह पहले ही विद्यमान है"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="टूल्स (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="मदद (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="मदद पोर्टल (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="वेबसाइट पर जाएँ (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord सर्वर से जुड़ें"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="इसमें क्या नया है"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="लॉग फ़ाइलें (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="लॉग फ़ाइलें दिखाएं (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="वर्तमान लॉग फ़ाइल अपलोड करें (&C)"
|
||||
@@ -725,7 +733,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="नवीनतम स्थ
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="बीटा / रिलीज़ उम्मीदवार"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="संभावित रूप से अस्थिर पूर्व-रिलीज़ संस्करण"
|
||||
Basic.Settings.Stream="स्ट्रीम"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="स्ट्रीम प्रकार"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="प्रमाणीकरण का प्रयोग करें"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="उपयोगकर्ता का नाम"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="पासवर्ड"
|
||||
@@ -749,10 +756,14 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="अधिकतम रिज़
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="अधिकतम FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="आउटपुट"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="रिकॉर्डिंग प्रारूप"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="मत्रोस्का वीडियो (.mkv)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="खंडित MP4 (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="खंडित MOV (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="खंडित MOV रिकॉर्डिंग को विखंडों में लिखता है और पारंपरिक MOV फ़ाइलों के समान इन्हेंअंतिम रूप देने की आवश्यकता नहीं होती है.\nयह सुनिश्चित करता है कि डिस्क पर लिखने में बाधा होने पर भी फ़ाइल चलने योग्य बनी रहे, उदाहरण के लिए, BSOD या पावर लॉस के परिणामस्वरूप.\n\nयह सभी प्लेअर्स और संपादकों के साथ संगत नहीं भी हो सकता है. यदि आवश्यक हो तो फ़ाइल को अधिक संगत प्रारूप में बदलने के लिए फ़ाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग का उपयोग करें."
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="खंडित MP4 रिकॉर्डिंग को विखंडों में लिखता है और पारंपरिक MP4 फ़ाइलों के समान अंतिम रूप देने की आवश्यकता नहीं होती है.\n यह सुनिश्चित करता है कि डिस्क पर लेखन बाधित होने पर भी फ़ाइल देय बनी रहती है, उदाहरण के लिए, BSOD या पावर लॉस के परिणामस्वरूप.\n\n यह सभी प्लेअर और संपादकों के साथ संगत नहीं हो सकता है. यदि आवश्यक हो तो फ़ाइल को अधिक संगत प्रारूप में बदलने के लिए फ़ाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग का उपयोग करें."
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="वीडियो एनकोडर"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ऑडियो एनकोडर"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="रिकॉर्डिंग डायरेक्टरी चुनें"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="रिकॉर्डिंग फ़ाइल चुनें"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="भीड़भाड़ को प्रबंधित करने के लिए गतिशील रूप से बिटरेट बदलें"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="भीड़भाड़ को प्रबंधित करने के लिए गतिशील रूप से बिटरेट बदलें (बीटा)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="भीड़-भाड़ को कम करने के लिए फ़्रेम छोड़ने के बजाय, गतिशील रूप से बिटरेट को बदलता है.\n\nध्यान दें कि अगर अचानक से अत्यधिक भीड़ हो जाती है तो इससे दर्शकों के लिए विलंब बढ़ सकता है.\nजब बिटरेट गिर जाता है, तो इसे पुनर्स्थापित करने में कुछ मिनट लग सकते हैं.\n\nवर्तमान में केवल RTMP के लिए समर्थित है."
|
||||
@@ -778,6 +789,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="दोषरहित
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="चेतावनी : स्ट्रीमिंग वीडियो बिटरेट को %1 पर सेट किया जाएगा, जो वर्तमान स्ट्रीमिंग सेवा की ऊपरी सीमा है."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="चेतावनी : स्ट्रीमिंग ऑडियो बिटरेट को %1 पर सेट किया जाएगा, जो वर्तमान स्ट्रीमिंग सेवा की ऊपरी सीमा है."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="चेतावनी : यदि रिकॉर्डिंग गुणवत्ता \"स्ट्रीम के समान\" पर सेट है, तो रिकॉर्डिंग को रोका नहीं जा सकता."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="चेतावनी: वर्तमान में चयनित रिकॉर्डिंग प्रारूप चयनित स्ट्रीम एन्कोडर के साथ असंगत है."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="चेतावनी : यदि आप एक ही समय में स्ट्रीम और रिकॉर्ड करते हैं, तो स्ट्रीम से भिन्न गुणवत्ता वाले सॉफ़्टवेयर एन्कोडर के साथ रिकॉर्डिंग के लिए अतिरिक्त CPU उपयोग की आवश्यकता होगी."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="चेतावनी : दोषरहित गुणवत्ता अत्यधिक बड़े फ़ाइल आकार उत्पन्न करती है! दोषरहित गुणवत्ता उच्च रिज़ॉल्यूशन और फ़्रैमरेट्स पर प्रति मिनट 7 गीगाबाइट डिस्क स्थान का उपयोग कर सकती है. लंबी रिकॉर्डिंग के लिए दोषरहित की अनुशंसा नहीं की जाती है जब तक कि आपके पास बहुत बड़ी मात्रा में डिस्क स्थान उपलब्ध न हो."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="क्या आप वाकई दोषरहित गुणवत्ता का उपयोग करना चाहते हैं?"
|
||||
@@ -802,6 +814,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="यह स्ट्री
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="रिजॉल्यूशन : %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="असंगत एनकोडर"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="स्ट्रीमिंग सेवा \"%1\" एन्कोडर \"%2\" का समर्थन नहीं करती है. इस एन्कोडर को \"%3\" में बदल दिया जाएगा.\n\nक्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="स्ट्रीमिंग सेवा \"%1\" एनकोडर \"%2\" और \"%3\" का समर्थन नहीं करती है. ये एन्कोडर \"%4\" और \"%5\" में बदल दिए जाएंगे.\n\nक्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="वीडियो बिटरेट"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ऑडियो बिटरेट"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="स्वचालित रूप से पुन: कनेक्ट करें"
|
||||
@@ -874,6 +887,7 @@ FilenameFormatting.TT.CCYY="वर्ष, चार अंको में"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="वर्ष, अंतिम दो अंक (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="दशमलव संख्या के रूप में माह (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.DD="महीने का दिन, शून्य-पूरित (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="24 घंटों के प्रारूप में घंटा (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="मिनट (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="सेकेंड (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="एक % चिह्न"
|
||||
@@ -887,9 +901,16 @@ FilenameFormatting.TT.I="12 घंटों के प्रारूप मे
|
||||
FilenameFormatting.TT.m="दशमलव संख्या के रूप में महीना (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="मिनट (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="पूर्वाह्न या अपराह्न प्रहर नाम"
|
||||
FilenameFormatting.TT.s="UNIX युग से सेकंड में समय"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="सेकेंड (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="वर्ष, अंतिम दो अंक (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="वर्ष"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z="समयक्षेत्र में UTC से ISO 8601 ऑफसेट"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="समय क्षेत्र का नाम या संक्षिप्त नाम"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="प्रति सेकंड फ्रेम्स"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="मूल (कैनवास) रिजॉल्यूशन"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ORES="आउटपुट (स्केल्ड) रिजॉल्यूशन"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="वीडियो प्रारूप"
|
||||
Basic.Settings.Video="वीडियो"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="वीडियो अडैप्टर"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="मूल (कैनवास) रिजॉल्यूशन"
|
||||
@@ -919,8 +940,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="धीमा (टाइप II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="पीक मीटर प्रकार"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="सैम्पल पीक"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="ट्रू पीक (उच्च CPU उपयोग)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="चेतावनी: सराउंड साउंड ऑडियो सक्षम किया हुआ है."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="यदि स्ट्रीमिंग हो रही है, तो यह देखने के लिए जांचें कि क्या आपकी स्ट्रीमिंग सेवा सराउंड साउंड इंजेस्ट और सराउंड साउंड प्लेबैक दोनों का समर्थन करती है. फेसबुक 360 लाइव एक ऐसा उदाहरण है जहां सराउंड साउंड पूरी तरह से समर्थित है. हालांकि फेसबुक लाइव और यूट्यूब लाइव दोनों सराउंड इंजेस्ट को स्वीकार करते हैं, फेसबुक लाइव स्टीरियो में डाउनमिक्स करता है, और यूट्यूब लाइव केवल दो चैनल चलाता है.\n\nOBS ऑडियो फिल्टर सराउंड साउंड के साथ संगत हैं, हालांकि VST प्लगइन समर्थन की गारंटी नहीं है."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="चेतावनी: सराउंड साउंड ऑडियो सक्षम किया हुआ है."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="यदि स्ट्रीमिंग कर रहे हैं, तो यह देखने के लिए जांचें कि क्या आपकी स्ट्रीमिंग सेवा सराउंड साउंड इंजेस्ट और सराउंड साउंड प्लेबैक दोनों का समर्थन करती है. उदाहरण के लिए, फेसबुक 360 लाइव पूरी तरह से सराउंड साउंड का समर्थन करता है; YouTube लाइव 5.1 ऑडियो इंजेस्ट (और टीवी पर प्लेबैक) का समर्थन करता है।\n\nOBS ऑडियो फिल्टर सराउंड साउंड के साथ संगत हैं, हालांकि VST प्लगइन समर्थन की गारंटी नहीं है."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="सराउंड साउंड ऑडियो सक्षम करें?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="क्या आप वाकई सराउंड साउंड ऑडियो सक्षम करना चाहते हैं?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="ग्लोबल ऑडियो उपकरण"
|
||||
@@ -967,7 +988,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="निष्क्रि
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="चेतावनी : NV12/P010 के अलावा अन्य रंग प्रारूप प्राथमिक रूप से रिकॉर्डिंग के लिए अभिप्रेत हैं, और स्ट्रीमिंग करते समय अनुशंसित नहीं हैं. रंग प्रारूप रूपांतरण के कारण स्ट्रीमिंग में CPU के उपयोग में वृद्धि हो सकती है."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="चेतावनी : HDR रंग व्योम में सामान्यतः उच्च-सुक्ष्मता प्रारूपों का अधिक उपयोग किया जाता है."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="चेतावनी : Rec. 2100 को अधिक सटीकता वाले प्रारूप का उपयोग करना चाहिए।"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="ऑडियो बफ़रिंग का समय"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="रंग प्रारुप"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-बिट्, 4:2:0, 2 प्लेन्स)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-बिट्, 4:2:0, 3 प्लेन्स)"
|
||||
@@ -1068,8 +1088,18 @@ Push-to-talk="बातचीत-हेतु-दबाएं"
|
||||
SceneItemShow="'%1' दिखाएं"
|
||||
SceneItemHide="'%1' छुपाएं"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="आपको कम से कम एक ट्रैक चुनना ही होगा"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="आउटपुट सेटिंग्स त्रुटि"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="सभी आउटपुट में कम से कम एक ऑडियो ट्रैक चयनित होना चाहिए."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="चेतावनी: यदि फ़ाइल को अंतिम रूप नहीं दिया जा सका (जैसे कि BSODs, बत्ती गुल, आदि के परिणामस्वरूप) तो MP4/MOV में सहेजी गई रिकॉर्डिंग अप्राप्य होगी. यदि आप एक से अधिक ऑडियो ट्रैक रिकॉर्ड करना चाहते हैं, तो MKV का उपयोग करने पर विचार करें और रिकॉर्डिंग समाप्त होने के बाद MP4/MOV में रीमक्स रिकॉर्डिंग करें (फाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="चेतावनी: यदि रिकॉर्डिंग एनकोडर \"(स्ट्रीम एनकोडर का उपयोग करें)\" के लिए सेट है तो रिकॉर्डिंग को रोक कर नहीं रखा जा सकता"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="असंगतता के कारण ऑडियो या वीडियो एन्कोडर चयन रीसेट किया गया था. कृपया सूची से संगत एनकोडर चुनें."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(%1 से असंगत)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="एनकोडर चुनें..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="प्रारूप चुनें..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="कोई एन्कोडर नहीं चुना गया"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="कम से कम एक वीडियो या ऑडियो एन्कोडर सेट नहीं है. कृपया रिकॉर्डिंग और स्ट्रीमिंग दोनों के लिए एन्कोडर चुनना सुनिश्चित करें."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="कोई प्रारूप नहीं चुना गया"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="कोई रिकॉर्डिंग प्रारूप नहीं चुना गया है. कृपया एक रिकॉर्डिंग प्रारूप चुनें जो चयनित स्ट्रीम एन्कोडर के साथ संगत हो."
|
||||
FinalScene.Title="दृश्य हटाएं"
|
||||
FinalScene.Text="कम से कम एक दृश्य होना चाहिए."
|
||||
NoSources.Title="कोई स्रोत नहीं"
|
||||
@@ -1085,6 +1115,7 @@ About.Donate="योगदान करें"
|
||||
About.GetInvolved="शामिल हो जाइए"
|
||||
About.Authors="लेखकगण"
|
||||
About.License="लाइसेंस"
|
||||
About.Error="त्रुटि! फ़ाइल को पढ़ा नहीं जा सका.\n\nजाएँ: %1"
|
||||
About.Contribute="OBS प्रोजेक्ट का समर्थन करें"
|
||||
AddUrl.Title="URL के माध्यम से स्रोत जोड़ें"
|
||||
AddUrl.Text="आपने एक URL को OBS में खींच लिया है. यह स्वचालित रूप से लिंक को एक स्रोत के रूप में जोड़ देगा. आगे चलें?"
|
||||
@@ -1105,14 +1136,12 @@ NeedsRestart="OBS स्टूडियो को पुनरारंभ क
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="प्रोफ़ाइल में ऐसी सेटिंग्स हैं जिनके लिए OBS को पुन: आरंभ करने की आवश्यकता है :\n%1\n\nक्या आप इन सेटिंग्स के प्रभावी होने के लिए OBS को पुन: आरंभ करना चाहते हैं?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="कोई स्रोत नहीं चुना गया"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="रूपांतर रीसेट करें"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="कैनवास में फ़िट करें"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="मीडिया चलाएं"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="मीडिया को रोकें"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="मीडिया रोक दें"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="मीडिया पुन: चलाएं"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="प्लेलिस्ट में अगला"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="प्लेलिस्ट में पिछला"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="मीडिया गुण"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="मीडिया Seek Widget"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="प्राधिकरण सफलतापूर्वक पूर्ण.\nअब आप इस पृष्ठ को बंद कर सकते हैं."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="प्राधिकरण प्रक्रिया संपूर्ण नहीं हुई."
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Zaključaj glasnoću"
|
||||
LogViewer="Prikaz zapisnika"
|
||||
ShowOnStartup="Prikaži pri pokretanju"
|
||||
OpenFile="Otvori datoteku"
|
||||
AddValue="Dodaj %1"
|
||||
AddSource="Dodaj izvor"
|
||||
RemoveScene="Ukloni odabranu scenu"
|
||||
RemoveSource="Uklonite odabrane izvore"
|
||||
@@ -103,11 +102,20 @@ MoveSourceDown="Pomakni izvore dolje"
|
||||
SourceProperties="Svojstva otvoreni izvore"
|
||||
SourceFilters="Filtri otvorenog izvora"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audio mikser jelovnik"
|
||||
SceneFilters="Otvorite Filtere Scene"
|
||||
List="Popis"
|
||||
Grid="Rešetka"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Greška u učitavanju plugin"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Naredni OBS plugins nisu uspjelo utvarati:\n\n%1\nMolim vas ažuriranje ili sklanjajte ovi plugins."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je već pokrenut"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako to niste namjeravali učiniti, isključite sve postojeće OBS instance prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na minimiziraj u traku sustava, provjerite radi li još uvijek tamo."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Svejedno pokreni"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Sigurni način"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS se nije pravilno zatvorio tijekom posljednje sesije.\n\nŽelite li započeti sesiju u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i websocketi onemogućeni)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Pokreni u sigurnom načinu"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Pokreni normalno"
|
||||
SafeMode.Restart="Želite li ponovno pokrenuti OBS u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i websocketi onemogućeni)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Želite li ponovno pokrenuti OBS u normalnom načinu?"
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodržana platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS čini se trčanje unutar ChromeOS spremnika. Ova platforma je bez podrške."
|
||||
Wine.Title="Wine otkriveno"
|
||||
@@ -173,18 +181,22 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Usluga"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Prikaži sve..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Prilagođeno..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream ključ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Poveznica)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoder ključ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token nositelj"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Poveži Account"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Procijenite brzinu prijenosa sa testom propusnosti (može potrajati nekoliko minuta)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Više volim hardversko kodiranje"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardversko kodiranje eliminira većinu upotrebe CPU, ali može zahtijevati veću brzinu prijenosa za postizanje iste razine kvalitete."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Stream upozorenje"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Test mrežne propusnosti će na vašem kanalu streamati nasumične videopodatke bez zvuka. Ako ste u mogućnosti, preporučeno je privremeno isključiti spremanje videozapisa od streamova i postaviti stream kao privatan do završetka testa. Nastaviti?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Završni rezultat"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Program trenutno provodi niz testova kako bi procjenio idealne postavke"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testiranje završeno"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Provođenje testa propusnosti, ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Za protokol te usluge nije pronađen nijedan izlaz"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Povezivanje na: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Ne može se spojiti na nijedan server. Provjerite jeste li povezani na internet i pokušajte kasnije."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testiranje mrežne propusnosti za: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testiranje kodiranja streama. Ovo bi moglo potrajati..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testiranje kodiranja za snimanje. Ovo bi moglo potrajati..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Ne uspjelo pokretanje kodiranja"
|
||||
@@ -192,24 +204,35 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testiranje %1 × %2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Koder Streama"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Greška pri kodiranju"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je utvrdio da su ove predložene postavke idealne za tebe:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Za korištenje ovih postavki, kliknite Primijeni postavke. Za ponovnu konfiguraciju čarobnjaka i ponovnog pokušaja, kliknite Natrag. Za ručnu konfiguraciju postavki, kliknite Poništi i otvorite Postavke."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Čarobnjak za automatsku konfiguraciju odredit će najbolje postavke na temelju specifikacija vašeg računala i brzine interneta."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ovo može biti pokrenuto u bilo kojem trenutku odlaskom na izborniku Alati."
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Koristenje CPU-a"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Dostupan prostor na disku"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Korištenje memorije"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Prosječno vrijeme renderiranja slike"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Preskočeni okviri zbog zaostajanja kodiranja"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Propuštene slike zbog zaostajanja u renderiranju"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Prijenos"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Snimak"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Snimanje"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="UŽIVO"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ponovo povezivanje"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktivno"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Aktivan"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Ispuštene Slike (Mreža)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Ukupni Izlaz Podataka"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Stopa bitova"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk pun za (pribl.)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Resetiraj Statistiku"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Jeste li sigurni da želite resetirati korisničko sučelje?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Ponovno postavljanje sučelja sakrit će dodatna sidrišta. Trebat ćete omogućiti prikaz tih sidrišta iz izbornika Sidrišta ako ih želite vidjeti.\n\nJeste li sigurni da želite ponovno postaviti sučelje?"
|
||||
Updater.Title="Novo ažuriranje dosutpno"
|
||||
Updater.Text="Novo je ažuriranje dostupno:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Ažuriraj Sada"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Podsjeti me kasnije"
|
||||
Updater.Skip="Preskoči Verziju"
|
||||
Updater.Running.Title="Trenutno ste aktivni"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nema dostupnih ažuriranja"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Trenutno nema dostupnih ažuriranja"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Zamijeni scene pregledanja i programa nakon plrijelaza"
|
||||
@@ -222,6 +245,8 @@ Basic.TransitionProperties="Svojstva prijelaza"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Prijelazi scena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Trajanje"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studijski način rada"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Omogući studijski način"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Onemogući studijski način"
|
||||
Undo.Undo="Poništi"
|
||||
Undo.Redo="Ponovi"
|
||||
Undo.Add="Dodaj %1'"
|
||||
@@ -235,6 +260,8 @@ Undo.Volume.Mute="Isključi zvuk za „%1”"
|
||||
Undo.Volume.Unmute="Uključi zvuk za „%1”"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Unesite ime prijelaza"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Ime prijelaza"
|
||||
TitleBar.SafeMode="SIGURNI NAČIN"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Prijenosni način"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scene"
|
||||
NameExists.Title="Ime već postoji"
|
||||
@@ -251,6 +278,7 @@ ConfirmRemove.Title="Potvrdi uklanjanje"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Jeste li sigurni da želite ukloniti %1 stavke?"
|
||||
ConfirmReset.Title="Ponovno postavi postavke"
|
||||
ConfirmReset.Text="Jeste li sigurni da želite vratiti postavke na zadane vrijednosti?"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Neuspješno pokretanje virtualne kamere"
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Neuspješno povezivanje"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Neispravna putanja ili URL veze. Provjerite jesu li Vam postavke ispravne."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Neuspješno povezivanje s poslužiteljem"
|
||||
@@ -284,11 +312,13 @@ Remux.ExitUnfinished="Remux nije završen, ako sada zaustavite proces datoteka m
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nova datoteka"
|
||||
MissingFiles.Missing="Nedostaje"
|
||||
MissingFiles.Found="Pronađeno"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Pregledaj dopuštenja aplikacije..."
|
||||
MacPermissions.Title="Pregledaj dopuštenja aplikacije"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Continue="Nastavi"
|
||||
UpdateAvailable="Dostupno je novo ažuriranje"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Verzija %1.%2.%3 je dostupna. <a href='%4'>Kliknite ovdje da ju preuzmete</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Greška pri čišćenju izvora"
|
||||
SourceLeak.Text="Došlo je do problema pri promjeni zbirke scena te neke izvore nije moguće ukloniti. Taj problem obično uzrokuju dodatci koji nepravilno otpuštaju resurse. Molimo provjerite jesu li dodatci koje upotrebljavate ažurni.\n\nOBS Studio zatvorit će se kako bi se spriječila moguća oštećenja podataka."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Zvuk s računala"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Zvuk s računala 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon/ulaz"
|
||||
@@ -328,6 +358,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatski odabir: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Odaberi boju"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Odaberi font"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Odaberi font"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Postavke promijenjene"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Imate nespremljenih promjena. Želite li ih spremiti?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nema dostupnih svojstava"
|
||||
@@ -433,9 +464,14 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomakni na dno (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Napredne postavke zvuka"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Prikaz (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Alatne &trake"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Prijelazi s&cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Traka &stanja"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Sučelje preko cijelog zaslona"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Način popisa scena"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Sidrišta"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ponovno postavi sidrišta"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zaključaj sidrišta"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Sidrišta pune veličine"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Prilagođena sidrišta za preglednik..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbirka &scena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Uvoz profila"
|
||||
@@ -443,7 +479,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Izvoz profila"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Dodaj zbirku scena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Izvezi zbirku scena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil već postoji"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Zbirka scena već postoji"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ala&ti"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Centar za &pomoć"
|
||||
@@ -455,6 +490,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži zapisnike (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pošalji trenutačni zapisnik (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Prikaži trenutačni zapisnik (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Proveri verziju programa"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Ponovno pokreni u sigurnom načinu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Ponovno pokreni u normalnom načinu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Izvješča o prekidu &rada"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Prikaži izvješča o prekidu rada (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="Više o &aplikaciji"
|
||||
@@ -480,7 +517,6 @@ Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Nastavi snimati nakon zavr
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Pri pokretanju minimiziraj na ikonicu u sistemskom panelu"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Prijelaz na scenu dvostrukim pritiskom"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Strim"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima"
|
||||
Basic.Settings.Output="Izlaz"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska video (.mkv)"
|
||||
@@ -491,7 +527,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentirani MP4 sprema snimku u dijelovi
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkoder za video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkoder za audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno"
|
||||
@@ -614,7 +649,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Visoki"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Iznad normalnog"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normalni"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Besposleni"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Vreme baferovanja zvuka"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format boja"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Potpuno"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Odlaganje strima"
|
||||
@@ -622,6 +656,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Očuvaj tačku prekidanja (poveća
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Procenjena upotreba memorije: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Mreža"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Veži se za IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP obitelj"
|
||||
Basic.AdvAudio="Napredne postavke zvuka"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Ime"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori"
|
||||
@@ -652,6 +687,8 @@ Push-to-talk="Stisni-za-govor"
|
||||
SceneItemShow="Prikaži '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Sakrij '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Morate odabrati makar jednu traku"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Greška u postavkama izlaza"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Za sve izlaze mora biti odabrana barem jedna audiotraka."
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Odabir enkodera videa ili zvuka ponovno postavljen zbog nekompatibilnosti. Molimo odaberite kompatibilni enkoder."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(Nekompatibilno s %1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Odaberi enkoder..."
|
||||
@@ -662,6 +699,7 @@ CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Nijedan format nije odabrana"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Nijedan format za snimanje nije odabran. Molimo odaberite format kompatibilan s odabranim enkoderom za prijenos."
|
||||
NoSources.Title="Nema izvora"
|
||||
About="O programu"
|
||||
About.Error="Greška! Datoteka se ne može pročitati.\n\nIdite na: %1"
|
||||
PreviewTransition="Pregledaj prijelaz"
|
||||
Importer.Program="Izbrisana aplikacija"
|
||||
YouTube.Actions.Title="Naslov*"
|
||||
@@ -682,3 +720,5 @@ YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Automatsko pokretanje za ovaj događa
|
||||
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Nećete se moći ponovno povezati.<br>Vaš će prijenos prestati i više nećete biti uživo."
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Prijenos uživo nije omogućen na odabranom YouTube kanalu.<br/><br/>Pogledaj <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> za više informacija."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Prijenos uživo nije dostupan na odabranom YouTube kanalu.<br/>Može proći i do 24 sata da prijenos uživo postane dostupan nakon što ga omogućite u postavkama kanala.<br/><br/>Pogledaj <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> za detalje."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Očisti stara sidrišta preglednika za YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Ova sidrišta za preglednik uklonit će se na zahtjev:\n\n%1\nUpotrijebite \"Docks/YouTube Live Control Room\" umjesto njih."
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,6 @@ LockVolume="Hangerő zárolása"
|
||||
LogViewer="Naplómegjelenítő"
|
||||
ShowOnStartup="Mutatás indításkor"
|
||||
OpenFile="Fájl megnyitása"
|
||||
AddValue="%1 hozzáadása"
|
||||
AddSource="Forrás hozzáadása"
|
||||
RemoveScene="Kiválasztott forrás eltávolítása"
|
||||
RemoveSource="Kiválasztott források eltávolítása"
|
||||
@@ -103,11 +102,19 @@ SourceProperties="Nyílt forráskódú tulajdonságok"
|
||||
SourceFilters="Nyílt forráskódú szűrők"
|
||||
MixerToolbarMenu="Hangkeverő menü"
|
||||
SceneFilters="Jelenetszűrők megnyitása"
|
||||
List="Lista"
|
||||
Grid="Rács"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Hiba a bővítmény betöltése során"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="A következő OBS bővítmények betöltése sikertelen:\n\n%1\nFrissítse vagy távolítsa el ezeket a bővítményeket."
|
||||
AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut. Hacsak nem ez volt a célja, akkor állítsa le az OBS összes futó példányát egy új indítása előtt. Ha úgy állította be az OBS-t, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott fut-e még."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Indítás mindenképpen"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Csökkentett mód"
|
||||
AutoSafeMode.Text="Az OBS nem szabályosan állt le az előző munkamenet során.\n\nSzeretné csökkentett módban indítani (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és websocketeket)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Futtatás csökkentett módban"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Futtatás normálisan"
|
||||
SafeMode.Restart="Újraindítja csökkentett módban az OBS-t (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és websocketeket)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Újraindítja normál módban az OBS-t?"
|
||||
ChromeOS.Title="Nem támogatott platform"
|
||||
ChromeOS.Text="Úgy néz ki, hogy az OBS ChromeOS konténerben fut. Ez a platform nem támogatott."
|
||||
Wine.Title="Wine észlelve"
|
||||
@@ -168,15 +175,15 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ez a változtatás a
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Stream Kulcs lekérése"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="További információk"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Stream kulcs használata"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Streamkulcs használata (Haladó)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Közvetítési kulcs használata (speciális)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Szolgáltatás"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Összes megjelenítése..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Egyéni…"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Kiszolgáló"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream kulcs"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: adja meg a titkosítási jelmondatot.\nRTMP: adja meg a szolgáltatás által biztosított kulcsot.\nSRT: adja meg a „streamid” azonosítót, ha a szolgáltatás használja."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Hivatkozás)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kódoló kulcs"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bemutatandó token"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Csatlakoztatott fiók"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitsebesség megbecsülése sávszélesség teszttel (néhány percig is eltarthat)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardveres kódolás előnyben részesítése"
|
||||
@@ -227,8 +234,6 @@ Updater.Text="Új frissítés elérhető:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Frissítés most"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Emlékeztessen később"
|
||||
Updater.Skip="Verzió átugrása"
|
||||
Updater.Running.Title="A program jelenleg aktív"
|
||||
Updater.Running.Text="Valamely kimenet jelenleg aktív, állítsa le az aktív kimenetet, mielőtt frissíteni próbál"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nincs elérhető frissítés"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Jelenleg nincs elérhető frissítés"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Frissítési csatorna eltávolítva"
|
||||
@@ -237,9 +242,7 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Az épségellenőrzés nem érhető el"
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="A fájl épségének ellenőrzése csak a legfrissebb elérhető verzió esetén érhető el. Használja a Súgó → Frissítések keresése lehetőséget az ellenőrzéshez és az OBS telepítés frissítéséhez."
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Épségellenőrzés megerősítése"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Az épségellenőrzés elindítása átvizsgálja az OBS telepítést sérült fájlokat keresve, és újra letölti a sérült/módosított fájlokat. Ez eltarthat egy ideig.\n\nFolytatja?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Frissítő alkalmazás indítása sikertelen"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Játékfelvétel aktív"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="A játékfelvételi könyvtár még használatban van. Zárjon be valamennyi játékot/programot, amely felvétel alatt áll (vagy indítsa újra a Windowst) és próbálja újra."
|
||||
Updater.FailedToLaunch="A frissítő indítása sikertelen"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Előnézet/programjelenetek cseréje átmenet után"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Az előnézet és a programjelenet cseréje átmenet után (ha a program eredeti jelenete még létezik).\nEz nincs kihatással a program eredeti jelenetére."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Jelenet kettőzése"
|
||||
@@ -253,6 +256,8 @@ Basic.TransitionProperties="Átmenet tulajdonságai"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Jelenet átmenetek"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Időtartam"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Stúdió mód"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Stúdió mód engedélyezése"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Stúdió mód letiltása"
|
||||
Undo.Undo="Visszavonás"
|
||||
Undo.Redo="Mégis"
|
||||
Undo.Add="„%1” hozzáadása"
|
||||
@@ -301,6 +306,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Forráshivatkozások beillesztése ide: „%1”"
|
||||
Undo.GroupItems="Elemek csoportosítása ebbe: „%1”"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Adja meg az átmenet nevét"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Átmenet neve"
|
||||
TitleBar.SafeMode="CSÖKKENTETT MÓD"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Hordozható mód"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Jelenetek"
|
||||
NameExists.Title="A megadott név már létezik"
|
||||
@@ -325,6 +332,7 @@ ConfirmReset.Text="Biztos, hogy visszaállítja a jelenlegi tulajdonságokat az
|
||||
Output.StartStreamFailed="Stream indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Felvétel indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Visszajátszás puffer indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="A virtuális kamera indítása sikertelen"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="A kimenet indítása sikertelen. Ellenőrizze az eseménynaplóban a részleteket.\n\nMegjegyzés: NVENC vagy AMD kódoló használata esetén, győződjön meg arról, hogy az illesztőprogramok naprakészek."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Szünet esetén nem lehet visszajátszást menteni"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Figyelmeztetés: Visszajátszást nem lehet menteni, amíg a felvétel szünetel."
|
||||
@@ -374,6 +382,8 @@ Remux.FileExists="Az alábbi célfájlok már léteznek. Lecseréli őket?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxolás folyamatban"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="A remuxolás nincs kész, a leállítása használhatatlanná teheti a célfájlt.\nBiztos, hogy leállítja a remuxolást?"
|
||||
Remux.HelpText="Dobja a fájlokat ebbe az ablakba a remuxoláshoz, vagy válasszon egy üres \"OBS felvétel\" cellát fájlok tallózásához."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Nincs remuxolási fájl hozzáadva"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Nincs fájl hozzáadva a remuxoláshoz. Ejtsen ide egy mappát, amely egy vagy több videófájlt tartalmaz."
|
||||
MissingFiles="Hiányzó fájlok"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Hiányzó fájl"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Új fájl"
|
||||
@@ -392,6 +402,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="További fájlegyezések találhatóak"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="Az OBS további egyezéseket talált hiányzó fájlokhoz abban a könyvtárban. Hozzáadja őket?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Hiányzó fájlok ellenőrzése"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Úgy tűnik, hogy egy fájl sem hiányzik."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Alkalmazás engedélyeinek áttekintése..."
|
||||
MacPermissions.Title="Alkalmazás engedélyeinek áttekintése"
|
||||
MacPermissions.Description="Az OBS Studio az engedélyét kéri, hogy bizonyos funkciókat szolgáltathasson. Ajánlott, hogy megadja ezeket az engedélyeket, de nem szükségesek az alkalmazás használatához. Ezeket később is bármikor megadhatja."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Újra megnyithatja ezt a párbeszédablakot az OBS Studio menüből."
|
||||
@@ -407,8 +418,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Az OBS-nek szüksége van erre az enged
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Akadálymentesítés"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Hogy a gyorsbillentyűk akkor is működjenek, ha más alkalmazások vannak fókuszban, adja meg ezt az engedélyt."
|
||||
MacPermissions.Continue="Folytatás"
|
||||
UpdateAvailable="Elérhető újabb programváltozat"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Verzió: %1.%2.%3 most elérhető. <a href='%4'>Kattintson ide a letöltéshez</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Forrástisztítási hiba"
|
||||
SourceLeak.Text="Probléma volt a jelenetgyűjtemények váltásakor, és egyes források eltávolítása nem sikerült. A problémát rendszerint olyan bővítmények okozzák, amelyek nem engedik el megfelelően az erőforrásokat. Győződjön meg róla, hogy minden bővítmény naprakész.\n\nAz OBS Studio most kilép, hogy megakadályozza az esetleges adatsérüléseket."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Asztal audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Asztal audio 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon/Aux"
|
||||
@@ -470,6 +481,7 @@ Basic.PropertiesWindow="„%1” tulajdonságai"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (autokiválasztás: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Szín kiválasztása"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Betűtípus kiválasztása"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Válasszon egy betűkészletet"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Beállítások módosultak"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Változtatásai nincsenek elmentve. Szeretné megtartani őket?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nincsenek elérhető tulajdonságok"
|
||||
@@ -553,7 +565,7 @@ Basic.Main.StartReplayBuffer="Visszajátszás puffer indítása"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Visszajátszás mentése"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Stream indítása"
|
||||
Basic.Main.StartBroadcast="Élő adás indítása"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuális Kamera indítása"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuális kamera indítása"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Felvétel leállítása"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Felvétel szüneteltetése"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Felvétel folytatása"
|
||||
@@ -569,7 +581,7 @@ Basic.Main.StoppingStreaming="Stream leállítása..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stream leállítása (Késleltetés elvetése)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="A Forrás Eszköztár Megjelenítése"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Forrás Eszköztár Elrejtése"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuális Kamera leállítása"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuális kamera leállítása"
|
||||
Basic.Main.Group="Csoport %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Kijelölt elemek csoportosítása"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Csoport megszüntetése"
|
||||
@@ -579,9 +591,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Virtuális kamera beállítása"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuális kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Kimenet típusa"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Kimenetválasztás"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Belső"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Programkimenet (alapértelmezett)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Előnézeti kimenet"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (alapértelmezett)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Nincsenek lehetőségek ehhez a kimenettípushoz"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="A változtatás érvénybe lépéséhez újra kell indítani a virtuális kamerát"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fájl"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportálás"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importálás"
|
||||
@@ -623,17 +635,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mozgatás az &aljára"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Speciális h&angtulajdonságok"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Nézet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Eszköz&tárak"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Jelenet/forrás listagombok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dokk eszköztárak"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Forrás eszköztár"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Jelenet á&tmenetek"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Forrás&ikonok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Állapot&sor"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Teljes képernyős felület"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Felület visszaállítása"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Mindig legfelül"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Jelenetlista módja"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Dokkok"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Dokkok visszaállítása"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Dokkok zárolása"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Teljes magasságú dokkok"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Egyéni böngésződokkok…"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Jelenetgyűjtemény"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -642,7 +655,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Profil exportálása"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Jelenetgyűjtemény importálása"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Jelenetgyűjtemény exportálása"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="A profil már létezik"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="A jelenetgyűjtemény már létezik"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&Eszközök"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Súgó"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Súgó&portál"
|
||||
@@ -656,6 +668,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Előző naplófájl feltöltése"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Jelenlegi napló meg&tekintése"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Frissítések ellenőrzése"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Fájl épségének ellenőrzése"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Újraindítás csökkentett módban"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Újraindítás normál módban"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Összeomlás&jelentés"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Összeomlásjelentések &megjelenítése"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Következő naplófájl feltöltése"
|
||||
@@ -725,7 +739,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Legújabb stabil kiadás"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Béták / kiadásra jelölt változatok"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenciálisan instabil előzetes verziók"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Közvetítés"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Közvetítés típusa"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Hitelesítés használata"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Felhasználónév"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Jelszó"
|
||||
@@ -756,13 +769,12 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="A töredékes MP4 töredékekben írja ki
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videó kódoló"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Hang kódoló"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Felvételi könyvtár kiválasztása"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Felvétel fájljának kiválasztása"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamikus bitráta változtatás a hálózati terheléssel való megbirkózás érdekében"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamikus bitráta változtatás a hálózati terheléssel való megbirkózás érdekében (Béta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Hálózati terhelés esetén a képkockák eldobása helyett, dinamikusan változik a bitráta menet közben.\n\nTartsa észben, hogy ez növelheti a késleltetést ön és a nézők között, hogyha hirtelen megnövekszik a terhelés.\nAmikor a bitráta lezuhan, akár percekig is eltarthat, amíg helyreáll.\n\nAktuálisan csak RTMP használata esetén támogatott."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Kimeneti mód"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Haladó"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Speciális"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg kimenet"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Visszajátszás puffer engedélyezése"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximális Visszajátszási Idő"
|
||||
@@ -933,8 +945,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lassú (II-es típusú PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Csúcsmérték típusa"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Csúcsminta"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Valós csúcs (magasabb CPU használat)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Figyelmeztetés: a térhangzású hang engedélyezett."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ha közvetít, ellenőrizze, hogy a szolgáltatója támogatja-e mind a térhangzású hang kezelését és lejátszását. Például a Facebook 360 Live teljes támogatást biztosít. Bár a Facebook Live és a YouTube Live elfogadja a térhangzású hangot, a Facebook Live lekeveri sztereóra, a YouTube Live pedig csak két csatornát játszik le.\n\nAz OBS hangszűrők kompatibilisek a térhangzású hanggal, viszont a VST bővítmények támogatása nem garantált."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Figyelmeztetés: a térhangzású hang engedélyezett."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ha közvetít, ellenőrizze, hogy a szolgáltatója támogatja-e mind a térhangzású hang kezelését és lejátszását. Például a Facebook 360 Live teljes támogatást biztosít; a YouTube Live támogatja az 5.1-es hangfelvételeket (és a TV-n történő lejátszásukat).\n\nAz OBS hangszűrők kompatibilisek a térhangzású hanggal, viszont a VST bővítmények támogatása nem garantált."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Engedélyezi a térhangzást?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Biztos, hogy engedélyezi a térhangzást?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globális hangeszközök"
|
||||
@@ -971,7 +983,7 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Alapértelmezett"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Egyéni"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Színtévesztő változat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Speciális"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Aktív kimenetek figyelmeztetés megjelenítése kilépéskor"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Aktív kimenetek figyelmeztetésének megjelenítése kilépéskor"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Folyamat prioritása"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Magas"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Normál feletti"
|
||||
@@ -981,7 +993,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Tétlen"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Figyelem: Az NV12/P010-től eltérő színformátumok elsősorban felvételhez valók, és használatuk közvetítéshez nem ajánlott. A közvetítés megnövekedett processzorhasználatot okozhat a színformátum átalakítása miatt."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Figyelem: a magas precizitású formátumokat jellemzően HDR színterekkel együtt használják."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Figyelem: Rec. 2100 esetén használjon nagyobb pontosságú formátumot."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Hangpufferelési idő"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Színformátum"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bites, 4:2:0, 2 sík)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bites, 4:2:0, 3 sík)"
|
||||
@@ -1007,6 +1018,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Becsült memóriahasználat: %1
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Hálózat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="A jelenleg kiválasztott közvetítési protokoll nem támogatja a hálózati beállítások módosítását."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP-hez rendelés"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP-család"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Hálózati optimalizálás engedélyezése"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP ütemezés engedélyezése"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Megpróbálja barátságosabbá tenni az RTMP kimenetet más késleltetésre érzékeny alkalmazások számára a hálózaton azáltal, hogy szabályozza az átvitel sebességét.\nInstabil kapcsolatoknál ez növelheti az eldobott képkockát kockázatát."
|
||||
@@ -1071,6 +1083,8 @@ Push-to-talk="Gombnyomással történő beszéd"
|
||||
SceneItemShow="„%1” megjelenítése"
|
||||
SceneItemHide="„%1” elrejtése"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Legalább egy sávot ki kell választania"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Kimeneti beállítási hiba"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Minden kimenetnél ki kell választani legalább egy hangsávot."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Figyelem: Az MP4/MOV-ban mentett felvételek javíthatatlanok, ha a fájl nem kerül lezárásra (például BSOD vagy áramkimaradás esetén). Ha mindenképpen több hangsávval kíván felvételt készíteni, akkor használjon MKV-t és remuxolja a felvételt MP4/MOV-ba, miután elkészült. (Fájl -> Felvételek remuxolása)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Figyelmeztetés: A felvételeket nem lehet szüneteltetni, ha a felvétel kódolója a „(Közvetítés kódolójának használata)” lehetőségre van állítva."
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="A hang- és videókódoló kiválasztása inkompatibilitás miatt alaphelyzetbe állt. Válasszon egy kompatibilis kódolót a listából."
|
||||
@@ -1096,6 +1110,7 @@ About.Donate="Hozzájárulás"
|
||||
About.GetInvolved="Részvétel"
|
||||
About.Authors="Készítők"
|
||||
About.License="Licenc"
|
||||
About.Error="Hiba! A fájl nem olvasható.\n\nUgrás ide: %1"
|
||||
About.Contribute="Támogassa az OBS Projektet"
|
||||
AddUrl.Title="Forrás hozzáadása URL-en keresztül"
|
||||
AddUrl.Text="Behúzott egy URL-t az OBS-be. Ez automatikusan forrásként adja hozzá a hivatkozást. Folytatja?"
|
||||
@@ -1116,26 +1131,24 @@ NeedsRestart="Az OBS Studio újraindítása szükséges. Szeretné újraindítan
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="A profil olyan beállításokat tartalmaz, melyhez az OBS újraindítása szükséges:\n%1\n\nBiztos, hogy újraindítja az OBS-t a változások érvénybe lépéséhez?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nincs forrás kiválasztva"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Átalakítás visszaállítása"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Vászonhoz igazítás"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Média lejátszása"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Média szüneteltetése"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Média leállítása"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Média újraindítása"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Következő a listán"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Előző a listán"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Média tulajdonságai"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Média tekerési ablakelem"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Az engedélyezés sikeresen befejeződött.\nMost már bezárhatja ezt az oldalt."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Az engedélyezési folyamat nem fejeződött be."
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="Nem érhető el csatorna a kiválasztott fiókban"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTube Felhasználó Hitelesítés"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTube felhasználóhitelesítés"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Fejezze be az engedélyezést a külső böngészőben.<br>Ha a külső böngésző nem nyílik meg, akkor kövesse ezt a hivatkozást és fejezze be az engedélyezést:<br>%1"
|
||||
YouTube.AuthError.Text="A csatornainformációk lekérése sikertelen: %1."
|
||||
YouTube.Actions.WindowTitle="YouTube adás beállítása – Csatorna: %1"
|
||||
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Új adás létrehozása"
|
||||
YouTube.Actions.ChooseEvent="Meglévő adás kiválasztása"
|
||||
YouTube.Actions.Title="Cím*"
|
||||
YouTube.Actions.MyBroadcast="A közvetítésem"
|
||||
YouTube.Actions.MyBroadcast="Saját közvetítés"
|
||||
YouTube.Actions.Description="Leírás"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy="Láthatóság*"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy.Private="Privát"
|
||||
@@ -1168,7 +1181,7 @@ YouTube.Actions.Choose_GoLive="Adás választása és közvetítés indítása"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule="Adás ütemezése"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Ütemezés és adás kiválasztása"
|
||||
YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studio megnyitása"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Title="Hiba az elő közvetítés létrehozásakor"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Title="Hiba az elő adás létrehozásakor"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Text="YouTube hozzáférési hiba: „%1”.<br/>A részletes hibaleírás megtalálható a <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a> oldalon."
|
||||
YouTube.Actions.Error.General="YouTube hozzáférési hiba. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatát, vagy a hozzáférését a YouTube kiszolgálóhoz."
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Közvetítés létrehozási hiba: „%1”.<br/>A részletes hibaleírás megtalálható a <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a> oldalon."
|
||||
@@ -1205,3 +1218,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Az élő csevegés ki van kapcsolva ennél a k
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Az élő közvetítés véget ért."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Az üzenet szövege érvénytelen."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Túl gyorsan küld üzeneteket."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Örökölt YouTube böngésződokkok törlése"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Ezek a böngésződokkok el lesznek távolítva, mert elavultak:\n\n%1\nHelyette használja a „Dokkok/YouTube Élő irányítóközpont” lehetőséget."
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="Կողպեքի ձայնը"
|
||||
LogViewer="Մատյանների դիտիչ"
|
||||
ShowOnStartup="Ցույց տալ գործարկման ժամանակ"
|
||||
OpenFile="Բացել ֆայլը"
|
||||
AddValue="Ավելացնել %1"
|
||||
AddSource="Ավելացնել Աղբյուր"
|
||||
RemoveScene="Ջնջել ընտրված տեսարանը"
|
||||
RemoveSource="Ջնջել ընտրված աղբյուր(ներ)ը"
|
||||
@@ -107,11 +106,16 @@ SourceProperties="Բացել աղբյուրի հատկությունները"
|
||||
SourceFilters="Բացել աղբյուրի զտիչները"
|
||||
MixerToolbarMenu="Ձայնային խառնիչի ընտրացանկ"
|
||||
SceneFilters="Բացել աղբյուրի զտիչները"
|
||||
List="Ցանկ"
|
||||
Grid="Ցանց"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Միացնիչի բեռնման սխալ"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Հետևյալ OBS հավելումները չհաջողվեց բեռնել։\n\n%1\nԽնդրում ենք թարմացնել կամ հեռացնել այս միացնիչները:"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS-ն արդեն աշխատում է"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS-ն արդեն աշխատում է: Եթե դուք չեք ցանկանում դա անել, խնդրում ենք փակել OBS-ի բոլոր գոյություն ունեցող օրինակները՝ նախքան նոր օրինակ գործարկելը: Եթե դուք ունեք OBS համակարգային սկուտեղի նվազագույնի հասցնելու համար, խնդրում ենք ստուգել՝ արդյոք այն դեռ աշխատում է այնտեղ:"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Գործարկել ամեն դեպքում"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Անվտանգ ռեժիմ"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Գործարկել անվտանգ ռեժիմում"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Գործարկել նորմալ"
|
||||
ChromeOS.Title="Չաջակցվող հարթակ"
|
||||
ChromeOS.Text="Կարծես թե OBS-ն գործակում է Chrome OS կոնտեյների ներսում: Այս հարթակը չի աջակցվում."
|
||||
Wine.Title="Հայտնաբերվել է գինի"
|
||||
@@ -179,8 +183,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Հաճախորդ..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Սերվեր"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Հոսքի բանալի"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST․ մուտքագրեք ծածկագրված գաղտնաբառը։\nRTMP․ մուտքագրեք ծառայության կողմից տրամադրվող բանալին։\nSRT․ մուտքագրեք եթերի id-ն, երբ ծառայությունը կօգտագործվի։"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Հղում)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Կոդավորման բանալի"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Պատվերով Տոկեն"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Միացված հաշիվ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Հաշվարկել բիթային արագությունը թողունակության փորձարկման ընթացքում (կարող է տևել մի քանի րոպե)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Նախընտրել ապարատային կոդավորումը"
|
||||
@@ -232,8 +236,6 @@ Updater.Text="Հասանելի է նոր թարմացում։"
|
||||
Updater.UpdateNow="Թարմացնել հիմա"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Հիշեցնել ինձ ավելի ուշ"
|
||||
Updater.Skip="Բաց թողնել տարբերակը"
|
||||
Updater.Running.Title="Ծրագիրը ներկայումս ակտիվ է"
|
||||
Updater.Running.Text="Հայտնաբերվել է ակտիվ ելքային գործողություն: Անջատեք բոլոր ակտիվ դուրսբերումները թարմացումից առաջ"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Հասանելի թարմացումներ չկան"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Թարմացումներ չեն գտնվել"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Թարմացման Ալիքը Հեռացված է"
|
||||
@@ -243,8 +245,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Ֆայլերի ամբողջականու
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Վավերացրեք ամբողջականության ստուգումը"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Անձեռնմխելիության ստուգումն իրականացնելը կսկանավորի ձեր OBS-ի տեղադրումը և կներբեռնի վնասված/փոփոխված ֆայլերը: Սա կարող է որոշ ժամանակ տևել:\n\nՑանկանու՞մ եք շարունակել:"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Չհաջողվեց ստուգել թարմացումների առկայությունը"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Խաղի նկարահանումն ընթացքի մեջ է"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Խաղերի նկարահանման գրադարանը բեռնված է: Փակեք բոլոր նկարված խաղերն ու ծրագրերը (կամ վերագործարկեք Windows-ը) և նորից փորձեք:"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Փոխանակեք նախադիտումը/ծրագրի տեսարանները անցումից հետո"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Փոխանակում է նախադիտումը և ծրագրի տեսարանները անցումից հետո (եթե ծրագրի սկզբնական տեսարանը դեռ գոյություն ունի):\nՍա չի չեղարկի որևէ փոփոխություն, որը կարող է կատարվել ծրագրի սկզբնական տեսարանում:"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Կրկնվող տեսարան"
|
||||
@@ -306,6 +306,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Տեղադրել հղում(ներ) դեպի աղբյուր
|
||||
Undo.GroupItems="Խմբավորված տարրեր «%1»-ում"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Խնդրում ենք մուտքագրել անուն անցման համար"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Անցումային անուն"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Տեղափոխման ռեժիմ"
|
||||
TitleBar.Profile="Պրոֆիլ"
|
||||
TitleBar.Scenes="Տեսարաններ"
|
||||
NameExists.Title="Անունն արդեն գոյություն ունի"
|
||||
@@ -330,6 +331,7 @@ ConfirmReset.Text="Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք վերակա
|
||||
Output.StartStreamFailed="Չհաջողվեց սկսել հեռարձակումը"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Չհաջողվեց սկսել տեսագրությունը"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Չհաջողվեց վերագործարկել բուֆերը"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Չհաջողվեց գործարկել վիրտուալ տեսախցիկը"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Ելքի ձախողում. Մանրամասների համար տես գրանցամատյանը:\n\nՆշում. Եթե օգտագործում եք NVENC կամ AMD կոդավորիչներ, համոզվեք, որ տեղադրված եք վերջին վիդեո դրայվերը:"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Դուք չեք կարող կրկնել կրկնությունները դադարի ժամանակ"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Զգուշացում. կրկնությունները չեն կարող պահպանվել, երբ տեսագրությունը դադարեցված է:"
|
||||
@@ -337,6 +339,7 @@ Output.ConnectFail.Title="Չհաջողվեց միանալ"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Անվավեր կապի ուղի կամ URL: Խնդրում ենք ստուգել ձեր կարգավորումները՝ հաստատելու համար, որ դրանք վավեր են:"
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Չհաջողվեց միանալ սերվերին"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Անհնար է մուտք գործել նշված ալիք կամ հեռարձակման բանալի, խնդրում ենք կրկին ստուգել բանալին: Եթե դա ճիշտ է, ապա խնդիրը կարող է կապված լինել սերվերին միանալու հետ:"
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR ելքը ներկայումս անջատված է այդ ելքի համար:"
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Սերվերին միանալու փորձի ժամանակ անսպասելի սխալ առաջացավ: Մանրամասները գրանցամատյանում:"
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Անջատված է սերվերից:"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Կոդավորման սխալ"
|
||||
@@ -379,6 +382,8 @@ Remux.FileExists="Հետևյալ թիրախային ֆայլերն արդեն գ
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ռեմուլտիպլեքսիան ընթացքի մեջ է"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Ռեմուլտիպլեքսիան չի ավարտվել, գործընթացի հիմա դադարեցումը կարող է անօգտագործելի դարձնել ֆայլը:\nԻսկապե՞ս ուզում եք դադարեցնել վերամիքսումը:"
|
||||
Remux.HelpText="Քաշեք և գցեք ֆայլերը այս պատուհանում՝ ռեմուքդի համար, կամ ընտրեք դատարկ «OBS Տեսագրում» վանդակը՝ ֆայլ ընտրելու համար:"
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Վերամիավորման ֆայլը չի ավելացվել"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Ոչ մի ֆայլ չի ավելացվել վերափոխման համար։ Քաշեք մեկ կամ մի քանի տեսանյութ պարունակող պանակը։"
|
||||
MissingFiles="Ֆայլերը բացակայում է"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Ֆայլը բացակայում է"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Նոր ֆայլ"
|
||||
@@ -397,6 +402,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Գտնվել է ֆայլի հավելյալ համըն
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS-ն այս պանակում բացակայող ֆայլերի հավելյալ համընկնում է գտել: Ցանկանու՞մ եք դրանք ավելացնել:"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Բացակայող ֆայլերի ստուգում"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Բացակայող ֆայլերը չեն գտնվել։"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Դիտեք հավելվածի թույլտվությունները..."
|
||||
MacPermissions.Title="Դիտեք հավելվածի թույլտվությունները"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio-ն պահանջում է ձեր թույլտվությունը որոշակի հնարավորություններ տրամադրելու համար: Խորհուրդ է տրվում միացնել այս թույլտվությունները, սակայն դրանք չեն պահանջվում հավելվածն օգտագործելու համար: Դուք միշտ կարող եք դրանք միացնել ավելի ուշ:"
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Այս երկխոսությունը կարող է վերաբացվել OBS Studio մենյուի միջոցով:"
|
||||
@@ -412,8 +418,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-ին անհրաժեշտ է այս թ
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Հասանելիություն"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Խնդրում ենք միացնել այս թույլտվությունը, որպեսզի ստեղնաշարի դյուրանցումները (թեժ ստեղները) աշխատեն, մինչ մյուս հավելվածները կենտրոնանան:"
|
||||
MacPermissions.Continue="Շարունակել"
|
||||
UpdateAvailable="Հասանելի է նոր թարմացում"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Հասանելի է %1.%2.%3 տարբերակը: <a href='%4'>Ներբեռնելու համար սեղմեք այստեղ</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Աղբյուրի մաքրման սղալը"
|
||||
SourceLeak.Text="Տեսարանների հավաքածուները փոխելիս խնդիր առաջացավ, և որոշ աղբյուրներ չկարողացան բեռնաթափվել: Այս խնդիրը սովորաբար առաջանում է պլագինների կողմից, որոնք պատշաճ կերպով չեն ազատում ռեսուրսները: Խնդրում ենք համոզվել, որ ձեր օգտագործած բոլոր պլագինները թարմացված էն:\n\nOBS Studio-ն ավարտում է աշխատանքը՝ տվյալների հնարավոր վնասը կանխելու համար:"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Նվագարկման սարք"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Նվագարկման սարք 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Միկ/Aux"
|
||||
@@ -449,6 +455,7 @@ VolControl.SliderUnmuted="Ձայնի վերահսկում '%1':"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Ձայնի վերահսկում '%1': (այժմ խլացված է)"
|
||||
VolControl.Mute="Ձայնը անջատել «%1»"
|
||||
VolControl.Properties="Մանրամասններ '%1'"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Title="Չնշված ձայնի աղբյուր"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Ավելացնել տեսարան"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Խնդրում ենք մուտքագրել տեսարանի անունը"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Տեսարան %1"
|
||||
@@ -474,6 +481,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Մանրամասններ '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ինքնաընտրություն: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Ընտրել գույնը"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Ընտրել տառատեսակ"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Ընտրեք տառատեսակ"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Կարգավորումները փոխվել են"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Կան չպահված փոփոխություններ: Կցանկանա՞ք դրանք պահել։"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ընտրանքներ չկան"
|
||||
@@ -583,9 +591,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Կարգավորել վիրտուալ տեսախց
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Վիրտուալ տեսախցիկ"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Ելքի տիպը"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Ելքի ընտրություն"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Ներքին"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Ծրագրի ելքը (Լռելյայն)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Նախադիտման ելքը"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Ծրագիրը (Լռելյայն)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Այս ելքի տեսակի համար ընտրություն չկա"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Այս փոփոխությունը կիրառելու համար վիրտուալ տեսախցիկը կվերագործարկվի"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Ֆայլ (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Արտահանել (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Ներմուծել (&I)"
|
||||
@@ -627,9 +635,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Իջեցնել (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ընդլայնված աուդիո հատկություններ (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Դիտել (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Գործիքադարակ (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Ցույց տալ պատկերակները «Տեսարաններ» և «Աղբյուրներ» նավահանգիստների տակ"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Աղբյուրի գործիքագոտին"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Անցումային տեսարան (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Աղբյուրի պատկերակները (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Կարգավիճակի բար (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Ամբողջ էկրանով"
|
||||
@@ -646,7 +652,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Արտահանել պրոֆիլը"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Ներմուծել տեսարանների հավաքածու"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Արտահանման տեսարանների հավաքածու"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Պրոֆիլն արդեն գոյություն ունի"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Տեսարանների հավաքածուն արդեն կա"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Գործիքներ (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Օգնություն (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Օգնության պորտալ (&P)"
|
||||
@@ -660,6 +665,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ուղարկել նախորդ գրանց
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Բացել ընթացիկ մատյանը (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Ստուգել թարմացումները"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Ֆայլի ամբողջականության ստուգում"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Վերագործարկեք անվտանգ ռեժիմում"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Վերագործարկեք նորմալ ռեժիմում"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Սխալների մասին հաղորդել (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Ցույց տալ սխալների մասին հաշվետվությունները (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ուղարկել սխալի նախորդ զեկույցը (&P)"
|
||||
@@ -729,7 +736,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Վերջին կայուն թո
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Բետա / Թողարկվողները"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Պոտենցիալ ոչ կայուն նախաթողարկվղ տարբերակները"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Հեռարձակում"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Հեռարձակման տեսակը"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Օգտագործե; թույլտվությունը"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Օգտանուն"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Գաղտնաբառ"
|
||||
@@ -756,7 +762,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Տեսագրման ձևաչափ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Տեսանյութի կոդավորիչ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Աուդիո կոդավորիչ"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Ընտրել տեսագրման գրացուցակը"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Ընտրեք տեսագրման ֆայլը"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Դինամիկ փոխել բիթրեյթի՝ ցանցի գերբեռնվածությունը կառավարելու համար"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Դինամիկ փոխեք բիթերի արագությունը՝ ցանցի գերբեռնվածությունը կառավարելու համար (բետա)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Կադրերն իջեցնելու փոխարեն կօգտագործվի արագընթաց բիթրեյթ դինամիկ փոփոխություն՝ ցանցի գերբեռնվածությունը նվազեցնելու համար:\n\nԽնդրում ենք նկատի ունենալ, որ դա կարող է մեծացնել հեռուստադիտողների հապաղումը ալիքի հանկարծակի խցանման դեպքում:\nԲիթրեյթը նվազեցնելուց հետո, վերականգնման համար կարող է տևել մի քանի րոպե:\n\nՆերկայումս աջակցվում է միայն RTMP-ի համար:"
|
||||
@@ -798,7 +803,9 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Սարքավորում
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Սարքավորում (Apple, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Սարքավորում (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Ծրագրային ապահովում (x264 ցածր պրոցեսորի օգտագործմամբ, մեծացնում է ֆայլի չափը)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Լռելյայն)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD-ի արահետը (օգտագործում է 2-րդ ուղին)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Ձայնանյութ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Անհամատեղելի լուծում կամ կադրի արագություն"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Այս հոսքային ծառայությունը չի աջակցում ձեր ընթացիկ ելքային լուծաչափը և/կամ կադրերի արագությունը: Դրանք կփոխվեն ամենամոտ համատեղելի արժեքով.\n\n%1\n\nՑանկանու՞մ եք շարունակել:"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Թույլտվություն: %1"
|
||||
@@ -874,6 +881,32 @@ Screenshot.StudioProgram="Էկրանակադր անել (Ծրագիր)"
|
||||
Screenshot.Preview="Էկրանակադր անել (Նախադիտում)"
|
||||
Screenshot.Scene="Էկրանակադր անել (տեսարաններ)"
|
||||
Screenshot.Source="Էկրանակադր անել (աղբյուր)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="Տարի, չորս նիշ"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="Տարի, վերջին երկու նիշը (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="Ամիսը որպես թիվ (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.DD="Ամսաթիվը, զրոյով (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="24 ժամային ձևաչափ (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="Րոպե (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="Վայրկյան (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="% նշան"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Շաբաթվա օրվա կրճատ անվանումը"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Շաբաթվա օրվա լրիվ անվանումը"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Ամսվա կրճատ անվանունը"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Ամսվա ամբողջ անվանումը"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="24 ժամային ձևաչափ (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="12 ժամային ձևաչափ (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.m="Ամիսը որպես թիվ (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="Րոպե (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="AM կամ PM"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="Վայրկյան (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="Տարի, վերջին երկու նիշը (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="Տարի"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601-ի տեղաշարժը UTC-ից ժամային գոտում"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="Ժամային գոտու անվանումը կամ հապավումը"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Կադր մեկ վայրկյանում"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="Հիմնական լուծաչափը (կտավ)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ORES="Ելքային (մասշտաբավորված) լուծաչափ"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="Տեսանյութի ձևաչափը"
|
||||
Basic.Settings.Video="Տեսանյութ"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Վիդեո ադապտեր"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Հիմնական լուծում (կտավ)"
|
||||
@@ -904,8 +937,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Դանդաղ (PPM տեսակ II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Պիկ հաշվիչի տեսակը"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Պարզեցված"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Ճշգրիտ (ԿՄՀ-ի օգտագործման ավելացում)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ՝ շրջապատող ձայնը միացված է:"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Երբ սկսում եք հեռարձակում, համոզվեք, որ ձեր հոսքային ծառայությունն աջակցում է շրջապատող ձայնին: Facebook 360 Live-ը, Mixer RTMP-ը և Smashcast-ը ծառայությունների օրինակներ են, որոնք լիովին աջակցում են շրջապատող ձայնին: Թեև Facebook Live-ը և Youtube Live-ն ընդունում են շրջապատող ձայնը, Facebook Live-ը միացնում է այն ստերեոի, մինչդեռ Youtube Live-ը նվագարկում է միայն երկու ալիք:\n\nOBS ձայնային զտիչները համատեղելի են շրջապատող ձայնի հետ, թեև VST հավելվածների աջակցությունը երաշխավորված չէ:"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ՝ շրջապատող ձայնը միացված է:"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Միացնե՞լ շրջապատող ձայնը:"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Ցանկանու՞մ եք միացնել շրջապատող ձայնը:"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Համաշխարհային աուդիո սարքեր"
|
||||
@@ -952,7 +984,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Ցածր"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Զգուշացում. NV12/P010-ից տարբեր գունային ձևաչափերը հիմնականում նախատեսված են ձայնագրման համար և խորհուրդ չեն տրվում հեռարձակման ժամանակ: Հոսքային հոսքը կարող է առաջացնել պրոցեսորի ավելացված օգտագործում՝ գունային ձևաչափի փոխակերպման պատճառով:"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Զգուշացում. բարձր ճշգրտության ձևաչափերն ավելի հաճախ օգտագործվում են HDR գունային տարածքներում:"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Զգուշացում՝ Միջ. 2100-ը պետք է օգտագործի ավելի ճշգրիտ ձևաչափ:"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Աուդիո բուֆերացման ժամանակը"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Գունավոր ձևաչափ"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 բիթ, 4:2:0, 2 մակարդակ)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 բիթ, 4:2:0, 3 մակարդակ)"
|
||||
@@ -978,6 +1009,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Հիշողության գնահ
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Ցանց"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Ներկայիս ընտրված հոսքային արձանագրությունը չի աջակցում ցանցի կարգավորումները փոխելը:"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Կապել IP-ին"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP ընտանիք"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Միացնել ցանցի օպտիմիզացումը"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Միացնել TCP ռիթմը"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Փորձում է նվազեցնել բացասական ազդեցությունը այլ հավելվածների վրա՝ օգտագործելով RTMP ելքը՝ նվազեցնելով բիթերի արագությունը:\nԿարող է մեծացնել անկայուն միացումների դեպքում շրջանակի անկման վտանգը:"
|
||||
@@ -1040,8 +1072,14 @@ Push-to-talk="Միացրել ձայնը սեղմելով"
|
||||
SceneItemShow="Ցույց տալ '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Թաքցնել '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Դուք պետք է ընտրեք առնվազն մեկ աուդիո կատարում"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Արդյունքի պարամետրերի սխալը"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Ուշադրություն. MP4/MOV-ում պահպանված ձայնագրությունները անընթեռնելի կլինեն, եթե ֆայլը ավարտված չէ (օրինակ՝ BSOD, հոսանքի կորստի և այլնի պատճառով): Եթե ցանկանում եք մի քանի աուդիո հետքեր ձայնագրել, մտածեք MKV-ի օգտագործման մասին, այնուհետև ձայնագրման ավարտից հետո նորից միացնել MP4/MOV-ին (Ֆայլ → Ռեմուքսի տեսագրում)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Զգուշացում․ ձայնագրությունները չեն կարող դադարեցվել, եթե «Ձայնագրման կոդավորիչը» դրված է «(Օգտագործել հոսքի կոդավորիչը)»"
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(Անհամատեղելի է %1-ի հետ)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Ընտրել կոդավորիչը․.."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Ընտրել ձևաչափը..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Կոդավորիչը ընտրված չէ"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Ձևաչափը ընտրված չէ"
|
||||
FinalScene.Title="Ջնջել տեսարանը"
|
||||
FinalScene.Text="Դուք չեք կարող ջնջել վերջին տեսարանը:"
|
||||
NoSources.Title="Աղբյուրներ չկան"
|
||||
@@ -1078,14 +1116,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio-ն պետք է վերագործարկվի: Ցանկան
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Պրոֆիլը պարունակում է կարգավորումներ, որոնք պահանջում են OBS-ի վերագործարկում.\n%1\n\nՑանկանու՞մ եք վերագործարկել OBS-ը, որպեսզի այս կարգավորումներն ուժի մեջ մտնեն:"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Աղբյուրը ընտրված չէ"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Վերականգնել վերափոխումը"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Հարմարվում է կտավին"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Նվագարկել մեդիան"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Դադարեցնել մեդիան"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Ավարտել մեդիան"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Վերագործարկել մեդիան"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Հաջորդը տեսացանկում"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Նախորդը տեսացանկում"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Մեդիան հատկությունները"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Մեդիա հետադարձ վիջեթ"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Թույլտվությունը հաջողությամբ ավարտվեց:\nԱյժմ կարող եք փակել այս էջը:"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Թույլտվության գործընթացը չի ավարտվել։"
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,6 @@ LockVolume="Kunci Volume"
|
||||
LogViewer="Penampil Catatan"
|
||||
ShowOnStartup="Tampilkan saat memulai"
|
||||
OpenFile="Buka berkas"
|
||||
AddValue="Tambah %1"
|
||||
AddSource="Tambahkan Sumber"
|
||||
RemoveScene="Hapus Adegan yang Dipilih"
|
||||
RemoveSource="Hapus Adegan-Adegan yang Dipilih"
|
||||
@@ -103,11 +102,19 @@ SourceProperties="Buka Properti Adegan"
|
||||
SourceFilters="Buka Properti Filter"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu Mixer Audio"
|
||||
SceneFilters="Buka Filter Adegan"
|
||||
List="Daftar"
|
||||
Grid="Kisi-kisi"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Kesalahan Memuat Plugin"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Plugin OBS berikut ini gagal untuk memuat:\n\n%1\nMohon perbarui atau hapus plugin tersebut."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS sudah berjalan"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali jika Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua instansi-instansi OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan instansi baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk di minimalkan ke baki sistem, mohon diperiksa apakah OBS masih berjalan atau tidak."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tetap Luncurkan"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Mode Aman"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS tidak dinonaktifkan dengan benar selama sesi terakhir Anda.\n\nApakah Anda ingin memulai dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan websockets dinonaktifkan)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Berjalan dalam Mode Aman"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Berjalan seperti Biasa"
|
||||
SafeMode.Restart="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan websockets dinonaktifkan)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Biasa?"
|
||||
ChromeOS.Title="Platform Tidak Didukung"
|
||||
ChromeOS.Text="Tampaknya OBS berjalan di dalam kontainer ChromeOS. Platform ini tidak didukung."
|
||||
Wine.Title="Terdeteksi Wine"
|
||||
@@ -173,7 +180,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Tampilkan Semua..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Sesuaikan..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Kunci Stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: masukkan frasa sandi enkripsi nya.\nRTMP: masukkan kunci yang di sediakan oleh layanan nya.\nSRT: masukkan streamid nya jika layanan menggunakan nya."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Tautan)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kunci Pengkodean"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Akun yang terhubung"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Perkirakan bitrate dengan uji bandwidth (mungkin perlu beberapa menit)"
|
||||
@@ -224,8 +230,6 @@ Updater.Text="Ada pembaruan terbaru yang tersedia:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Perbarui sekarang"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Ingatkan saya nanti"
|
||||
Updater.Skip="Lewati Versi"
|
||||
Updater.Running.Title="Program sedang aktif"
|
||||
Updater.Running.Text="Output saat ini aktif, mohon nonaktifkan semua output yang aktif sebelum mencoba memperbarui"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Tidak ada pembaruan yang tersedia"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Tidak ada pembaruan yang tersedia saat ini"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Pembaruan Saluran Dihapus"
|
||||
@@ -235,8 +239,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Pengecekan integritas berkas hanya bisa
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Konfirmasi Pengecekan Integritas"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Memulai pengecekan integritas akan memindai pemasangan OBS Anda jika ada yang korup dan mengunduh kembali berkas yang rusak/diubah. Ini membutuhkan waktu beberapa saat.\n\nAnda yakin ingin lanjut?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Gagal menjalankan pembaru"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Penangkap gim aktif"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Pengait pustaka penangkap gim sedang digunakan. Mohon tutup semua permainan/program yang sedang ditangkap (atau aktifkan ulang Windows) dan coba lagi."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Tukar Pratinjau/Program Adegan Setelah Transisi"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Tukar pratinjau dan program adegan setelah transisi (jika program adegan asli masih ada).\nIni tidak akan dapat membatalkan perubahan apa pun yang mungkin telah dilakukan pada program adegan asli."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikat Adegan"
|
||||
@@ -250,6 +252,8 @@ Basic.TransitionProperties="Properti Transisi"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transisi Adegan"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Durasi"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Mode Studio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Aktifkan Mode Studio"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Nonaktifkan Mode Studio"
|
||||
Undo.Undo="Mundur"
|
||||
Undo.Redo="Ulangi"
|
||||
Undo.Add="Tambah '%1'"
|
||||
@@ -298,6 +302,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Tempel Referensi Sumber di '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Kelompokkan Item ke dalam '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Silakan masukkan nama transisi"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nama Transisi"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MODE AMAN"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Mode Portabel"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Adegan"
|
||||
NameExists.Title="Nama sudah ada"
|
||||
@@ -322,6 +328,7 @@ ConfirmReset.Text="Apakah Anda yakin Anda ingin mengatur ulang properti saat ini
|
||||
Output.StartStreamFailed="Gagal memulai streaming"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Gagal memulai rekaman"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Gagal memulai replay buffer"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Gagal untuk memulai kamera virtual"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Gagal memulai output. Silakan periksa catatan untuk detail lebih lanjut. \n\nCatatan: Jika Anda menggunakan pengkodean NVENC atau AMD, pastikan versi driver video Anda adalah yang terbaru."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Tidak dapat menyimpan tayangan ulang saat dijeda"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Peringatan: Tayangan ulang tidak dapat disimpan saat rekaman dijeda."
|
||||
@@ -371,6 +378,8 @@ Remux.FileExists="Berkas target tersebut sudah ada. Apakah Anda ingin menggantik
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing sedang diproses"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remuxing belum selesai, menghentikan sekarang dapat membuat berkas targetnya tidak bisa digunakan.\nApakah Anda yakin ingin menghentikan remuxing?"
|
||||
Remux.HelpText="Seret berkas ke jendela ini untuk di-remux, atau pilih baris \"Rekaman OBS\" yang kosong untuk memilih berkas."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Tidak ada berkas remux-an yang ditambahkan"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Tidak ada berkas yang ditambahkan ke remux. Letakkan sebuah folder yang berisi satu atau lebih berkas video."
|
||||
MissingFiles="Berkas Tidak Ditemukan"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Berkas yang Hilang"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Berkas yang Baru"
|
||||
@@ -389,6 +398,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Kecocokan berkas tambahan ditemukan"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS telah menemukan kecocokan tambahan pada berkas yang hilang dalam direktori tersebut. Apakah Anda ingin menambahkannya?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Pemeriksaan Kehilangan Berkas"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Tidak ada berkas yang terlihat menghilang."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Tinjau Perizinan Aplikasi..."
|
||||
MacPermissions.Title="Tinjau Perizinan Aplikasi"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio perlu izin Anda untuk dapat menyediakan fitur-fitur tertentu. Disarankan untuk mengaktifkan izin berikut ini, tetapi tidak diperlukan untuk penggunaan aplikasi. Anda dapat selalu mengaktifkannya nanti."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Anda dapat membuka kembali dialog ini melalui menu OBS Studio."
|
||||
@@ -404,8 +414,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS perlu izin ini jika Anda ingin menan
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilitas"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Untuk pintasan papan ketik (hotkey) agar dapat bekerja ketika aplikasi lain sedang fokus, mohon aktifkan izin ini."
|
||||
MacPermissions.Continue="Selanjutnya"
|
||||
UpdateAvailable="Pembaruan Terbaru Tersedia"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versi %1.%2.%3 telah tersedia. <a href='%4'>Klik disini untuk mengunduh</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Pembersihan Sumber Galat"
|
||||
SourceLeak.Text="Ada masalah saat mengubah koleksi adegan dan beberapa sumber tidak dapat dibongkar muat. Masalah ini biasanya disebabkan oleh plugin yang tidak melepaskan sumber daya nya secara benar. Mohon pastikan plugin apapun yang Anda gunakan adalah yang terbaru.\n\nOBS Studio sekarang akan ditutup untuk mencegah potensi terjadi nya kerusakan data."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio Desktop"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio Desktop 2"
|
||||
Basic.Scene="Adegan"
|
||||
@@ -458,6 +468,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Properti untuk '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (pilih-otomatis: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pilih warna"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Pilih fon"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Pilih Fon"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Pengaturan Berubah"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Ada perubahan yang belum disimpan. Apakah Anda ingin menyimpannya?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Tidak ada properti-properti yang tersedia"
|
||||
@@ -567,8 +578,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Atur Kamera Virtual"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Kamera Virtual"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipe Output"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Pilih Output"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Output Pratinjau (Bawaan)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Output Pratinjau"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (Bawaan)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Tidak ada pilihan untuk jenis output ini"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Kamera virtual akan diaktifkan ulang untuk menerapkan perubahan ini"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Berkas (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Ekspor"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Impor"
|
||||
@@ -609,17 +621,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pindah Ke Paling &Bawah"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Properti Lanjutan &Audio"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Tampilan (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Bilah Ala&t"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tombol Daftar Adegan/Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dok Bilah Alat"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bilah Alat Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transisi Adegan (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikon Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bar &Status"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Antarmuka Layar Penuh"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="Atu&r Ulang UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Selalu di &Atas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Mode Daftar Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Dok"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Atu&r Ulang Dok"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Kunci Dok (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Dok tinggi penuh (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Penyesuaian Dok Peramban..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolek&si Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -628,7 +641,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Ekspor Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Impor Koleksi Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Ekspor Koleksi Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil sudah ada"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Koleksi adegan sudah ada"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ala&t"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Bantuan (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal Bantuan"
|
||||
@@ -640,8 +652,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Tampilkan Catatan Berka&s"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Unggah &Catatan Berkas Saat Ini"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Unggah Berkas Catatan Sebelumnya (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Tampilkan Catatan Saat Ini (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Catatan Rilis"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Periksa Pembaruan"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Cek Integritas Berkas"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Aktifkan Ulang dalam Mode Aman"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Aktifkan Ulang dalam Mode Biasa"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Lapo&ran Galat"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Tampilkan Laporan Galat (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Unggah La&poran Galat Sebelumnya"
|
||||
@@ -711,7 +726,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Rilisan stabil mutakhir"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Percobaan / Kandidat Rilisan"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potensi versi pra-rilisan tidak stabil"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Jenis Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gunakan autentikasi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nama Pengguna"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Kata Sandi"
|
||||
@@ -742,7 +756,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Pecahan MP4 menulis rekaman dalam potongan
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Pengkodean Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Pengkodean Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pilih Direktori Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Pilih Berkas Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola kemacetan"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola kemacetan (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Alih-alih menurunkan frame untuk mengurangi kemacetan, Anda dapat mengubah bitrate langsung secara dinamis.\n\nMohon diingat bahwa ini dapat meningkatkan waktu tunda (delay) bagi penonton jika tiba-tiba ada kemacetan yang signifikan.\nKetika bitrate berkurang, diperlukan waktu beberapa menit untuk pulih kembali.\n\nSaat ini hanya mendukung RTMP."
|
||||
@@ -910,8 +923,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Sedang (PPM Tipe I)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lambat (PPM Tipe II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipe Peak Meter"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Penggunaan CPU lebih tinggi)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="PERINGATAN: Audio suara surround diaktifkan."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Jika streaming, periksa untuk melihat apakah layanan streaming Anda mendukung suara surround ingest dan pemutaran suara surround. Facebook 360 Live adalah salah satu contoh yang mendukung suara surround secara penuh. Meskipun Facebook Live dan YouTube Live sama-sama menerima surround ingest, Facebook Live men-downmix audio ke stereo, dan YouTube Live hanya memutar dua saluran.\n\nFilter audio OBS kompatibel dengan suara surround, meskipun dukungan plugin VST tidak dijamin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="PERINGATAN: Audio suara surround diaktifkan."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Jika streaming, periksa untuk melihat apakah layanan streaming Anda mendukung dua fitur ini. Yakni, ingest suara surround dan pemutaran suara surround. Contohnya, Facebook 360 Live mendukung penuh suara surround; YouTube Live mendukung ingest audio 5.1 (dan pemutaran nya di TV).\n\nFilter audio OBS kompatibel dengan suara surround, meskipun dukungan plugin VST tidak dijamin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktifkan audio suara surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Anda yakin ingin mengaktifkan audio suara surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Perangkat Global Audio"
|
||||
@@ -957,7 +970,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Diam"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Peringatan: Format warna selain NV12/P010 utamanya ditujukan untuk perekaman, dan tidak dianjurkan saat streaming. Streaming dapat meningkatkan penggunaan CPU karena konversi format warna."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Peringatan: Format berpresisi tinggi lebih umum digunakan dengan ruang warna HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Peringatan: Rec. 2100 semestinya menggunakan format yang lebih presisi."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Waktu Buffering Audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format Warna"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 bidang)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 bidang)"
|
||||
@@ -982,6 +994,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Perkiraan Penggunaan Memori: %1
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Jaringan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Protokol streaming yang saat ini dipilih tidak mendukung pengaturan mengubah jaringan."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Kaitkan ke IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Keluarga IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Aktifkan optimisasi jaringan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Aktifkan TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Mencoba membuat output RTMP lebih ramah untuk aplikasi lain yang sensitif latensi di jaringan dengan mengatur laju transmisi.\nIni dapat meningkatkan risiko frame yang drop pada koneksi yang tidak stabil."
|
||||
@@ -1039,6 +1052,8 @@ Unmute="Hidupkan suara"
|
||||
SceneItemShow="Tampilkan '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Sembunyikan '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Anda harus memilih setidaknya satu trek"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Galat Pengaturan Output"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Semua output harus ada sedikitnya satu trek audio yang dipilih."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Peringatan: Rekaman yang disimpan ke format MP4/MOV tidak akan dapat dipulihkan jika berkas tidak dapat diselesaikan (mis. Akibat BSOD, kehilangan daya, dll.). Jika Anda ingin merekam beberapa trek audio, pertimbangkan memakai format MKV dan remux rekaman ke MP4/MOV setelah selesai (File → Remux Rekaman)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Peringatan: Rekaman tidak dapat dijeda jika pengkodean rekaman diatur ke \"(Gunakan pengkodean streaming)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Pilihan pengkodean audio atau video telah di atur ulang dikarenakan tidak kompatibel. Mohon pilih pengkodean yang kompatibel dari daftar berikut ini."
|
||||
@@ -1064,6 +1079,7 @@ About.Donate="Buat Sebuah Kontribusi"
|
||||
About.GetInvolved="Ayo terlibat"
|
||||
About.Authors="Pencipta"
|
||||
About.License="Lisensi"
|
||||
About.Error="Galat! Berkas tidak dapat bisa di baca.\n\nPergi ke: %1"
|
||||
About.Contribute="Dukung proyek OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Tambahkan Sumber melalui URL"
|
||||
AddUrl.Text="Anda telah menyeret URL ke OBS. Ini secara otomatis akan menambahkan tautan sebagai sumber. Lanjutkan?"
|
||||
@@ -1084,14 +1100,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio perlu diaktifkan ulang. Apakah Anda ingin mengaktifkan
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil mengandung pengaturan yang membutuhkan pengaktifan ulang OBS:\n%1\n\nApakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS agar pengaturan tersebut di terapkan?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Tidak ada sumber yang dipilih"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Atur Ulang Transformasi"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Pas dengan Kanvas"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Putar Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Jeda Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Hentikan Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Putar Ulang Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Selanjutnya dalam Daftar Putar"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Sebelumnya dalam Daftar Putar"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Properti Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget Media Seek"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Otorisasi berhasil diselesaikan.\nSekarang Anda dapat menutup halaman ini."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Proses otorisasi tidak selesai."
|
||||
@@ -1171,3 +1185,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Obrolan langsung dinonaktifkan pada siaran ini.
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Siaran langsung telah berakhir."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Teks pesan tidak sah."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Anda mengirim pesan terlalu cepat."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Bersihkan Dok Peramban Lawas YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Dok peramban berikut ini akan dihapus sebagai fitur usang:\n\n%1\nSebagai gantinya, gunakan \"Dok/Ruang Live Control YouTube\"."
|
||||
|
||||
10
UI/data/locale/is-IS.ini
Normal file
10
UI/data/locale/is-IS.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
List="Listi"
|
||||
Grid="Grind"
|
||||
SourceLeak.Title="Upprunakóðavillahreinsa "
|
||||
SourceLeak.Text="Vandamál kom upp þegar skipt var um senusafn og ekki var hægt að afhlaða sumum þeira. Þetta vandamál stafar venjulega af viðbótum sem gefa ekki út á réttan hátt. Gakktu úr skugga um að allar viðbætur sem þú notar séu uppfærðar.\n\nOBS Studio mun nú hætta til að koma í veg fyrir hugsanlega ógögn"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Forrit(Sjálfval)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ekkert valið fyrir útgáng gerð"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Sýndarmyndavél verður endurræst til að taka við beitingum"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Senustilling"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Útgángstilingar villa"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Allir útgángar verða að hafa einn hjóðrás valinn"
|
||||
@@ -91,7 +91,6 @@ LockVolume="Blocca volume"
|
||||
LogViewer="Visualizzatore Log"
|
||||
ShowOnStartup="Mostra all'avvio"
|
||||
OpenFile="Apri file"
|
||||
AddValue="Aggiungi %1"
|
||||
AddSource="Aggiungi fonte"
|
||||
RemoveScene="Rimuovi scena selezionata"
|
||||
RemoveSource="Rimuovi fonti selezionate"
|
||||
@@ -103,11 +102,19 @@ SourceProperties="Apri proprietà della fonte"
|
||||
SourceFilters="Apri filtri della fonte"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu mixer audio"
|
||||
SceneFilters="Apri filtri scena"
|
||||
List="Elenco"
|
||||
Grid="Griglia"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Errore caricamento plugin"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Non sono stati caricati i seguenti plugin OBS :\n\n%1\nAggiorna o rimuovi questi plugin."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS è già in esecuzione"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS è già in esecuzione! A meno che non si intendeva effettuare questa operazione, chiudere tutte le istanze esistenti di OBS prima di provare a eseguirne una nuova. Se avete OBS impostato per minimizzarsi nell'area di notifica, si prega di controllare per vedere se è ancora in esecuzione."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Avvia comunque"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Modalità provvisoria"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS durante l'ultima sessione non si è chiuso correttamente.\n\nVuoi avviarlo in modalità provvisoria (disattivati plugin di terze parti, script e websocket)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Esegui in modalità provvisoria"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Esegui normalmente"
|
||||
SafeMode.Restart="Vuoi riavviare OBS in modalità provvisoria (disattivati plugin di terze parti, script, e websocket)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Vuoi riavviare OBS in modalità normale?"
|
||||
ChromeOS.Title="Piattaforma non supportata"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS sembra essere in esecuzione all'interno di un contenitore ChromeOS. \nQuesta piattaforma non è supportata."
|
||||
Wine.Title="Rilevato Wine"
|
||||
@@ -173,6 +180,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizzato..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chiave Stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: inserisci la frase segreta di cifratura.\nRTMP: inserisci la chiave fornita dal servizio.\nSRT: inserisci lo streamid se il servizio ne usa una."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Chiave Codificatore"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Tohen Bearer"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Account collegato"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Calcola la velocità in bit tramite un test di larghezza di banda (richiede alcuni minuti)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferisci la codifica hardware"
|
||||
@@ -224,8 +232,6 @@ Updater.Text="È disponibile un nuovo aggiornamento:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Aggiorna ora"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Ricordamelo più tardi"
|
||||
Updater.Skip="Salta versione"
|
||||
Updater.Running.Title="Programma attualmente attivo"
|
||||
Updater.Running.Text="La registrazione o la diretta è ancora in corso. Prima di tentare un aggiornamento, disattiva la registrazione o la diretta"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nessun aggiornamento disponibile"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Nessun aggiornamento attualmente disponibile"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Canale aggiornamenti rimosso"
|
||||
@@ -235,8 +241,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Il controllo dell'integrità del file è
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Conferma controllo integrità"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="L'avvio del controllo di integrità eseguirà la scansione dell'installazione di OBS alla ricerca di danneggiamenti e scaricherà nuovamente i file danneggiati/modificati.\nPotrebbe volerci un momento.\n\nVuoi procedere?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Avvio dello strumento di aggiornamento non riuscito"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Cattura gioco attivo"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="L'hook della libreria di cattura gioco è attualmente in uso. Chiudi qualsiasi gioco/programma che viene catturato (o riavvia Windows) e riprova."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Scambia scene anteprima/programma dopo la transizione"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Scambia l'anteprima e le scene del programma dopo la transizione (se la scena originale del programma esiste ancora).\nQuesto non annullerà le modifiche che potrebbero essere state apportate alla scena originale del programma."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplica la scena"
|
||||
@@ -250,6 +254,8 @@ Basic.TransitionProperties="Proprietà di transizione"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transizioni di scena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Durata"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modalità studio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Abilita modalità Studio"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Disabilita modalità Studio"
|
||||
Undo.Undo="Annulla"
|
||||
Undo.Redo="Ripeti"
|
||||
Undo.Add="Aggiungi '%1'"
|
||||
@@ -298,6 +304,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Incolla riferimenti fonte in '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Raggruppa elementi in '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Inserisci il nome della transizione"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nome della transizione"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MODALITA' PROVVISORIA"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Modalità portatile"
|
||||
TitleBar.Profile="Profilo"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scene"
|
||||
NameExists.Title="Il nome esiste già"
|
||||
@@ -322,6 +330,7 @@ ConfirmReset.Text="Sei sicuro di voler ripristinare i valori delle proprietà ai
|
||||
Output.StartStreamFailed="Impossibile avviare la diretta"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Impossibile avviare la registrazione"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Impossibile avviare il buffer di replay"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Impossibile avviare la videocamera virtuale"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Impossibile creare il file di uscita. Controlla il log per i dettagli.\n\nNota: se utilizzi la codifica NVENC o AMD, assicurati che i driver video siano aggiornati all'ultima versione."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Impossibile salvare i replay mentre si è in pausa"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Attenzione: i Replay non possono essere salvati mentre la registrazione è in pausa."
|
||||
@@ -372,6 +381,8 @@ Remux.FileExists="I seguenti file di destinazione sono già presenti. Vuoi sosti
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversione in corso"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="La conversione non è finita, interromperla ora potrebbe rendere il file di destinazione inutilizzabile.\nSei sicuro di voler interrompere la conversione?"
|
||||
Remux.HelpText="Trascina i file da convertire in questa finestra, oppure seleziona una casella «Registrazioni di OBS» vuota per sfogliare i file."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Nessun remuxing per i file aggiunti"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Nessun file è stato aggiunto nel remux. Scelgi una cartella contenente uno o più file video."
|
||||
MissingFiles="File non trovati"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="File non trovato"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nuovo file"
|
||||
@@ -390,6 +401,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="File simili trovati"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS ha trovato file somiglianti ai file mancanti nella stessa cartella. Vuoi aggiungerli?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Controllo file mancanti"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Nessun file sembra mancare."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Controlla autorizzazioni app..."
|
||||
MacPermissions.Title="Controlla autorizzazioni app"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio richiedel'autorizzazione per essere in grado di fornire alcune funzionalità.\nTi consigliamo di abilitare questi permessi, ma non sono necessari per usare l'app.\nÈ sempre possibile attivarli più tardi."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="È possibile riaprire questa finestra di dialogo tramite il menu OBS Studio."
|
||||
@@ -405,8 +417,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS richiede questa autorizzazione per c
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilità"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Abilita questa autorizzazione per far funzionare le scorciatoie da tastiera (tasti di scelta rapida) mentre altre applicazioni sono attivate."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continua"
|
||||
UpdateAvailable="È disponibile un nuovo aggiornamento"
|
||||
UpdateAvailable.Text="La versione %1.%2.%3 è ora disponibile. <a href='%4'>Fai clic qui per scaricarla</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Errore pulizia sorgente"
|
||||
SourceLeak.Text="Si è verificato un problema durante la modifica delle raccolte di scene e non è stato possibile scaricare alcune sorgenti.\n\nQuesto problema è in genere causato da plug-in che non rilasciano correttamente le risorse.\nAssicurati che tutti i plugin che stai usando siano aggiornati.\n\nOBS Studio ora verrà chiuso per prevenire qualsiasi potenziale danneggiamento dei dati."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio del desktop"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio del desktop 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Microfono/disp. ausiliario"
|
||||
@@ -468,6 +480,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Proprietà di «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (autoseleziona: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleziona il colore"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleziona il tipo di carattere"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Scegli un font"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Impostazioni modificate"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Sono state apportate delle modifiche. Vuoi salvarle?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nessuna proprietà disponibile"
|
||||
@@ -576,9 +589,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Configura fotocamera virtuale"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Fotocamera virtuale"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipo output"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Selezione output"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interna"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Output programma (predefinito)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Output anteprima"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programma (predefinito)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Nessuna selezione per questa tipologia di output"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Per applicare la modifica sarà riavviata la camera virtuale "
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Esporta"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importa"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Visualizza ®istrazioni"
|
||||
@@ -619,17 +632,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Sposta in &fondo"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Proprietà &audio avanzate"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Visualizza"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barre degli s&trumenti"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Elenco pulsanti scena/fonte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Pannelli barre strumenti"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra degli strumenti delle fonti"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transizioni di s&cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Icone fonti"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra di &stato"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfaccia a schermo intero"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Ripristina UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Sempre in primo pi&ano"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modalità elenco scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Pannelli"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ripristina pannelli"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Blocca pannelli"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Pannelli ad altezza intera"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Pannelli browser personalizzati..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Collezione &scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="P&rofilo"
|
||||
@@ -638,7 +652,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Esporta il profilo"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importa una collezione di scene"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Esporta la collezione di scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Il profilo esiste già"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="La collezione di scene esiste già"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="S&trumenti"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Aiuto"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portale di assistenza"
|
||||
@@ -650,8 +663,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vi&sualizza i file di log"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Carica il file di log attuale"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carica il file di log &precedente"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visualizza il file di log attuale"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Note di rilascio"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Controlla gli aggiornamenti"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Controlla integrità file"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Riavvia in modalità provvisoria"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Riavvia in modalità normale"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Registro degli arresti anomali"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&sualizza i registri dei crash"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Carica &Precedente Rapporto Crash"
|
||||
@@ -721,7 +737,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Ultimo rilascio stabile"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / versioni Candidate"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versioni pre-rilascio potenzialmente instabili"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Dirette"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo di diretta"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usa autenticazione"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: inserisci srp_username.\nRTMP: inserisci il nome utente.\nSRT: non utilizzato."
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: inserisci srp_password.\nRTMP: inserisci la password.\nSRT: inserisci la passphrase."
|
||||
@@ -751,7 +766,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Nel file 'MP4 frammentato viene scritta la
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Encoder video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Encoder audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleziona la cartella di registrazione"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleziona il file di registrazione"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Cambia in modo dinamico il bitrate per gestire la congestione"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Cambia in modo dinamico il bitrate per gestire la congestione (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Invece di saltare fotogrammi per ridurre la congestione, cambia dinamicamente il bitrate al volo.\n\nNota che questo potrebbe aumentare il ritardo agli spettatori se c'è una significante congestione improvvisa.\nQuando il bitrate diminuisce, potrebbero volerci fino ad alcuni minuti per ripristinarlo.\n\nAttualmente è solo supportato per RTMP."
|
||||
@@ -912,8 +926,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lento (Tipo II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo di misuratore di picco"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Picco a campionamento"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Picco esatto (alto utilizzo della CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ATTENZIONE: L'audio surround è attivato."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se stai effettuando le modifiche per le dirette, controlla che il servizio di dirette offra l'integrazione e la riproduzione di audio surround. Facebook 360 Live, è un esempio di servizio che offre l'audio surround. Le dirette su Facebook e YouTube accettano l'audio surround, ma Facebook lo converte in stereo e YouTube riproduce solo due canali.\n\nI filtri audio di OBS sono compatibili con l'audio surround, ma il supporto al plugin VST non è garantito."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ATTENZIONE: L'audio surround è attivato."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="In caso di streaming, controlla se il servizio di streaming supporta sia l'acquisizione del suono surround che la riproduzione del suono surround. \nAd esempio, Facebook 360 Live supporta completamente il suono surround e YouTube Live supporta l'importazione audio 5.1 (e la riproduzione su TV).\n\nI filtri audio OBS sono compatibili con l'audio surround, anche se il supporto del plug-in VST non è garantito."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Vuoi attivare l'audio surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sei sicuro di voler attivare l'audio surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivi audio globali"
|
||||
@@ -960,7 +974,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Bassa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Attenzione: formati di colore diversi da NV12/P010 sono principalmente destinati alla registrazione, e non sono raccomandati durante lo streaming. \nA causa della conversione del formato colore lo streaming potrebbe comportare un maggiore uso della CPU."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Avviso: i formati ad alta precisione sono più comunemente usati con gli spazi colore HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Attenzione: Rec. 2100 dovrebbe usare un formato con più precisione."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo di buffer audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato colore"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8bit, 4.2:0, 2 piani)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8bit, 4.2:0, 3 piani)"
|
||||
@@ -988,6 +1001,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilizzo della memoria stimato:
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Rete"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Il protocollo di streaming attualmente selezionato non supporta la modifica delle impostazioni di rete."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Associa all'indirizzo IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Famiglia IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Abilita ottimizzazioni di rete"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Abilita pacing TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Tentativi di rendere l'output RTMP compatibile ad altre applicazioni sensibili alla latenza sulla rete regolando il tasso di trasmissione.\nPuò aumentare il rischio di fotogrammi persi su connessioni instabili."
|
||||
@@ -1058,6 +1072,8 @@ Push-to-talk="Premi-per-parlare"
|
||||
SceneItemShow="Mostra «%1»"
|
||||
SceneItemHide="Nascondi «%1»"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Devi selezionare almeno una traccia"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Errore impostazioni output"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Tutti gli output devono avere almeno una traccia audio selezionata."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Attenzione: le registrazioni salvate in MP4/MOV non saranno recuperabili se il file non può essere completato (ad es. a seguito di un BSOD, perdite di corrente, ecc.). Se desideri registrare più tracce audio, consigliamo l'utilizzo di MKV e, una volta terminato, eseguire la conversione della registrazione in MP4/MOV (File → Converti le registrazioni)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Attenzione: Le registrazioni non possono essere sospese se la codifica di registrazione è impostata su \"(Utilizza codifica flusso)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="L'encoder audio o video è stata reimpostato a causa di una incompatibilità.\nSeleziona nell'elenco un encoder compatibile."
|
||||
@@ -1083,6 +1099,7 @@ About.Donate="Effettua una donazione"
|
||||
About.GetInvolved="Partecipa allo sviluppo"
|
||||
About.Authors="Autori"
|
||||
About.License="Licenza"
|
||||
About.Error="Errore! Impossibile leggere il file.\n\nVai a: %1"
|
||||
About.Contribute="Sostieni il progetto OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Aggiungi origine tramite URL"
|
||||
AddUrl.Text="Hai spostato un URL in OBS. Questo aggiungerà automaticamente il collegamento come fonte. Continuare?"
|
||||
@@ -1103,14 +1120,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio deve essere riavviato. Vuoi riavviarlo ora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Il profilo contiene impostazioni che richiedono il riavvio di OBS:\n%1\n\nVuoi riavviare OBS affinché queste impostazioni vengano applicate?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nessuna fonte selezionata"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Ripristina trasformazione"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Adatta allo schermo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Riproduci media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Sospendi media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Ferma media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Riavvia media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Successivo nella scaletta"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Precedente nella scaletta"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Proprietà media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget ricerca multimediale"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorizzazione completata con successo.\nOra puoi chiudere questa pagina."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Il processo di autorizzazione non è stato completato."
|
||||
@@ -1190,3 +1205,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="In questa trasmissione la chat live è disabili
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="La trasmissione in diretta è terminata."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Il testo del messaggio non è valido."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Stai inviando messaggi troppo velocemente."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Rimuovi i panelli YouTube legacy del browser"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Questi pannelli del browser verranno rimossi perché obsoleti:\n\n%1\nUsa invece \"Pannello/Controllo regia YouTube Live\"."
|
||||
|
||||
@@ -94,7 +94,6 @@ LockVolume="音量をロック"
|
||||
LogViewer="ログビューア"
|
||||
ShowOnStartup="起動時に表示"
|
||||
OpenFile="ファイルを開く"
|
||||
AddValue="%1 を追加"
|
||||
AddSource="ソース追加"
|
||||
RemoveScene="選択したシーンを削除"
|
||||
RemoveSource="選択したソースを削除"
|
||||
@@ -106,11 +105,19 @@ SourceProperties="ソースのプロパティを開く"
|
||||
SourceFilters="ソースのフィルタを開く"
|
||||
MixerToolbarMenu="音声ミキサーメニュー"
|
||||
SceneFilters="シーンのフィルタを開く"
|
||||
List="リスト"
|
||||
Grid="グリッド"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="プラグイン読み込みエラー"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="以下のOBSプラグイン読み込みに失敗しました:\n\n%1\nこれらのプラグインを更新または削除してください。"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBSは既に実行中です"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBSは既に実行中です! 意図的でない限り新しいインスタンスを実行する前に既存のOBSインスタンスをシャットダウンしてください。 もしOBSをシステムトレイに最小化されるように設定されている場合は、まだ実行中であるかどうかを確認してください。"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="とにかく起動する"
|
||||
AutoSafeMode.Title="セーフモード"
|
||||
AutoSafeMode.Text="前回のセッション中に OBS が正しくシャットダウンされませんでした。\n\nセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で起動しますか?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="セーフモードで実行"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="通常通り実行"
|
||||
SafeMode.Restart="OBSをセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で再起動しますか?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="OBSを通常モードで再起動しますか?"
|
||||
ChromeOS.Title="サポートされていないプラットフォーム"
|
||||
ChromeOS.Text="OBSはChromeOSのコンテナ内で実行されているようです。このプラットフォームはサポートされていません。"
|
||||
Wine.Title="Wineが検出されました"
|
||||
@@ -177,8 +184,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="カスタム..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="サーバー"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="ストリームキー"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: 暗号化パスフレーズ を入力します。\nRTMP: サービスから提供された キー を入力します。\nSRT: サービスが streamid を使用する場合は streamid を入力します。"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(リンク)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="エンコーダキー"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bearerトークン"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="接続されたアカウント"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="帯域幅のテストでビットレートを推定する (数分かかることがあります)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="ハードウェアエンコードを優先する"
|
||||
@@ -230,8 +237,6 @@ Updater.Text="利用可能な新しい更新があります:"
|
||||
Updater.UpdateNow="今すぐ更新"
|
||||
Updater.RemindMeLater="後で通知"
|
||||
Updater.Skip="バージョンをスキップする"
|
||||
Updater.Running.Title="現在アクティブなプログラム"
|
||||
Updater.Running.Text="出力が現在アクティブです。更新を試みる前にアクティブな出力をシャットダウンしてください。"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="更新はありません"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="現在利用可能な更新はありません"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="更新チャンネルが削除されました"
|
||||
@@ -241,8 +246,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="ファイルの整合性確認は利用
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="整合性の確認"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="整合性の確認を開始するとOBSのインストールに破損がないかスキャンし壊れた/変更されたファイルが再ダウンロードされます。 これには少し時間がかかる場合があります。\n\n続行しますか?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="アップデータの起動に失敗しました"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="ゲームキャプチャがアクティブ"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="ゲームキャプチャフックライブラリが現在使用中です。キャプチャされているすべてのゲーム/プログラムを閉じて (またはWindowsを再起動して) からもう一度やり直してください。"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="トランジション後に プレビュー/プログラム シーンを入れ替え"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="トランジション後にプレビューとプログラムシーンを入れ替えます。(プログラムのオリジナルシーンがまだ存在する場合)\nこれはプログラムのオリジナルシーンに加えられた可能性があるすべての変更を元に戻しません。"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="シーンを複製"
|
||||
@@ -256,6 +259,8 @@ Basic.TransitionProperties="トランジションのプロパティ"
|
||||
Basic.SceneTransitions="シーントランジション"
|
||||
Basic.TransitionDuration="期間"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="スタジオモード"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="スタジオモードを有効化"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="スタジオモードを無効化"
|
||||
Undo.Undo="元に戻す"
|
||||
Undo.Redo="やり直し"
|
||||
Undo.Add="'%1' を追加"
|
||||
@@ -304,6 +309,8 @@ Undo.PasteSourceRef="'%1' にソース参照の貼り付け"
|
||||
Undo.GroupItems="アイテムを '%1' にグループ化"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="トランジションの名前を入力してください"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="トランジション名"
|
||||
TitleBar.SafeMode="セーフモード"
|
||||
TitleBar.PortableMode="ポータブルモード"
|
||||
TitleBar.Profile="プロファイル"
|
||||
TitleBar.Scenes="シーン"
|
||||
NameExists.Title="名前が使用中"
|
||||
@@ -328,6 +335,7 @@ ConfirmReset.Text="現在のプロパティを既定値にリセットしても
|
||||
Output.StartStreamFailed="配信開始に失敗しました"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="録画開始に失敗しました"
|
||||
Output.StartReplayFailed="リプレイバッファの開始に失敗しました"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="仮想カメラの開始に失敗しました"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="出力開始に失敗しました。詳細はログを確認してください。\n\n注: NVENC または AMDエンコーダ を使用している場合は、ビデオドライバーが最新のものであるかを確認してください。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="一時停止中はリプレイを保存できません"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告: 録画の一時停止中はリプレイを保存できません。"
|
||||
@@ -378,6 +386,8 @@ Remux.FileExists="次の対象ファイルは既に存在します。 それら
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="再多重化が進行中です"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="再多重化が完了しておらず、今停止すると対象ファイルが使用不能になる可能性があります。\n再多重化を停止しますか?"
|
||||
Remux.HelpText="再多重化するにはファイルをこのウィンドウにドロップするか、空の \"OBS 録画\" セルを選択してファイルを参照してください。"
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="再多重化ファイルは追加されていません"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="最多重化にファイルは追加されていません。 1つ以上のビデオファイルを含むフォルダをドロップしてください。"
|
||||
MissingFiles="不足しているファイル"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="不足ファイル"
|
||||
MissingFiles.NewFile="新規ファイル"
|
||||
@@ -396,6 +406,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="追加で一致するファイルが見つかりまし
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBSはそのディレクトリで不足しているファイルに一致するものを追加で検出しました。それらを追加しますか?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="不足ファイルの確認"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="不足しているファイルはありません。"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="アプリの権限を確認する..."
|
||||
MacPermissions.Title="アプリの権限を確認する"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studioで特定の機能を使用するには権限の許可が必要です。 これらの権限を有効にすることをお勧めしますが、アプリを使用するために必須ではありません。 後でいつでも有効にすることができます。"
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="このダイアログはOBS Studioメニューから再度開くことができます。"
|
||||
@@ -411,8 +422,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBSでマイクをキャプチャする
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="アクセシビリティ"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="他のアプリケーションがフォーカスされているときにキーボードショートカット (ホットキー) を動作させるには、この権限を有効にしてください。"
|
||||
MacPermissions.Continue="続行"
|
||||
UpdateAvailable="更新が利用可能"
|
||||
UpdateAvailable.Text="バージョン %1.%2.%3 が利用可能です。<a href='%4'>ダウンロードはこちら</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="ソースクリーンアップエラー"
|
||||
SourceLeak.Text="シーンコレクションの変更中に問題が発生し一部のソースをアンロードできませんでした。 この問題は通常プラグインがリソースを適切に解放していないことが原因で発生します。 使用しているプラグインが最新であることを確認してください。\n\n潜在的なデータ破損を防ぐためにOBS Studioを終了します。"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="デスクトップ音声"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="デスクトップ音声 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="マイク"
|
||||
@@ -475,6 +486,7 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1' のプロパティ"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (自動選択: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="色を選択"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="フォントを選択"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="フォントを選択"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定の変更"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="保存されていない変更があります。それらを維持しますか?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="有効なプロパティがありません"
|
||||
@@ -572,8 +584,8 @@ Basic.Main.StopBroadcast="ライブ配信を終了"
|
||||
Basic.Main.AutoStopEnabled="(自動停止)"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="配信停止処理中..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="配信停止 (遅延破棄)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="ソースツールバーを表示"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="ソースツールバーを非表示"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="ソース ツールバーを表示"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="ソース ツールバーを非表示"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="仮想カメラ停止"
|
||||
Basic.Main.Group="グループ化 %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="選択したアイテムをグループ化"
|
||||
@@ -584,9 +596,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="仮想カメラの設定"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="仮想カメラ"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="出力の種類"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="出力の選択"
|
||||
Basic.VCam.Internal="インターナル"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="プログラムを出力 (既定値)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="プレビューを出力"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="プログラム (既定)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="この出力タイプには選択がありません"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="この変更を適用するために仮想カメラは再起動されます"
|
||||
Basic.MainMenu.File="ファイル(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="エクスポート(&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="インポート(&I)"
|
||||
@@ -628,17 +640,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="最下部に移動(&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="表示(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="ツールバー(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="シーン/ソース リストボタン"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="ドック ツールバー"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="ソース ツールバー"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="シーントランジション(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ソース アイコン(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="ステータスバー(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="全画面インターフェイス"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UIをリセット(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="常に手前に表示(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="シーン リストモード"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="ドック(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="ドックをリセット(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="ドックをロック(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="フルハイト ドック(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="カスタムブラウザドック...(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="シーンコレクション(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="プロファイル(&P)"
|
||||
@@ -647,7 +660,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="プロファイルをエクスポート"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="シーンコレクションをインポート"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="シーンコレクションをエクスポート"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="プロファイルは既に存在します"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="シーンコレクションは既に存在します"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="ツール(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="ヘルプ(&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="ヘルプポータル(&P)"
|
||||
@@ -661,6 +673,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="前回のログファイルをアップ
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="現在のログを表示(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="更新を確認"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="ファイルの整合性を確認"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="セーフモードで再起動"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="通常モードで再起動"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="クラッシュレポート(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="クラッシュレポートを表示(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="前回のクラッシュレポートをアップロード(&P)"
|
||||
@@ -730,7 +744,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="最新の安定版リリース
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="ベータ / リリース候補"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="潜在的に不安定なプレリリースバージョン"
|
||||
Basic.Settings.Stream="配信"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="配信種別"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="認証を使用する"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ユーザー名"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="パスワード"
|
||||
@@ -759,7 +772,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmented MP4 は録画をチャンクで
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="映像エンコーダ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="音声エンコーダ"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="録画ファイルを選択"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="輻輳を管理するためにビットレートを動的に変更する"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="輻輳を管理するためにビットレートを動的に変更する (ベータ版)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="フレームをドロップして輻輳を減らす代わりに、ビットレートを動的に変更します。\n\n突然の大幅な輻輳が発生した場合には視聴者の遅延が増大する可能性があることに注意してください。\nビットレートが低下すると、復元に数分かかることがあります。\n\n現時点ではRTMPでのみサポートされています。"
|
||||
@@ -821,8 +833,8 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset="エンコーダプリセット"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (低CPU使用率、最低品質)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (既定値) (中程度のCPU使用率、標準品質)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (高いCPU使用率、高品質)"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="エンコーダのカスタム設定"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="カスタムマルチプレクサーの設定"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="カスタムエンコーダ設定"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="カスタムマルチプレクサ設定"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="スペースなしのファイル名を生成する"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="出力をリスケールする"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="音声トラック"
|
||||
@@ -936,8 +948,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="遅い (タイプ II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ピークメーターの種類"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="サンプルピーク"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="トゥルーピーク (CPU使用率高い)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: サラウンド音声が有効になっています。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="配信する場合、配信サービスがサラウンド音声の取り込みと再生の両方をサポートしているかどうかを確認してください。Facebook 360 Liveは、サラウンド音声が完全にサポートされている例です。しかしFacebook LiveとYouTube Liveはどちらもサラウンド取り込みを受信しますが、Facebook Liveはステレオにダウンミックスし、YouTube Liveは2チャンネルのみしか再生できません。\n\nVSTプラグインのサポートは保証されていませんが、OBS音声フィルタはサラウンド音声と互換性があります。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="警告: サラウンド音声が有効になっています。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="配信の場合、配信サービスがサラウンド音声の取り込みとサラウンド音声の再生の両方をサポートしているかどうかを確認してください。 例えば、Facebook 360 Liveはサラウンド音声を完全にサポートし、YouTube Liveは 5.1 音声の取り込み (およびテレビでの再生) をサポートしています。\n\nOBS音声フィルタはサラウンド音声と互換性がありますが、VSTプラグインのサポートは保証されていません。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="サラウンド音声を有効にしますか?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="サラウンド音声を有効にしてもよろしいですか?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="グローバル音声デバイス"
|
||||
@@ -972,7 +984,7 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="ミキサー音量
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="カラープリセット"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="既定"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="カスタム"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="色覚異常の代替"
|
||||
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="色盲の代替案"
|
||||
Basic.Settings.Advanced="詳細設定"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="終了時にアクティブな出力の警告を表示する"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="プロセスの優先度"
|
||||
@@ -984,7 +996,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="低"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告: NV12/P010 以外の カラーフォーマット は主に録画を想定しており、配信には非推奨です。配信では カラーフォーマット の変換による CPU使用率 の増加が発生する可能性があります。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="警告: 高精度フォーマット は HDR色空間 でより一般的に使用されます。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="警告: Rec. 2100はより精度の高いフォーマットを使用する必要があります。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="音声バッファ処理時間"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="カラーフォーマット"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色空間"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="色範囲"
|
||||
@@ -1001,7 +1012,8 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="再接続時にカットオフポ
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="推定メモリ使用量: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="ネットワーク"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="現在選択されている配信プロトコルはネットワーク設定の変更をサポートしていません。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP選択"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IPにバインド"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP ファミリー"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="ネットワークの最適化を有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCPペーシングを有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="遅延の影響を受けやすいネットワーク上の他のアプリケーションに対応するため、RTMP出力の伝送速度を制限します。\n接続が不安定な場合、コマ落ちするリスクを高めることがあります。"
|
||||
@@ -1037,7 +1049,7 @@ Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="ホットキーを読み込み中、しばら
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="シーン切り替え"
|
||||
Basic.SystemTray.Show="表示"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="非表示"
|
||||
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="切断。 再接続中..."
|
||||
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="切断されました。 再接続中..."
|
||||
Hotkeys.Insert="Insertキー"
|
||||
Hotkeys.Delete="Deleteキー"
|
||||
Hotkeys.Home="Homeキー"
|
||||
@@ -1081,6 +1093,8 @@ Push-to-talk="プッシュツートーク"
|
||||
SceneItemShow="'%1' を表示"
|
||||
SceneItemHide="'%1' を非表示"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも 1 つのトラックを選択する必要があります"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="出力設定エラー"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="すべての出力には少なくとも1つの音声トラックが選択されている必要があります。"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOV に保存された録画はファイルをファイナライズ(完成処理)出来ない場合 (例えば、ブルースクリーン、電源断など。) 回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合は MKV の使用を検討して録画の終了後に MP4/MOV に再多重化してください。 (ファイル → 録画の再多重化)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="警告: 録画エンコーダが \"(配信エンコーダを使用)\" に設定されている場合は録画を一時停止することはできません"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="互換性がないため 音声 または 映像 エンコーダの選択がリセットされました。 リストから互換性のあるエンコーダを選択してください。"
|
||||
@@ -1106,6 +1120,7 @@ About.Donate="貢献する"
|
||||
About.GetInvolved="参加する"
|
||||
About.Authors="作者"
|
||||
About.License="ライセンス"
|
||||
About.Error="エラー! ファイルを読み取れませんでした。\n\n次へ移動: %1"
|
||||
About.Contribute="OBS Projectを支援する"
|
||||
AddUrl.Title="URL経由でソースを追加"
|
||||
AddUrl.Text="URLをOBSにドラッグしました。これによりリンクがソースとして自動的に追加されます。続行しますか?"
|
||||
@@ -1126,14 +1141,12 @@ NeedsRestart="OBS Studioを再起動する必要があります。 今すぐ再
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="プロファイルにはOBSの再起動を必要とする設定が含まれています:\n%1\n\nこれらの設定を有効にするためにOBSを再起動しますか?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="ソースが選択されていません"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="変換をリセット"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="キャンバスに合わせる"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="メディアを再生"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="メディアを一時停止"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="メディアを停止"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="メディアを再開"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="プレイリスト内の次"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="プレイリスト内の前"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="メディアプロパティ"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="メディアシークウィジェット"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="認証が正常に完了しました。\nこのページを閉じることができます。"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="認証プロセスが完了しませんでした。"
|
||||
@@ -1215,3 +1228,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="この配信ではライブチャットが無
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="ライブ配信が終了しました。"
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="メッセージテキストが無効です。"
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="メッセージの送信が速すぎます。"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="従来のYouTubeブラウザドックをクリア"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="これらのブラウザドックは非推奨として削除されます。\n\n%1\n代わりに「ドック/YouTube ライブコントロールルーム」を使用してください。"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="ხმის ჩაკეტვა"
|
||||
LogViewer="აღრიცხვის მნახველი"
|
||||
ShowOnStartup="ჩვენება გაშვებისას"
|
||||
OpenFile="ფაილის გახსნა"
|
||||
AddValue="დაემატოს %1"
|
||||
AddSource="წყაროს დამატება"
|
||||
RemoveScene="შერჩეული სცენის მოცილება"
|
||||
RemoveSource="შერჩეული წყარო(ები)ს მოცილება"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="თვისებები ღია საწყისი
|
||||
SourceFilters="ფილტრები ღია საწყისი კოდით"
|
||||
MixerToolbarMenu="ხმის შემრევის მენიუ"
|
||||
SceneFilters="სცენის ფილტრების გახსნა"
|
||||
List="სია"
|
||||
Grid="ცხრილი"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="მოდულის ჩატვირთვის შეცდომ"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="OBS-ის მოცემული მოდულები ვერ ჩაიტვირთა:\n\n%1\nგთხოვთ, განაახლოთ ან მოაცილოთ აღნიშნული მოდულები."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS უკვე გაშვებულია"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS უკვე გაშვებულია! გთხოვთ, ჯერ დახუროთ OBS-ის ყველა გაშვებული პროცესი, სანამ ახლის გაშვებას შეეცდებით. თუ მითითებული გაქვთ, რომ დახურვის ნაცვლად, OBS სისტემურ არეში უნდა ჩაიკეცოს, გთხოვთ მანდაც გადაამოწმოთ, დარჩენილი ხომ არაა."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="მაინც გაშვება"
|
||||
AutoSafeMode.Title="უსაფრთხო რეჟიმი"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS ვერ დაიხურა სათანადოდ წინა გამოყენებისას.\n\nგსურთ გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში (გარეშე დანამატები, სკრიპტები და ქსელის მაკავშირებლები გაითიშება)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="გაეშვას ჩვეულებრივ"
|
||||
SafeMode.Restart="გსურთ გაეშვას OBS უსაფრთხო რეჟიმში (გარეშე დანამატები, სკრიპტები და ქსელის მაკავშირებლები გაითიშება)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="გსურთ ახლიდან გაეშვას OBS ჩვეულებრივ რეჟიმში?"
|
||||
ChromeOS.Title="მხარდაუჭერელი პლატფორმა"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS ჩანს, გაშვებულია ChromeOS-სათავსში. ეს პლატფორმა არაა მხარდაჭერილი."
|
||||
Wine.Title="აღმოჩენილია Wine"
|
||||
@@ -162,7 +169,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="ეკრანი %1 (%2x%3)
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="მიმდინარეს გამოყენება (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია 60, როცა შესაძლებელია"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია მაღალი გარჩევადობით"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი, გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს დატვირთვის ან ბიტური სიხშირის შესამცირებლად."
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი, გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს დატვირთვის ან ბიტური სიხშირის მიხედვით."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="ნაკადის მონაცემები"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="გთხოვთ მიუთითოთ ნაკადის მონაცემები"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="ანგარიშთან დაკავშირება (სასურველია)"
|
||||
@@ -179,8 +186,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="მითითებული..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="სერვერი"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="ნაკადის გასაღები"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: შეიყვანეთ დაშიფვრის პაროლი.\nRTMP: შეიყვანეთ მომსახურების მიერ მოწოდებული გასაღები.\nSRT: შეიყვანეთ ნაკადის კოდი, თუ გააჩნია მომსახურებას."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(ბმული)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="დამშიფრავის გასაღები"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="საშუამავლო საცნობი"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="დაკავშირებული ანაგრიში"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="მიახლოებითი ბიტური სიხშირე, გამოთვლილი ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმებით (რამდენიმე წუთს შესაძლოა გასტანოს)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="აპარატურული დაშიფვრის გამოყენება"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="ხელმისაწვდომია განახლე
|
||||
Updater.UpdateNow="ახლავე განახლება"
|
||||
Updater.RemindMeLater="მოგვიანებით შეხსენება"
|
||||
Updater.Skip="ვერსიის გამოტოვება"
|
||||
Updater.Running.Title="პროგრამა ამჟამად გაშვებულია"
|
||||
Updater.Running.Text="მიმდინარეობს სიგნალის გამოტანა, გთხოვთ, ჯერ გათიშოთ ყველა მოქმედი გამოტანა, სანამ განახლებას შეეცდებით"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="განახლებები არაა ხელმისაწვდომი"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="ამჟამად, განახლებები არაა ხელმისაწვდომი"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="განახლების არხი მოცილებულია"
|
||||
@@ -243,8 +248,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="მთლიანობის გად
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="მთლიანობის გადამოწმების დასტური"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="მთლიანობის შემოწმებით მოინახება დაყენებული OBS-ის დაზიანებული ფაილები და ახლიდან ჩამოიტვირთება მათი შემცვლელი. გარკვეულ ხანს შეიძლება გასტანოს.\n\nგსურთ, განაგრძოთ?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="განახლების გაშვება ვერ მოხერხდა"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="მიმდინარეობს თამაშის ჩაწერა"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="ამჟამად გაშვებულია თამაშის ჩამწერი ბიბლიოთეკა. გთხოვთ, შეწყვიტოთ ყველა თამაშის/პროგრამის ჩაწერა (ან თავიდან ჩართოთ Windows) და სცადოთ ხელახლა."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="გადასვლისას შესათვალიერებელი/გადაცემის სცენების შენაცვლება"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="გადასვლისას შესათვალიერებელი და გადასაცემად გამოტანილი სცენები ადგილებს გაცვლის (თუ გადაცემის თავდაპირველი სცენა კიდევ შემორჩენილია).\nგადაცემის თავდაპირველ სცენაზე გაკეთებული ცვლილებები არ გაუქმდება."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="სცენის გაორკეცება"
|
||||
@@ -258,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="გადასვლის პარამეტრ
|
||||
Basic.SceneTransitions="სცენებს შორის გადასვლები"
|
||||
Basic.TransitionDuration="ხანგრძლივობა"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="სტუდიური რეჟიმი"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="სტუდიური რეჟიმის ჩართვა"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="სტუდიური რეჟიმის გამორთვა"
|
||||
Undo.Undo="გაუქმება"
|
||||
Undo.Redo="კვლავ"
|
||||
Undo.Add="დამატება – „%1“"
|
||||
@@ -306,6 +311,8 @@ Undo.PasteSourceRef="წყაროს პარამეტრ(ებ)ის
|
||||
Undo.GroupItems="დაჯგუფება „%1“"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ გადასვლის სახელი"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="გადასვლის სახელი"
|
||||
TitleBar.SafeMode="უსაფრთხო რეჟიმი"
|
||||
TitleBar.PortableMode="გადასატანი რეჟიმი"
|
||||
TitleBar.Profile="პროფილი"
|
||||
TitleBar.Scenes="სცენები"
|
||||
NameExists.Title="სახელი უკვე არსებობს"
|
||||
@@ -330,6 +337,7 @@ ConfirmReset.Text="ნამდვილად გსურთ არსებ
|
||||
Output.StartStreamFailed="ნაკადის გაშვება ვერ მოხერხდა"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="ჩაწერის დაწყება ვერ მოხერხდა"
|
||||
Output.StartReplayFailed="გადახვევის ჩართვა ვერ მოხერხდა"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="ვერ გაეშვა წარმოსახვითი კამერა"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="სიგნალის გაშვება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, შეამოწმეთ აღრიცხვის ფაილი, დამატებითი ინფორმაციისთვის.\n\nშენიშვნა: თუ იყენებთ NVENC ან AMD დამშიფრავებს, დარწმუნდით რომ თქვენი ვიდეოდაფის პროგრამა განახლებულია."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="როცა შეჩერებულია, გადასახვევი მასალა ვერ შეინახება"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="შენიშვნა: უკან გადასახვევი მასალა ვერ შეინახება, როცა ჩაწერა შეჩერებულია."
|
||||
@@ -380,6 +388,8 @@ Remux.FileExists="მოცემული საბოლოო ფაილე
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="მიმდინარეობს გადაფუთვა"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="გადაფუთვა ჯერ არ დასრულებულა, ახლავე შეწყვეტის შედეგად, დასამუშავებელი საბოლოო ფაილი გამოუსადეგარი გახდება.\nნამდვილად გსურთ გადაფუთვის შეწყვეტა?"
|
||||
Remux.HelpText="გადმოიტანეთ ფაილები გადასაფუთად ამ ფანჯარაში ან დაწკაპეთ „OBS ჩანაწერის“ ველის მარჯვენა კიდეზე, ფაილის ასარჩევად."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="გადასაფუთი ფაილი არ დამატებულა"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="გადასაფუთი ფაილი არაა. მოათავსეთ ერთი ან რამდენიმე ვიდეოს შემცველი საქაღალდე."
|
||||
MissingFiles="ფაილები აკლია"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="დაკარგული ფაილი"
|
||||
MissingFiles.NewFile="ახალი ფაილი"
|
||||
@@ -398,6 +408,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="ნაპოვნია სხვა შესაბ
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS-მა ამ საქაღალდეში დაკარგული ფაილების შესაბამისი სხვა ფაილებიც იპოვა. გსურთ მათი დამატება?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="ნაკლული ფაილების შემოწმება"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="ფაილები, წესით არ აკლია."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="პროგრამის ნებართვების გადახედვა..."
|
||||
MacPermissions.Title="პროგრამის ნებართვების გადახედვა"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio საჭიროებს თქვენგან ნებართვის მინიჭებას სხვადასხვა შესაძლებლობის შემოთავაზებლად. ამიტომ სასურველია, რომ დართოთ ნება, თუმცა აუცილებელი არაა პროგრამის გამოსაყენებლად. შეგიძლიათ, მოგვიანებით ჩართოთ."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="ამ ფანჯრის კვლავ გახსნა OBS Studio-ს მენიუდანაა შესაძლებელი."
|
||||
@@ -413,13 +424,13 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS საჭიროებს ამ
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="ხელმისაწვდომობა"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="საჭიროა კლავიატურის მალსახმობების (სწრაფი ღილაკების) გამოსაყენებლად, რომ სხვა პროგრამის ქვეშაა."
|
||||
MacPermissions.Continue="განაგრძეთ"
|
||||
UpdateAvailable="განახლება ხელმისაწვდომია"
|
||||
UpdateAvailable.Text="ხელმისაწვდომია ვერსია %1.%2.%3. <a href='%4'>დააწკაპეთ ჩამოსატვირთად</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="წყაროს გასუფთავების შეცდომა"
|
||||
SourceLeak.Text="ხარვეზი წარმოიშვა სცენის კრებულის ცვლილებისას და ზოგიერთი წყაროს მოცილება ვერ მოხერხდა. ჩვეულებრივ, ამის მიზეზია ხოლმე დამატებითი მოდულები, რომლებიც ვერ ახერხებს მასალების სათანადოდ გამოთავისუფლებას. გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ ყველა მოდული განახლებულია.\n\nOBS Studio ახლა დაიხურება მონაცემთა დაზიანების ასარიდებლად."
|
||||
Basic.Scene="სცენა"
|
||||
Basic.DisplayCapture="ეკრანის გადაღება"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="შეთვალიერების ჩართვა"
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="შეთვალიერების გამორთვა"
|
||||
ScaleFiltering="ზომის შეცვლის ფილტრი"
|
||||
ScaleFiltering="ზომების შეცვლის ფილტრი"
|
||||
ScaleFiltering.Point="წერტილოვანი"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="ორხაზოვანი"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="ბიკუბური"
|
||||
@@ -470,6 +481,7 @@ Basic.PropertiesWindow="„%1“ – პარამეტრები"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (თვითშერჩევა: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="ფერის შერჩევა"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="შრიფტის შერჩევა"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="შრიფტის შერჩევა"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="პარამეტრები შეცვლილია"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="ცვლილებები არაა დამახსოვრებული. გსურთ მათი შენახვა?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="პარამეტრები მიუწვდომელია"
|
||||
@@ -535,10 +547,10 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="შუაში ქვემოთ
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="მარჯვნივ ქვემოთ"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="საზღვრების გარეშე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="მხოლოდ უმაღლესი ზომა"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ზომის მიყვანა შიდა საზღვრებამდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="ზომის მიყვანა გარე საზღვრებამდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="ზომის დაყვანა საზღვრების სიგანემდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="ზომის დაყვანა საზღვრების სიმაღლემდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ზომების მიყვანა შიდა საზღვრებამდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="ზომების მიყვანა გარე საზღვრებამდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="ზომების დაყვანა საზღვრების სიგანემდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="ზომების დაყვანა საზღვრების სიმაღლემდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="გაწელვა საზღვრებამდე"
|
||||
Basic.TransformWindow.Title="გარდაქმნის შესწორება – „%1“"
|
||||
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="წყარო არაა შერჩეული"
|
||||
@@ -580,9 +592,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="წარმოსახვითი კამე
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="წარმოსახვითი კამერა"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="გამოტანის სახეობა"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="გამოტანის არჩევა"
|
||||
Basic.VCam.Internal="შიდა"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="გამოტანილი (ნაგულისხმევი)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="გამოტანის შეთვალიერება"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="პროგრამა (ნაგულისხმევი)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="ასარჩევი არაა გამოტანის ამ სახეობისთვის"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="წარმოსახვითი კამერა კვლავ გაეშვება ცვლილების ასახვისთვის"
|
||||
Basic.MainMenu.File="ფაილი (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="შენახვა (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="შემოტანა (&I)"
|
||||
@@ -597,7 +609,7 @@ Basic.MainMenu.Edit="ჩასწორება (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="დაბრუნება (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="კვლავ შესრულება (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="შეთვალიერების ჩაკეტვა (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="შეთვალიერების ზომის შეცვლა (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="შეთვალიერების ზომების ცვლა (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="ფანჯრის ზომამდე"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="ფონის ზომამდე (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="გამოტანის ზომამდე (%1x%2)"
|
||||
@@ -624,17 +636,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="ბოლოში გადატან
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="ხმის გაფართოებული პარამეტრები (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="ხედი (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="ხელსაწყოები (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="სცენის/წყაროს სიის ღილაკები"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="იერსახის დანაწილება"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="წყაროს ხელსაწყოთა ზოლი"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="სცენებს შორის გადასვლები (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="წყაროს ხატულები (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="მდგომარეობის ზოლი (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="სრულეკრანიანი"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&იერსახის აღდგენა"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="ყოველთვის ზემოთ (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="სცენა სიის სახით"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&იერსახის ნაწილები"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&იერსახის ნაწილების აღდგენა"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&იერსახის აღდგენა"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&იერსახის ჩაკეტვა"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&ნაწილები სრული სიმაღლით"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&შერჩეული ვებგვერდის ნაწილები..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="სცენის კრებული (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="პროფილი (&P)"
|
||||
@@ -643,7 +656,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="პროფილის შენახვა"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="სცენის კრებულის შემოტანა"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="სცენის კრებულის შენახვა"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="ასეთი პროფილი უკვე არსებობს"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="ამ სცენის კრებული უკვე არსებობს"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="ხელსაწყოები (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="დახმარება (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="დახმარების გვერდი (&P)"
|
||||
@@ -657,6 +669,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="წინა აღრიცხვის
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ნახვა (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="განახლებებზე შემოწმება"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="ფაილის მთლიანობის შემოწმება"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="კვლავ გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="კვლავ გაეშვას ჩვეულებრივ რეჟიმში"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="უეცარი გათიშვების მოხსენებები (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="გათიშვების მოხსენებების ჩვენება (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="წინა მოხსენების ატვირთვა (&P)"
|
||||
@@ -726,7 +740,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="უახლესი მდ
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="საცდელი / გამოსაშვებად მომზადებული"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="სავარაუდოდ არამდგრადი გამოშვებამდელი ვერსიები"
|
||||
Basic.Settings.Stream="ნაკადი"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="ნაკადის სახეობა"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ანგარიშზე შესვლით"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="მომხმარებლის სახელი"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="პაროლი"
|
||||
@@ -758,7 +771,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="დანაწევრებული MP
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="ვიდეოს დამშიფრავი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ხმის დამშიფრავი"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="საქაღალდის არჩევა ჩანაწერისთვის"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="ფაილის არჩევა ჩანაწერისთვის"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად (საცდელი)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის გადატვირთულობის შესამცირებლად კადრების გამოტოვების ნაცვლად, მიმდინარე ბიტური სიხშირის ცვალებადობა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის, დატვირთვის უეცარი მატებისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ, აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP."
|
||||
@@ -822,9 +834,9 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (პროცესორი
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (ნაგულისხმევი) (პროცესორის ზომიერად დატვირთვა, საშუალო ხარისხი)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (პროცესორის მეტად დატვირთვა, მაღალი ხარისხი)"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="დამშიფრავის პარამეტრების მითითება"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="შემფუთავის პარამეტრების მითითება"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="მფუთავის პარამეტრების მითითება"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="ფაილის სახელის შექმნა გამოტოვებული ადგილების გარეშე"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="გამოტანის ზომების შეცვლა"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="გამოტანის ზომების ცვლა"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ხმოვანი ჩანაწერი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="ნაკადი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="ნაკადის პარამეტრები"
|
||||
@@ -863,7 +875,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="ვიდეოს დამშიფ
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="ვიდეოს დამშიფრავის პარამეტრები (თუ არის)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="ხმის დამშიფრავი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ხმის დამშიფრავის პარამეტრები (თუ არის)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="შემფუთავის პარამეტრები (თუ არის)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="მფუთავის პარამეტრები (თუ არის)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="საკვანძო კადრების დაშორება (კადრი)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="ყველა მშიფრავის ჩვენება (მათ შორის შეუთავსებლებისაც)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg-ის პარამეტრები"
|
||||
@@ -921,9 +933,9 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="მნიშვნელი"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="დამმუშავებელი"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="გაფართოების არასწორი მნიშვნელობა. უნდა იყოს [width]x[height] (მაგ. 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="მიმდინარეობს ვიდეოს გამოტანა. გთხოვთ, გათიშოთ ყველა გამოტანილი სიგნალი, ვიდეოს პარამეტრების ჩასასწორებლად."
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="ორხაზოვანი (უსწრაფესი, მაგრამ ბუნდოვანი მასშტაბირება)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ბიკუბური (მკვეთრი მასშტაბირება, 16 შერჩევა)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (მკვეთრი მასშტაბირება, 36 შერჩევა)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="ორხაზოვანი (უსწრაფესი, მაგრამ ბუნდოვანი ზომაცვლა)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ბიკუბური (მკვეთრი ზომაცვლა, 16 შერჩევა)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (მკვეთრი ზომაცვლა, 36 შერჩევა)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="სივრცული (შეწონილი ჯამი, 4/6/9 შერჩევა)"
|
||||
Basic.Settings.Audio="ხმა"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="შერჩევის სიხშირე"
|
||||
@@ -936,8 +948,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="ნელი (II სახის PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ხმის სიმაღლის მზომის სახეები"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="გამარტივებული"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="ზუსტი (პროცესორის მაღალი მოხმარებით)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="გაფრთხულება: ჩართულია მოცულობითი ხმა."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ნაკადის გაშვებისას გადაამოწმეთ, მომსახურების მომწოდებელი, იძლევა თუ არა მოცულობითი ხმოვანი სიგნალის როგორც მიღების, ასევე მოსმენის შესაძლებლობას. ერთ-ერთი მაგალითია Facebook 360 Live, სადაც სრულადაა მხარდაჭერილი მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი. ხოლო Facebook Live და YouTube Live, მიუხედავად იმისა, რომ ორივე იღებს მოცულობით ხმოვან სიგნალს, Facebook Live გარდაქმნის მას სტერეო-სიგნალად, ხოლო YouTube Live უშვებს მხოლოდ ორი არხით.\n\nOBS-ის ხმოვანი ფილტრები თავსებადია მოცულობით ხმოვან სიგნალთან, მაგრამ VST-მოდულის მხარდაჭერა, შესაძლოა არ იყოს უზრუნველყოფილი."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="გაფრთხილება: ჩართულია მოცულობითი ხმა."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ნაკადის გაშვებისას გადაამოწმეთ, მომსახურების მომწოდებელი იძლევა თუ არა მოცულობითი ხმოვანი სიგნალის როგორც მიღების, ასევე მოსმენის საშუალებას. მაგალითად, Facebook 360 Live სრულად უჭერს მხარს მოცულობითი ხმის გამოყენებას; YouTube Live შეძლებს მიიღოს 5.1 ხმოვანი სიგნალი (და გაუშვას ტელევიზორში).\n\nOBS-ის ხმოვანი ფილტრები თავსებადია მოცულობით ხმოვან სიგნალთან, მაგრამ VST-მოდულის მხარდაჭერა შეიძლება არ იყოს უზრუნველყოფილი."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="ჩაირთოს მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="ნამდვილად გსურთ, ჩართოთ მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="საერთო ხმის მოწყობილობები"
|
||||
@@ -984,7 +996,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="უმოქმედო"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="გაფრთხილება: ფერთა სახეობები, გარდა NV12/P010, ძირითადად განკუთვნილია ჩაწერისთვის და არა ეთერში გასასვლელად. ნაკადის ეთერში გაშვებისას, ფერთა სახეების მუდმივმა გარდაქმნამ, შესაძლოა გამოიწვიოს პროცესორის ზედმეტად დატვირთვა."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="გაფრთხილება: მაღალი სიზუსტის ფორმატები უფრო ხშირად გამოიყენება HDR ფერთა სივრცეებში."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="გაფრთხილება: Rec. 2100 მეტი სიზუსტის ფორმატს უნდა იყენებდეს."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="ხმის ბუფერის დრო"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="ფერთა ფორმატი"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-ბიტიანი, 4:2:0, 2-განზომილებიანი)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-ბიტიანი, 4:2:0, 3-განზომილებიანი)"
|
||||
@@ -1010,6 +1021,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="მეხსიერები
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="ქსელი"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="ამჟამად მითითებული ნაკადის ოქმი არ იძლევა ქსელის პარამეტრების ცვლილების საშუალებას."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="დაკავშირება IP-მისამართზე"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP-ჯგუფი"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="ქსელის გამოყენების გაუმჯობესება"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP-კავშირების გამართვა"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="მცდელობა, RTMP-გამოტანა იყოს მეტად თავსებადი დაყოვნებაზე დამოკიდებულ სხვა პროგრამებთან ქსელში, გადაცემის სიხშირის მოწესრიგებით.\nამან შესაძლოა გაზარდოს კადრების გამოტოვების ალბათობა, არამდგრადი კავშირებისას."
|
||||
@@ -1072,6 +1084,8 @@ Push-to-talk="დაჭერისას საუბარი"
|
||||
SceneItemShow="გამოჩნდეს „%1“"
|
||||
SceneItemHide="დაიმალოს „%1“"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="უნდა მიუთითოთ ერთი ხმოვანი ჩანაწერი მაინც"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="გამოტანის პარამეტრების შეცდომა"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="თითოეული გამოტანისთვის ერთი ხმოვანი ჩანაწერი მაინც უნდა იყოს მითითებული."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="გაფრთხილება: MP4/MOV სახით შენახული ჩანაწერები ვეღარ აღდგება, მუშაობის შეწყვეტის შემთხვევაში (მაგ. ლურჯი ეკრანის ამოგდებისას, ძაბვის ვარდნისას და ა.შ.). თუ გსურთ რამდენიმე ხმოვანი ფაილის ჩაწერა, სასურველია ამისთვის გამოიყენოთ MKV და დასრულების შემდეგ გადაფუთოთ MP4/MOV-ფაილად. (ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერა ვერ შეჩერდება, თუ ჩაწერისთვის მითითებულია „(ნაკადის დამშიფრავის გამოყენება)“"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="ხმისა და ვიდეოს დამშიფრავების შერჩევა გაუქმებულია შეუთავსებლობის გამო. გთხოვთ, მიუთითოთ თავსებადი დამშიფრავი სიიდან."
|
||||
@@ -1097,6 +1111,7 @@ About.Donate="გაიღეთ შემოწირულობა"
|
||||
About.GetInvolved="ჩაერთეთ შემუშავებაში"
|
||||
About.Authors="შემქმნელები"
|
||||
About.License="ლიცენზია"
|
||||
About.Error="შეცდომა! ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა.\n\nიხილეთ: %1"
|
||||
About.Contribute="მხარი დაუჭირეთ OBS-პროექტს"
|
||||
AddUrl.Title="წყაროს დამატება ბმულიდან"
|
||||
AddUrl.Text="ბმული გადმოტანილია OBS-ში. შედეგად, ბმული წყაროს სახით დაემატება. გსურთ, განაგრძოთ?"
|
||||
@@ -1118,14 +1133,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio საჭიროებს ხელახლა გ
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="პროფილი შეიცავს პარამეტრებს, რომლებიც საჭიროებს, ახლიდან გაეშვას OBS:\n%1\n\nგსურთ, ხელახლა ჩაირთოს OBS ამ პარამეტრების ასამოქმედებლად?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="წყარო არაა შერჩეული"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="გარდაქმნის გაუქმება"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="ფონზე მორგება"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="მასალის გაშვება"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="გაშვებულის შეჩერება"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="გაშვებულის შეწყვეტა"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="მასალის ხელახლა გაშვება"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="მომდევნო, სიაში"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="წინა, სიაში"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="მასალის თვისებები"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="მასალის ძიების ხელსაწყო"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="შესვლა წარმატებით დამოწმდა.\nშეგიძლიათ დახუროთ ეს გვერდი."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="შესვლა ვერ დამოწმდა."
|
||||
@@ -1207,3 +1220,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="პირდაპირ ეთერში ს
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="პირდაპირი ეთერი დასრულებულია."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="ნაწერი გაუმართავია."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="ზედმეტად სწრაფად აგზავნით."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="YouTube-ბრაუზერის მოძველებული ნაწილების მოცილება"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="ბრაუზერის ეს ნაწილები მოცილდება, როგორც მოძველებული:\n\n%1\nსანაცვლოდ იხილეთ „იერსახის ნაწილები/YouTube Live Control Room“."
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Sekkeṛ ableɣ"
|
||||
LogViewer="Wali aɣmmis"
|
||||
ShowOnStartup="Sken di tnekra"
|
||||
OpenFile="Ldi afaylu"
|
||||
AddValue="Rnu %1"
|
||||
AddSource="Rnu aɣbalu"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS itteddu yakan"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS itteddu yakan! Ma yella ur teɛmideḍ ara i waya, ttxil-k msens kra n tummanin n OBS send ad tɛerḍeḍ ad tsekkereḍ tummant tamaynutt. Ma tesɛiḍ OBS yettusɣewren ɣer talɣa taddayt di teɣzut n telɣa, ttxil-k m selken ma yella itteddu dina."
|
||||
@@ -152,7 +151,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Sken akk..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Yugen..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Aqeddac"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Tasarut n usuddem"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Aseɣwen)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Smenyif asettengel n warrum"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Alɣu n usuddem"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Igmaḍ n taggara"
|
||||
@@ -190,13 +188,9 @@ Updater.Text="Yella lqem amaynut iwejden:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Leqqem Tura"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Smekti-yi-d areḍqal"
|
||||
Updater.Skip="Ttu lqem"
|
||||
Updater.Running.Title="Ahil itteddu akka tura"
|
||||
Updater.Running.Text="Llant tuffɣiwin turmidin akka tura, ma ulac uɣilif sens kra tuffɣiwin turmidin send ad tɛerḍeḍ ad tleqqemeḍ"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ulac ileqman iwejden"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Ulac ileqman iwejden akka tura"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Ulamek asekker n uleqqem"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Tuṭṭfa n wurar termed"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Tamkarḍit n tuṭṭfa n wuraren « hook » tettwaseqdac akka tura. Ma ulac uɣilif sens kra n wuraren/wahilen i yettwaṭṭafen akka tura (neɣ ales asekker n Windows) sakin eɛreḍ tikkelt-nniḍen."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Sisleg asayes"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Sisleg iɣbula"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Asaka arurad: %1"
|
||||
@@ -266,8 +260,6 @@ Remux.FileExistsTitle="Afaylu anican yella"
|
||||
Remux.FileExists="Ifuyla-agi inicanen llan yakan. Tebɣiḍ ad ten-tsemselsiḍ?"
|
||||
Remux.HelpText="Sers ifuyla deg usfaylu-agi akken ad ten-tselkteḍ, neɣ fren tabniqt \"Asekles OBS\" akken ad tnadiḍ afaylu."
|
||||
MissingFiles.NewFile="Afaylu amaynut"
|
||||
UpdateAvailable="Yewjed lqem amaynut"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Lqem %1.%2.%3 yewjed tura. <a href='%4'>Ssit dagi akken ad t-tsidreḍ</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Ameslaw n tnarit"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Ameslaw n tnarit 2"
|
||||
Basic.Scene="Asayes"
|
||||
@@ -416,9 +408,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Smutti d akessar (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ir&aten inaẓiyen n uvidyu"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Tamuɣli (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Afeggag n yifecka (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tiqeffalin n tebdart Asayes/Aɣbalu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Afeggag n yifecka Iɣbula"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Asaka n yisuyas (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="T&ignitin n uɣbalu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Afeggag n waddad (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Agrudem n ugdil aččuran"
|
||||
@@ -429,7 +419,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Sifeḍ amaɣnu"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Kter talkensit n yisuyas"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Sifeḍ talkensit n yisuyas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Amaɣnu yella yakan"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Talkensit n yisuyas tella yakan"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ifecka (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Tallelt (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Tawwurt n tallelt (&P)"
|
||||
@@ -485,7 +474,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Ubdid, Azelmaḍ (8 n yisu
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Ubdid, Ayfus (8 n yisuyas)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Aglawan, Afella (24 n yisuyas)"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Asuddem"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Anaw n usuddem"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Seqdec asesteb"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Isem n useqdac"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Awal uffir"
|
||||
@@ -505,7 +493,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS (ikataren i tasint) afellay: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Tuffɣa"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Amasal n usekles"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Fren akaram n usekles"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Fren afaylu n usekles"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Askar n tuffɣa"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Aḥerfi"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Anaẓi"
|
||||
@@ -675,14 +662,12 @@ Restart="Ales asekker"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio yesra ad yales tanekra. Tebɣiḍ ad talseḍ asekker tura?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ulac aɣbalu yettwafernen"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Ales awennez n uselket"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Sezg ɣer teɣzut n usuneɣ"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Ɣer amidya"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Ḥbes amidya"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Seḥbes amidya"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ales asekker n umidya"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Uḍfir di tebdart n tɣuri"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="D uzwir di tebdart n tɣuri"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Iraten n umidya"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Awiǧit n tunigin deg umidya"
|
||||
YouTube.Actions.Title="Azwel*"
|
||||
YouTube.Actions.Description="Aglam"
|
||||
|
||||
@@ -93,7 +93,6 @@ LockVolume="Dengê kilît bike"
|
||||
LogViewer="Nîşanderê têketinê"
|
||||
ShowOnStartup="Li ser destpêkirinê nîşan bide"
|
||||
OpenFile="Pelê veke"
|
||||
AddValue="Tevlî bike %1"
|
||||
AddSource="Çavkanî tevlî bike"
|
||||
RemoveScene="Dîmena hilbijartî rake"
|
||||
RemoveSource="Dîmenên hilbijartî rake"
|
||||
@@ -177,7 +176,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Kesanekirî"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Rajekar"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="kilîdê weşanê"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: borînpeyva şîfrekirinê têxe.\nRTMP: kilîta ku ji aliyê rajeyên ve hatiye peydakirin têxe.\nSRT: ku raje yekê bi kar tîne nasnameya weşanê têxe."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Girêdan)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kilîdê şîfreker"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Ajimêrên girêdayî"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Pîvandina rêjeya herîkê bi riya karanîna kontrolkirina leza înternetê (dibe ku hin çend xulekan dirêj bike)"
|
||||
@@ -230,8 +228,6 @@ Updater.Text="Rojanekirina nû heye:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Niha rojane bike"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Paşê bîne bîra min"
|
||||
Updater.Skip="Guhertoyê derbas bike"
|
||||
Updater.Running.Title="Bername niha çalak e"
|
||||
Updater.Running.Text="Deran niha çalak in, jkx re çi deran çalak hebê bigire berî ku hewl bidî bo nûvekirinê"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Tu rojanekirin tune ne"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Niha tu rojanekirin tune ne"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kanala rojanekirinê hate rakirin"
|
||||
@@ -241,8 +237,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrolkirina destpakî ya pelê tenê j
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Kontrola destpakiyê bipejirîne"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Destpêkirina kontrolkirina destpakiyê wê sazkirina OBS a te bişopîne ji bo pelên têkçûyî û pelên şikestî/guhertî ji nû ve daxînne. Dibe ku ev demekê bidome.\n\nTu dixwazî bidomînî?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Vekirina rojaneker bi ser neket"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Girtina lîstikê çalak e"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Pirtûkxaneya girtina lîstika niha tê bikaranîn. Ji kerema xwe her lîstik/bername têne girtin bigire (an Windows-ê ji nû ve dest pê bike) û dîsa biceribîne."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Di navbera dîmenên pêşdîtin/bername de biguherîne piştî pêvajoya derbasbûnê"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Di navbera dîmenên pêşdîtin û bername de diguherîne piştî pêvajoya derbasbûnê (heke bernameyên dîmenê resen hebin hebê.\nEv wê guhartinên ku te li ser dîmenê bernameyên resen pêk aniye venagerînê."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Dîmenê cêwî bike"
|
||||
@@ -396,7 +390,6 @@ MissingFiles.AutoSearch="Bêtir pelên lihevhatî hatin dîtin"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS pelên lihevhatî ji bo pelên windayî di vê rêgehê de dîte. Tu dixwî wan tevlî bikî?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Kontrolkirina pelên windayî"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Nayê xuyakirin ku tu pel windabûne"
|
||||
MacPermissions.Title="Mafdana sepanê binirxîne"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio mafdayîna te daxwaz dike ku tu bikaribî hinek taybetmendiyan pêkan bin. Tê pêşniyar kirin ku van mafdayînan çalak bikî, lê ne pêdivî ye ku ew sepan were bikaranîn. Tu dikarî her dem wan paşê çalak bikî."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Tu dikarî vê gotûbêjê ji menuya OBS Studio ji nû ve vekî"
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Mafê gihîştinê hate dayîn"
|
||||
@@ -411,8 +404,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Pêdiviya OBS bê mafdayînê heye ku tu
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Gihiştin"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Ji bo ku kurteyên klavyeyê (bişkokên germ) bixebitîne dema ku sepanên din balê dikişînin, ji kerema xwe vê mafdayînê çalak bike."
|
||||
MacPermissions.Continue="Bidomîne"
|
||||
UpdateAvailable="Rojanekirina nû heye"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Guhertoya %1.%2.%3 niha peyda dibe. <a href='%4'> li vir bitikîne bo daxistinê</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Dengê sermaseyê"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Dengê sermaseyê 2"
|
||||
Basic.Scene="Dîmen"
|
||||
@@ -577,9 +568,6 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Kameraya rastekî pevsaz bike"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Kameraya rastekî"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Cureya deranê"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Hilbijartina deranê"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Navxweyî"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Derana bernameyê (Berdest)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Pêşdîtina deranê"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Pel (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="D&erxistin"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Têx&istin"
|
||||
@@ -620,9 +608,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Bilivîne binî (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="T&aybetiyên pêşketî yên dengê"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Dîtin (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Alavdank (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Bişkokên rêzoka Çavkanî/Dîmen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Alavdankê çavkaniyan"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Derbasbûnên dîmenê (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Sembolê çavkan&iyan"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Darika rewşê (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Navrûya dîmendera tije"
|
||||
@@ -639,7 +625,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Profîlê derxe"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Berhevoka dîmenan têxe"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Berhevoka dîmenan derxe"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profîl jixwe heye"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Berhevoka dîmenan jixwe heye"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Alav (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Alîkarî (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Alîkariya dergevan (&P)"
|
||||
@@ -722,7 +707,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Weşana stabîl a herî dawî"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / Namzetên weşanê"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Guhertoyên pêş-weşanê yên potansiyel ne stabîl in"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Weşan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Cureya weşanê"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Rastandinê bi kar bîne"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Navê bikarhêneriyê"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Pêborîn"
|
||||
@@ -754,7 +738,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 a beşkirî tomarê bi beşan dinivîs
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Kodkerê vîdyo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Kodkerê dengê"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Peldanka tomarkirinê hilbijêre"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Pelê tomarkirinê hilbijêre"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Rêjeya bitê biguherîne da ku bargiraniyê birêve bibe"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Rêjaya bît biguherîne da ku bargiraniyê birêve bibe (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Li şûna ku çarçoveyên kêmkirina tevliheviyê kêm bike, bi awayekî dînamîk bitrate di firînê de diguherîne.\n\nNîşe ku heke ji nişka ve tevliheviyek mezin hebe ev dikare derengbûnê li temaşevanan zêde bike.\nDema ku rêjeya bît dakeve, ji bo sererastkirinê dikare heta çend deqeyan berdewam bike.\n\nNiha tenê ji bo RTMP tê piştgirî kirin."
|
||||
@@ -929,8 +912,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Hêdî (Tîpa II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Cureya metre ya serî"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Mînaka serî"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Bikaranîna CPU ya bilind)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="HIŞYARÎ: Denga derdorê hatiye çalakkirin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ger bilivîne, binihêrin ka xizmeta te ya weşan hem dengê dorpêç dike û hem jî lêdanka deng dorpêç dike yan na. Facebook 360 Live yek mînak e ku dengê dorpêçê bi tevahî tê piştgirî kirin. Her çiqas Facebook Live û YouTube Live her du dorpêçê qebûl bikin, Facebook Live downmixs li stereo, û YouTube Live tenê du kanalan dilîze.\n\nOBS parzûnên deng bi dengê dorpêçê re hevgirtî ne, lê piştgiriya pêveka VST ne garantî ye."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="HIŞYARÎ: Denga derdorê hatiye çalakkirin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Denga derdorê çalak bike?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Ma tu dixwazî denga derdorê çalak bikî?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Amûrên dengê yên gerdûnî"
|
||||
@@ -976,7 +958,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Bêkar"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Hişyarî: Formatên rengan ên ji bilî NV12/P010 di serî de ji bo tomarkirinê têne armanckirin, û di dema weşanê de nayê pêşniyarkirin. Weşan dibe sedema pirbûna karanîna YKN ji ber guhertina formatên rengan."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Hişyarî: Formatên pêbawer bi gelemperî bi cihên rengê HDR re têne bikaranîn."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Hişyarî: Rec. 2100 divê formateke lihevhatî bi kar bîne."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Dema pêşbîra demkî ya dengê"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formata rengê"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 duz)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 duz)"
|
||||
@@ -1112,14 +1093,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio divê ji nû ve bê destpêkirin. tu dixwazî ji nû ve
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Di profîlê de sazkarî hene ku pêdiviya bi ji nû ve destpêkirina OBS dike :\n%1\n\n Ma tu dixwazî OBS ji nû ve bidî destpêkirin ji bo ku ev sazkarî bi bandorbar be?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ti çavkanî nehate hilbijartin"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Guherandinê ji nû ve saz bike"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Li gor tabloyê guncav bike"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medya lê de"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medya rawestîne"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medya bi dawî bike"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medya ji nû ve dest pê bike"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="A pêş di rêzoka lêdanan de"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="A paş di rêzoka lêdanan de"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Taybetmendiyên medyayê"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Alava lêgerînê bo medyayê"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Mafdayîn bi awayekî serkeftî qediya.\nTu niha dikarî vê rûpelê bigire."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Pêvajoya mafdayînê ne qediya ye."
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="음량 잠그기"
|
||||
LogViewer="로그 보기"
|
||||
ShowOnStartup="시작 시 보기"
|
||||
OpenFile="파일 열기"
|
||||
AddValue="%1 추가"
|
||||
AddSource="소스 추가"
|
||||
RemoveScene="선택한 장면 제거"
|
||||
RemoveSource="선택한 소스 제거"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="소스 속성 열기"
|
||||
SourceFilters="소스 필터 열기"
|
||||
MixerToolbarMenu="오디오 믹서 메뉴"
|
||||
SceneFilters="장면 필터 열기"
|
||||
List="목록"
|
||||
Grid="격자"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="플러그인 로딩 오류"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="다음 플러그인을 로딩하는데 실패했습니다:\n\n%1\n이 플러그인을 업데이트 하거나 삭제하십시오."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="경고를 무시하고 실행"
|
||||
AutoSafeMode.Title="안전 모드"
|
||||
AutoSafeMode.Text="이전 세션이 정상적으로 종료되지 않았습니다.\n\n안전모두에서 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 스크립트, 웹소켓 비활성화)"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="안전 모드로 실행"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="일반 모드로 실행"
|
||||
SafeMode.Restart="안전모드에서 OBS를 다시 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 웹 소켓 비활성화됨)"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="OBS를 일반 모드로 다시 실행하시겠습니까?"
|
||||
ChromeOS.Title="지원하지 않는 플랫폼"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS가 ChromeOS 컨테이너 안에서 작동 중입니다. 이 플랫폼은 지원되지 않습니다."
|
||||
Wine.Title="Wine 감지됨"
|
||||
@@ -179,8 +186,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="사용자 지정..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="서버"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="스트림 키"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: 암호화 구문을 입력하십시오. \nRTMP: 서비스에서 제공하는 키를 입력하십시오. \nSRT: 서비스에서 사용하는 streamid가 있다면 입력하십시오."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(링크)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="인코더 키"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bearer 토큰"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="연결된 계정"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="대역폭 검사로 비트레이트 계산 (몇 분 정도 걸릴 수 있음)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="하드웨어 인코딩 선호"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="새 업데이트가 준비되었습니다:"
|
||||
Updater.UpdateNow="지금 업데이트"
|
||||
Updater.RemindMeLater="나중에 다시 알림"
|
||||
Updater.Skip="업데이트 건너뛰기"
|
||||
Updater.Running.Title="현재 활성화된 프로그램"
|
||||
Updater.Running.Text="출력이 활성화되어 있으므로, 업데이트를 시도하기 전에 활성화되어 있는 출력을 중단해주세요."
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="사용 가능한 업데이트가 없습니다"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="현재 사용 가능한 업데이트가 없습니다"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="업데이트 채널 제거됨"
|
||||
@@ -243,8 +248,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="파일 무결성 점검은 가장 최신
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="무결성 점검 확인"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="무결성 점검을 시작하면 OBS 설치를 스캔하여 잘못되거나 수정된 파일들을 다시 다운로드하게 됩니다. 이 작업에는 시간이 소요됩니다.\n\n계속 하시겠습니까?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="업데이트 관리자를 실행할 수 없습니다"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="게임 캡쳐 기능 사용 증"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="게임 캡쳐 라이브러리가 현재 사용 중입니다. 캡쳐 중인 게임/프로그램 혹은 윈도우를 종료 후 다시 시작하세요."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="전환 후 미리 보기/프로그램 장면을 교체"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="(만약 프로그램 쪽 원본 장면이 있을 때) 전환 작업 이후 미리 보기와 프로그램 장면을 교체합니다.\n프로그램 쪽 원본 장면에서 변경한 내용은 사라지지 않습니다."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="장면 복제"
|
||||
@@ -258,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="화면 전환 속성"
|
||||
Basic.SceneTransitions="장면 전환"
|
||||
Basic.TransitionDuration="지속 시간"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="스튜디오 모드"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="스튜디오 모드 켜기"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="스튜디오 모드 끄기"
|
||||
Undo.Undo="실행 취소"
|
||||
Undo.Redo="다시 실행"
|
||||
Undo.Add="'%1' 추가"
|
||||
@@ -306,6 +311,8 @@ Undo.PasteSourceRef="'%1'에 소스 참조 붙여넣기"
|
||||
Undo.GroupItems="'%1'(으)로 항목 묶기"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="화면 전환 이름을 입력하세요"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="화면 전환 이름"
|
||||
TitleBar.SafeMode="안전 모드"
|
||||
TitleBar.PortableMode="호환성 모드"
|
||||
TitleBar.Profile="프로파일"
|
||||
TitleBar.Scenes="장면"
|
||||
NameExists.Title="해당 이름이 이미 존재합니다"
|
||||
@@ -330,6 +337,7 @@ ConfirmReset.Text="정말 현재 속성을 기본값으로 초기화하시겠습
|
||||
Output.StartStreamFailed="방송을 시작하지 못했습니다"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="녹화를 시작하지 못했습니다"
|
||||
Output.StartReplayFailed="리플레이 버퍼를 시작하지 못했습니다"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="가상 카메라 시작 실패"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="출력을 시작하지 못했습니다. 로그 파일을 확인하세요.\n\n참고: NVENC나 AMD 인코더를 사용 중이라면 드라이버가 최신 버전인지 확인하세요."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="일시정지 상태에서는 리플레이를 저장할 수 없습니다"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="경고: 녹화가 일시정지되어 있는 상태에서는 리플레이를 저장할 수 없습니다."
|
||||
@@ -379,6 +387,8 @@ Remux.FileExists="다음 목록의 대상 파일이 이미 존재합니다. 대
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux 변환 작업 중"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remux 변환 작업이 끝나지 않았습니다. 지금 중단하면 대상 파일은 사용할 수 없는 상태가 됩니다.\n정말로 변환을 중단하시겠습니까?"
|
||||
Remux.HelpText="Remux 작업할 파일을 이 창에 드래그하거나, 비어 있는 'OBS 녹화' 칸을 눌러 파일을 지정하세요."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Remux 작업할 파일이 추가되지 않음"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Remux 작업할 파일이 추가되지 않았습니다. 하나 이상의 동영상 파일을 담은 폴더를 끌어다 놓으세요."
|
||||
MissingFiles="누락된 파일"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="누락된 파일"
|
||||
MissingFiles.NewFile="새 파일"
|
||||
@@ -397,6 +407,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="일치하는 파일 추가 확인됨"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS 가 해당 디렉토리에서 누락된 파일과 일치하는 건을 발견했습니다. 추가하시겠습니까?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="무결성 검사"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="문제가 있는 파일이 없습니다"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="앱 권한 검토..."
|
||||
MacPermissions.Title="앱 권한 검토"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio에서 특정 기능을 제공하기 위해 권한이 필요합니다. 권한을 부여하는 것을 권장드리지만, 부여하지 않더라도 앱을 사용할 수는 있습니다. 나중에 언제든지 권한을 부여할 수 있습니다."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="OBS Studio 메뉴에서 이 대화 상자를 다시 열 수 있습니다."
|
||||
@@ -412,8 +423,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS가 녹음을 수행하려면 이 권
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="접근성"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="다른 응용프로그램에 포커스가 있을 때 키보드 단축키(핫키)가 작동하게 하려면 이 권한을 사용하도록 설정합니다."
|
||||
MacPermissions.Continue="계속"
|
||||
UpdateAvailable="새 업데이트 사용 가능"
|
||||
UpdateAvailable.Text="버전 %1.%2.%3이 나왔습니다. <a href='%4'>다운로드</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="소스 정리 오류"
|
||||
SourceLeak.Text="장면 모음을 바꾸는 동안 문제가 발생하여 일부 소스를 불러오기 해제할 수 없습니다. 보통 플러그인이 리소스를 올바르게 송출하지 않아 문제가 발생합니다. 사용 중인 플러그인이 최신 버전인지 확인하십시오.\n\n데이터 손상을 막기 위해 OBS Studio를 종료합니다."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="데스크탑 오디오"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="데스크탑 오디오 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="마이크/Aux"
|
||||
@@ -475,6 +486,7 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1' 속성"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (자동 선택: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="색상 지정"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="글꼴 선택"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="글꼴을 선택하세요"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="설정이 변경됨"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="아직 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 변경을 유지하겠습니까?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="설정 가능한 속성이 없음"
|
||||
@@ -584,9 +596,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="가상 카메라 설정"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="가상 카메라"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="출력 유형"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="출력 선택"
|
||||
Basic.VCam.Internal="내부"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="프로그램 출력 (기본값)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="미리보기 출력"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="프로그램 (기본값)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="이 출력 형식에는 선택할 항목이 없습니다"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="변경 사항을 적용하기 위해 가상 카메라가 다시 시작됩니다"
|
||||
Basic.MainMenu.File="파일(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="내보내기(&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="가져오기(&I)"
|
||||
@@ -628,17 +640,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="맨 아래로 내리기(&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="오디오 고급 설정(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="보기(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="도구 모음(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="장면/소스 목록 버튼"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="도구모음 도킹"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="소스 도구 모음"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="장면 전환(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="소스 아이콘(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="상태 표시줄(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="전체화면 인터페이스"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UI 초기화(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="항상 맨 위(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="장면 목록 방식"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="독(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="독 초기화(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="독 잠그기(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="최대 높이 도킹(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="사용자 브라우저 독(&C)..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="장면 모음(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="프로파일(&P)"
|
||||
@@ -647,7 +660,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="프로파일 내보내기"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="장면 모음 가져오기"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="장면 모음 내보내기"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="이미 존재하는 프로파일입니다."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="이미 존재하는 장면 모음입니다."
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="도구(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="도움말(&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="도움말 포털(&P)"
|
||||
@@ -661,6 +673,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="이전 로그 파일 올리기(&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="현재 로그 보기(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="업데이트 확인"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="파일 무결성 점검"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="안전 모드로 다시 시작"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="일반 모드로 다시 시작"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="오류 보고서(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="오류 보고서 보기(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="이전 오류 보고서 전송하기(&P)"
|
||||
@@ -730,7 +744,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="최신 안정 버전"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="베타 / 릴리스 후보"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="불안정할 수 있는 사전 릴리스 버전"
|
||||
Basic.Settings.Stream="방송"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="방송 형식"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="인증 기능 사용"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="사용자 이름"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="비밀번호"
|
||||
@@ -762,7 +775,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmented MP4는 녹화본을 청크 단
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="비디오 인코더"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="오디오 인코더"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="녹화 경로 선택"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="녹화 파일 선택"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="네트워크 혼잡 상태를 관리하기 위해서 비트레이트를 동적으로 변경합니다"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="네트워크 혼잡 상태를 관리하기 위해 비트레이트를 동적으로 변경 (베타)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="혼잡을 줄이기 위해 프레임을 떨어뜨리는 대신, 적용 중인 비트레이트를 동적으로 조절합니다.\n\n중대한 혼잡 상태가 급작스럽게 발생할 때 시청자들이 접하는 화면이 어느 정도 지연될 수 있습니다.\n비트레이트가 감소하면 복구하는데 수 분이 소요될 수 있습니다.\n\n이 기능은 현재 RTMP에서만 지원됩니다."
|
||||
@@ -940,8 +952,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="느림 (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="피크 미터 형식"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="샘플 피크"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="트루 피크 (CPU 사용률 더 높음)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="경고: 서라운드 음향이 켜져 있습니다."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="방송 중이라면 서비스에서 서라운드 음향에 대한 입력 및 재생을 지원하는지 확인하세요. Facebook 360 라이브는 해당 기능이 완전히 지원되는 곳 중 하나입니다. Facebook Live와 YouTube Live 서비스는 입력은 할 수 있지만 Facebook Live에서는 스테레오로 다운믹싱되고 YouTube Live는 2채널에서만 재생됩니다.\n\nOBS 오디오 필터는 서라운드 음향을 지원하지만 VST 플러그인 지원은 보장하지 않습니다."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="경고: 서라운드 음향이 켜져 있습니다."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="방송 중이라면 서비스에서 서라운드 음향에 대한 입력 및 재생을 지원하는지 확인하세요. 예를 들어 Facebook 360 Live는 해당 기능을 완전히 지원하며, YouTube Live는 5.1채널 입력 (및 TV 재생)을 지원합니다.\n\nOBS 오디오 필터는 서라운드 음향을 지원하지만 VST 플러그인 지원은 보장하지 않습니다."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="서라운드 음향을 활성화할까요?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="정말로 서라운드 음향을 사용하겠습니까?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="전역 오디오 장치 목록"
|
||||
@@ -953,7 +965,7 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="마이크/Aux 오디오 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="마이크/Aux 오디오 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="눌러서 음소거하기"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="음소거 시작 지연"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="눌러서 말하기"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="눌러서 말하기 활성화"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="말하기 시작 지연"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[장치가 연결되지 않았거나 사용할 수 없음]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="비활성화"
|
||||
@@ -988,7 +1000,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="낮음"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="경고: NV12/P010 이외의 색상 형식은 주로 녹화를 위한 것이며, 방송에 적합하지 않습니다. 이대로 방송을 하게 되면 형식 전환을 위해 CPU 사용량이 증가할 수 있습니다."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="경고: 고정밀 형식은 HDR 색상 공간에서 더 일반적으로 사용됩니다."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="경고: Rec. 2100은 더 정확한 형식을 사용해야 합니다."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="오디오 버퍼링 시간"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="색상 형식"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8비트, 4:2:0, 2 평면)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8비트, 4:2:0, 3 평면)"
|
||||
@@ -1014,6 +1025,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="예상 메모리 사용량: %1
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="네트워크"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="현재 선택한 스트리밍 프로토콜에서는 네트워크 설정 변경을 지원하지 않습니다."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="바인드할 IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP 체계"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="네트워크 최적화 켜기"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP 페이싱 켜기"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="RTMP 출력의 전송 속도를 조절하여 지연 시간에 예민한 프로그램에 도움이 될 수 있도록 조율합니다.\n연결 상태가 불안정할 시 프레임이 떨어질 수 있습니다."
|
||||
@@ -1078,6 +1090,8 @@ Push-to-talk="눌러서 말하기"
|
||||
SceneItemShow="'%1' 표시"
|
||||
SceneItemHide="'%1' 숨기기"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="하나 이상의 트랙을 선택해야 합니다"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="출력 설정 오류"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="모든 출력은 최소한 한개 이상의 오디오 트랙이 선택되어 있어야 합니다"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="경고: MP4/MOV로 녹화하는 경우, 녹화가 예기치 못하게 중단되면 (예시: 갑자기 컴퓨터가 꺼지거나 블루 스크린 오류가 발생하는 경우) 파일을 복구할 수 없습니다. 여러 개의 오디오 트랙을 녹화하려면 MKV로 녹화한 뒤 Remux 작업을 통해 MP4/MOV로 변환하세요. (파일 → 녹화본 Remux)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="경고: 녹화 인코더가 \"(스트림 인코더 사용)\"으로 설정되어 있으면 녹화를 일시정지할 수 없습니다."
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="선택한 오디오 혹은 비디오 인코더가 호환되지 않아 초기화되었습니다. 목록에서 호환되는 인코더를 선택해주십시오."
|
||||
@@ -1098,11 +1112,12 @@ ChangeBG="색상 지정"
|
||||
CustomColor="사용자 색상"
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="브라우저 소스에 하드웨어 가속 활성화"
|
||||
About="정보"
|
||||
About.Info="OBS Studio는 무료 및 오픈 소스이며 비디오 녹화와 생방송을 할 수 있는 소프트웨어입니다."
|
||||
About.Info="OBS Studio는 비디오 녹화 및 실시간 스트리밍을 위한 자유 오픈소스 소프트웨어입니다."
|
||||
About.Donate="후원하기"
|
||||
About.GetInvolved="참여하기"
|
||||
About.Authors="제작자들"
|
||||
About.License="라이센스"
|
||||
About.Error="오류! 파일을 읽을 수 없습니다.\n\n이동: %1"
|
||||
About.Contribute="OBS 프로젝트를 후원하세요"
|
||||
AddUrl.Title="URL을 통해 소스 추가"
|
||||
AddUrl.Text="URL을 OBS로 가져왔습니다. 이 링크를 소스로 자동으로 추가할 것입니다. 계속할까요?"
|
||||
@@ -1123,14 +1138,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio를 다시 시작해야 합니다. 지금 재시작할
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="OBS를 재시작해야 적용되는 설정이 있습니다:\n%1\n\nOBS를 재시작하여 설정을 적용하시겠습니까?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="선택된 소스 없음"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="변환 초기화"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="캔버스에 맞추기"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="미디어 재생"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="미디어 일시정지"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="미디어 정지"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="미디어 다시 재생"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="재생목록 내 다음 항목"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="재생목록 내 이전 항목"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="미디어 속성"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="미디어 탐색 도구"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="성공적으로 인증을 완료했습니다.\n이 창을 닫아도 좋습니다."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="인증이 완료되지 않았습니다."
|
||||
@@ -1212,3 +1225,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="채팅을 사용할 수 없는 실시간 스트
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="실시간 스트리밍이 종료되었습니다."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="메시지 내용이 유효하지 않습니다."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="메시지를 너무 빨리 보내고 있습니다."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="레거시 YouTube 브라우저 독 제거"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="다음 브라우저 독은 지원 중단으로 제거됩니다:\n\n%1\n대신 '독/YouTube 라이브 관제실'을 사용하세요."
|
||||
|
||||
@@ -93,7 +93,6 @@ LockVolume="Užrakinti garsą"
|
||||
LogViewer="Peržiūrėti žurnalą"
|
||||
ShowOnStartup="Rodyti paleidžiant"
|
||||
OpenFile="Atidaryti failą"
|
||||
AddValue="Pridėti %1"
|
||||
AddSource="Pridėkite šaltinį"
|
||||
RemoveScene="Pašalinti pasirinktą sceną?"
|
||||
RemoveSource="Pašalinti pasirinktą šaltinį"
|
||||
@@ -105,6 +104,8 @@ SourceProperties="Atidaryti šaltinio savybes"
|
||||
SourceFilters="Atidaryti šaltinio filterius"
|
||||
MixerToolbarMenu="Garso Maišytojo Meniu"
|
||||
SceneFilters="Atidaryti šaltinio filterius"
|
||||
List="Sąrašas"
|
||||
Grid="Tinklelis"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Papildinio įkėlimo klaida"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Nepavyko įkelti šių OBS papildinių:\n\n%1\nAtnaujinkite arba pašalinkite šiuos papildinius."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS jau yra ijungtas"
|
||||
@@ -160,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ekranas %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Naudoti dabartinį (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Arba 60 arba 30, bet teikite pirmenybę 60 jeigu įmanoma"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Arba 60 arba 30, bet teikti pirmenybę didesniai rezoliucijai"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Pastaba: drobės (bazinė) skiriamoji geba nebūtinai sutampa su skiriamąja geba, kuria transliuosite arba įrašinėsite. Jūsų faktinė srauto ir (arba) įrašymo skiriamoji geba gali būti mažesnė už drobės skiriamąją gebą, kad būtų sumažintas išteklių naudojimas arba bitų srauto reikalavimai."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Transliacijos informacija"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Įveskite savo transliacijos duomenis"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Prijungti paskyrą (rekomenduojama)"
|
||||
@@ -175,11 +177,18 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Rodyti visus..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pasirinktinis..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serveris"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Transliacijos raktas"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Nuoroda)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: įveskite šifravimo slaptažodį.\nRTMP: įveskite paslaugos teikiamą raktą.\nSRT: įveskite streamid, jei paslauga jį naudoja."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodavimo raktas"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Prijungta paskyra"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Apskaičiuoti bitų perdavimo spartą naudojant pralaidumo testą (gali užtrukti kelias minutes)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Pirmenybę teikti aparatiniam kodavimui"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Aparatinis kodavimas pašalina didžiąją dalį procesoriaus sąnaudų, bet gali prireikti didesnės bitų perdavimo spartos tam pačiam kokybės lygiui pasiekti."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Transliacijos įspėjimas"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Atliekant pralaidumo testą į Jūsų kanalą bus transliuojami atsitiktiniai vaizdo duomenys be garso. Jei galite, rekomenduojama laikinai išjungti transliacijos įrašų išsaugojimą ir nustatyti transliaciją į privačią, kol baigsis testas. Tęsti?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Galutinis resultatas"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Dabar programa atlieka testus idealių nustatymų parinkimui"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testavimas baigtas"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Atliekamas pralaidumo testas. Tai gali užtrukti kelias minutes..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Prisijungiama prie: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Nepavyko prisijungti prie visų įmanomų serverių, prašome patikrinti savo interneto jungtį ir bandykite iš naujo."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testuojamas pralaidumas: %1"
|
||||
@@ -197,6 +206,8 @@ Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU naudojimas"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Laisva disko vieta"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Atminties naudojimas"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Vidutinis kadro atvaizdavimo laikas"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Praleisti kadrai dėl kodavimo vėlavimo"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Kadrai praleisti dėl perteikimo strigimo."
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Transliacija"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Įrašymas"
|
||||
@@ -206,7 +217,12 @@ Basic.Stats.Status.Live="TIESIOGIAI"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Persijungiama"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktyvus"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Aktyvus"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Atmesti kadrai (tinklas)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Bendras perduotų duomenų kiekis"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bitų sparta"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disko užpildymas už (apytiksliai)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Iš naujo nustatyti statistiką"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Ar tikrai norite iš naujo nustatyti vartotojo sąsają?"
|
||||
Updater.Title="Galimas atnaujinimas"
|
||||
Updater.UpdateNow="Atnaujinti dabar"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Priminti vėliau"
|
||||
@@ -287,8 +303,6 @@ Remux.FinishedError="Įrašas permiksuotas, tačiau failas gali būti neužbaigt
|
||||
Remux.SelectRecording="Pasirinkti OBS įrašą..."
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Vyksta permiksavimimas"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Permiksavimas nebaigtas. Sustabdžius dabar, paskirites failas gali būti nepanaudojamas.\nAr esate tikras, kad norite sustabdyti permiksavimą?"
|
||||
UpdateAvailable="Galimas atnaujinimas"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Naujausia versija: %1.%2.%3. <a href='%4'>Spauskite čia, kad parsisiųstumėte</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Darbastalio garsas"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Darbastalio garsas 2"
|
||||
Basic.Scene="Scena"
|
||||
@@ -387,7 +401,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Virš vidutionio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Vidutinis"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Žemiau vidutinio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Tolygus"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Garso Sušvelninimo Laikas"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Spalvos formatas"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-bitų)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Pilnas"
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Bloķēt volume?"
|
||||
LogViewer="Žurnālu skatītājs"
|
||||
ShowOnStartup="Rādīt palaižot"
|
||||
OpenFile="Atvērt failu"
|
||||
AddValue="Pielikt %1"
|
||||
AddSource="Pievienot Avotu"
|
||||
RemoveScene="Dzēst Izvēlēto Ainu"
|
||||
RemoveSource="Dzēst izvēlēto(-ās) ainu(-as)"
|
||||
@@ -104,6 +103,8 @@ SourceProperties="Atvērt Satura Īpašības"
|
||||
SourceFilters="Atvērt Satura Filtrus"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audio Miksera Galvenā Izvēlne"
|
||||
SceneFilters="Atvērt Ainas Filtrus"
|
||||
List="Saraksts"
|
||||
Grid="Režģis"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Spraudņu Ielādes Kļūda"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Sekojošie OBS spraudņi nevarēja tikt ielādēti:\n\n%1\nLūdzu veiciet atjauninājumu vai dzēsiet šos spraudņus."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS jau darbojas (ir palaists)"
|
||||
@@ -175,7 +176,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pielāgots/individuāls"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serveris"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Straumes atslēga"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: ievadiet šifrēšanas paroli.\nRTMP: ievadiet atslēgu, ko norādījis pakalpojums.\nSRT: ievadiet streamid, ja pakalpojums tādu lieto."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(saite)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Enkodera atslēga"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Piesaistītais konts"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Notestēt bitrate (bitu pārraides ātrumu) ar interneta ātruma testu (var aizņemt dažas minūtes)"
|
||||
@@ -227,13 +227,9 @@ Updater.Text="Ir pieejams jauns programmas aktualizējums (update):"
|
||||
Updater.UpdateNow="Aktualizēt tagad"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Atgādināt vēlāk"
|
||||
Updater.Skip="Izlaist šo versiju"
|
||||
Updater.Running.Title="Programma pašreiz aktīva/darbojas"
|
||||
Updater.Running.Text="Izvadi (outputs) pašlaik ir aktīvi. Lūdzu, izslēdziet visus aktīvos izvadus, pirms mēģināt aktualizēt programmu"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Aktualizācijas (updates) nav pieejamas"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Aktualizācijas (updates) pašreiz nav pieejamas"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Neizdevās palaist aktualizatoru"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Spēles tveršana ir aktīva"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Spēļu tveršanas āķu bibliotēka pašlaik tiek izmantota. Lūdzu, aizveriet visas pašreiz tvertās spēles/programmas (vai restartējiet operētājsistēmu) un mēģiniet vēlreiz."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Samainiet vietām Priekšskata/Izvada Ainas pēc Pārejas"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Pēc pārejas maina vietām priekšskata un izvadu ainas (ja izvada sākotnējā aina joprojām pastāv).\nTas neatgriezīs visas izmaiņas, kas varētu būt veiktas izvada sākotnējā ainā."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Dublicēt/dublēt ainu"
|
||||
@@ -296,6 +292,7 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Tiešām vēlaties noņemt %1 gabalus?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Neizdevās uzsākt straumēšanu"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Neizdevās uzsākt ierakstīšanu"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Neizdevās sākt replay bufera ierakstu"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Neizdevās startēt virtuālo kameru"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Neizdevās sākt izvadu. Lūdzu, skatiet žurnālu, lai iegūtu sīkāku informāciju.\n\nPiezīme: Ja izmantojat NVENC vai AMD enkoderus, pārliecinieties, ka ir svaigi video draiveri."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nevar saglabāt replay-us, kamēr uz pauzes"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Brīdinājums: Replay-i nevar tikt saglabāti, kad ieraksts ir pauzēts."
|
||||
@@ -360,8 +357,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofons"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vajadzīga Jūsu atļauja, lai varētu tvert mikrofonu."
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Pieejamība"
|
||||
MacPermissions.Continue="Turpināt"
|
||||
UpdateAvailable="Pieejama jauna aktualizācija"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Tagad ir pieejama versija%1.%2.%3. <a href='%4'> Lai lejupielādētu, klikšķiniet šeit </a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Darbvirsmas audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Darbvirsmas audio 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mic/Aux (mikrofons/papildu)"
|
||||
@@ -501,6 +496,10 @@ Basic.Main.StoppingRecording="Tiek beigts ieraksts..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Beigt 'replay' bufera darbību"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Tiek apturēts 'replay' bufferis"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Beigt straumēt"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Apturēt virtuālo kameru"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Atgrupēt"
|
||||
Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfigurēt virtuālo kameru"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuālā kamera"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fails"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksports"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Imports"
|
||||
@@ -541,9 +540,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="&Braukt uz pašu apakšu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Advancētie audio rekvizīti"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Skats"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Rīkjoslas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Ainu/avotu sarakstu pogas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Avotu rīkjosla"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Ainas pārejas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Avotu &ikonas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusa josla"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pilnekrāna saskarne"
|
||||
@@ -554,7 +551,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportēt profilu"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importēt ainu kolekciju"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksportēt ainu kolekciju"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Šāds profils jau pastāv"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ainu kolekcija jau pastāv"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Rīki"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Palīdzība"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Palīdzība &portāla"
|
||||
@@ -563,8 +559,21 @@ Basic.MainMenu.Help.Discord="Pievienoties &Discord serverim"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Žurnālfaili (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Parādīt žurnālfailus (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Augšuplādēt tekošo žurnālfailu"
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Apstiprināt izmaiņas"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="Jums ir nesaglabātās izmaiņas. Saglabās tos?"
|
||||
Basic.Settings.General="Vispārīgi"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Motīvs"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Valoda"
|
||||
Basic.Settings.General.Updater="Atjauninājumi"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannel="Atjauninājuma kanāls"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Atslēgts)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Noklusējums)"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Projektori"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Nerādīt kursoru virs projektoriem"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabīlie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Lietotājvārds"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Parole"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Atvērt iestatījumus"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimālais video bitreits: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimālais audio bitreits: %1 kbps"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimālā izšķirtspēja: %1"
|
||||
@@ -572,7 +581,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimālais FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Izvads"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Ieraksta formāts"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Norādiet ierakstu mapi"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Norādiet ieraksta failu"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamiski mainīt bitreitu, lai izvairītos no pārslodzēm"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamiski maina bitreitu, lai izvairītos no pārslodzēm (beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Tā vietā, lai mazinot sastrēgumus, izmestu kadrus, dinamiski tiek mainīts bitreits.\n\nŅemiet vērā, ka tas var palielināt aizturi skatītājiem, ja pēkšņi rodas ievērojami pārslodzes gadījumi.\nKad bitreits samazinjies, tā atjaunošana var ilgt dažas minūtes.\n\nŠobrīd tiek atbalstīts tikai RTMP."
|
||||
@@ -601,8 +609,20 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Brīdinājums: Bezzuduma kvalitāte
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tiešām vēlaties izmantot bezzuduma kvalitāti?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Brīdinājums bezzuduma kvalitātes sakarā!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programmatūras (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Aparatūra (QSV, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Aparatūra (QSV, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Aparatūra (AMD, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Aparatūra (AMD, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Aparatūra (AMD, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Aparatūra (NVENC, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Aparatūra (NVENC, AV1)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Aparatūra (NVENC, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Aparatūra (Apple, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Aparatūra (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programmatūras (x264 zema CPU lietojuma iestatījums, paliels faila izmērs)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Noklusējums)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD celiņš (izmanto celiņu #2)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Audio celiņš"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nesaderīga izšķirtspēja/freimreits (kadru nomaiņas ātrums)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Šis straumēšanas pakalpojums neatbalsta jūsu pašreizējo izvada izšķirtspēju un/vai freimreitu (kadru nomaiņas ātrumu). Tie tiks mainīti uz tuvāko saderīgo vērtību:\n\n%1\n\nVai vēlaties turpināt?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Izšķirtspēja: %1"
|
||||
@@ -619,6 +639,7 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Veidot faila nosaukumus bez atstarpēm"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Mērogot izvadu"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio celiņš"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Straumēšana"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Straumēšanas iestatījumi"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Celiņš #1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Celiņš #2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Celiņš #3"
|
||||
@@ -627,6 +648,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Celiņš #5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Celiņš #6"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD celiņš"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Ieraksts"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Ierakstīšanas iestatījumi"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Ieraksta tips"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tips"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standarta"
|
||||
@@ -653,12 +675,23 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio enkodera iestatījumi (
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer-a iestatījumi (ja kādi)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Atslēgas kadru intervāls (kadri)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Rādīt visus kodekus (pat ja tie ir potenciāli nesaderīgi)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg iestatījumi"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Automātiskā faila dalīšana"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Dalīt pēc laika"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Dalīt pēc izmēra"
|
||||
Screenshot="Taisīt izvada ekrānuzņēmumu"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Taisīt izvēlētā avota ekrānuzņēmumu"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Taisīt ekrānuzņēmumu (programma)"
|
||||
Screenshot.Preview="Taisīt ekrānuzņēmumu (priekšskats)"
|
||||
Screenshot.Scene="Taisīt ekrānuzņēmumu (aina)"
|
||||
Screenshot.Source="Ekrānuzņēmums (avots)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="Gads, četri cipari"
|
||||
FilenameFormatting.TT.YY="Gads, pēdējie divi cipari (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.MM="Mēnesis kā decimāls skaitlis (01-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="Stunda 24h formātā (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="Minūte (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="Sekunde (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="% zīme"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapteris"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Bāzes (kanvas) izšķirtspēja"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Izvada (mērogota) izšķirtspēja"
|
||||
@@ -685,8 +718,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lēns (tips: II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Virsotņu skaitītāja tips"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vienkāršots - Sample Peak"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Precīzs - True Peak (augstāka CPU noslodze)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="BRĪDINĀJUMS: Telpiskās skaņas (surround sound) audio ir iespējots."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Straumēšanas gadījumā pārbaudiet, vai straumēšanas pakalpojums atbalsta gan telpiskās skaņas (surround sound) ievadi, gan tās atskaņošanu. Facebook 360 Live ir viens piemērs, kur telpiskā skaņa tiek pilnībā atbalstīta. Lai arī Facebook Live un YouTube Live atbalsta šīs skaņas ievadi, Facebook Live to pārvērš uz stereo, bet YouTube Live atskaņo tikai divus kanālus.\n\nOBS audio filtri ir saderīgi ar telpisko skaņu, lai arī VST spraudņu atbalsts netiek garantēts."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="BRĪDINĀJUMS: Telpiskās skaņas (surround sound) audio ir iespējots."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Vai iespējot telpiskās skaņas (surround sound) audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Tiešām vēlaties iespējot telpiskās skaņas (surround sound) audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globālās audio ierīces"
|
||||
@@ -709,7 +741,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Virs vidējā"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Vidēja"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Zem vidējā"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Zema"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audio bufera ilgums"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Krāsu formāts"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Krāsu telpa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Krāsu diapazons"
|
||||
@@ -799,14 +830,12 @@ Restart="Restarts"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studija ir jāpārlaiž. Vai vēlaties pārlaist tūlīt?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nav neviena avota"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Atstatīt transformēšanu"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Pielāgot kanvām"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spēlēt mediju"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauzēt mediju"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Apturēt (stopēt) mediju"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Pārlaist mediju"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Nākošais spēlējamo sarakstā"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Iepriekšējais spēlējamo sarakstā"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Medija rekvizīti"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Medija pārtīšanas vidžets"
|
||||
YouTube.Actions.ScheduleForLater="Ieplānot spēlēt vēlāk"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Title="Tiešraides izveides kļūme"
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,6 @@ LockVolume="Дууг түгжих"
|
||||
LogViewer="Лог Харагч"
|
||||
ShowOnStartup="Эхлэх үед харуулах"
|
||||
OpenFile="Файлыг нээх"
|
||||
AddValue="%1 нэмэх"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS нь аль хэдийнээ ажиллаж байна"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Юутай ч эхлүүл"
|
||||
ChromeOS.Title="Дэмжигдээгүй тавцан"
|
||||
@@ -134,7 +133,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Бүгдийг харуул..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Өөр..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Цацалтын түлхүүр үгс"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Линк)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Холбогдсон бүртгэл"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Цацалтын анхааруулга"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Эцсийн үр дүн"
|
||||
@@ -162,11 +160,8 @@ Updater.Text="Шинэ шинэчлэл нь билэн байна:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Одоо шинэчлэх"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Дараа нь надад сануул"
|
||||
Updater.Skip="Хувилбар алгасах"
|
||||
Updater.Running.Title="Програм одоогоор идэвхитэй байна"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Бэлэн шинэчлэл алга байна"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Одоогоор бэлэн шинэчлэл алга байна"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Тоглоом чагнагч идэвхтэй байна"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Тоглоом чагнагч дэгээ холбоосны сан одоогоор хэрэглэж байна. Бүх тоглоом/програмыг чагнахаас сэргийлж хаах (эсвэл Windows-ийг дахин ажиллуулаад) ба дахин оролдоно уу."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Давхардсан хөшиг"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Түргэн шилжилт: %1"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Хөшигний шилжилт"
|
||||
@@ -213,7 +208,6 @@ MissingFiles.Missing="Алга"
|
||||
MissingFiles.Replaced="Орлосон"
|
||||
MissingFiles.Cleared="Цэвэрлэсэн"
|
||||
MissingFiles.Found="Олдсон"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Хувилбар %1.%2.%3 нь боломжтой байна. <a href='%4'>Энд дарж татаж авна уу</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Дэлгэцний дуу"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Дэлгэцний дуу 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Мик/Aux"
|
||||
@@ -296,7 +290,6 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Хамгийн дээр тулгах"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Хамгийн доош тулгах"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Нарийвчилсан аудио шинж чанарууд"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Харах"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Хөшиг/Эх жагсаалтын товчлуурууд"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Эх сурвалжын Самбар"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Эх сурвалжын Дүрснүүд"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статусын самбар"
|
||||
@@ -332,7 +325,6 @@ Basic.Settings.General.SourceSnapping="Эх сурвалжийг бусад эх
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Буландуулах Мэдрэмж"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Урьдчилж харах"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Цацалт"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Цацалтын төрөл"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Хэрэглэгчийн нэр"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Нууц үг"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Байхгүй"
|
||||
@@ -341,7 +333,6 @@ Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Цацалт хийх үйлчилгэ
|
||||
Basic.Settings.Output="Гаралт"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Бичлэгийн формат"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Бичлэгийн Лавлахыг Сонгох"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Бичлэгийн Файлыг Сонго"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Гаралтын Горим"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Энгийн"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Дэвшилттэй"
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,6 @@ LockVolume="Kunci Volum"
|
||||
LogViewer="Pelihat Log"
|
||||
ShowOnStartup="Tunjuk pada permulaan"
|
||||
OpenFile="Buka fail"
|
||||
AddValue="Tambah %1"
|
||||
AddSource="Tambah Sumber"
|
||||
RemoveScene="Buang Adegan Terpilih"
|
||||
RemoveSource="Buang Sumber Terpilih"
|
||||
@@ -171,7 +170,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Tunjuk Semua..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Suai..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Pelayan"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Kunci Strim"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Pautan)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kunci Pengekod"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Akaun bersambung"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Anggar kadar bit menerusi ujian lebar jalur (ia mengambil masa beberapa minit)"
|
||||
@@ -223,8 +221,6 @@ Updater.Text="Terdapat satu kemas kini baharu:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Kemas Kini Sekarang"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Ingatkan saya Kemudian"
|
||||
Updater.Skip="Langkau Versi"
|
||||
Updater.Running.Title="Program buat masa ini aktif"
|
||||
Updater.Running.Text="Output buat masa ini aktif, sila matikan mana-mana output aktif sebelum cuba mengemas kini"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Tiada kemas kini tersedia"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Tiada kemas kini tersedia buat masa ini"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kemaskini Saluran Telah Dibuang"
|
||||
@@ -234,8 +230,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Pemeriksaan integriti fail yang mungkin
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Sahkan Semakan Integriti"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Permulaan semakan integriti akan mengimbas pemasangan OBS anda jika berlaku kerosakan dan memuat turun kembali fail-fail yang telah rosak/diubah suai. Ia mengambil masa.\n\nAnda pasti mahu teruskan?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Gagal melancarkan pengemas kini"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Tangkap permainan aktif"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Pustaka cangkuk tangkap permainan buat masa ini sedang digunakan. Sila tutup mana-mana permainan/program yang sudah ditangkap (atau mula semula Windows) kemudian cuba lagi."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Silih Adegan Pratonton/Program Selepas Peralihan"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Silih adegan-adegan pratonton dan program selepas peralihan (jika adegan asal program masih wujud).\nTindakan ini tidak akan membuat asal sebarang perubahan yang mungkin telah dibuat kepada adegan asal program."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikasi Adegan"
|
||||
@@ -297,6 +291,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Tampal Rujukan Sumber dalam '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Kumpul Item-item menjadi '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Sila masukkan nama peralihan"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nama Peralihan"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MOD SELAMAT"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Adegan"
|
||||
NameExists.Title="Nama sudah wujud"
|
||||
@@ -386,7 +381,6 @@ MissingFiles.AutoSearch="Padanan fail tambahan ditemui"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS telah menemui padanan-padanan tambahan bagi fail-fail hilang dalam direktori tersebut. Anda mahu menambahnya?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Semakan Fail Hilang"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Tiada fail yang hilang."
|
||||
MacPermissions.Title="Lihat Keizinan Apl"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio memerlukan keizinan anda untuk menyediakan beberapa ciri. Disarankan anda membenarkan beberapa keizinan ini, tetapi ia tidak diperlukan untuk memulakan apl. Anda boleh membenarkannya nanti."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Anda boleh buka-semula dialog ini melalui menu OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Capaian Diberi"
|
||||
@@ -401,8 +395,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS memerlukan keizinan ini jika anda ma
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Kebolehcapaian"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Bagi memastikan pintasan papan kekunci (kekunci panas) berfungsi ketika apl lain difokus, sila benarkan keizinan ini."
|
||||
MacPermissions.Continue="Teruskan"
|
||||
UpdateAvailable="Kemas Kini Baharu Telah Tersedia"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versi %1.%2.%3 kini sudah tersedia. <a href='%4'>Klik di sini untuk muat turun</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio Atas Meja"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio Atas Meja 2"
|
||||
Basic.Scene="Adegan"
|
||||
@@ -567,9 +559,6 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfigur Kamera Maya"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Kamera Maya"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Jenis Output"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Pemilihan Output"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Dalaman"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Output Program (Lalai)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Output Pratonton"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fail"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Tunjuk &Rakaman"
|
||||
@@ -609,9 +598,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Alih ke Ter&bawah"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Sifat-sifat Audio L&anjutan"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Lihat"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Palang A&lat"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Butang Senarai Adegan/Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Palang Alat Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Peralihan-peralihan A°an"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikon-ikon Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Palang &Status"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Antara Muka Skrin Penuh"
|
||||
@@ -628,7 +615,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksport Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Import Koleksi Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksport Koleksi Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil sudah wujud"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Koleksi adegan sudah wujud"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ala&tan"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Bantuan"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal Bantuan"
|
||||
@@ -711,7 +697,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Keluaran terbaru yang stabil"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Cubaan / Release Candidates"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Berkemungkinan siri pre-lancar tidak stabil"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Strim"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Jenis Strim"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Guna pengesahihan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nama Pengguna"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Kata Laluan"
|
||||
@@ -737,7 +722,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 yang difragment menulis rakaman dalam
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Pengekod Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Pengekod Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pilih Direktori Rakaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Pilih Fail Rakaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ubah kadar bit secara dinamik untuk mengendalikan kesesakan"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ubah kadar bit secara dinamik untuk mengendalikan kesesakan (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Selain dari melepaskan bingkai untuk mengurangkan kesesakan, terus ubah kadar bit secara dinamik.\n\nPerhatian tindakan ini boleh menyebabkan kelengahan kepada para penonton jika tiba-tiba berlaku kesesakan mendadak.\nApabila kadar bit jatuh, ia mengambil masa beberapa minit untuk pulih.\n\nBuat masa ini hanya RTMP disokong."
|
||||
@@ -883,8 +867,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Perlahan (Jenis PPM II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Jenis Meter Puncak"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Puncak Sampel"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Puncak Benar (Penggunaan CPU lebih tinggi)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AMARAN: Audio bunyi keliling dibenarkan."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Jika menstrim, sila periksa sama ada perkhidmatan penstriman anda menyokong kedua-dua cernaan bunyi keliling dan main balik bunyi keliling. Facebook 360 Live merupakan salah satu contoh bunyi keliling disokong sepenuhnya. Walaupun kedua-dua Facebook Live dan YouTube Live menerima cernaan keliling, Facebook Live mengubahnya ke stereo, dan YouTube Live hanya memainkan dua saluran.\n\nPenapis audio OBS adalah serasi dengan bunyi keliling, walaupun tiada jaminan sokongan pemalam VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="AMARAN: Audio bunyi keliling dibenarkan."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Benarkan audio bunyi keliling?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Anda pasti mahu membenarkan audio bunyi keliling?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Peranti Audio Sejagat"
|
||||
@@ -930,7 +913,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Melahu"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Amaran: Format warna selain daripada NV12/P010 lebih digunakan untuk rakaman, dan tidak disyorkan ketika menstrim. Penstriman mungkin meningkatkan penggunaan CPU kerana penukaran format warna."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Amaran: Format ketepatan-tinggi lebih biasa digunakan dengan ruang warna HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Amaran: Rakaman 2100 perlu mengikut format yang lebih tepat."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Masa Menimbal Audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format Warna"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 satah)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 satah)"
|
||||
@@ -1058,14 +1040,12 @@ NeedsRestart="Studio OBS perlu dimulakan semula. Anda mahu memulakan semula seka
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil mengandungi tetapan yang memerlukan memulakan semula OBS:\n%1\n\nAdakah anda mahu memulakan semula OBS agar tetapan ini dapat dilaksanakan?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Tiada sumber dipilih"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Tetap Semula Jelmaan"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Suai Muat ikut Kanvas"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Main Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Jeda Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Henti Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Mula Semula Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Berikutnya dalam Senarai Main"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Terdahulu dalam Senarai Main"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Sifat-sifat Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget Jangkau Media"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Pengesahihan berjaya diselesaikan.\nAnda boleh tutup halaman ini sekarang."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Proses pengesahihan tidak selesai."
|
||||
@@ -1147,3 +1127,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Sembang langsung dilumpuhkan dalam strim ini."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Strim langsung telah tamat."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Teks mesej tidak sah."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Anda telah menghantar mesej terlalu pantas."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Kosongkan Dock Pelayar Legasi YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Playar dock ini akan dibuang sebagai tidak digunakan:\n\n%1\nGunakan \"Docks/YouTube Live Control Room\" sebaliknya."
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,6 @@ LockVolume="Lås volum"
|
||||
LogViewer="Logg leser"
|
||||
ShowOnStartup="Vis ved oppstart"
|
||||
OpenFile="Åpne fil"
|
||||
AddValue="Legg til %1"
|
||||
AddSource="Legg til kilde"
|
||||
MoveSceneUp="Flytt scene opp"
|
||||
MoveSceneDown="Flytt scene ned"
|
||||
@@ -163,7 +162,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Vis alle..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Egendefinert …"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Tjener"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Strømmenøkkel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Lenke)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Enkoder nøkkel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tilkobla konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Beregn bitfrekvensen med en båndbreddetest (Kan ta noen minutter)"
|
||||
@@ -213,14 +211,10 @@ Updater.Text="Det finnes en ny oppdatering:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Oppdater nå"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Minn meg på det senere"
|
||||
Updater.Skip="Hopp over versjonen"
|
||||
Updater.Running.Title="Programmet er aktivt"
|
||||
Updater.Running.Text="Utganger er aktive, deaktiver alle aktive utganger før du forsøker å oppdatere"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ingen oppdateringer er tilgjengelig"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Ingen oppdateringer er tilgjengelig"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Bekreft integritetssjekk"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Kunne ikke starte oppdaterer"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Spillopptak aktivt"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Spillopptakskrokbiblioteket er for øyeblikket i bruk. Vennligst lukk ethvert spill/program som blir tatt opp (eller start Windows på nytt), og prøv igjen."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Bytt forhåndsvisning/programscener etter overgang"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Bytter forhåndsvisnings- og programscenen etter overgang (hvis programmets opprinnelige scene fortsatt eksisterer).\nDette vil ikke annullere endringer som kan ha blitt gjort på programmets opprinnelige scene."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Dupliser scene"
|
||||
@@ -367,15 +361,12 @@ MissingFiles.AutoSearch="Ytterligere samsvarende filer funnet."
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS har funnet flere treff for manglende filer i den mappen. Ønsker du å legge de til?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Sjekk for manglende filer"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ingen filer ser ut til å mangle."
|
||||
MacPermissions.Title="Gå gjennom apptillatelser"
|
||||
MacPermissions.RequestAccess="Be om tilgang"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Skjermopptak"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgjengelighet"
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortsett"
|
||||
UpdateAvailable="Ny oppdatering tilgjengelig"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versjon %1.%2.%3 er nå tilgjengelig. <a href='%4'>Klikk her for å laste ned</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Skrivebordlyd"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Skrivebordlyd 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon/Aux"
|
||||
@@ -536,8 +527,6 @@ Basic.Main.ListMode="Listemodus"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelt kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Utdatatype"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Utdatavalg"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Intern"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Forhåndsvis utdata"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fil"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksportér"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importér"
|
||||
@@ -579,9 +568,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Legg på &bunnen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avanserte lydinnstillinger"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vis"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Verk&tøylinjer"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Knapper for Scene/Kilder"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktøylinje for kilde"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&ceneoverganger"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kilde &ikoner"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statuslinje"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fullskjermsgrensesnitt"
|
||||
@@ -592,7 +579,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksporter Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importer Scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksporter scenesamling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilen eksisterer allerede"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Scenesamlingen eksisterer allerede"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Verk&tøy"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Hjelp"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal for hjelp"
|
||||
@@ -660,7 +646,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Vannrett, topp (
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Nyeste stabile versjon"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Strøm"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Strømmetype"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Bruk autentisering"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Brukernavn"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Passord"
|
||||
@@ -683,7 +668,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimum BPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Utgang"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Opptaksformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Velg opptaksmappe"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Velg opptaksfil"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="I stedet for å droppe bilderuter for å redusere overbelastning, endres bitrate dynamisk underveis.\n\nMerk at dette kan øke forsinkelsen for seerne hvis det plutselig er en betydelig overbelastning.\nNår bitraten synker, kan gjenopprettingen ta opp mot noen minutter.\n\nFor øyeblikket støttes bare RTMP."
|
||||
@@ -811,8 +795,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Tregt (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Toppunktmålertype"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingstoppunkt"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Ekte toppunkt (Høyere CPU-bruk)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Advarsel: Surroundlyd er aktivert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Hvis du strømmer, sjekk om den valgte strømmetjenesten støtter både surround-lydinntak og surround-lydavspilling. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, og Smashcast er eksempler hvor surroundlyd er fullt støttet. Selv om Facebook Live og YouTube Live begge støtter surround-innføring, nedmikser Facebook Live det ned til Stereo, og YouTube Live spiller bare av to kanaler.\n\nOBS-lydfiltre er kompatible med surroundlyd, selv om VST-tilleggsstøtte ikke er garantert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Advarsel: Surroundlyd er aktivert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Vil du aktivere surround-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Er du sikker på at du vil aktivere surround-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globale lyd enheter"
|
||||
@@ -839,7 +822,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Høy"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Over Normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Under normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inaktiv"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Lydbuffertid"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Fargeformat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Fargerom"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Fargespekter"
|
||||
@@ -946,14 +928,12 @@ Restart="Omstart"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio må startes på nytt. Vil du starte på nytt nå?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ingen kilde er valgt"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Tilbakestill transformering"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Tilpass til lerret"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spill av media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Start media på nytt"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Neste i Spilleliste"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Forrige i spilleliste"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media egenskaper"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget for media søker"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorisasjon fullført.\nDu kan nå lukke denne siden."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Autoriseringsprosessen ble ikke fullført."
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,6 @@ LockVolume="Volume vergrendelen"
|
||||
LogViewer="Log Weergave"
|
||||
ShowOnStartup="Tonen tijdens het opstarten"
|
||||
OpenFile="Bestand openen"
|
||||
AddValue="%1 toevoegen"
|
||||
AddSource="Bron toevoegen"
|
||||
RemoveScene="Geselecteerde scène verwijderen"
|
||||
RemoveSource="Geselecteerde scène(s) verwijderen"
|
||||
@@ -100,17 +99,25 @@ MoveSourceDown="Verplaats bron(nen) naar beneden"
|
||||
SourceProperties="Open bron eigenschappen"
|
||||
SourceFilters="Open bron filters"
|
||||
MixerToolbarMenu="Audio mixer menu"
|
||||
List="Lijst"
|
||||
Grid="Raster"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugin laad fout"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="De volgende OBS plugins konden niet laden:\n\n%1\nGelieve deze plugins bij te werken of te verwijderen."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS is al actief"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS is al actief! Tenzij je dit wilde doen, sluit a.u.b. alle reeds draaiende instanties van OBS voor je een nieuwe instantie opstart. Als je OBS hebt ingesteld om naar het systeemvak te minimaliseren, controleer dan of hij daar nog uitgevoerd wordt."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Toch starten"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Veilige modus"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS is niet correct afgesloten bij de vorige sessie.\n\nWil je nu starten in veilige modus (plugins van derden, scripting en websockets uitgeschakeld)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Starten in veilige modus"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Start normaal"
|
||||
SafeMode.Restart="Wil je OBS herstarten in veilige modus (plugins van derden, scripting en websockets uitgeschakeld)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Wil je OBS herstarten in normale modus"
|
||||
ChromeOS.Title="Niet-ondersteund platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS lijkt te worden uitgevoerd in een ChromeOS container. Dit platform wordt niet ondersteund."
|
||||
Wine.Title="Wine gedetecteerd"
|
||||
Wine.Text="OBS draaien in Wine wordt niet ondersteund en veel functies zoals opname- of apparaatbronnen zullen niet werken of slechts in beperkte capaciteit.<br><br>Het wordt aangeraden om een native versie van OBS uit te voeren zoals bijvoorbeeld <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>onze Flatpak versie</a> of pakketten van je besturingssysteem."
|
||||
DockCloseWarning.Title="Dockbaar venster sluiten"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Je hebt net een dokbaar venster gesloten. Als je het opnieuw wilt zien, gebruikt dan de Docks menu in de menubalk."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Je hebt net een dokbaar venster gesloten. Als je het opnieuw wilt zien, gebruik dan het menu Docks in de menubalk."
|
||||
ExtraBrowsers="Aangepaste Browser Docks"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Voeg docks toe door ze een naam en URL te geven, klik vervolgens op Toepassen of Sluiten om de docks te openen. U kunt op elk moment docks toevoegen of verwijderen."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Dock Naam"
|
||||
@@ -218,8 +225,6 @@ Updater.Text="Er is een update beschikbaar:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Nu updaten"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Herinner mij later"
|
||||
Updater.Skip="Sla deze versie over"
|
||||
Updater.Running.Title="Programma op dit moment actief"
|
||||
Updater.Running.Text="Er is momenteel een uitvoer actief, stop alle actieve uitvoer voor je probeert te updaten"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Geen updates beschikbaar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Er zijn momenteel geen updates beschikbaar"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Update kanaal verwijderd"
|
||||
@@ -229,8 +234,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Het controleren van de integriteit van h
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Bevestig controleren van Integriteit"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Bij het starten van de integriteitscontrole worden uw OBS-installatie gescand voor corruptie en opnieuw downloaden van gebroken / gewijzigde bestanden. Dit kan even duren.\n\nWilt u doorgaan?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Starten van updater is mislukt"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Game-capture actief"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="De game-capture-hook-bibliotheek in momenteel in gebruik; sluit alle games/programma's af die opgenomen worden (of herstart Windows) en probeer het nog eens."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Verwissel Voorbeeld-/Programmascènes na de overgang"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Verwisselt de voorbeeld- en programmascènes na de overgang (als de oorspronkelijke programmascene nog bestaat).\nMerk op dat dit geen veranderingen ongedaan maakt die zijn aangebracht aan de oorspronkelijke programmascène."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Scène dupliceren"
|
||||
@@ -244,6 +247,8 @@ Basic.TransitionProperties="Overgangseigenschappen"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Scène-overgangen"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Duur"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiomodus"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Studio modus aanzetten"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Studio modus uitzetten"
|
||||
Undo.Undo="Ongedaan maken"
|
||||
Undo.Redo="Opnieuw uitvoeren"
|
||||
Undo.Add="Voeg '%1' toe"
|
||||
@@ -292,6 +297,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Plak Bronreferentie(s) in '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Groepeer items in '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Voer de naam van de transitie in"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Naam van de overgang"
|
||||
TitleBar.SafeMode="VEILIGE MODUS"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Draagbaar modus"
|
||||
TitleBar.Profile="Profiel"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scènes"
|
||||
NameExists.Title="Naam bestaat al"
|
||||
@@ -316,6 +323,7 @@ ConfirmReset.Text="Weet u zeker dat u de huidige eigenschappen naar de standaard
|
||||
Output.StartStreamFailed="Het starten van de stream is mislukt"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Het starten van de opname is mislukt"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Het starten van de replay buffer is mislukt"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Starten virtuele camera mislukt"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Het starten van de uitvoer is mislukt. Controleer de logbestanden voor meer informatie.\n\nLet op: Als je gebruik maakt van de NVENC of AMD encoders, controleer of de drivers up to date zijn."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Herhalingen kunnen niet worden opgeslagen tijdens het pauzeren"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Waarschuwing: herhalingen kunnen niet worden opgeslagen als opnemen gepauzeerd is."
|
||||
@@ -366,6 +374,8 @@ Remux.FileExists="Het volgende doelbestanden bestaan al. Wil je deze vervangen?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxen is bezig"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Het remuxen is nog niet afgerond; als je nu stopt kan het doelbestand onbruikbaar worden.\nWeet je zeker dat je wil stoppen met remuxen?"
|
||||
Remux.HelpText="Laat bestanden in dit scherm vallen om ze te remuxen, of selecteer een lege 'OBS-opname'-cel om te zoeken naar een bestand."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Geen remuxing-bestand toegevoegd"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Geen bestand is toegevoegd om te remuxen. Zet een map met een of meerdere video bestanden neer."
|
||||
MissingFiles="Ontbrekende bestanden"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Ontbrekend bestand"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nieuw bestand"
|
||||
@@ -383,6 +393,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Extra bestand overeenkomsten gevonden"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS heeft extra overeenkomsten gevonden voor ontbrekende bestanden in die directory. Wilt u ze toevoegen?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Ontbrekende bestanden controle"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Er lijken geen bestanden te ontbreken."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Beoordeel App Permissies..."
|
||||
MacPermissions.Title="Beoordeel App Permissies"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio heeft je toestemming nodig om bepaalde functies te kunnen geven. Het is aanbevolen om deze machtigingen in te schakelen, maar ze zijn niet nodig om de app te gebruiken. Je kan ze later altijd weer inschakelen."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="U kunt dit dialoogvenster heropenen via het OBS Studio menu."
|
||||
@@ -397,8 +408,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vereist deze toestemming als je je m
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Toegankelijkheid"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Schakel deze permissie in om sneltoetsen (sneltoetsen) te laten werken terwijl andere apps gefocust zijn."
|
||||
MacPermissions.Continue="Doorgaan"
|
||||
UpdateAvailable="Nieuwe update beschikbaar"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versie %1.%2.%3 is nu beschikbaar; <a href='%4'>klik hier om hem te downloaden</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Bron opschoon fout"
|
||||
SourceLeak.Text="Er is een probleem opgetreden bij het wisselen van scèneverzamelingen en sommige bronnen konden niet worden verwijderd. Dit probleem wordt meestal veroorzaakt door plug-ins die bronnen niet correct vrijgeven. Zorg ervoor dat alle plug-ins die u gebruikt up-to-date zijn.\n\nOBS Studio wordt nu afgesloten om mogelijke gegevensbeschadiging te voorkomen."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Desktop-audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Desktop-audio 2"
|
||||
Basic.Scene="Scène"
|
||||
@@ -452,6 +463,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Eigenschappen van '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatisch geselecteerd: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecteer kleur"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecteer een lettertype"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Kies een lettertype"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Instellingen aangepast"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Er zijn niet opgeslagen aanpassingen. Wil je deze bewaren?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Geen eigenschappen beschikbaar"
|
||||
@@ -557,9 +569,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Virtuele Camera configureren"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuele Camera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Uitvoer Type"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Uitvoer Selectie"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Intern"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Programmauitvoer (standaard)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Preview uitvoer"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programma (Standaard)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Geen selectie voor dit uitvoertype"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="De virtuele camera wordt herstart om deze wijziging toe te passen"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Bestand (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exporteren"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importeren"
|
||||
@@ -600,15 +612,16 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Naar de onderkant verplaatsen (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ge&avanceerde audio-eigenschappen"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Beeld (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Taakbalken"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Scène-/bronlijst-knoppen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dock werkbalken"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bron-taakbalk"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&cène-overgangen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Bron-&iconen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbalk"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Volledig scherminterface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Altijd op de voorgrond"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Scene lijst modus"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Dokken opnieuw instellen"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Docks opslot doen"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Volledige hoogte docks (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Aangepaste browser-docks..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scèneverzameling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profiel"
|
||||
@@ -617,7 +630,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exporteer profiel"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importeer scèneverzameling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exporteer scèneverzameling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Het profiel bestaat al"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="De scèneverzameling bestaat al"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Hulp"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Help-portal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Ga naar de &website"
|
||||
@@ -628,8 +640,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Toon logbe&standen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Upload het huidige logbestand (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Upload &Vorige logbestand"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Bekijk het huidige logbestand (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Versie informatie"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Controleer op updates"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Controleer Bestandsintegriteit"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Herstarten in veilige modus"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Herstarten in normale modus"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Crash-&rapporten"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Toon cra&shrapporten"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Upload &vorige crashrapport"
|
||||
@@ -695,7 +710,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabiel"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Laatste stabiele versie"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta's / Release Kandidaten"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Mogelijk onstabiele pre-release versies"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream-type"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gebruik authenticatie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Gebruikersnaam"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Wachtwoord"
|
||||
@@ -724,7 +738,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Gefragmenteerde MOV (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Gefragmenteerde MOV schrijft de opname in delen en vereist niet dezelfde afsluiting als de traditionele MOV bestanden.\nDit zorgt ervoor dat het bestand speelbaar blijft, zelfs als het schrijven naar schijf wordt onderbroken, bijvoorbeeld als gevolg van een BSOD of stroomverlies.\n\nDit is mogelijk niet compatibel met alle spelers en editors. Gebruik Bestand → Remux opnamen om het bestand indien nodig in een meer compatibele indeling om te zetten."
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Gefragmenteerde MP4 schrijft de opname in delen en vereist niet dezelfde afsluiting als de traditionele MP4 bestanden.\nDit zorgt ervoor dat het bestand speelbaar blijft, zelfs als het schrijven naar schijf wordt onderbroken, bijvoorbeeld als gevolg van een BSOD of stroomverlies.\n\nDit is mogelijk niet compatibel met alle spelers en editors. Gebruik Bestand → Remux opnamen om het bestand indien nodig in een meer compatibele indeling om te zetten."
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecteer Opnamemap"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecteer Opnamebestand"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamisch wijzigen van de bitrate om congestie te beheren"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamisch wijzigen van de bitrate om congestie te beheren (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="In plaats van frames te laten vallen om congestie te verminderen, verandert de bitrate dynamisch à la minute.\n\nMerk op dat dit de vertraging voor kijkers kan verhogen als er significante plotselinge congestie optreedt.\nAls de bitrate daalt, kan het tot een paar minuten duren om het te herstellen.\n\nMomenteel wordt het alleen ondersteund voor RTMP."
|
||||
@@ -878,8 +891,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Traag (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Piek Meter Type"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Sample piek"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True piek (hogere CPU-gebruik)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Waarschuwing: Surround sound audio is ingeschakeld."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Als je streamt, controleer dan of de streamingservice zowel surroundsound-ingest als surroundsound afspelen ondersteunt. Facebook 360 Live is een voorbeeld waar surroundsound volledig ondersteund wordt. Alhoewel Facebook Live en Youtube Live beide surround-ingest ondersteunen, downmixt Facebook Live het naar stereo, terwijl Youtube Live slechts twee kanalen afspeelt.\n\nOBS-audiofilters kunnen overweg met surroundsound, hoewel VST-plugin-support niet gegarandeerd wordt."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Waarschuwing: Surround sound audio is ingeschakeld."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Als je streamt, controleer dan of je streamingdienst zowel surround sound-opname als surround sound-weergave ondersteunt. Facebook 360 Live ondersteunt bijvoorbeeld volledig surround sound; YouTube Live ondersteunt 5.1 audio-opname (en weergave op tv's).\n\nOBS-audiofilters zijn compatibel met surround sound, hoewel ondersteuning voor VST-plug-ins niet gegarandeerd is."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround sound audio inschakelen?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Weet je zeker dat je surround sound audio wil inschakelen?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globale Audio-apparaten"
|
||||
@@ -924,7 +937,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Laagst"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Waarschuwing: Andere kleurformaten dan NV12/P010 zijn hoofdzakelijk bedoeld voor opnemen en worden niet aanbevolen bij streamen. Streamen kan verhoogd CPU-gebruik veroorzaken als gevolg van kleurformaat-conversie."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Waarschuwing: Hoge precisie formaten worden vaker gebruikt met HDR kleurenruimtes."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Waarschuwing: Rec. 2100 moet een formaat gebruiken met meer precisie."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audio Buffertijd"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Kleurindeling"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Kleurruimte"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Kleurbereik"
|
||||
@@ -941,6 +953,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Geschat Geheugengebruik: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Netwerk"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Het momenteel geselecteerde streaming protocol ondersteunt het veranderen van de netwerkinstellingen niet."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind aan IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP fanilie"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Netwerk optimalisaties inschakelen"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="'TCP pacing' inschakelen"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Probeert RTMP output vriendelijker te maken voor andere latency gevoelige applicaties op het netwerk door de transmissiesnelheid te reguleren.\nHet vergroot de kans verloren frames op onstabiele verbindingen."
|
||||
@@ -987,6 +1000,8 @@ Hotkeys.MouseButton="Muis %1"
|
||||
SceneItemShow="Toon '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Verberg '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Selecteer a.u.b. ten minste een track"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Fout uitvoerinstellingen"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Alle uitvoeren moeten ten minste één audiotrack hebben geselecteerd."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Waarschuwing: opnames opgeslagen als MP4/MOV zijn onherstelbaar als het bestand niet correct afgesloten kan worden (bijvoorbeeld door BSOD's, stroomuitval enz.). Als je meersporen-audiotracks wilt opnemen, overweeg dan het gebruik van MKV en remux de opname naar MP4/MOV nadat hij afgerond is (Bestand → Remux opnames)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Waarschuwing: opnames kunnen niet worden gepauzeerd als de opname-encoder is ingesteld op '(Gebruik de stream-encoder)'"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="De audio of video encoder selectie is gereset vanwege incompatibiliteit. Kies een ondersteunde encoder van de lijst."
|
||||
@@ -1012,6 +1027,7 @@ About.Donate="Maak een bijdrage"
|
||||
About.GetInvolved="Raak betrokken"
|
||||
About.Authors="Auteurs"
|
||||
About.License="Licentie"
|
||||
About.Error="Fout! Bestand kon niet worden gelezen.\n\nGa naar: %1"
|
||||
About.Contribute="Steun het OBS project"
|
||||
AddUrl.Title="Bron toevoegen via URL"
|
||||
AddUrl.Text="U heeft een URL naar OBS gesleept. Dit zal automatisch de link als bron toevoegen. Doorgaan?"
|
||||
@@ -1032,13 +1048,11 @@ NeedsRestart="OBS Studio moet opnieuw worden opgestart. Wil je nu opnieuw opstar
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profiel bevat instellingen waarvoor OBS opnieuw moet worden opgestart.\n%1\n\nWilt u OBS opnieuw opstarten om deze instellingen te laten werken?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Geen bron geselecteerd"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Transformatie herstellen"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Aanpassen aan Canvas"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Media afspelen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Media pauzeren"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Media herstarten"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Volgende in de afspeellijst"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Vorige in de afspeellijst"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media Eigenschappen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Media Zoek Widget"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorisatie succesvol afgerond.\nJe kunt nu deze pagina sluiten."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Het autorisatieproces is niet voltooid."
|
||||
@@ -1116,3 +1130,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Live chat is uitgeschakeld voor deze stream."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Live stream is beëindigd."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="De berichttekst is niet geldig."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Je verstuurt te snel berichten."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Wis legacy YouTube browser docks"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Deze browser docks worden als verouderd verwijderd:\n\n%1\nGebruik in plaats daarvan \"Docks/YouTube Live Control Room\"."
|
||||
|
||||
@@ -70,7 +70,6 @@ Fullscreen="Fullskjerm"
|
||||
RefreshBrowser="Oppdater"
|
||||
ShowOnStartup="Vis ved igangsetjing"
|
||||
OpenFile="Opne fil"
|
||||
AddValue="Legg til %1"
|
||||
AddSource="Legg til kjelde"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS køyrer allereie"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
||||
@@ -87,7 +86,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Vis alle..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Tilpassa..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Tener"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Straumelykel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Lenke)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Straumeåtvaring"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Endeleg resultat"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Kopler til: %1..."
|
||||
@@ -100,7 +98,6 @@ Basic.Stats.Bitrate="Bitfrekvens"
|
||||
Updater.UpdateNow="Oppdater no"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Minn meg på det seinare"
|
||||
Updater.Skip="Hopp over denne versjonen"
|
||||
Updater.Running.Title="Programmet er aktiv for augeblikket"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ingen oppdateringar tilgjengeleg"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Oppdateringskanal fjerna"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Sceneovergangar"
|
||||
@@ -179,7 +176,6 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Flytt &opp"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Flytt &ned"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vis"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Verk&tøyslinjar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&ceneovergangar"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importer profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksporter profil"
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +53,6 @@ Default="(per defaut)"
|
||||
RefreshBrowser="Actualizar"
|
||||
LockVolume="Verrolhar volum"
|
||||
OpenFile="Dobrir fichièr"
|
||||
AddValue="Apondre %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS es ja lançat"
|
||||
Copy.Filters="Copiar los filtres"
|
||||
Paste.Filters="Pegar los filtres"
|
||||
@@ -127,7 +126,6 @@ Basic.MainMenu.Edit="&Edicion"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Afichatge"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Barra d’aisinas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra d’aisina font"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transicions de scèna"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Ajuda"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="&A prepaus"
|
||||
|
||||
@@ -76,6 +76,7 @@ None="Brak"
|
||||
StudioMode.Preview="Podgląd"
|
||||
StudioMode.Program="Na żywo"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Podgląd: %1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Na żywo: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Pokaż w Multiview"
|
||||
VerticalLayout="Układ pionowy"
|
||||
Group="Grupa"
|
||||
@@ -90,7 +91,6 @@ LockVolume="Zablokuj głośność"
|
||||
LogViewer="Podgląd logów"
|
||||
ShowOnStartup="Pokaż przy starcie"
|
||||
OpenFile="Otwórz plik"
|
||||
AddValue="Dodaj %1"
|
||||
AddSource="Dodaj źródło"
|
||||
RemoveScene="Usuń zaznaczoną scenę"
|
||||
RemoveSource="Usuń zaznaczone źródła"
|
||||
@@ -102,11 +102,19 @@ SourceProperties="Otwórz właściwości źródła"
|
||||
SourceFilters="Otwórz filtry źródła"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu miksera audio"
|
||||
SceneFilters="Otwórz filtry scen"
|
||||
List="Lista"
|
||||
Grid="Siatka"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Błąd ładowania wtyczki"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Poniższe wtyczki OBS nie załadowały się:\n\n%1\n Proszę zaktualizuj lub usuń te wtyczki."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS jest już uruchomiony"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS jest już uruchomiony! Sprawdź wszystkie uruchomione wystąpienia OBS zanim uruchomisz go jeszcze raz. Jeżeli OBS jest zminimalizowany do zasobnika systemowego, sprawdź czy nie jest uruchomiony także w tym miejscu."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Uruchom mimo to"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Tryb awaryjny"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS nie został poprawnie zamknięty podczas ostatniej sesji.\n\nCzy chcesz uruchomić OBS w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Uruchom w trybie awaryjnym"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Uruchom normalnie"
|
||||
SafeMode.Restart="Czy chcesz uruchomić OBS ponownie w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Czy chcesz uruchomić OBS ponownie w normalnym trybie?"
|
||||
ChromeOS.Title="Platforma nieobsługiwana"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS uruchomiony jest najprawdopodobniej jako kontener w systemie ChromeOS. Platforma ta nie jest oficjalnie obsługiwana."
|
||||
Wine.Title="Wykryto Wine"
|
||||
@@ -174,6 +182,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serwer"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Klucz strumienia"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: wprowadź hasło szyfrowania.\nRTMP: wprowadź klucz używany przez usługę.\nSRT: wprowadź streamid, jeśli usługa z takowego korzysta."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Klucz enkodera"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bearer"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Połączone konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Oszacuj bitrate przy pomocy testu prędkości łącza (może potrwać parę minut)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferuj enkodowanie sprzętowe"
|
||||
@@ -223,8 +232,6 @@ Updater.Text="Dostępna jest nowa aktualizacja:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Uaktualnij teraz"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Przypomnij mi później"
|
||||
Updater.Skip="Pomiń wersję"
|
||||
Updater.Running.Title="Aplikacja jest uruchomiona"
|
||||
Updater.Running.Text="Wyjścia są aktualnie aktywne, proszę zamknąć wszystkie aktywne wyjścia przed rozpoczęciem procesu aktualizacji"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Brak dostępnych aktualizacji"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Brak dostępnych aktualizacji"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kanał aktualizacji usunięty"
|
||||
@@ -234,8 +241,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Sprawdzanie integralności plików jest
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Potwierdź sprawdzenie integralności plików"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Rozpoczęcie sprawdzania integralności plików skanuje instalację OBS w celu wykrycia uszkodzeń i ponownie pobiera poprawne wersje uszkodzonych/zmodyfikowanych plików. To może zająć chwilę.\n\nCzy chcesz kontynuować?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Nie udało się uruchomić aktualizacji"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Przechwytywanie gry aktywne"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteka zaczepiająca przechwytywanie gry jest w użyciu. Proszę zamknąć wszelkie przechwytywane gry lub inne programy (ewentualnie zrestartować system) i spróbować ponownie."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Zamień sceny Podglądu/Na żywo po przejściu"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Zamienia sceny z \"Podglądu\" i \"Na żywo\" po wykonaniu przejścia, pod warunkiem, że oryginalne sceny z sekcji \"Na żywo\" ciągle istnieją.\nNie przywróci to zmian, które zostały dokonane w oryginalnych scenach z \"Na żywo\"."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikuj scenę"
|
||||
@@ -249,6 +254,7 @@ Basic.TransitionProperties="Właściwości przejścia"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Efekty przejścia scen"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Czas trwania"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Tryb studia"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Włącz Tryb Studia"\nBasic.DisablePreviewProgramMode="\nWyłącz Tryb Studia"
|
||||
Undo.Undo="Cofnij"
|
||||
Undo.Redo="Ponów"
|
||||
Undo.Add="Dodaj '%1'"
|
||||
@@ -297,6 +303,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Wklej odniesienie(a) do źródła w '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Zgrupuj w '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Proszę podać nazwę przejścia"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nazwa przejścia"
|
||||
TitleBar.SafeMode="TRYB AWARYJNY"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Tryb przenośny"
|
||||
TitleBar.Scenes="Sceny"
|
||||
NameExists.Title="Nazwa już istnieje"
|
||||
NameExists.Text="Nazwa jest już używana."
|
||||
@@ -320,6 +328,7 @@ ConfirmReset.Text="Czy na pewno chcesz zresetować bieżące właściwości do w
|
||||
Output.StartStreamFailed="Nie udało się rozpocząć streamowania"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Nie udało się rozpocząć nagrywania"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Nie udało się rozpocząć nagrywania powtórek"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Nie udało się uruchomić kamery wirtualnej"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Nie udało się uruchomić wyjścia. Sprawdź szczegóły w plikach dziennika.\n\nUwaga: Sprawdź, czy posiadasz aktualne sterowniki karty graficznej, jeżeli używasz enkodera NVENC lub AMD."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nie można zapisać powtórek podczas pauzy nagrywania"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Ostrzeżenie: Powtórki nie mogą być zapisane, gdy nagrywanie jest spauzowane."
|
||||
@@ -370,6 +379,8 @@ Remux.FileExists="Poniższe pliki już istnieją. Czy chcesz je nadpisać?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Przepakowywanie w toku"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Przepakowywanie nie zostało zakończone. Zatrzymując operację teraz plik wynikowy może być bezużyteczny.\nCzy na pewno chcesz zatrzymać przepakowywanie?"
|
||||
Remux.HelpText="Przeciągnij pliki do tego okienka by je przepakować lub kliknij w wolne pole w kolumnie \"Plik nagrania z OBS\", by wybrać plik z dysku."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Brak pliku do przepakowania"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Nie dodano żadnego pliku do przepakowania. Przeciągnij folder zawierający jeden lub więcej plik wideo."
|
||||
MissingFiles="Brakujące pliki"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Brakujący plik"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nowy plik"
|
||||
@@ -388,6 +399,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Znaleziono dodatkowe dopasowanie plików"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS znalazł dodatkowe dopasowania brakujących plików w tym katalogu. Czy chcesz je dodać?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Brakujące pliki"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Wygląda na to, że nie brakuje żadnych plików."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Przejrzyj uprawnienia aplikacji..."
|
||||
MacPermissions.Title="Przejrzyj uprawnienia aplikacji"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio wymaga uprawnień, aby móc dostarczać określone funkcje. Zalecane jest włączenie tych uprawnień, ale nie są one wymagane do korzystania z aplikacji. Zawsze możesz je włączyć później."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Możesz ponownie otworzyć to okno za pomocą menu w OBS Studio."
|
||||
@@ -403,8 +415,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS wymaga tego uprawnienia, jeśli chce
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Ułatwienia dostępu"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Uprawnienie pozwala na korzystanie ze skrótów klawiszowych, gdy aktywne są inne aplikacje."
|
||||
MacPermissions.Continue="Dalej"
|
||||
UpdateAvailable="Aktualizacja dostępna"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Wersja %1.%2.%3 jest dostępna. <a href='%4'>Kliknij tutaj aby pobrać</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Błąd odłączenia źródła"
|
||||
SourceLeak.Text="Wystąpił problem w trakcie przełączania kolekcji scen - niektóre ze źródeł nie mogły być usunięte z pamięci. Problem ten najczęściej wynika z wtyczek, które niepoprawnie uwalniają zajęte zasoby. Proszę sprawdzić, czy wtyczki są aktualne.\n\nOBS Studio zostanie zamknięte, aby uniknąć potencjalnej utraty lub uszkodzenia danych."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Urządzenie audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Urządzenie audio 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon/Wejście liniowe"
|
||||
@@ -465,6 +477,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Właściwości dla '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (wybór automatyczny: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Wybierz kolor"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Wybierz czcionkę"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Wybierz czcionkę"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ustawienia zmienione"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Czy chcesz zachować niezapisane zmiany?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Brak właściwości"
|
||||
@@ -573,9 +586,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Skonfiguruj kamerę wirtualną"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Kamera wirtualna"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Typ wyjścia"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Wybór wyjścia"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Wewnętrzna"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Wyjście programu (domyślne)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Wyjście na podgląd"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Wyjście programu (domyślne)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Brak wyboru dla wyjścia tego typu"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Aby wyprowadzić zmiany, wirtualna kamera zostanie uruchomiona ponownie"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Plik (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Pokaż nag&rania"
|
||||
@@ -616,17 +629,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Przesuń na sam dół (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Z&aawansowane ustawienia dźwięku"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Widok (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Paski narzędzi (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Przyciski pod listą scen / źródeł obrazu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Paski narzędzi paneli"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pasek narzędziowy źródła"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Efekty przejś&cia scen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikony źródłowe"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Pasek &stanu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pełnoekranowy interfejs"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="P&rzywróć domyślny interfejs"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Z&awsze na wierzchu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Tryb listy scen"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="Panele"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetuj panele"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zab&lokuj panele"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Panele boczne (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Panele przeglądarki..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbiór &scen"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -635,7 +649,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportuj profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importuj kolekcje scen"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksportuj kolekcję scen"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil już istnieje"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Kolekcja sceny już istnieje"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Narzędzia (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal pomocy"
|
||||
@@ -647,8 +660,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pokaż pliki dziennika (&s)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Wyślij aktualny plik dziennika (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Prześlij &poprzedni plik dziennika"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Podgląd aktywnego pliku dziennika (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Informacje o wersji"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sprawdź dostępność aktualizacji"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Sprawdź integralność plików"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Uruchom ponownie w trybie awaryjnym"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Uruchom ponownie w trybie normalnym"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Raporty o awariach"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Pokaż raporty o awariach (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Prześlij &poprzedni raport o awariach"
|
||||
@@ -716,7 +732,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabilna"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Najnowsze stabilne wydanie"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / RC"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potencjalnie niestabilne wersje testowe"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Użyj uwierzytelniania"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nazwa użytkownika"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Hasło"
|
||||
@@ -747,7 +762,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentaryczne MP4 zapisuje nagranie w ka
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkoder obrazu"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkoder dźwięku"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wybierz katalog nagrywania"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Wybierz plik nagrania"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza (beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Zamiast odrzucać klatki przy zapchanym łączu dynamicznie zmienia bitrate enkodowania.\n\nW przypadku dużego i nagłego przytkania łącza zwiększa to opóźnienie streamu dla oglądających.\nPo zmniejszeniu bitrate, jego powrót do normalnych wartości może potrwać kilka minut.\n\nMechanizm obsługiwany jest obecnie jedynie przy protokole RTMP."
|
||||
@@ -924,8 +938,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Wolno (PPM typu II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ szczytowego poziomu paska audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Poziom szczytowy próbkowany"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Rzeczywisty szczytowy poziom (większe użycie procesora)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Uwaga: Dźwięk przestrzenny jest włączony."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="W przypadku streamowania sprawdź, czy docelowa usługa obsługuje wejście oraz odtwarzanie dźwięku surround. Facebook 360 Live to przykład usługi obsługującej dźwięk surround. O ile Facebook Live i Youtube Live obsługują wejście dźwięku surround, to w przypadku odtwarzania Facebook miksuje kanały do trybu stereo a Youtube Live odtwarza tylko dwa kanały.\n\nFiltry dźwiękowe OBS są w pełni kompatybilne z dźwiękiem surround, natomiast wsparcie pluginów VST nie jest gwarantowane."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Uwaga: Dźwięk przestrzenny jest włączony."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="W przypadku korzystania z transmisji strumieniowej należy sprawdzić, czy usługa ta obsługuje zarówno przesyłanie dźwięku przestrzennego surround, jak i jego odtwarzanie. Na przykład, Facebook 360 Live w pełni obsługuje dźwięk przestrzenny. YouTube Live obsługuje przesyłanie dźwięku 5.1 (i odtwarzanie na telewizorach). \nFiltry audio OBS są kompatybilne z dźwiękiem przestrzennym, choć obsługa wtyczek VST nie jest gwarantowana."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Włączyć dźwięk przestrzenny?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Czy na pewno chcesz włączyć dźwięk przestrzenny?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globalne urządzenia audio"
|
||||
@@ -972,7 +986,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Bezczynny"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Ostrzeżenie: Formaty koloru inne niż NV12/P010 przeznaczone są głównie do nagrywania i nie są zalecane podczas przesyłania strumieniowego. Przekształcenie formatu kolorów w locie podczas przesyłania strumieniowego może zwiększyć obciążenie procesora."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Ostrzeżenie: Formaty o wysokiej precyzji są częściej używane z przestrzeniami kolorów HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Ostrzeżenie: Rec. 2100 powinno użyć formatu z większą dokładnością."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Czas buforowania dźwięku"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format koloru"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bitowy, 4:2:0, 2 płaszczyzny)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bitowy, 4:2:0, 3 płaszczyzny)"
|
||||
@@ -998,6 +1011,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Szacowane zużycie pamięci: %1
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Sieć"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Aktualnie wybrany protokół strumieniowania nie obsługuje zmiany ustawień sieci."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Przypisane IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Protokół IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Włącz sieciowe optymalizacje"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Włącz regulację tempa TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Próbuje sprawić, aby ruch RTMP był bardziej przyjazny innym aplikacjom wrażliwym na opóźnienie w sieci poprzez regulację szybkości transmisji.\nMoże to zwiększyć ryzyko pomijania ramek na niestabilnych połączeniach."
|
||||
@@ -1052,6 +1066,8 @@ Push-to-talk="Naciśnij-aby-mówić"
|
||||
SceneItemShow="Pokaż '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Ukryj '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musisz wybrać przynajmniej jedną ścieżkę"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Błąd ustawień wyjścia"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Wszystkie wyjścia muszą mieć wybraną przynajmniej jedną ścieżkę dźwiękową."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Ostrzeżenie: Nagrania zapisanego w formacie MP4/MOV nie będzie można odzyskać, jeśli plik nie zostanie zakończony poprawnie (np. w wyniku BSOD, braku prądu, itp.). Jeśli chcesz nagrać wiele ścieżek audio należy rozważyć użycie formatu MKV i remux nagrania do MP4/MOV po zakończeniu (Plik → Przepakuj nagrania)."
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Ostrzeżenie: Nagrywanie nie może być spauzowane, gdy enkoder nagrywania ustawiony jest na \"(użyj enkodera streamu)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Wybór enkodera audio lub wideo został zresetowany ze względu na niekompatybilność z formatem nagrywania. Wybierz z listy obsługiwany enkoder."
|
||||
@@ -1077,6 +1093,7 @@ About.Donate="Wpłać donację"
|
||||
About.GetInvolved="Wesprzyj nas"
|
||||
About.Authors="Autorzy"
|
||||
About.License="Licencja"
|
||||
About.Error="Błąd! Nie można odczytać pliku.\n\nIdź do: %1"
|
||||
About.Contribute="Wesprzyj projekt"
|
||||
AddUrl.Title="Dodaj źródło z adresu URL"
|
||||
AddUrl.Text="Przeciągnąłeś adres URL do OBS. To automatycznie doda link jako źródło. Kontynuować?"
|
||||
@@ -1096,14 +1113,12 @@ NeedsRestart="Należy ponownie uruchomić OBS Studio. Czy chcesz teraz zrestarto
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil zawiera ustawienia, które wymagają ponownego uruchomienia OBS:\n%1\n\nCzy chcesz zrestartować OBS, aby te ustawienia zaczęły obowiązywać?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nie wybrano źródła"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Reset przekształceń"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Dopasuj do powierzchni roboczej"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Odtwarzaj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauza"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zatrzymaj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Restartuj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Następny na liście odtwarzania"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Poprzedni na liście odtwarzania"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Właściwości pliku"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Pasek postępu odtwarzania"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autoryzacja zakończona pomyślnie.\nMożesz teraz zamknąć tę stronę."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Proces autoryzacji nie został zakończony."
|
||||
@@ -1184,3 +1199,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Czat na żywo jest wyłączony w trakcie tej tr
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Transmisja na żywo zakończyła się."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Treść wiadomości jest nieprawidłowa."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Wysyłasz wiadomości zbyt szybko."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Wyczyść przestarzałe panele przeglądarkowe YouTube "
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Poniższe przestarzałe panele przeglądarkowe zostaną usunięte.\n\n%1\nZamiast tego użyj \"Panele/YouTube Live Control Room\"."
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,11 @@ Browse="Explorar"
|
||||
Stereo="Estéreo"
|
||||
DroppedFrames="Quadros perdidos %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projetor em tela cheia (programa)"
|
||||
PreviewProjector="Projetor em tela cheia (prévia)"
|
||||
PreviewProjector="Espelhar pré-visualização em tela cheia"
|
||||
SceneProjector="Projetor em tela cheia (cena)"
|
||||
SourceProjector="Projetor em tela cheia (fonte)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projetor em janela (programa)"
|
||||
PreviewWindow="Projetor em janela (prévia)"
|
||||
PreviewWindow="Espelhar pré-visualização em janela"
|
||||
SceneWindow="Projetor em janela (cena)"
|
||||
SourceWindow="Projetor em janela (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Visualização múltipla (tela cheia)"
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir sincronização vertical do macOS ao encerrar o O
|
||||
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere reduzir as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido."
|
||||
Transition="Transição"
|
||||
QuickTransitions="Transições rápidas"
|
||||
FadeToBlack="Desvanecer para preto"
|
||||
FadeToBlack="Desvanecer"
|
||||
Left="Esquerda"
|
||||
Right="Direita"
|
||||
Top="Cima"
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ TransitionOverride="Sobrepor transição"
|
||||
ShowTransition="Transição ao mostrar"
|
||||
HideTransition="Transição ao ocultar"
|
||||
None="Nenhuma"
|
||||
StudioMode.Preview="Prévia"
|
||||
StudioMode.Preview="Pré-visualização"
|
||||
StudioMode.Program="Programa"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Pré-visualização: %1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
|
||||
@@ -93,7 +93,6 @@ LockVolume="Travar volume"
|
||||
LogViewer="Registros"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar na inicialização"
|
||||
OpenFile="Abrir arquivo"
|
||||
AddValue="Adicionar %1"
|
||||
AddSource="Adicionar fonte"
|
||||
RemoveScene="Excluir cena selecionada"
|
||||
RemoveSource="Remover fonte(s) selecionada(s)"
|
||||
@@ -101,19 +100,27 @@ MoveSceneUp="Mover cena para cima"
|
||||
MoveSceneDown="Mover cena para baixo"
|
||||
MoveSourceUp="Mover Fonte(s) para cima"
|
||||
MoveSourceDown="Mover Fonte(s) para Baixo"
|
||||
SourceProperties="Propriedades do Código Aberto"
|
||||
SourceFilters="Filtros de Código Aberto"
|
||||
SourceProperties="Abrir propriedades da fonte"
|
||||
SourceFilters="Abrir propriedades do filtro"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu de Mixagem de Áudio"
|
||||
SceneFilters="Abrir Filtros de Cena"
|
||||
SceneFilters="Abrir filtros de cena"
|
||||
List="Lista"
|
||||
Grid="Grade"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Erro ao carregar o Plugin"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Os seguintes plugins do OBS falharam ao carregar:\n\n%1\nPor favor, atualize ou remova estes plugins."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Modo de segurança"
|
||||
AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente na última sessão.\n\nVocê gostaria de iniciar no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e websockets desativados)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar no modo de segurança"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar no modo normal"
|
||||
SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e websockets desativados)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS no modo normal?"
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
|
||||
ChromeOS.Text="O OBS parece estar rodando dentro de um contêiner ChromeOS. Esta plataforma não é suportada."
|
||||
ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um Chrome OS. Esta plataforma não tem suporte."
|
||||
Wine.Title="Wine detectado"
|
||||
Wine.Text="Executar OBS no Wine não é suportado, e muitos recursos como fontes de captura ou dispositivo não funcionarão ou terão capacidade limitada.<br><br>É recomendado executar uma versão nativa do OBS em vez disso, por exemplo <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>nossa versão do Flatpak</a> ou operar pacotes do seu sistema operacional."
|
||||
Wine.Text="Não há suporte para executar OBS no Wine e muitos recursos como fontes de captura ou dispositivo não funcionarão ou terão capacidade limitada.<br><br>É recomendado executar uma versão nativa do OBS em vez disso, por exemplo <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>nossa versão do Flatpak</a> ou instalando a partir de pacotes do seu sistema operacional."
|
||||
DockCloseWarning.Title="Fechar janela de painel"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar um painel que estava em uma janela. Se você gostaria de mostrá-lo novamente, acesse o menu de Painéis na barra de menu."
|
||||
ExtraBrowsers="Painéis personalizáveis com URL"
|
||||
@@ -122,7 +129,7 @@ ExtraBrowsers.DockName="Nome do painel"
|
||||
Auth.Authing.Title="Autenticando..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Autenticando com %1, aguarde..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Falha na autenticação"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Falha ao autenticar com %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Não foi possível autenticar com %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Autenticação necessária"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Os requisitos de autenticação do(a) %1 foram alterados. Alguns recursos podem não estar disponíveis."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Carregando informações do canal..."
|
||||
@@ -176,8 +183,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave de transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: insira a frase de criptografia.\nRTMP: insira a chave fornecida pelo serviço.\nSRT: insira o streamid se o serviço usar um."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(link)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Chave do codificador"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token Bearer"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Conta conectada"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits com teste de largura de banda (pode levar uns minutos)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação por hardware"
|
||||
@@ -188,7 +195,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Resultados finais"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="O programa está executando um conjunto de testes para estimar as configurações ideais"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Teste completo"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Executando teste de largura de banda, isto pode levar alguns minutos..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Nenhuma saída para o protocolo deste serviço foi encontrada"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Não foi encontrada nenhuma saída para o protocolo deste serviço"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Conectando a: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Não foi possível conectar nenhum servidor, verifique sua conexão com a internet e tente novamente."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testando largura de banda para: %1"
|
||||
@@ -228,20 +235,16 @@ Updater.Text="Há uma nova atualização disponível:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Atualizar agora"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Lembre-me depois"
|
||||
Updater.Skip="Ignorar"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa em execução"
|
||||
Updater.Running.Text="Saídas estão atualmente ativas, por favor desligue quaisquer saídas ativas antes de tentar atualizar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nenhuma atualização disponível"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Nenhuma atualização disponível no momento"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Canal de Atualização Removido"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Text="Seu canal de atualização selecionado não está mais disponível, o OBS foi redefinido para o padrão."
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Canal de atualização removido"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Text="Seu canal de atualização selecionado não está mais disponível e o OBS foi redefinido para o padrão."
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Verificação de Integridade Indisponível"
|
||||
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Verificar a integridade do arquivo só é possível para a versão mais recente disponível. Use Ajuda → Verificar Atualizações para verificar e atualizar sua instalação do OBS."
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmar Verificação da Integridade"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Iniciar a verificação de integridade realizará um escaneamento em busca de arquivos corrompidos, modificados que possam ter sido que baixados novamente na instalação do OBS. Isto pode levar alguns minutos.\n\nVocê deseja continuar?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Falha ao iniciar o atualizador"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de jogo ativa"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="A biblioteca de captura do jogo está em uso no momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja sendo capturado (ou reinicie o Windows) e tente novamente."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Alternar Cenário Prévias/Programa Após a Transição"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Alternar cenas de pré-visualização/programa após uma transição"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Troca as cenas de pré-visualização e programa após a transição (se a cena original do programa ainda existir).\nIsso não desfaz nenhuma alteração que possa ter sido feita na cena original do programa."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar cena"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Ao editar a mesma cena, permite editar a transformação/visibilidade das fontes sem modificar a saída do programa.\nPara editar as propriedades das fontes sem modificar a saída do programa, habilite 'Fontes Duplicadas'.\nAlterar este valor irá redefinir a cena atual do programa (se ainda existir)."
|
||||
@@ -254,6 +257,8 @@ Basic.TransitionProperties="Propriedades da transição"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transições de cena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Duração"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo estúdio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Ativar modo estúdio"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Desativar modo estúdio"
|
||||
Undo.Undo="Desfazer"
|
||||
Undo.Redo="Refazer"
|
||||
Undo.Add="adição de \"%1\""
|
||||
@@ -302,6 +307,8 @@ Undo.PasteSourceRef="cópia da(s) referência(s) da origem para \"%1\""
|
||||
Undo.GroupItems="agrupamento dos itens para \"%1\""
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Por favor, insira o nome da transição"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nome da transição"
|
||||
TitleBar.SafeMode="MODO DE SEGURANÇA"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Modo Portátil"
|
||||
TitleBar.Profile="Perfil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Cenas"
|
||||
NameExists.Title="Nome existente"
|
||||
@@ -326,6 +333,7 @@ ConfirmReset.Text="Tem certeza que deseja redefinir as propriedades atuais para
|
||||
Output.StartStreamFailed="Falha ao iniciar a transmissão"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Falha ao iniciar a câmera virtual"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Não foi possível criar o arquivo de saída. Verifique o registro para mais detalhes do erro.\n\nAviso: se estiver utilizando os codificadores NVENC ou AMD, certifique-se de que os seus drivers estão atualizados."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Não é possível salvar replays enquanto pausado"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Aviso: replays não podem ser salvos enquanto a gravação estiver pausada."
|
||||
@@ -376,6 +384,8 @@ Remux.FileExists="Os seguintes arquivos já existem. Você deseja substituí-los
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversão em andamento"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Conversão não concluída, parar agora pode tornar o arquivo de destino inutilizável.\nTem certeza que deseja parar a conversão?"
|
||||
Remux.HelpText="Arraste arquivos para esta janela para converter ou clique em \"Gravação do OBS\" para localizar um arquivo."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Nenhum arquivo de remixagem adicionado"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Nenhum arquivo é adicionado ao remixagem. Solte uma pasta contendo um ou mais arquivos de vídeo."
|
||||
MissingFiles="Arquivos em falta"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Arquivo em falta"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Novo arquivo"
|
||||
@@ -394,7 +404,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Correspondências de arquivos adicionais encontradas"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="O OBS encontrou outras correspondências para arquivos em falta na pasta. Gostaria de adicioná-las?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Verificação de arquivos em falta"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Nenhum arquivo parece estar em falta."
|
||||
MacPermissions.Title="Avaliar as Permissões do Aplicativo"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Revisar Permissões de App..."
|
||||
MacPermissions.Title="Revisar Permissões do Aplicativo"
|
||||
MacPermissions.Description="O OBS Studio requer sua permissão para poder fornecer certos recursos. É recomendável habilitar estas permissões, mas não é necessário usar o aplicativo. Você pode sempre habilitá-los mais tarde."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Você pode reabrir este caixa de diálogo através do menu do OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Acesso Autorizado"
|
||||
@@ -409,14 +420,14 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS solicita sua permissão caso queira
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Acessibilidade"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para atalhos de teclado (teclas de atalho) funcionarem enquanto outros aplicativos estiverem em foco, ative esta permissão."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
UpdateAvailable="Nova atualização disponível"
|
||||
UpdateAvailable.Text="A versão %1.%2.%3 já está disponível. <a href='%4'>Clique aqui para fazer download</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Erro ao Limpar Fonte"
|
||||
SourceLeak.Text="Ocorreu um problema ao alterar as coleções de cenas e algumas fontes não puderam ser descarregadas. Esse problema geralmente é causado por plug-ins que não estão liberando os recursos corretamente. Por favor, certifique-se de que todos os plug-ins que você está usando estão atualizados.\n\nOBS Studio agora será encerrado para evitar qualquer possível corrupção de dados."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Áudio do desktop"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Áudio do desktop 2"
|
||||
Basic.Scene="Cena"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Captura de tela"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar prévia"
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Desativar prévia"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-visualização"
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Desativar pré-visualização"
|
||||
ScaleFiltering="Filtragem de escala"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Ponto"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bicúbico"
|
||||
@@ -424,7 +435,7 @@ ScaleFiltering.Area="Área"
|
||||
BlendingMethod="Método de Mesclagem"
|
||||
BlendingMethod.Default="Padrão"
|
||||
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB desligado"
|
||||
BlendingMode="Modo de Mesclagem"
|
||||
BlendingMode="Modo de mesclagem"
|
||||
BlendingMode.Additive="Adicionar"
|
||||
BlendingMode.Subtract="Subtrair"
|
||||
BlendingMode.Screen="Tela"
|
||||
@@ -453,7 +464,7 @@ AddProfile.WizardCheckbox="Mostrar assistente de configuração"
|
||||
RenameProfile.Title="Renomear perfil"
|
||||
Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear fonte de áudio"
|
||||
Basic.Main.MixerRename.Text="Por favor, digite o nome da fonte de áudio"
|
||||
Basic.Main.PreviewDisabled="A prévia está desativada"
|
||||
Basic.Main.PreviewDisabled="A pré-visualização esta desativada"
|
||||
Basic.SourceSelect="Criar ou reutilizar fonte"
|
||||
Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar nova"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Reutilizar existente"
|
||||
@@ -466,6 +477,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Propriedades de '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (seleção automática: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Escolher cor"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Escolher fonte"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Escolha uma fonte"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configurações alteradas"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Há alterações não salvas. Deseja salvar agora?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Sem propriedades disponíveis"
|
||||
@@ -476,9 +488,9 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Adicionar pasta para '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adicionar arquivos para '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adicionar entrada a '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editar a entrada de '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valores de FPS Simples"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valores de FPS simples"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valores de FPS racionais"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervalos de FPS válidos:"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervalos válidos de FPS:"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Abrir este link no seu navegador padrão?"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Abrir URL"
|
||||
Basic.InteractionWindow="Interagindo com '%1'"
|
||||
@@ -575,9 +587,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurar Câmera Virtual"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Câmera Virtual"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipo de saída"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Seleção de saída"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interno"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Saída do Programa (Padrão)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Pré-visualização de saída"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programa (Padrão)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Nenhuma seleção para este tipo de saída"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="A câmera virtual será reiniciada para aplicar esta alteração"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Arquivo (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
|
||||
@@ -591,8 +603,8 @@ Basic.MainMenu.File.Exit="Encerrar OBS (&X)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfazer (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refazer"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&loquear prévia"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Tamanho da prévia (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&loquear pré-visualização"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Tamanho da pré-vi&sualização"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Dimensionar à janela"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Tela (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)"
|
||||
@@ -619,17 +631,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o fundo (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriedades de áudio &avançadas"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Visualizar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da lista de cena/origem"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Barras de ferramentas do Painel"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em fontes (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Redefinir interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Sempre &ativo"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modo de lista de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="Painéis (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Redefinir painéis"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="B&loquear painéis"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Painel de altura total"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Painéis personalizáveis &com URL..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena&s"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
@@ -638,20 +651,22 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar coleção de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar coleção de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Esse perfil já existe"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Essa coleção de cenas já existe"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ferramentas (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Ajuda (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de ajuda"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Visitar &website"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Entrar no servidor do &Discord"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="O que há de novo"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Novidades"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Arquivos de registro (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mo&strar arquivos de registro"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Carregar arquivo de registro atual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carregar arquivo de registro anterior (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver arquivo de registro atual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Notas de Lançamento"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Verificar se há atualizações"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Verificar integridade dos arquivos"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reiniciar no modo de segurança"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Reiniciar no modo normal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Relatórios de erros"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&strar relatórios de erros"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Carregar relatório de erros anterior (&P)"
|
||||
@@ -663,7 +678,7 @@ Basic.Settings.General="Geral"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Idioma"
|
||||
Basic.Settings.General.Updater="Atualizações"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannel="Canal de Atualização"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannel="Canal de atualização"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Desativado)"
|
||||
Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Padrão)"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Buscar novas atualizações ao inicializar"
|
||||
@@ -692,7 +707,7 @@ Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a bandeja do sistema q
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Sempre minimizar para a bandeja (ignorar barra de tarefas)"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao encerrar"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Limite de um projetor em tela cheia por tela"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Prévia"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Pré-visualização"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Ocultar excesso"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Excesso sempre visível"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Mostrar excesso mesmo quando a fonte estiver escondida"
|
||||
@@ -700,7 +715,7 @@ Basic.Settings.General.Importers="Importadores"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Procurar em locais conhecidos por coleções de cena ao importar"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Usar transição para a cena quando clicar duas vezes"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ativar a disposição horizontal/vertical"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar rótulos de prévia/programa"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar rótulos de pré-visualização/programa"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Visualização múltipla"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Clique para alternar entre cenas"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Mostrar nome das cenas"
|
||||
@@ -718,10 +733,9 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Cenas apenas (16 cenas)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Cenas apenas (25 cenas)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Estável"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Último lançamento estável"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betas / Candidatos a Lançamento"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versões potencialmente instáveis de pré-lançamento"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betas / Candidatas a lançamento"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versões prévias potencialmente instáveis"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilizar autenticação"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nome de usuário"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Senha"
|
||||
@@ -752,7 +766,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="O MP4 fragmentado escreve a gravação em
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Encoder de Vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Encoder de Áudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione a pasta de gravação"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecione o arquivo de gravação"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento (beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Altera dinamicamente a taxa de bits em tempo real, em vez de perder frames para reduzir o congestionamento.\n\nNote que isso pode aumentar o atraso para os espectadores se houver um congestionamento repentino significativo.\nQuando a taxa de bits cair, pode levar até alguns minutos para restaurar.\n\nAtualmente suportado apenas para RTMP."
|
||||
@@ -786,14 +799,14 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade muito alta!
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 de baixa utilização de CPU, aumenta o tamanho do arquivo)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Padrão)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Faixa de VOD da Twitch (Usa faixa 2)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Faixa de Áudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Faixa de áudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolução ou taxa de quadros incompatíveis"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Este serviço de streaming não suporta sua atual resolução e/ou taxa de quadros de saída. Eles serão alterados para o valor compatível mais próximo:\n\n%1\n\nVocê deseja continuar?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolução: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Taxa de quadros: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Encoder Incompatível"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="O serviço de stream \"%1\" não suporta o encoder \"%2\". O encoder será alterado para \"%3\".\n\nDeseja continuar?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="O serviço de stream \"%1\" não suporta os encoders \"%2\" e \"%3\". Esses encoders serão alterados para \"%4\" and \"%5\".\n\nVocê quer continuar?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Codificador incompatível"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="O serviço de streaming \"%1\" não suporta o codificador \"%2\". Em vez disso, o codificador será alterado para \"%3\".\n\nDeseja continuar?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="O serviço de streaming \"%1\" não suporta os codificadores \"%2\" e \"%3\". Em vez disso, os codificadores serão alterados para \"%4\" e \"%5\".\n\nDeseja continuar?"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de bits do vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de bits do áudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente"
|
||||
@@ -855,11 +868,11 @@ Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Dividir por tempo"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Dividir por tamanho"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Dividir apenas manualmente"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Tempo de divisão"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Tamanho para dividir"
|
||||
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Tamanho de divisão"
|
||||
Screenshot="Caminho da captura de tela"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Capturar fonte selecionada"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (programa)"
|
||||
Screenshot.Preview="Capturar tela (prévia)"
|
||||
Screenshot.Preview="Capturar tela (pré-visualização)"
|
||||
Screenshot.Scene="Capturar tela (cena)"
|
||||
Screenshot.Source="Capturar tela (fonte)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CCYY="Ano, quatro dígitos"
|
||||
@@ -870,10 +883,10 @@ FilenameFormatting.TT.hh="Hora no formato 24h (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="Minuto (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="Segundo (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Percent="Um símbolo de %"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Nome do dia abreviado"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Nome do dia completo"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Nome do mês abreviado"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Nome do mês completo"
|
||||
FilenameFormatting.TT.a="Nome abreviado do dia da semana"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="Nome completo do dia da semana"
|
||||
FilenameFormatting.TT.b="Nome abreviado do mês"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="Nome completo do mês"
|
||||
FilenameFormatting.TT.d="Dia do mês, precedido por zero (01-31)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="Hora no formato 24h (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="Hora no formato 12h (01-12)"
|
||||
@@ -885,9 +898,9 @@ FilenameFormatting.TT.S="Segundo (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.y="Ano, últimos dois dígitos (00-99)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="Ano"
|
||||
FilenameFormatting.TT.z="Compensação ISO 8601 do fuso horário UTC"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="Nome ou abreviação do Fuso horário"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Quadros por segundo"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="Resolução base (canvas)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Z="Nome ou abreviação do fuso horário"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="Taxa de quadros"
|
||||
FilenameFormatting.TT.CRES="Resolução base (tela)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ORES="Resolução de saída (escala)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="Formato de vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Video="Vídeo"
|
||||
@@ -919,8 +932,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Devagar (PPM Tipo II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo do medidor de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Exemplo de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Uso elevado de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: áudio Surround está ativado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live é um exemplo onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="AVISO: áudio Surround está ativado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se for transmitir, verifique se o serviço de transmissão suporta ambos receber e reproduzir som surround. Por exemplo, o Facebook 360 Live suporta totalmente som surround; O YouTube Live suporta receber áudio 5.1 (e de reprodução em TVs).\n\n Os filtros de áudio do OBS Studio são compatíveis com som surround, contudo, suporte de plugins VST não é garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Deseja mesmo ativar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de áudio globais"
|
||||
@@ -964,9 +977,8 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Acima do normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Abaixo do normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inativa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Aviso: Os formatos de cores diferentes de NV12/P010 destinam-se principalmente à gravação e não são recomendados durante a transmissão. O streaming pode aumentar o uso da CPU devido à conversão do formato de cor."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Aviso: Formatos de alta precisão são mais comumente usados com Espaços de Cores HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Aviso: formatos de alta precisão são mais comumente usados com espaços de cores HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Aviso: Rec. 2100 deve usar um formato com mais precisão."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo de buffer de áudio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato de cor"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bits, 4:2:0, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bits, 4:2:0, 3 planos)"
|
||||
@@ -976,10 +988,10 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bit, 4:2:0, 3 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16-bit, 4:2:2, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16-bit, 4:4:4, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 bits)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Faixa de cores"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cores"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Intervalo de cores"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limitado"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completo"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Nível de Branco SDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Nível do Pico Nominal HDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Dispositivo de monitoramento"
|
||||
@@ -992,6 +1004,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uso de memória estimado: %1 MB
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="O protocolo de streaming atualmente selecionado não suporta alterações nas configurações de rede."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ligar pelo IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Família IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ativar otimizações de rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Ativar modo de baixa latência"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Tenta regular a taxa de transmissão para tornar a saída RTMP mais \"amigável\" para outras aplicações sensíveis à latência na rede.\nIsso pode aumentar o risco de perda de quadros em conexões instáveis."
|
||||
@@ -1052,16 +1065,18 @@ Push-to-talk="Pressione-para-falar"
|
||||
SceneItemShow="Mostrar '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Ocultar '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Você deve selecionar pelo menos uma faixa"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Erro nas Configurações de Saída"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Todas as saídas devem ter pelo menos uma faixa de áudio selecionada."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Atenção: as gravações salvas em MP4/MOV não serão recuperáveis se o arquivo não puder ser concluído (por exemplo, como resultado de um BSOD, perdas de energia, etc.). Se você quiser gravar várias faixas de áudio, aconselhamos utilizar o MKV e, uma vez terminado, converter a gravação para MP4/MOV (Arquivo → Converter gravações)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Aviso: gravações não podem ser pausadas se o codificador de gravação estiver definido para \"(Usar o codificador da transmissão)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="A seleção de encoder de áudio ou vídeo foi redefinida devido a incompatibilidade. Por favor seleciona um encoder compatível da lista."
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="A seleção de encoder de áudio ou vídeo foi redefinida devido a incompatibilidades. Por favor, selecione um encoder compatível da lista."
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(Incompatível com %1)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Selecionar Encoder..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Selecionar Formato..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Nenhum codificador encontrado"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Pelo menos um encoder de vídeo ou áudio não foi definido. Por favor certifique-se de selecionar encoders para gravação e transmissão."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Nenhum Formato Selecionado"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Nenhum formato de gravação foi selecionado. Por favor selecione um formato de gravação que seja compatível com o encoder de transmissão selecionado."
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="Selecionar codificador..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Selecionar formato..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Nenhum codificador selecionado"
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Nenhum codificador de vídeo ou áudio foi definido. Por favor, certifique-se de selecionar codificadores para gravação e transmissão."
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Nenhum formato selecionado"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Nenhum formato de gravação foi selecionado. Por favor, selecione um formato de gravação que seja compatível com o codificador de transmissão selecionado."
|
||||
FinalScene.Title="Excluir cena"
|
||||
FinalScene.Text="É preciso haver pelo menos uma cena."
|
||||
NoSources.Title="Sem fontes"
|
||||
@@ -1077,6 +1092,7 @@ About.Donate="Fazer uma contribuição"
|
||||
About.GetInvolved="Participar"
|
||||
About.Authors="Autores"
|
||||
About.License="Licenças"
|
||||
About.Error="Erro! O arquivo não pôde ser lido.\n\nVá para: %1"
|
||||
About.Contribute="Apoie o OBS Project"
|
||||
AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL"
|
||||
AddUrl.Text="Você arrastou uma URL para o OBS. Isso irá adicionar automaticamente o link como fonte. Deseja continuar?"
|
||||
@@ -1097,14 +1113,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Perfil contém configurações que requerem reinicialização do OBS:\n%1\n\nVocê deseja reiniciar o OBS para que essas configurações tenham efeito?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Limpar transformação"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Próxima na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriedades da mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget de procura de mídia"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorização concluída com sucesso.\nVocê pode fechar esta página."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="O processo de autorização não foi concluído."
|
||||
@@ -1176,12 +1190,14 @@ YouTube.Chat.Input.Placeholder="Digite sua mensagem aqui..."
|
||||
YouTube.Chat.Input.Sending="Enviando..."
|
||||
YouTube.Chat.Error.Title="Erro ao enviar mensagem"
|
||||
YouTube.Chat.Error.Text="Não foi possível enviar a mensagem: %1"
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Transmissão ao vivo não está habilitada no canal selecionado do YouTube.<br/><br/>Veja <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para mais informações."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Transmissão ao vivo não está disponível no canal do YouTube selecionado.<br/>Por favor, note que pode demorar até 24 horas para que a transmissão ao vivo fique disponível depois de habilitá-la nas suas configurações de canal.<br/><br/>Consulte <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para obter detalhes."
|
||||
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Transição falhou devido a um erro de backend. Por favor, tente novamente em alguns segundos."
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="O YouTube não está recebendo dados para sua transmissão. Por favor, verifique sua configuração e tente novamente."
|
||||
YouTube.Errors.invalidTransition="A tentativa de transição era inválida. Isso pode ser devido ao fluxo não ter concluído uma transição anterior. Aguarde alguns segundos e tente novamente."
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Não é possível transmitir ao vivo no canal do YouTube selecionado, pois a função está desabilitada.<br/><br/>Consulte <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para mais informações."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Não é possível transmitir ao vivo no canal do YouTube selecionado.<br/>Pode demorar até 24 horas para que a transmissão ao vivo fique disponível depois de habilitada nas configurações do seu canal.<br/><br/>Consulte <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para mais detalhes."
|
||||
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="A transição falhou devido a um erro de back-end. Por favor, tente novamente em alguns segundos."
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="O YouTube não está recebendo dados da sua transmissão. Por favor, verifique suas configurações e tente novamente."
|
||||
YouTube.Errors.invalidTransition="A tentativa de transição foi invalidada. Isto pode estar relacionado com uma transição ainda pendente. Aguarde alguns segundos e tente novamente."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatDisabled="O bate-papo ao vivo está desativado nesta transmissão."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Esta transmissão ao vivo terminou."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="A transmissão ao vivo terminou."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="O texto da mensagem não é válido."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Você está enviando mensagens muito rapidamente."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Limpar Docas YouTube Legadas"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Estas docas de Navegador serão removidas por descontinuidade:\n\n%1\nUse \"Docas/YouTube Live Sala de Controle\" ao invés."
|
||||
|
||||
@@ -32,8 +32,8 @@ StudioProgramWindow="Projetor em janela (programa)"
|
||||
PreviewWindow="Projetor em janela (antevisão)"
|
||||
SceneWindow="Projetor em janela (cena)"
|
||||
SourceWindow="Projetor em janela (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Multivista (ecrã total)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multivista (janela)"
|
||||
MultiviewProjector="Multivisualização (ecrã total)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multivisualização (janela)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Reverter"
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ StudioMode.Preview="Antevisão"
|
||||
StudioMode.Program="Programa"
|
||||
StudioMode.PreviewSceneName="Pré-visualização:%1"
|
||||
StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
|
||||
ShowInMultiview="Mostrar em multivista"
|
||||
ShowInMultiview="Mostrar em multivisualização"
|
||||
VerticalLayout="Disposição vertical"
|
||||
Group="Grupo"
|
||||
DoNotShowAgain="Não voltar a mostrar"
|
||||
@@ -94,7 +94,6 @@ LockVolume="Bloquear volume"
|
||||
LogViewer="Visualizador de diários"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar no arranque"
|
||||
OpenFile="Abrir ficheiro"
|
||||
AddValue="Adicionar %1"
|
||||
AddSource="Adicionar fonte"
|
||||
RemoveScene="Remover cena selecionada"
|
||||
RemoveSource="Remover cena(s) selecionada(s)"
|
||||
@@ -106,11 +105,19 @@ SourceProperties="Propriedades Código Aberto"
|
||||
SourceFilters="Filtros de Código Aberto"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu do misturador de áudio"
|
||||
SceneFilters="Abrir filtros de cena"
|
||||
List="Lista"
|
||||
Grid="Grelha"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Erro ao carregar o plugin"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Falha ao carregar os seguintes plugins do OBS:\n\n%1\nPor favor, atualize ou remova estes plugins."
|
||||
AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução"
|
||||
AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar mesmo assim"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Modo de segurança"
|
||||
AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente durante a sua última sessão.\n\nDeseja iniciar em modo de segurança (plugins, scripts e websockets de terceiros desativados)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar em modo de segurança"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar em modo normal"
|
||||
SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS em modo de segurança (plugins, scripts e websockets de terceiros desativados)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS em modo normal?"
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
|
||||
ChromeOS.Text="O OBS parece estar a ser executado dentro de um contentor ChromeOS. Esta plataforma não é suportada."
|
||||
Wine.Title="Wine detetado"
|
||||
@@ -177,8 +184,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave de transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: insira a senha de encriptação.\nRTMP: insira a chave fornecida pelo seu serviço.\nSRT: insira o streamid se o serviço usar um."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(ligação)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Chave de codificação"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Chave Bearer"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Conta ligada"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits com teste de largura de banda (pode demorar alguns minutos)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação de equipamento"
|
||||
@@ -230,8 +237,6 @@ Updater.Text="Está disponível uma nova atualização:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Atualizar agora"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Lembrar-me mais tarde"
|
||||
Updater.Skip="Ignorar versão"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa atualmente ativo"
|
||||
Updater.Running.Text="Existem saídas atualmente ativas. Por favor, feche-as antes de tentar atualizar."
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nenhuma atualização disponível"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Não existem atualizações disponíveis"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Canal de atualização removido"
|
||||
@@ -241,8 +246,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="A verificação da integridade de fichei
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmar verificação da integridade"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Ao iniciar a verificação de integridade irá verificar a sua instalação OBS ao nível de corrupção de ficheiros e descarregará novamente ficheiros que sejam identificados como danificados ou alterados. Isto pode demorar algum tempo.\n\nPretende continuar?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Falha ao iniciar as atualizações"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de jogo ativa"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="A biblioteca de captura de jogo está a ser utilizada de momento. Por favor, feche qualquer jogo/programa que esteja a ser capturado (ou reinicie o Windows) e tente novamente."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Trocar cenas de antevisão/programa após uma transição"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Troca as cenas de antevisão/programa após a transição (se a cena de saída original ainda existir).\nIsto não desfaz qualquer alteração que possa ter havido com a cena original do programa."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar cena"
|
||||
@@ -256,6 +259,8 @@ Basic.TransitionProperties="Propriedades da transição"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transições de cena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Duração"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo de estúdio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Ativar o modo estúdio"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Desativar o modo estúdio"
|
||||
Undo.Undo="Desfazer"
|
||||
Undo.Redo="Refazer"
|
||||
Undo.Add="Adicionar '%1'"
|
||||
@@ -304,6 +309,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Colar referência(s) de fonte em '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Agrupar itens em '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Por favor, escreva o nome da transição"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nome da transição"
|
||||
TitleBar.SafeMode="Modo seguro"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Modo portátil"
|
||||
TitleBar.Profile="Perfil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Cenas"
|
||||
NameExists.Title="O nome já existe"
|
||||
@@ -328,6 +335,7 @@ ConfirmReset.Text="Tem certeza que deseja redefinir as propriedades atuais para
|
||||
Output.StartStreamFailed="Falha ao iniciar a transmissão"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar a memória de repetição"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Falha ao iniciar câmera virtual"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Falha ao iniciar a saída. Verifique o ficheiro de diário para mais detalhes.\n\nNota: se está a usar codificadores NVENC ou AMD, certifique-se de que os controladores da placa gráfica estão atualizados."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Não é possível guardar repetições quando pausado"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Aviso: as repetições não podem ser guardadas quando a gravação está em pausa."
|
||||
@@ -351,10 +359,10 @@ Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação ao gravar."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ocorreu um erro de codificação ao gravar:\n\n%1"
|
||||
Output.BadPath.Title="Caminho de ficheiro inválido"
|
||||
Output.BadPath.Text="Não foi possível abrir o caminho de gravação configurado. Por favor, verifique o caminho de gravação em Definições → Saída → Gravação."
|
||||
Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma transmissão configurada"
|
||||
Output.NoBroadcast.Text="Tem de configurar uma transmissão antes de começar a emitir."
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="Falha ao iniciar a transmissão"
|
||||
Output.BroadcastStopFailed="Falha ao parar a transmissão"
|
||||
Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma emissão configurada"
|
||||
Output.NoBroadcast.Text="Tem de configurar uma emissão antes de começar a transmitir."
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="Falha ao iniciar a emissão"
|
||||
Output.BroadcastStopFailed="Falha ao parar a emissão"
|
||||
LogReturnDialog="Envio de diário com sucesso"
|
||||
LogReturnDialog.Description="O seu ficheiro de diário foi enviado. Agora pode partilhar o URL para fins de depuração ou suporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="O seu relatório de falhas foi enviado. Agora pode partilhar o URL para fins de depuração."
|
||||
@@ -378,6 +386,8 @@ Remux.FileExists="Os seguintes ficheiros de destino já existem. Deseja substitu
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversão em curso"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="A conversão não está concluída. Ao parar agora pode tornar o ficheiro de destino inutilizável.\nTem a certeza de que pretende parar a conversão?"
|
||||
Remux.HelpText="Solte ficheiros nesta janela para os converter, ou selecione uma célula \"Gravação do OBS\" vazia para procurar um ficheiro."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Nenhum ficheiro de conversão adicionado"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Nenhum ficheiro de conversão adicionado ao conversor. Solte aqui uma pasta contendo um ou mais ficheiros de vídeo."
|
||||
MissingFiles="Ficheiros em falta"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Ficheiro em falta"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Novo ficheiro"
|
||||
@@ -396,6 +406,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Mais ficheiros correspondentes encontrados"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="O OBS encontrou correspondências adicionais para ficheiros em falta na pasta. Deseja adicioná-los?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Procurar ficheiros em falta"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Não parece haver ficheiros em falta"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Rever permissões da aplicação..."
|
||||
MacPermissions.Title="Rever permissões da aplicação"
|
||||
MacPermissions.Description="O OBS Studio requer algumas permissões explícitas para poder disponibilizar certas funcionalidades. É recomendável fornecer essas permissões, mas não são necessárias para usar a plicação. Pode sempre dar essas permissões mais tarde."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Pode reabrir esta caixa de diálogo através do menu OBS Studio."
|
||||
@@ -411,8 +422,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="O OBS necessita desta permissão para po
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Acessibilidade"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Por favor, ative esta permissão para que os atalhos de teclado funcionem enquanto outras aplicações estejam em foco."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuar"
|
||||
UpdateAvailable="Nova atualização disponível"
|
||||
UpdateAvailable.Text="A versão %1.%2.%3 está agora disponível. <a href='%4'>Clique aqui para descarregar</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Erro de limpeza da fonte"
|
||||
SourceLeak.Text="Ocorreu um problema a trocar de coleção de cenas e algumas fontes não foram desativadas. Este problema é normalmente causado por plugins que não libertam recursos corretamente. Por favor, verifique se todos os plugins utilizam a versão mais recente.\n\nOBS Studio irá agora fechar para prevenir qualquer corrupção de dados."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Áudio da área de trabalho"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Áudio da área de trabalho 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Microfone/Auxiliar"
|
||||
@@ -473,6 +484,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Propriedades de '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (seleção automática: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecionar cor"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecionar letra"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Escolha um tipo de letra"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Definições alteradas"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Há alterações não gravadas. Deseja gravá-las agora?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Sem propriedades disponíveis"
|
||||
@@ -536,12 +548,12 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Inferior esquerdo"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Inferior centro"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Inferior direito"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sem limites"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Só tamanho máximo"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Apenas tamanho máximo"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Redimensionar ao limite interno"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Redimensionar ao limite externo"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Redimensionar à largura do limite"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Redimensionar à altura do limite"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar ao limite"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Redimensionar à largura dos limites"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Redimensionar à altura dos limites"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar aos limites"
|
||||
Basic.TransformWindow.Title="Editar transformação para '%1'"
|
||||
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossível adicionar fonte"
|
||||
@@ -564,9 +576,9 @@ Basic.Main.SplitFile="Dividir arquivo de gravação"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="A parar gravação..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Parar memória de repetição"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="A parar memória de repetição..."
|
||||
Basic.Main.SetupBroadcast="Gerir transmissão"
|
||||
Basic.Main.SetupBroadcast="Gerir emissão"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Parar transmissão"
|
||||
Basic.Main.StopBroadcast="Terminar transmissão"
|
||||
Basic.Main.StopBroadcast="Terminar emissão"
|
||||
Basic.Main.AutoStopEnabled="(paragem automática)"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="A parar transmissão..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar transmissão (ignorar atraso)"
|
||||
@@ -582,9 +594,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurar câmera virtual"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Câmera virtual"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipo de saída"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Seleção de saída"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interna"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Saída do programa (predefinição)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Saída da pré-visualização"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Programa (predefinição)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Nenhuma seleção para este tipo de saída"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="A câmera virtual será reiniciada para aplicar esta alteração"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
|
||||
@@ -626,17 +638,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o &fundo"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriedades &avançadas de áudio"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Ver"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da lista de cena/fonte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Barras de ferramentas de docas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramenta das fontes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones de &fonte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em ecrã total"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Repor interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Sempre no topo"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modo de lista de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Docas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Repor docas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloquear docas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Docas de altura total (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Docas de navegador &personalizadas..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Coleção de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
@@ -645,7 +658,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar coleção de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar coleção de cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="O perfil já existe"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="A coleção de cenas já existe"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ferramen&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="A&juda"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de ajuda"
|
||||
@@ -659,6 +671,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carregar ficheiro de diário &anterior"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver diário atual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Procurar atualizações"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Verificar integridade de ficheiros"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reiniciar no modo de segurança"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Reiniciar no modo normal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Relatórios de falhas"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&strar relatórios de falhas"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Carregar relatório de falhas &anterior"
|
||||
@@ -708,11 +722,11 @@ Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Procurar coleções de cena em
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transição para cena ao fazer duplo clique"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ativar disposição horizontal/vertical"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar etiquetas de antevisão/programa"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Multivista"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Multivisualização"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Clique para alternar entre cenas"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Mostrar nome das cenas"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Desenhar áreas seguras (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Disposição multivista"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Disposição de multivisualização"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, topo (8 cenas)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontal, fundo (8 cenas)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertical, esquerda (8 cenas)"
|
||||
@@ -728,7 +742,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Última versão estável"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betas / Candidatos a lançamento"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versões de pré-lançamento potencialmente instáveis"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar autenticação"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Utilizador"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Senha"
|
||||
@@ -740,9 +753,9 @@ Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nenhum"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV e FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Definições de transmissão em falta"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Abrir definições"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="O URL e a chave de transmissão estão em falta.\n\nAbra as definições e insira a chave e o URL no separador \"Transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="O URL da transmissão está em falta.\n\nAbra as definições e insira o URL no separador \"Transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="A chave de transmissão está em falta.\n\nAbra as definições e insira a chave no separador \"Transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="O URL e a chave de transmissão estão em falta.\n\nAbra as definições e insira a chave e o URL na aba \"Transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="O URL da transmissão está em falta.\n\nAbra as definições e insira o URL na aba \"Transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="A chave de transmissão está em falta.\n\nAbra as definições e insira a chave na aba \"Transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorar recomendações de definições do serviço de transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Sobrepor definições recomendadas"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Aviso: ignorar as limitações do serviço pode resultar na redução de qualidade da transmissão ou mesmo impedi-la.\n\nContinuar?"
|
||||
@@ -755,10 +768,11 @@ Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vídeo Matroska (.mkv)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV fragmentado grava em partes e não requer a mesma finalização que os ficheiros MOV tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro poderá ser executado mesmo se a gravação no disco for interrompida, por exemplo, como resultado de um BSOD ou perda de energia.\n\nPode não ser compatível com todas as aplicações de leitura e edição de vídeo. Utilize Ficheiro → Converter Gravações, para converter o ficheiro para um formato compatível, se necessário."
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 fragmentado grava em partes e não requer a mesma finalização que os ficheiros MP4 tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro poderá ser executado mesmo se a gravação no disco for interrompida, por exemplo, como resultado de um BSOD ou perda de energia.\n\nPode não ser compatível com todas as aplicações de leitura e edição de vídeo. Utilize Ficheiro → Converter Gravações, para converter o ficheiro para um formato compatível, se necessário."
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificador de vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificador de áudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecionar pasta de gravação"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecionar ficheiro de gravação"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Alterar dinamicamente a taxa de bits para gerir congestionamento"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Alterar dinamicamente a taxa de bits para gerir congestionamento (beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Em vez de perder fotogramas para reduzir o congestionamento, muda dinamicamente a taxa de bits.\n\nNote que isto pode aumentar o atraso para os espectadores, se houver um congestionamento súbito significativo.\nQuando a taxa de bits cai pode levar alguns minutos a restaurar.\n\nAtualmente só é suportado em RTMP."
|
||||
@@ -791,7 +805,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem a certeza de que pretende ut
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade sem perdas!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardware (AMD, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (predefinição x264 de baixo uso do CPU, aumenta o tamanho do ficheiro)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Padrão)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Predefinido)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Faixa Twitch VOD (usa a faixa 2)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Faixa de áudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolução/Taxa de fotogramas incompatível"
|
||||
@@ -808,7 +822,7 @@ Basic.Settings.Output.MaxRetries="Máximo de tentativas"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Ativar configurações personalizadas do codificador (Avançado)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predefinição do codificador"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (baixo uso da CPU, qualidade mais baixa)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (padrão) (uso médio da CPU, qualidade padrão)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (predefinido) (uso médio da CPU, qualidade padrão)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (uso intensivo da CPU, alta qualidade)"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Definições de codificação personalizadas"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Definições personalizadas do conversor"
|
||||
@@ -925,8 +939,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lenta (tipo II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de medidor de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico de amostra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pico verdadeiro (mais uso da CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: o áudio multicanal está ativo."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se for transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto a inserção como a reprodução de áudio multicanal. O Facebook 360 Live é um exemplo onde este tipo de áudio é totalmente suportado. Apesar do Facebook Live e o YouTube Live aceitarem a inserção de áudio multicanal, o Facebook Live transforma-o em estéreo e o YouTube Live só reproduz dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com áudio multicanal, embora não esteja garantido o suporte a extensões VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="AVISO: o áudio multicanal está ativo."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se estiver a transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto ingestão de áudio surround como execução de áudio surround. Por exemplo, o Facebook 360 Live suporta totalmente o áudio surround; YouTube Live suporta ingestão de áudio 5.1 (e execução em TV). \n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com áudio surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar áudio multicanal?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Tem a certeza de que deseja ativar o áudio multicanal?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de áudio globais"
|
||||
@@ -972,7 +986,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Baixa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Aviso: formatos de cor diferentes de NV12/P010 destinam-se principalmente a gravação e não são recomendados durante a transmissão. A transmissão pode levar a uma maior utilização do processador devido à conversão do formato de cor."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Aviso: Formatos de alta precisão são usados normalmente em espaços de cores HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Aviso: Rec. 2100 deve usar um formato com mais exatidão."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo de memória para áudio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato de cor"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 planos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 planos)"
|
||||
@@ -996,7 +1009,8 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar o ponto de corte (aument
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilização estimada de memória: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="O protocolo de transmissão atualmente selecionado não suporta a alteração das configurações de rede."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ligar pelo IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Vincular a IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Família de IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ativar otimizações de rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Ativar regulação TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Tenta tornar a saída RTMP mais amigável para outras aplicações sensíveis a latência na rede, regulando a taxa de transmissão.\nAumentará o risco de fotogramas perdidos em ligações instáveis."
|
||||
@@ -1058,6 +1072,8 @@ Push-to-talk="Premir-para-falar"
|
||||
SceneItemShow="Mostrar '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Ocultar '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Tem de selecionar pelo menos uma faixa"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Erro nas configurações de saída"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Todas as saídas de áudio devem ter pelo menos uma faixa de som selecionada."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Aviso: gravações em MP4/MOV serão irrecuperáveis se o ficheiro não puder ser finalizado (e.g., como resultado de BSODs, perdas de energia, etc.). Se quiser gravar várias faixas de áudio, considere usar MKV e converter a gravação para MP4/MOV depois de terminada (Ficheiro → Converter gravações)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Aviso: as gravações não podem ser paradas se o codificador estiver definido como \"(usar codificador da transmissão)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="A seleção do codificador de áudio ou vídeo foi redefinida devido a incompatibilidades. Selecione, na lista, um codificador compatível."
|
||||
@@ -1083,6 +1099,7 @@ About.Donate="Faça um donativo"
|
||||
About.GetInvolved="Participe"
|
||||
About.Authors="Autores"
|
||||
About.License="Licença"
|
||||
About.Error="Erro! Não foi possível ler o ficheiro. \n\nIr para: %1"
|
||||
About.Contribute="Apoie o projeto OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL"
|
||||
AddUrl.Text="Arrastou um URL para o OBS. Isto adiciona automaticamente a ligação como uma fonte. Continuar?"
|
||||
@@ -1103,14 +1120,12 @@ NeedsRestart="O OBS Studio tem de ser reiniciado. Deseja reiniciar agora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="O perfil contém definições que requerem o reinício do OBS:\n%1\n\nDeseja reiniciar o OBS para aplicar estas definições?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Repor transformação"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir conteúdo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar conteúdo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar conteúdo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar conteúdo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Seguinte na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriedades do conteúdo"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Ferramenta de procura de conteúdo"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorização concluída com sucesso.\nPode agora fechar esta página."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="O processo de autorização não foi concluído."
|
||||
@@ -1118,11 +1133,11 @@ YouTube.Auth.NoChannels="Nenhum canal disponível na conta selecionada"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Autorização de utilizador YouTube"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Por favor, complete a autorização no seu navegador externo.<br>Se o navegador externo não abrir, siga esta ligação e complete a autorização:<br>%1"
|
||||
YouTube.AuthError.Text="Falha ao obter informações do canal: %1."
|
||||
YouTube.Actions.WindowTitle="Configuração de transmissão do YouTube - Canal: %1"
|
||||
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Criar nova transmissão"
|
||||
YouTube.Actions.ChooseEvent="Selecionar transmissão existente"
|
||||
YouTube.Actions.WindowTitle="Configuração de emissão no YouTube - Canal: %1"
|
||||
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Criar emissão"
|
||||
YouTube.Actions.ChooseEvent="Selecionar emissão existente"
|
||||
YouTube.Actions.Title="Título*"
|
||||
YouTube.Actions.MyBroadcast="Minha transmissão"
|
||||
YouTube.Actions.MyBroadcast="Minha emissão"
|
||||
YouTube.Actions.Description="Descrição"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy="Privacidade*"
|
||||
YouTube.Actions.Privacy.Private="Privado"
|
||||
@@ -1142,30 +1157,30 @@ YouTube.Actions.Latency.Low="Baixa"
|
||||
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra baixa"
|
||||
YouTube.Actions.EnableAutoStart="Ativar início automático"
|
||||
YouTube.Actions.EnableAutoStop="Ativar paragem automática"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Indica se esta transmissão programada deve começar automaticamente"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Indica se esta emissão programada deve começar automaticamente"
|
||||
YouTube.Actions.EnableDVR="Ativar DVR"
|
||||
YouTube.Actions.360Video="Vídeo 360"
|
||||
YouTube.Actions.ScheduleForLater="Agendar para mais tarde"
|
||||
YouTube.Actions.RememberSettings="Recordar estas definições"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Ready="Criar transmissão"
|
||||
YouTube.Actions.Create_GoLive="Criar transmissão e iniciar a emissão"
|
||||
YouTube.Actions.Choose_Ready="Selecionar transmissão"
|
||||
YouTube.Actions.Choose_GoLive="Selecionar a transmissão e começar a emitir"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule="Agendar transmissão"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Agendar e selecionar transmissão"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Ready="Criar emissão"
|
||||
YouTube.Actions.Create_GoLive="Criar emissão e começar a transmitir"
|
||||
YouTube.Actions.Choose_Ready="Selecionar emissão"
|
||||
YouTube.Actions.Choose_GoLive="Selecionar emissão e começar a transmitir"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule="Agendar emissão"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Agendar e selecionar emissão"
|
||||
YouTube.Actions.Dashboard="Abrir o YouTube Studio"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Title="Erro na criação da transmissão ao vivo"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Title="Erro na criação da emissão ao vivo"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Text="Erro de acesso ao YouTube '%1'.<br/>Pode encontrar uma descrição detalhada do erro em <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.General="Falha ao aceder ao YouTube. Por favor, verifique a ligação à rede ou o acesso ao servidor do YouTube."
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Erro de criação de transmissão '%1'.<br/>Pode encontrar uma descrição detalhada do erro em <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Erro de criação de emissão '%1'.<br/>Pode encontrar uma descrição detalhada do erro em <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Nenhuma transmissão criada. Por favor, religue a conta."
|
||||
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Erro da API do YouTube. Por favor, veja o ficheiro de diário para mais informações."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="A transmissão selecionada não foi encontrada."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="A emissão selecionada não foi encontrada."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileMissing="O ficheiro selecionado não existe."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Falha ao abrir o ficheiro selecionado."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Ficheiro selecionado é demasiado grande (limite: 2 MB)."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Falha na transição da transmissão: %1<br/><br/>Se este erro persistir <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>abra a transmissão no YouTube Studio</a> e tente manualmente."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Transmissão está a fazer a transição para a etapa de teste, isto pode levar algum tempo. Por favor, tente novamente daqui a 10-30 segundos."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Falha na transição da emissão: %1<br/><br/>Se este erro persistir <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>abra a transmissão no YouTube Studio</a> e tente manualmente."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="A emissão está a fazer a transição para a etapa de teste, isto pode levar algum tempo. Por favor, tente novamente daqui a 10-30 segundos."
|
||||
YouTube.Actions.EventsLoading="A carregar a lista de eventos..."
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Title="Evento criado"
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Text="Evento criado com sucesso."
|
||||
@@ -1173,7 +1188,7 @@ YouTube.Actions.Stream="Transmissão"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Agendado para %1"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.Resume="Retomar transmissão interrompida"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Criado automaticamente pelo YouTube Studio"
|
||||
YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="A criar uma nova transmissão ao vivo, por favor aguarde..."
|
||||
YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="A criar emissão ao vivo, por favor aguarde..."
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Início manual necessário"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="O início automático está desativado para este evento, clique em \"Emitir em direto\" para iniciar a transmissão."
|
||||
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Não poderá voltar a ligar.<br>A sua transmissão parará e deixará de estar em direto."
|
||||
@@ -1191,3 +1206,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="A conversa ao vivo está desativada nesta trans
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="A transmissão ao vivo terminou."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="O texto da mensagem não é valido."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Está a enviar mensagens rápido demais!"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Limpar docas de navegador legadas do YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Estas docas de navegador serão removidas por serem obsoletas:\n\n%1\nEm vez disto, use \"Docas/Sala de controle ao vivo do YouTube\"."
|
||||
|
||||
@@ -90,7 +90,6 @@ LockVolume="Blochează volumul"
|
||||
LogViewer="Vizualizator de jurnale"
|
||||
ShowOnStartup="Afișează la pornire"
|
||||
OpenFile="Deschide fișierul"
|
||||
AddValue="Adaugă %1"
|
||||
AddSource="Adaugă sursa"
|
||||
RemoveScene="Elimină scena selectată"
|
||||
RemoveSource="Elimină sursele selectate"
|
||||
@@ -102,6 +101,8 @@ SourceProperties="Deschide proprietățile sursei"
|
||||
SourceFilters="Deschide filtrele sursei"
|
||||
MixerToolbarMenu="Meniu Mixer Audio"
|
||||
SceneFilters="Filtre de scenă deschise"
|
||||
List="Listă"
|
||||
Grid="Grilă"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Eroare la încărcarea pluginului"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Următoarele pluginuri OBS nu au putut fi încărcate:\n\n%1\nTe rugăm să actualizezi sau să elimini aceste pluginuri."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS rulează deja"
|
||||
@@ -222,8 +223,6 @@ Updater.Text="Există o nouă actualizare disponibilă:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Actualizează acum"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Reamintește-mi mai târziu"
|
||||
Updater.Skip="Omite versiunea"
|
||||
Updater.Running.Title="Program activ în prezent"
|
||||
Updater.Running.Text="Outputurile sunt în prezent active, te rugăm să închizi orice output activ înainte de a încerca să actualizezi"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nu există actualizări disponibile"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="În prezent nu sunt disponibile actualizări"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Canal de actualizare eliminat"
|
||||
@@ -233,8 +232,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Verificarea integrității fișierelor e
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmă verificarea integrității"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Pornirea verificării integrității va scana instalarea OBS pentru a detecta orice corupție și va redescărca fișierele deteriorate/modificate.\n\nDorești să continui?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Lansarea actualizatorului a eșuat"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captură de joc activă"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteca hook de captare a jocului este în prezent folosită. Te rugăm să închizi orice joc/program capturat (sau repornește Windows-ul) și încearcă din nou."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Schimbați scenele de previzualizare/program după tranziție"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimbă scenele de previzualizare și de program după tranziție (dacă scena originală a programului încă există).\nAceasta nu va anula nicio modificare care ar fi putut fi făcută la scena originală a programului."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplică scena"
|
||||
@@ -296,6 +293,7 @@ Undo.PasteSourceRef="lipirea referințelor sursei în '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="gruparea elementelor în '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Te rugăm să introduci numele tranziției"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Numele tranziției"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Mod portabil"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scene"
|
||||
NameExists.Title="Numele există deja"
|
||||
@@ -320,6 +318,7 @@ ConfirmReset.Text="Sigur doriți să resetați proprietățile curente la valori
|
||||
Output.StartStreamFailed="Pornirea transmisiunii a eșuat"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Pornirea înregistrării a eșuat"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Pornirea bufferului de reluări a eșuat"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Pornirea camerei virtuale a eșuat"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Pornirea outputului a eșuat. Te rugăm să verifici jurnalul pentru detalii.\n\nNotă: Dacă folosești codificatoare NVENC sau AMD, asigură-te că driverele video sunt la zi."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nu se pot salva reluările cât timp înregistrarea este pusă pe pauză"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Avertisment: Reluările nu pot fi salvate cât timp înregistrarea este pusă pe pauză."
|
||||
@@ -370,6 +369,8 @@ Remux.FileExists="Următoarele fișiere țintă există deja. Vrei să le înloc
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxare în desfășurare"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remuxarea nu este încheiată, oprirea în acest moment poate face fișierul țintă inutilizabil.\nSigur vrei să oprești remuxarea?"
|
||||
Remux.HelpText="Plasează fișierele în această fereastră pentru a remuxa ori selectează o celulă „Înregistrare OBS” goală pentru a răsfoi un fișier."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Niciun fișier remux adăugat"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Niciun fișier adăugat la remux. Lasă un folder ce conține 1 sau mai multe fișiere video."
|
||||
MissingFiles="Fișiere lipsă"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Fișier lipsă"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Fișier nou"
|
||||
@@ -388,7 +389,6 @@ MissingFiles.AutoSearch="Au fost găsite potriviri de fișiere suplimentare"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS a găsit potriviri suplimentare pentru fișierele lipsă din acest director. Dorești să le adaugi?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Verificarea fișierelor lipsă"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Nu pare să lipsească niciun fișier."
|
||||
MacPermissions.Title="Revizuiți permisiunile aplicației"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio are nevoie de permisiunea dvs. pentru a putea oferi anumite caracteristici. Este recomandat să activați aceste permisiuni, dar nu sunt necesare pentru a utiliza aplicația. Le puteți activa oricând mai târziu."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Puteți redeschide acest dialog prin intermediul meniului OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Acces permis"
|
||||
@@ -403,8 +403,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS are nevoie de această permisiune da
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilitate"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pentru ca comenzile rapide de la tastatură (taste rapide) să funcționeze în timp ce alte aplicații sunt concentrate, vă rugăm să activați această permisiune."
|
||||
MacPermissions.Continue="Continuă"
|
||||
UpdateAvailable="Actualizare nouă disponibilă"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versiunea %1.%2.%3 este acum disponibilă. <a href='%4'> Clic aici pentru a descărca</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Eroare la curatarea sursei"
|
||||
SourceLeak.Text="A existat o problemă la schimbarea colecțiilor de scene și unele surse nu au putut fi descărcate. Această problemă este cauzată de obicei de pluginuri care nu eliberează resursele în mod corespunzător. Vă rugăm să vă asigurați că toate plugin-urile pe care le utilizați sunt actualizate.\n\nOBS Studio va ieși acum pentru a preveni orice potențială corupere a datelor."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio desktop"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio desktop 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Microfon/Aux"
|
||||
@@ -573,9 +573,6 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurare cameră virtuală"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Cameră virtuală"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Tipul outputului"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Selectarea outputului"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Intern"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Outputul programului (implicit)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Previzualizarea outputului"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fișier"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportă"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importă"
|
||||
@@ -616,14 +613,13 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută la fund (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Proprietăți audio &avansate"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vizualizare"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Bare de unel&te"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Butoane pentru lista scenelor/surselor"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bară de unelte pentru scenă"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Tranziții pentru s&cene"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="P&ictograme pentru surse"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bară de &stare"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfață în ecran complet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="Resetează interfața"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Întotde&auna în față"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Mod lista scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Andocări"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Resetează andocările"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Blochează andocările"
|
||||
@@ -635,7 +631,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportă un profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importă colecție de scene"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportă colecție de scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilul există deja"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Colecția de scene există deja"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Unel&te"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Ajutor (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal pentru ajutor"
|
||||
@@ -718,7 +713,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Ultima versiune stabilă"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Versiuni beta / release candidate"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versiuni de pre-lansare potențial instabile"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipul transmisiunii"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Folosește autentificarea"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nume de utilizator"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Parolă"
|
||||
@@ -748,7 +742,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4/MOV fragmentat scrie înregistrarea î
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificator video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificator audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectează directorul de înregistrări"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selectează fișierul înregistrării"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Schimbă dinamic rata de biți pentru a gestiona congestionarea"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Schimbă dinamic rata de biți pentru a gestiona congestionarea (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="În locul pierderii de cadre pentru a reduce congestionarea, schimbă dinamic rata de biți din mers.\n\nReține că acest lucru poate crește întârzierea față de vizualizatori dacă există o congestionare bruscă\nsemnificativă. Când rata de biți scade, poate dura până la câteva minute pentru a reveni la normal.\n\nÎn prezent opțiunea este suportată doar pentru RTMP."
|
||||
@@ -906,8 +899,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lentă (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipul măsurătorii vârfului"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vârf eșantion"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Vârf adevărat (Utilizare CPU mai mare)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVERTISMENT: Sunetul audio cu sunet surround este activat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Dacă faci transmisiune, verifică dacă serviciul de transmisiune suportă atât ingestia sunetului surround, cât și redarea sunetului surround. Facebook 360 Live este un exemplu în care sunetul surround este suportat pe deplin. Deși Facebook Live și YouTube Live acceptă ambele ingestia surround, Facebook Live sub-mixează în stereo, iar YouTube Live redă doar două canale.\n\nFiltrele audio OBS sunt compatibile cu sunetul surround, deși suportul pentru pluginurile VST nu este garantat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="AVERTISMENT: Sunetul audio cu sunet surround este activat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Activezi sistemul audio cu sunet surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigur vrei să activezi sistemul audio cu sunet surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispozitive audio globale"
|
||||
@@ -954,7 +946,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inactivă"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Avertisment: Formatele de culoare, altele decât NV12/P010, sunt destinate în primul rând înregistrării și nu sunt recomandate pentru streaming. Streamingul poate genera o utilizare crescută de CPU din cauza conversiei formatului de culoare."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Avertisment: Formatele de mare precizie sunt utilizate mai frecvent cu spațiile de culoare HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Atenție: Rec. 2100 trebuie să folosească un format cu multă precizie."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Timp pentru bufferingul audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format de culori"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 biți, 4:2:0, 2 planuri)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 biți, 4:2:0, 3 planuri)"
|
||||
@@ -1067,6 +1058,7 @@ About.Donate="Contribuie"
|
||||
About.GetInvolved="Implică-te"
|
||||
About.Authors="Autori"
|
||||
About.License="Licență"
|
||||
About.Error="Eroare! Fisierul nu s-a putut citi. \n\n Mergi la: %1"
|
||||
About.Contribute="Sprijină proiectul OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Adaugă o sursă via URL"
|
||||
AddUrl.Text="Ai tras un URL în OBS. Acest lucru va adăuga automat linkul ca sursă. Continui?"
|
||||
@@ -1087,14 +1079,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio trebuie să fie repornit. Vrei să repornești acum?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profilul conține setări care necesită repornirea OBS:\n%1\n\nDoriți să reporniți OBS pentru ca aceste setări să aibă efect?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nicio sursă selectată"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Resetează transformarea"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Potrivește la planșă"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Redă conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pune pe pauză conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Oprește conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Repornește conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Următorul în playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anteriorul în playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Proprietăți media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget de căutare media"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorizarea a fost finalizată cu succes.\nAcum poți închide această pagină."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Procesul de autorizare nu a fost finalizat."
|
||||
|
||||
@@ -94,7 +94,6 @@ LockVolume="Зафиксировать громкость"
|
||||
LogViewer="Просмотр журнала"
|
||||
ShowOnStartup="Показывать при запуске"
|
||||
OpenFile="Открыть файл"
|
||||
AddValue="Добавить: %1"
|
||||
AddSource="Добавить источник"
|
||||
RemoveScene="Удалить выбранную сцену"
|
||||
RemoveSource="Удалить выбранные источники"
|
||||
@@ -106,11 +105,19 @@ SourceProperties="Открыть свойства источника"
|
||||
SourceFilters="Открыть фильтры источника"
|
||||
MixerToolbarMenu="Меню микшера звука"
|
||||
SceneFilters="Открыть фильтры сцены"
|
||||
List="Список"
|
||||
Grid="Сетка"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Ошибка загрузки плагина"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Следующие плагины OBS не удалось загрузить:\n\n%1\nПожалуйста, обновите или удалите эти плагины."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные окна OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Безопасный Режим"
|
||||
AutoSafeMode.Text="В последний раз OBS был неожиданно выключен.\n\nХотите ли Вы запустить OBS в безопасном режиме (с отключенными плагинами, скриптами и вебсокетами)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустить обыкновенно"
|
||||
SafeMode.Restart="Вы хотите перезапустить OBS в безопасный режим (с отключенными плагинами, скриптами и вебсокетами)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Вы хотите перезапустить OBS в обычный режим?"
|
||||
ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа"
|
||||
ChromeOS.Text="Похоже, что OBS работает внутри контейнера ChromeOS. Эта платформа не поддерживается."
|
||||
Wine.Title="Обнаружен Wine"
|
||||
@@ -178,8 +185,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введите пароль шифрования.\nRTMP: введите ключ, предоставленный службой.\nSRT: введите ИД потока, если служба использует его."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ссылка)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодировщика"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Пользовательский Токен"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Подключённый аккаунт"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Посчитать битрейт во время теста пропускной способности (может занять несколько минут)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
|
||||
@@ -231,8 +238,6 @@ Updater.Text="Доступно свежее обновление:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Обновить сейчас"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Напомнить позже"
|
||||
Updater.Skip="Пропустить версию"
|
||||
Updater.Running.Title="Производится выполнение программы"
|
||||
Updater.Running.Text="Обнаружена активная операция вывода. Перед обновлением необходимо отключить все активные операции вывода"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Нет доступных обновлений"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Обновления не обнаружены"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Канал обновления удалён"
|
||||
@@ -242,8 +247,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Проверка целостности
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Подтвердите проверку целостности"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Проверка целостности выполнит сканирование вашей установки OBS и перекачает повреждённые/изменённые файлы. Это может занять некоторое время.\n\nХотите продолжить?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Производится захват игры"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Библиотека захвата игр загружена. Закройте все захватываемые игры и программы (или перезапустите Windows) и попробуйте ещё раз."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра/программы по переходу"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и программы после перехода (если оригинальная сцена программы до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны в оригинальной программной сцене."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
|
||||
@@ -257,6 +260,8 @@ Basic.TransitionProperties="Параметры перехода"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Переходы между сценами"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Длительность"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студии"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Включить Режим Студии"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Выключить Режим Студии"
|
||||
Undo.Undo="Отменить"
|
||||
Undo.Redo="Повторить"
|
||||
Undo.Add="добавление \"%1\""
|
||||
@@ -281,30 +286,32 @@ Undo.Transform.Center="центрирование по экрану в \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.VCenter="вертикальное центрирование по экрану в \"%1\""
|
||||
Undo.Transform.HCenter="горизонтальное центрирование по экрану в \"%1\""
|
||||
Undo.Volume.Change="изменение громкости у \"%1\""
|
||||
Undo.Volume.Mute="выключение звука \"%1\""
|
||||
Undo.Volume.Mute="выключение звука «%1»"
|
||||
Undo.Volume.Unmute="включение звука \"%1\""
|
||||
Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на \"%1\""
|
||||
Undo.SyncOffset.Change="изменение смещения синхронизации звука \"%1\""
|
||||
Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на «%1»"
|
||||
Undo.SyncOffset.Change="изменение смещения синхронизации звука «%1»"
|
||||
Undo.MonitoringType.Change="смена прослушивания аудио для «%1»"
|
||||
Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на \"%1\""
|
||||
Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно \"%1\""
|
||||
Undo.ForceMono.Off="выключение принудительного моно \"%1\""
|
||||
Undo.Properties="настройки свойств источника \"%1\""
|
||||
Undo.Scene.Duplicate="дублирование сцены \"%1\""
|
||||
Undo.ShowTransition="показывание перехода на \"%1\""
|
||||
Undo.HideTransition="скрытие перехода на \"%1\""
|
||||
Undo.ShowSceneItem="показывание \"%1\" в \"%2\""
|
||||
Undo.HideSceneItem="скрытие \"%1\" в \"%2\""
|
||||
Undo.ReorderSources="пересортировку источников в \"%1\""
|
||||
Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на «%1»"
|
||||
Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно «%1»"
|
||||
Undo.ForceMono.Off="выключение принудительного моно «%1»"
|
||||
Undo.Properties="настройки свойств источника «%1»"
|
||||
Undo.Scene.Duplicate="дублирование сцены «%1»"
|
||||
Undo.ShowTransition="показывание перехода на «%1»"
|
||||
Undo.HideTransition="скрытие перехода на «%1»"
|
||||
Undo.ShowSceneItem="показывание «%1» в «%2»"
|
||||
Undo.HideSceneItem="скрытие «%1» в «%2»"
|
||||
Undo.ReorderSources="пересортировку источников в «%1»"
|
||||
Undo.MoveUp="перенос «%1» выше в «%2»"
|
||||
Undo.MoveDown="перенос «%1» ниже в «%2»"
|
||||
Undo.MoveToTop="перенос «%1» в верхнюю часть «%2»"
|
||||
Undo.MoveToBottom="перенос «%1» в нижнюю часть «%2»"
|
||||
Undo.PasteSource="вставку источника(ов) в \"%1\""
|
||||
Undo.PasteSourceRef="вставка ссылки(ок) на источники в \"%1\""
|
||||
Undo.GroupItems="сгруппированные элементы в \"%1\""
|
||||
Undo.PasteSource="вставку источника(ов) в «%1»"
|
||||
Undo.PasteSourceRef="вставка ссылки(ок) на источники в «%1»"
|
||||
Undo.GroupItems="сгруппированные элементы в «%1»"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Имя перехода"
|
||||
TitleBar.SafeMode="БЕЗОПАСНЫЙ РЕЖИМ"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Переносной режим"
|
||||
TitleBar.Profile="Профиль"
|
||||
TitleBar.Scenes="Сцены"
|
||||
NameExists.Title="Название уже существует"
|
||||
@@ -329,6 +336,7 @@ ConfirmReset.Text="Вы действительно хотите сбросить
|
||||
Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить трансляцию"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Не удалось начать запись"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить буфер повтора"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Не удалось запустить виртуальную камеру"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отражены в журнале.\n\nПримечание: Если вы используете кодировщики NVENC или AMD, убедитесь, что у вас установлена последняя версия видеодрайвера."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Во время паузы нельзя сохранять повторы"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Предупреждение: Повторы не могут быть сохранены во время приостановления записи."
|
||||
@@ -379,6 +387,8 @@ Remux.FileExists="Следующие конечные файлы уже суще
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Выполняется перепаковка"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Перепаковка не закончена, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nУверены, что хотите остановить перепаковку?"
|
||||
Remux.HelpText="Перетащите файлы в это окно для перепаковки или выберите пустую ячейку «Файл записи OBS» для выбора файла."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Не добавлен файл перепаковки"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Ни один файл не добавлен для перепаковки. Перетащите папку, содержащую один или несколько видеофайлов."
|
||||
MissingFiles="Отсутствующие файлы"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Отсутствующий файл"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Новый файл"
|
||||
@@ -397,6 +407,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Найдены дополнительные совпа
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS нашёл в этой папке дополнительные совпадения для недостающих файлов. Хотите их добавить?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Проверка пропавших файлов"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Пропавшие файлы не обнаружены."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Просмотр разрешений приложения…"
|
||||
MacPermissions.Title="Просмотр разрешений приложения"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio требует вашего разрешения для предоставления определённых возможностей. Желательно включить эти разрешения, но они не требуются для использования приложения. Вы всегда можете включить их позже."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Этот диалог можно открыть заново из меню OBS Studio."
|
||||
@@ -412,8 +423,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS требуется это разре
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Спец. возможности"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Пожалуйста, включите это разрешение, чтобы сочетания клавиш клавиатуры (горячие клавиши) работали, пока другие приложения в фокусе."
|
||||
MacPermissions.Continue="Продолжить"
|
||||
UpdateAvailable="Доступно свежее обновление"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Доступна версия %1.%2.%3. <a href='%4'>Нажмите сюда, чтобы скачать</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Ошибка очистки источника"
|
||||
SourceLeak.Text="При изменении коллекций сцен возникла проблема, и некоторые источники не удалось выгрузить. Эта проблема обычно вызвана плагинами, которые не освобождают ресурсы должным образом. Пожалуйста, убедитесь, что все используемые вами плагины обновлены.\n\nOBS Studio завершает работу, чтобы предотвратить возможное повреждение данных."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Звук раб. стола"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Звук раб. стола 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Микр./доп."
|
||||
@@ -469,30 +480,31 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
|
||||
Basic.Main.Sources.Visibility="Видимость"
|
||||
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управление видимостью '%1' на холсте"
|
||||
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управление видимостью «%1» на холсте"
|
||||
Basic.Main.Sources.Lock="Заблокировать"
|
||||
Basic.Main.Sources.LockDescription="Блокирует позицию и масштаб '%1' на холсте"
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Свойства «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Выбор шрифта"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Добавить папку"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в «%1»"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Изменить запись из '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения частоты кадров"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения частоты кадров"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны частоты кадров:"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="URL-адрес: %1"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть URL-адрес"
|
||||
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сетевой адрес: %1"
|
||||
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть сетевой адрес"
|
||||
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с «%1»"
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
|
||||
@@ -546,7 +558,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабирование до
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабирование до ширины границы"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабирование до высоты границы"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть до границы"
|
||||
Basic.TransformWindow.Title="Изменить преобразование для '%1'"
|
||||
Basic.TransformWindow.Title="Изменить преобразование для «%1»"
|
||||
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Источник не выбран"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="невозможно добавить источник"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Вы должны создать по крайней мере одну сцену чтобы добавить источник."
|
||||
@@ -586,9 +598,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Настроить виртуальную каме
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Виртуальная камера"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Тип вывода"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Выбор средства вывода"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Внутренний"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Вывод программы (по умолчанию)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Предпросмотр вывода"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Программа (по умолчанию)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Отсутствует выбор для этого типа вывода"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Виртуальная камера будет перезапущена для применения этого изменения"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Экспорт (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
|
||||
@@ -630,17 +642,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="В самый низ (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Расширенные свойства аудио (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Вид (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панель инструментов (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Кнопки списка под доками «Сцены» и «Источники»"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Док-панели инструментов"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Панель инструментов источников"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сцена переходов (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Значки источников (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полный экран"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Сбросить интерфейс"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Поверх других окон"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим списка сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="Док-панели (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Сбросить до&к-панели"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Заблокировать док-панели"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Полноценные Док-панели"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Пользовательские док-панели браузера..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
|
||||
@@ -649,11 +662,10 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортировать профиль"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Импортировать коллекцию сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортировать коллекцию сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профиль уже существует"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Коллекция сцен уже существует"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Сервис (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить веб-сайт (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить сайт (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить сервер &Discord"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Что нового"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
|
||||
@@ -663,6 +675,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перезапустить в безопасный режим"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Перезапустить в обычный режим"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Отчёты об ошибках (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показать отчёты об ошибках (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Отправить предыдущий отчёт об ошибке (&P)"
|
||||
@@ -732,7 +746,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последний стаби
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета-версии / кандидаты"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Предварительные нестабильные версии"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Трансляция"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип вещания"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Использовать аутентификацию"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Имя пользователя"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
|
||||
@@ -764,7 +777,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Фрагментированные MP4 п
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодировщик видео"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодировщик звука"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Регулировать битрейт в зависимости от перегруженности сети"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Регулировать битрейт в зависимости от перегруженности сети (бета)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить перегрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP."
|
||||
@@ -856,7 +868,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="На указанный адрес (U
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="В файл"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или URL-адрес"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь файла или URL-адрес"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Звук"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
|
||||
@@ -943,8 +955,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Медленно (PPM типа II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенное использование ЦП)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При запуске трансляции убедитесь, что ваш сервис потокового вещания поддерживает объёмный звук (как запись, так и воспроизведение). Facebook 360 Live, Mixer RTMP и Smashcast — примеры сервисов, полностью поддерживающих объёмное звучание. Несмотря на то, что Facebook Live и Youtube Live принимают объёмный звук, Facebook Live микширует его в стерео, а Youtube Live воспроизводит только два канала.\n\nЗвуковые фильтры OBS совместимы с объёмным звучанием, хотя поддержка плагинов VST не гарантируется."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При трансляции, удостоверьтесь что Ваш стриминговый сервис одновременно поддерживает приём и воспроизведение объемного звука. Например Facebook 360 Live полностью поддерживает объемный звук; YouTube Live поддерживает прием звука 5.1 (и его воспроизведение на телевизорах).\n\nOBS аудио фильтры поддерживают объемный звук, но его поддержка не гарантирована в VST плагинах."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Глобальные устройства аудио"
|
||||
@@ -991,7 +1003,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Низкий"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Предупреждение: Цветовые форматы, отличные от NV12/P010, предназначены в первую очередь для записи и не рекомендуются при трансляции. При трансляции может увеличиться загрузка процессора из-за преобразования цветового формата."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Предупреждение: Высокоточные форматы чаще используются с цветовыми пространствами HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Предупреждение: Rec. 2100 должен использовать формат с большей точностью."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Время буферизации аудио"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Цветовой формат"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 бит, 4:2:0, 2 уровня)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 бит, 4:2:0, 3 уровня)"
|
||||
@@ -1017,9 +1028,10 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Расчётное исполь
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Текущий выбранный протокол потокового вещания не поддерживает изменение сетевых настроек."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Семейство IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Включить сетевую оптимизацию"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Включить прореживание данных (TCP pacing)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Пытается уменьшить негативный эффект на другие приложения при использовании RTMP-вывода путём регулирования скорости передачи.\nМожет увеличить риск потери кадров при нестабильном соединении."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Пытается уменьшить негативный эффект на другие приложения при использовании вывода RTMP путём регулировки скорости передачи.\nМожет увеличить риск потери кадров при нестабильном соединении."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Поведение фокуса горячих клавиш"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Никогда не отключать горячие клавиши"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно в фокусе"
|
||||
@@ -1079,6 +1091,8 @@ Push-to-talk="Включать звук по нажатии"
|
||||
SceneItemShow="Показать «%1»"
|
||||
SceneItemHide="Скрыть «%1»"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате «синего экрана смерти», потери напряжения в сети и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующую перепаковку в MP4/MOV по завершении записи (Файл → Перепаковать записи)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Выборанный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
|
||||
@@ -1104,6 +1118,7 @@ About.Donate="Сделать вклад"
|
||||
About.GetInvolved="Принять участие"
|
||||
About.Authors="Авторы"
|
||||
About.License="Лицензия"
|
||||
About.Error="Ошибка! Файл нельзя прочесть.\n\nПерейти к: %1"
|
||||
About.Contribute="Поддержать проект OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Добавить источник по URL-адресу"
|
||||
AddUrl.Text="Вы перетащили URL в OBS. Это автоматически добавит эту ссылку в качестве источника. Продолжить?"
|
||||
@@ -1125,14 +1140,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio должен быть перезапущен. Хоти
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Источник не выбран"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Сбросить преобразование"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Подогнать по холсту"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Воспроизвести медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Приостановить медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Остановить медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Перезапустить медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Следующий в плейлисте"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Предыдущий в плейлисте"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Свойства медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Виджет перемотки медиа"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Авторизация успешно завершена.\nТеперь вы можете закрыть эту страницу."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Процесс авторизации не был завершён."
|
||||
@@ -1175,12 +1188,12 @@ YouTube.Actions.Create_GoLive="Создать трансляцию, и нача
|
||||
YouTube.Actions.Choose_Ready="Выбрать трансляцию"
|
||||
YouTube.Actions.Choose_GoLive="Выбрать трансляцию, и начать Прямой эфир"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule="Запланировать трансляцию"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Запланировать и выбрать трансляцию"
|
||||
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Назначить и выбрать трансляцию"
|
||||
YouTube.Actions.Dashboard="Открыть YouTube Studio"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Title="Ошибка создания трансляции"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Text="Ошибка доступа к YouTube '%1'.<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Text="Ошибка доступа к YouTube «%1».<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.General="Нет доступа к YouTube. Пожалуйста, проверьте подключение к сети или доступ к серверу YouTube."
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Ошибка создания трансляции '%1'.<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Ошибка создания трансляции «%1».<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Не удалось создать трансляцию. Пожалуйста, отсоедините и повторно присоедините свой аккаунт."
|
||||
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Ошибка YouTube API. Более подробную информацию см. в файле журнала."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Выбранная трансляция не найдена."
|
||||
@@ -1214,3 +1227,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Онлайн-чат отключён в это
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Прямой эфир завершён."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Недопустимый текст сообщения."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Вы отправляете сообщения слишком быстро."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Убрать устаревшие доки браузера YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Эти доки браузера будут удалены как устаревшие:\n\n%1\nИспользуйте вместо них «Доки / Комнату управления эфиром YouTube»."
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ Hide="සඟවන්න"
|
||||
UnhideAll="සියල්ල නොසඟවන්න"
|
||||
Untitled="සිරැසිය නැත"
|
||||
New="නව"
|
||||
Duplicate="අනුපිටපත්"
|
||||
Duplicate="අනුපිටපතක්"
|
||||
Enable="සබල කරන්න"
|
||||
DisableOSXVSync="මැක්ඕඑස් V-Sync අබල කරන්න"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="පිටවීමේදී මැක්ඕඑස් V-Sync යළි සකසන්න"
|
||||
@@ -62,16 +62,15 @@ Seconds="තත්පර"
|
||||
ReplayBuffer="අන්තරාචය යළි වාදනය"
|
||||
Import="ආයාත කරන්න"
|
||||
Export="නිර්යාත කරන්න"
|
||||
Copy="පිටපත්"
|
||||
Copy="පිටපතක්"
|
||||
Paste="අලවන්න"
|
||||
PasteReference="අලවන්න (යොමුව)"
|
||||
PasteDuplicate="අලවන්න (අනුපිටපත)"
|
||||
RemuxRecordings="මිශ්රක පටිගත කිරීම්"
|
||||
Next="ඊළඟ"
|
||||
Back="ආපසු"
|
||||
Defaults="පෙරනිමි"
|
||||
RestoreDefaults="පෙරනිමි"
|
||||
HideMixer="මිශ්රකය සඟවන්න"
|
||||
HideMixer="මිශ්රකයේ සඟවන්න"
|
||||
TransitionOverride="සංක්රාන්තිය අභිබවීම"
|
||||
ShowTransition="සංක්රාන්තිය පෙන්වන්න"
|
||||
HideTransition="සංක්රාන්තිය සඟවන්න"
|
||||
@@ -94,7 +93,6 @@ LockVolume="ඝනඵලයට අගුල"
|
||||
LogViewer="සටහන් දක්වනය"
|
||||
ShowOnStartup="ආරම්භයේදී පෙන්වන්න"
|
||||
OpenFile="ගොනුව අරින්න"
|
||||
AddValue="%1එක්කරන්න"
|
||||
AddSource="මූලාශ්රය යොදන්න"
|
||||
RemoveScene="තේරූ සිද්ධිය ඉවතලන්න"
|
||||
RemoveSource="තේරූ මූලාශ්ර(ය) ඉවතලන්න"
|
||||
@@ -105,12 +103,17 @@ MoveSourceDown="සිද්ධි(ය) පහළට"
|
||||
SourceProperties="විවෘත මූලාශ්ර ගුණාංග"
|
||||
SourceFilters="විවෘත මූලාශ්ර පෙරහන්"
|
||||
MixerToolbarMenu="හඬ මිශ්රක වට්ටෝරුව"
|
||||
SceneFilters="සිද්ධි පෙරහන් අරින්න"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="පේනුව පූරණ දෝෂයකි"
|
||||
AlreadyRunning.Title="ඕබීඑස් දැනටමත් ධාවනය වෙමින්"
|
||||
AlreadyRunning.Text="ඕබීඑස් දැනටමත් ක්රියාත්මකයි! මෙය ඔබගේ අදහසක් නම් මිස, නව එකක් ධාවනයට පෙර අනෙකුත් පවතින ඒවා වසා දමන්න. පද්ධතියේ තැටියට හැකිළීම සඳහා ඕබීඑස් සකසා තිබේ නම්, තවමත් එහි ක්රියාත්මක දැයි පරීක්ෂා කරන්න."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="දියත් කරන්න"
|
||||
ChromeOS.Title="සහාය නොදක්වන වේදිකාවකි"
|
||||
Wine.Title="වයින් අනාවරණය විය"
|
||||
DockCloseWarning.Title="තටාකගත කවුළුව වැසීම"
|
||||
DockCloseWarning.Text="ඔබ තටාකගත කවුළුවක් වසා ඇත. එය නැවත දැකීමට කැමති නම්, වට්ටෝරු තීරුවේ තිබෙන තටාක බොත්තම් භාවිතා කරන්න."
|
||||
ExtraBrowsers="අභිරුචි අතිරික්සු තටාක"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="නමක් සහ ඒ.ස.නි. යෙදීමෙන් තටාක එකතු කරන්න. ඉන්පසුව, තටාක ඇරීමට යොදන්න හෝ වසන්න ඔබන්න. ඔබට ඕනෑම වේලාවක තටාක එකතු කිරීමට හෝ ඉවත් කිරීමට හැකිය."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="තටාකයේ නම"
|
||||
Auth.Authing.Title="සත්යාපනය වෙමින්..."
|
||||
Auth.Authing.Text="%1 සමඟ සත්යාපනය වෙමින්, රැඳී සිටින්න..."
|
||||
@@ -130,7 +133,7 @@ TwitchAuth.Feed="ට්විච් ක්රියාකාරකම් ප
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="ප්රචාර යතුර විමසීමට නොහැකි විය"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="ඔබගේ ට්විච් ගිණුමට සම්බන්ධ වීමට ඕබීඑස් සඳහා නොහැකි විය. ඔබගේ <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>ට්ව්ච් ආරක්ෂණ සැකසුම්</a> තුළ ද්වි-සාධක සත්යාපනය පිහිටුවා ඇති බවට වග බලා ගන්න. මෙය ප්රචාරය සඳහා අවශ්යයි."
|
||||
RestreamAuth.Channels="රීස්ට්රීම් නාලිකා"
|
||||
Copy.Filters="පෙරහන් පිටපත්"
|
||||
Copy.Filters="පෙරහන් පිටපතක්"
|
||||
Paste.Filters="පෙරහන් අලවන්න"
|
||||
BrowserPanelInit.Title="අතිරික්සුව අරඹමින්..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="අතිරික්සුව අරඹමින්, රැඳී සිටින්න..."
|
||||
@@ -145,7 +148,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage="භාවිත තොරතුරු"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="මෙම වැඩසටහනෙහි භාවිතය දක්වන්න"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="ප්රචාරයට ප්රශස්තිකරණය, පටිගත කිරීම දෙවනුව"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="පටිගත කිරීමට ප්රශස්තිකරණය, ප්රචාර දෑ නොකරමි"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="අතථ්ය කැමරාවට පමණක් භාවිතා කරමි"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="අතථ්ය රූගතයට පමණක් භාවිතා කරමි"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="දෘශ්යයක සැකසුම්"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="ඔබ භාවිතයට කැමති දෘශ්ය සැකසුම් දක්වන්න"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="වත්මන් භාවිතය (%1x%2)"
|
||||
@@ -168,7 +171,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="සියල්ල පෙන්ව
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="අභිරුචි..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="සේවාදායකය"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="ප්රචාර යතුර"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(සබැඳිය)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="ආකේතක යතුර"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="සම්බන්ධිත ගිණුම"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="දෘඩාංග ආකේතනයට ප්රියයි"
|
||||
@@ -197,7 +199,7 @@ Basic.Stats.SkippedFrames="ආකේතන පමාව නිසා මඟහ
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="විදහාපෑම පමාව නිසා මඟහැරුණු රාමු"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="ප්රචාරය"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="පටිගතය"
|
||||
Basic.Stats.Status="තත්වය"
|
||||
Basic.Stats.Status="තත්වය"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="පටිගත වෙමින්"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="සජීව"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="යළි සම්බන්ධ වෙමින්"
|
||||
@@ -214,23 +216,21 @@ Updater.Text="නව යාවත්කාලයක් තිබේ:"
|
||||
Updater.UpdateNow="යාවත්කාල කරන්න"
|
||||
Updater.RemindMeLater="පසුව මතක් කරන්න"
|
||||
Updater.Skip="අනුවාදය මඟහරින්න"
|
||||
Updater.Running.Title="දැනට ක්රියාත්මක වැඩසටහන්"
|
||||
Updater.Running.Text="ප්රතිදාන දැනට සක්රියයි, යාවත්කාල කිරීමට තැත් කිරීමට පෙර සියළුම සක්රිය ප්රතිදාන වසන්න"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="යාවත්කාල නැත"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="දැනට යාවත්කාල නැත"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="යාවත්කාලය දියත්කිරීමට අසමත්!"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="සිද්ධියේ අනුපිටපත"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="මූලාශ්ර අනුපිටපත්"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="මූලාශ්ර අනුපිටපතක්"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="ඉක්මන් සංක්රාන්තිය: %1"
|
||||
Basic.AddTransition="වින්යාසගත කළ හැකි සංක්රාන්තිය"
|
||||
Basic.RemoveTransition="වින්යාසගත කළ හැකි සංක්රාන්තිය ඉවතලන්න"
|
||||
Basic.TransitionProperties="සංක්රාන්ති ගුණාංග"
|
||||
Basic.SceneTransitions="සිද්ධියේ සංක්රාන්ති"
|
||||
Basic.TransitionDuration="පරාසය"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="මැදිරිය ආකාරය"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="මැදිරිය ප්රකාරය"
|
||||
Undo.Undo="පෙරසේ"
|
||||
Undo.Redo="පසුසේ"
|
||||
Undo.Add="'%1' එක්කරන්න"
|
||||
Undo.Add="'%1' එක් කරන්න"
|
||||
Undo.Delete="'%1' මකන්න"
|
||||
Undo.Rename="'%1' ලෙස නම් කිරීම"
|
||||
Undo.SceneCollection.Switch="'%1' වෙත මාරුවන්න"
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ Undo.Volume.Unmute="'%1' හි නොනිඬ කිරීම"
|
||||
Undo.Balance.Change="'%1' හි හඬ සංතුලනය වෙනස් කිරීම"
|
||||
Undo.MonitoringType.Change="'%1' හි හඬ නිරීක්ෂණය වෙනස් කිරීම"
|
||||
Undo.Mixers.Change="'%1' හි හඬ මිශ්රණය වෙනස් කිරීම"
|
||||
Undo.Scene.Duplicate="සිද්ධියේ අනුපිටපත් '%1'"
|
||||
Undo.Scene.Duplicate="'%1' සිද්ධියේ අනුපිටපතක්"
|
||||
Undo.ShowTransition="'%1' හි සංක්රාන්තිය පෙන්වන්න"
|
||||
Undo.HideTransition="'%1' හි සංක්රාන්තිය සැඟවීම"
|
||||
Undo.ShowSceneItem="'%2' හි '%1' පෙන්වීම"
|
||||
@@ -286,9 +286,11 @@ ConfirmExit.Text="ඕබීඑස් දැනට ක්රියාත්ම
|
||||
ConfirmRemove.Title="ඉවතලීම තහවුරුව"
|
||||
ConfirmRemove.Text="'%1' ඉවත් කිරීමට වුවමනා ද?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="අංග %1 ක් ඉවත් කිරීමට වුවමනා ද?"
|
||||
ConfirmReset.Title="ගුණාංග යළි සකසන්න"
|
||||
Output.StartStreamFailed="ප්රචාරය ඇරඹීමට අසමත්!"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="පටිගතය ඇරඹීමට අසමත්!"
|
||||
Output.StartReplayFailed="අන්තරාචය යළි ධාවනය ඇරඹීමට අසමත්"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="අතථ්ය රූගතය ඇරඹීමට අසමත් විය"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="ප්රතිදානය ඇරඹීමට අසමත් විය. විස්තර සඳහා සටහන බලන්න.\n\nඅමතර: ඔබ NVENC හෝ AMD ආකේතක භාවිතා කරන්නේ නම්, ඔබගේ දෘශ්ය ධාවක යාවත්කාලීන දැයි බලන්න."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="විරාමයකදී යළි ධාවන සුරැකීමට නොහැකිය"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="අවවාදයයි: පටිගත විරාමයකදී යළි ධාවන සුරැකීමට නොහැකිය."
|
||||
@@ -318,19 +320,14 @@ Output.BroadcastStopFailed="විකාශනය නැවතීමට අස
|
||||
LogReturnDialog="සටහන උඩුගත කෙරිණි"
|
||||
LogReturnDialog.Description="සටහන් ගොනුව උඩුගත කර ඇත. නිදොස්කරණය හෝ සහාය අරමුණු සඳහා දැන් ඒ.ස.නි. බෙදා ගත හැකිය."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="බිඳවැටීමේ වාර්තාව උඩුගත කර ඇත. නිදොස්කරණ අරමුණු සඳහා දැන් ඒ.ස.නි. බෙදා ගත හැකිය."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="ඒ.ස.නි. පිටපත්"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="ඒ.ස.නි. පිටපතක්"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="විශ්ලේෂණය"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="සටහන් ගොනුව උඩුගත වීමේ දෝෂයකි"
|
||||
Remux.SourceFile="ඕබීඑස් පටිගතය"
|
||||
Remux.TargetFile="ඉලක්කගත ගොනුව"
|
||||
Remux.Remux="මිශ්රණය"
|
||||
Remux.Stop="මිශ්රණය නවතන්න"
|
||||
Remux.ClearFinished="නිමවූ අංග මකන්න"
|
||||
Remux.ClearAll="සියළු අංග මකන්න"
|
||||
Remux.OBSRecording="ඕබීඑස් පටිගතය"
|
||||
Remux.FinishedTitle="මිශ්රණය නිමා විය"
|
||||
Remux.Finished="පටිගතය මිශ්රණය විය"
|
||||
Remux.FinishedError="පටිගතය මිශ්ර කෙරිණි, නමුත් ගොනුව අසම්පූර්ණ විය හැකිය"
|
||||
Remux.SelectRecording="ඕබීඑස් පටිගත තෝරන්න..."
|
||||
Remux.SelectTarget="ඉලක්කගත ගොනුව තෝරන්න..."
|
||||
Remux.FileExistsTitle="ඉලක්කගත ගොනු පවතී"
|
||||
@@ -353,16 +350,17 @@ MissingFiles.AutoSearch="අතිරේක ගොනු ගැළපුමක
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="නාමාවලියෙහි දක්නට නොලත් ගොනු සඳහා අතිරේක ගැළපීම් හමු වී ඇත. ඔබ ඒවා එකතු කිරීමට කැමතිද?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="මඟහැරුණු ගොනු පරීක්ෂාව"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="ගොනු අස්ථානගත වී නැති සෙයකි."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="යෙදුමේ අවසර සමාලෝචනය..."
|
||||
MacPermissions.Title="යෙදුමේ අවසර සමාලෝචනය"
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="ප්රවේශය ප්රදානය කර ඇත"
|
||||
MacPermissions.RequestAccess="ප්රවේශය ඉල්ලන්න"
|
||||
MacPermissions.OpenPreferences="%1 අභිප්රේත අරින්න"
|
||||
MacPermissions.Item.ScreenRecording="තිරය පටිගතය"
|
||||
MacPermissions.Item.Camera="රූගතය"
|
||||
MacPermissions.Item.Microphone="ශබ්දවාහිනිය"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="ප්රවේශ්යතාව"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="වෙනත් යෙදුම් වලට නාභිගතව තිබෙන අතරතුර යතුරුපුවරු කෙටිමං (උණුයතුරු) වැඩ කිරීමට, කරුණාකර මෙම අවසරය සබල කරන්න."
|
||||
MacPermissions.Continue="ඉදිරියට"
|
||||
UpdateAvailable="නව යාවත්කාලයක් තිබේ"
|
||||
UpdateAvailable.Text="අනුවාදය %1.%2.%3 දැන් තිබේ. <a href='%4'>බාගැනීමට මෙතන ඔබන්න</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="වැඩතලයේ හඬ"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="වැඩතලයේ හඬ 2"
|
||||
Basic.Scene="සිද්ධිය"
|
||||
@@ -383,13 +381,14 @@ Deinterlacing.TopFieldFirst="ඉහළ ක්ෂේත්රය පළම
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="පහළ ක්ෂේත්රය පළමුව"
|
||||
VolControl.Mute="'%1' නිහඬව"
|
||||
VolControl.Properties="'%1' සඳහා ගුණාංග"
|
||||
VolControl.UnassignedWarning.Text="කිසිදු ශ්රව්ය පථයකට \"%1\" පවරා නැති අතර එය ප්රචාර හෝ පටිගත වලදී නොඇසෙනු ඇත. \n\nපථයකට ශ්රව්ය මූලාශ්රයක් පැවරීමට, දකුණ එබීමෙන් ලැබෙන වට්ටෝරුවෙන් හෝ මිශ්රක තටාකයේ මෙවලම් තීරුවේ තිබෙන දැති බොත්තම හරහා වැඩිදුර ශ්රව්ය ගුණාංග විවෘත කරන්න."
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="සිද්ධියක් යොදන්න"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="සිද්ධියෙහි නම ඇතුල් කරන්න"
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="සිද්ධිය %1"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="සිද්ධි එකතුව යොදන්න"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="සිද්ධි එකතුවේ නම ඇතුල් කරන්න"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="සිද්ධි එකතුව යළි නම් කිරීම"
|
||||
AddProfile.Title="පැතිකඩ එක්කරන්න"
|
||||
AddProfile.Title="පැතිකඩක් එක් කරන්න"
|
||||
AddProfile.Text="පැතිකඩෙහි නම ඇතුල් කරන්න"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="ස්වයං වින්යාසකරනය පෙන්වන්න"
|
||||
RenameProfile.Title="පැතිකඩ නම් කරන්න"
|
||||
@@ -486,7 +485,7 @@ Basic.Main.StartReplayBuffer="අන්තරාචය යළි වාදනය
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="යළි වාදනය සුරකින්න"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="ප්රචාරය අරඹන්න"
|
||||
Basic.Main.StartBroadcast="සජීව යන්න"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="අතථ්ය කැමරාව අරඹන්න"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="අතථ්ය රූගතය අරඹන්න"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="පටිගත කිරීම නවතන්න"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="පටිගතය විරාමය"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="පටිගත කිරීම නැවතත්"
|
||||
@@ -501,88 +500,91 @@ Basic.Main.StoppingStreaming="ප්රචාරය නවතමින්..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="ප්රචාරය නවතන්න (ප්රමාදය ඉවතට)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="මූලාශ්ර මෙවලම් පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="මූලාශ්ර මෙවලම් සඟවන්න"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="අතථ්ය කැමරාව නවතන්න"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="අතථ්ය රූගතය නවතන්න"
|
||||
Basic.Main.Group="සමූහය %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="තේරූ අංග සමූහනය"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="අසමූහනය"
|
||||
Basic.Main.GridMode="කොටු ආකාරය"
|
||||
Basic.Main.ListMode="ලේඛන ආකාරය"
|
||||
Basic.Main.GridMode="කොටු ප්රකාරය"
|
||||
Basic.Main.ListMode="ලේඛන ප්රකාරය"
|
||||
Basic.Main.VirtualCamConfig="අතථය රූගතය සකසන්න"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="අතථ්ය රූගතය"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="ප්රතිදාන වර්ගය"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="ප්රතිදාන තේරීම"
|
||||
Basic.VCam.Internal="අභ්යන්තර"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="වැඩසටහනේ ප්රතිදානය (පෙරනිමි)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="පෙරදසුනේ ප්රතිදානය"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&ගොනුව"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&නිර්යාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&ආයාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="පටිගත කිරීම් &පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="මිශ්රක පටිගත කිරීම්"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="&සැකසුම්"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="වැඩසටහන (පෙරනිමි)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="මෙම ප්රතිදානය සඳහා තේරීමක් නැත"
|
||||
Basic.MainMenu.File="ගොනුව (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="නිර්යාතය (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="ආයාතය (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="පටිගතයන් පෙන්වන්න (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="සැකසුම් (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="සැකසුම් බහාලුම පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="පැතිකඩ බහාලුම පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="නැතිවූ ගොනු සොයා බලන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="පි&ටවන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="&සංස්කරණය"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="පිටවන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="සංස්කරණය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&පෙරසේ"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&පසුසේ"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&පෙරදසුන අගුළුලෑම"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="පෙරදසුන පරිමාණනය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="පෙරදසුන අගුළු ලන්න (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="පෙරදසුන පරිමාණනය (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="කවුළුවට පරිමාණනය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="ප්රතිදානය (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&රූපාන්තරය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&රූපාන්තරය සංශෝධනය..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="රූපාන්තරය (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="රූපාන්තරය සංශෝධනය"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="රූපාන්තරයේ පිටපතක්"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="රූපාන්තරය අලවන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&රූපාන්තරය යළි සැකසීම"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="රූපාන්තරය යළි සකසන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="90° ක් කරකවන්න (විරු.)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="90°ක් කරකවන්න (ඔර.විරු.)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="180° කරකවන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="තිරස්ව &පෙරළන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="සිරස්ව &පෙරළන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&තිරයට ගළපන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&තිරයට පතුරන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&තිරය මැදට"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="තිරස්ව පෙරළන්න (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="සිරස්ව පෙරළන්න (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="තිරයට ගළපන්න (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="තිරයට පතුරන්න (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&තිරය මැදට (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="සිරස්ව මැදට"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="තිරස්ව මැදට"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&අනුපිළිවෙළ"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="ඉහළට &ගෙනයාම"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="පහළට &ගෙනයාම"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="මුදුනට &ගෙනයාම"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="පතුළට &ගෙනයාම"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="වැඩිදුර ශ්රව්ය ගුණාංග"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&දැක්ම"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&මෙවලම් තීරු"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="සිද්ධි/මූලාශ්ර ලේඛන බොත්තම්"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="අනුපිළිවෙළ (&O)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="ඉහළට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="පහළට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="මුදුනට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="පතුළට ගෙනයන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="වැඩිදුර ශ්රව්ය ගුණාංග (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="දැක්ම (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="මෙවලම් තීරු (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="තටාකයේ මෙවලම් තීරු"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="මූලාශ්ර මෙවලම් තීරුව"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="සි&ද්ධි සංක්රාන්ති"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="මූලාශ්ර නිරූපක"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&තත්ව තීරුව"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="මූලාශ්ර නිරූපක (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="තත්ව තීරුව (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="පූර්ණතිර අතුරුමුහුණත"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="අ.මු.& (UI) යළි සකසන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&සැමවිට මුදුනින්"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&අභිරුචි අතිරික්සු තැටි..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&සිද්ධි එකතුව"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&පැතිකඩ"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="අ.මු.(UI) යළි සකසන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="සැමවිට මුදුනින් (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="තටාක (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="තටාක යළි සකසන්න (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="තටාක අගුළුලන්න (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="පූර්ණ උසට තටාක (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="අභිරුචි අතිරික්සු තැටි..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="සිද්ධි එකතුව (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="පැතිකඩ (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="පැතිකඩ ආයාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="පැතිකඩ නිර්යාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="සිද්ධි එකතුව ආයාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="සිද්ධි එකතුව නිර්යාතය"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="පැතිකඩ දැනටමත් පවතී"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="සිද්ධි එකතුව දැනටමත් පවතී"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&මෙවලම්"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&උදව්"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="උදව් &ද්වාරය"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="අඩවියට &පිවිසෙන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="&ඩිස්කෝඩ් හි බලන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="&සටහන් ගොනු"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&සටහන් ගොනු පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&සටහන් ගොනුව උඩුගත කරන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="මෙවලම් (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="උදව් (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="උදව් ද්වාරය"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="අඩවියට ගොඩවදින්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="ඩිස්කෝඩ් හි බලන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="අළුත් දෑ"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="සටහන් ගොනු (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="සටහන් ගොනු පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="වත්මන් සටහන් ගොනුව උඩුගත කරන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="පෙර සටහන් ගොනුව උඩුගත කරන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&වත්මන් සටහන් බලන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="වත්මන් සටහන බලන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="යාවත්කාල සඳහා පරීක්ෂාව"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="බිඳවැටීමේ වාර්තා"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&බිඳවැටීමේ වාර්තා පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="&පිළිබඳව"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="බිඳවැටීමේ වාර්තා (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="බිඳවැටීමේ වාර්තා පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="පිළිබඳව (&A)"
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="මෙම සැකසුම් යෙදීම සඳහා වැඩසටහන නැවත ආරම්භ කළ යුතුය."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="වෙනස්කම් තහවුරුව"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="නොසුරැකි වෙනස්කම් තිබේ. සුරකින්න ද?"
|
||||
@@ -634,7 +636,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="සිද්ධි පමණි
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="ස්ථායී"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="නවතම ස්ථායී නිකුතුව"
|
||||
Basic.Settings.Stream="ප්රචාරය"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="ප්රචාර වර්ගය"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="සත්යාපනය භාවිතය"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="පරිශීලක නාමය"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="මුරපදය"
|
||||
@@ -655,11 +656,13 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="උපරිම විභේද
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="උපරිම රාමු/ත.: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="ප්රතිදානය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="පටිගත ආකෘතිය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format.MKV="මාට්රෝක්ෂා දෘශ්යකය (.mkv)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="දෘශ්ය ආකේතකය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="හඬ ආකේතකය"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="පටිගත නාමාවලිය තෝරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="පටිගත ගොනුව තෝරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="හිරවීම පාලනයට බිටුඅනු. ගතිකව වෙනස් කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="හිරවීම පාලනයට බිටුඅනු. ගතිකව වෙනස් කරන්න (බීටා)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="ප්රතිදාන ආකාරය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="ප්රතිදාන ප්රකාරය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="සරල"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="වැඩිදුර"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg ප්රතිදානය"
|
||||
@@ -689,7 +692,9 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="දෘඩාංගය
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="දෘඩාංගය (ඇපල්, H.264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="දෘඩාංගය (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="මෘදුකාංගය (x264 අඩු ම.සැ.ඒ. භාවිතය පෙරසැකසීම, ගොනුවේ තරම විශාලයි)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (පෙරනිමි)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="ට්විච් ඉ.ම.දෘ.(VOD) පථය (පථ 2ක් ඇත)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="ශ්රව්ය පථය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="නොගැළපෙන විභේදනය / රාමුඅනුපා."
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="මෙම ප්රචාර සේවාව ඔබගේ වත්මන් ප්රතිදාන විභේදනයට හා/හෝ රාමු අනුපාතයට සහාය නොදක්වයි. ඒවා ආසන්නතම ගැළපෙන අගයකට වෙනස් කෙරේ:\n\n%1\n\nඉදිරියට යාමට අවශ්යද?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="විභේදනය: %1"
|
||||
@@ -702,7 +707,6 @@ Basic.Settings.Output.RetryDelay="යළි උත්සාහය ප්ර
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="උපරිම යළි උත්සාහ"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="ආකේතක පෙරසැකසීම"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="අභිරුචි ආකේතක සැකසුම්"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="අභිරුචි මිශ්රක සැකසුම්"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="හිස්තැන් නැතිව ගොනුවේ නම උත්පාදනය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="ප්රතිදාන යළිපරිමාණනය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ශ්රව්ය පථය"
|
||||
@@ -731,16 +735,17 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="ගොනුවට ප්
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="සුලබ පටිගත කිරීමේ ආකෘති"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="සියළු ගොනු"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="ගොනුවේ පෙත / ඒ.ස.නි."
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="අඩංගුවේ ආකෘතිය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="ශ්රව්ය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="දෘශ්ය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="පෙරනිමි ආකෘතිය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="අඩංගුවේ ආකෘතියෙහි විස්තරය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="පෙරනිමි ආකේතකය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="ආකේතකය අබලව"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="දෘශ්ය ආකේතකය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="දෘශ්ය ආකේතක සැකසුම් (ඇත්නම්)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="හඬ ආකේතකය"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ශ්රව්ය ආකේතක සැකසුම් (ඇත්නම්)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="මිශ්රක සැකසුම් (ඇත්නම්)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg සැකසුම්"
|
||||
Screenshot="තිරසේයාව ප්රතිදානය"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="තේරූ මූලාශ්රයේ තිරසේයාව"
|
||||
@@ -748,6 +753,19 @@ Screenshot.StudioProgram="තිරසේයාව (වැඩසටහන)"
|
||||
Screenshot.Preview="තිරසේයාව (පෙරදසුන)"
|
||||
Screenshot.Scene="තිරසේයාව (සිද්ධිය)"
|
||||
Screenshot.Source="තිරසේයාව (මූලාශ්රය)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.hh="පැය 𑇫𑇤 (24) ආකෘතිය (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.mm="විනාඩි (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.ss="තත්පර (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.A="සතියේ පූර්ණ නම"
|
||||
FilenameFormatting.TT.B="මාසයේ පූර්ණ නම"
|
||||
FilenameFormatting.TT.H="පැය 𑇫𑇤 (24) ආකෘතිය (00-23)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.I="පැය 𑇪𑇢 (12) ආකෘතිය (00-12)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.M="විනාඩි (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.p="පෙ.ව. හෝ ප.ව. සැකසීම"
|
||||
FilenameFormatting.TT.S="තත්පර (00-59)"
|
||||
FilenameFormatting.TT.Y="අවුරුද්ද"
|
||||
FilenameFormatting.TT.FPS="තත්පරයකට රාමු"
|
||||
FilenameFormatting.TT.VF="දෘශ්යක ආකෘතිය"
|
||||
Basic.Settings.Video="දෘශ්ය"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="දෘශ්ය අනුහුරුව"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="ප්රතිදානය (පරිමාණිතයි) විභේදනය"
|
||||
@@ -767,8 +785,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="ක්ෂය අනුපාතය"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="වේගවත්"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="මධ්යම (වර්ගය | PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="සෙමින් (වර්ගය | PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="අවවාදයයි: වටේට ශබ්දයේ හඬ සබලයි."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ප්රචාරයට නම්, ඔබගේ ප්රචාර සේවාව වටේට ශබ්දය උකහා ගැනීමට හා වටේට ශබ්දය වාදනයට යන දෙකටම සහය දක්වන්නේ දැයි සොයා බලන්න. ෆේස්බුක් 360 සජීව යනු මෙයට පූර්ණ සහාය සහිත එක් නිදසුනකි. ෆේස්බුක් සජීව හා යූටියුබ් සජීව යන දෙකම වටේට ශබ්දය උකහා ගත්තද, ෆේස්බුක් සජීව විසින් ත්රිමාණයට අවමිශ්ර කරන අතර යූටියුබ් සජීව නාලිකා දෙකක් පමණක් වාදනය කරයි.\n\nඕබීඑස් හඬ පෙරහන් වටේට ශබ්දය සඳහා ගැළපෙයි, නමුත් VST දිගු සඳහා සහාය නිත්ය නැත."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="අවවාදයයි: වටේට ශබ්දයේ හඬ සබලයි."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="වටේට ශබ්දයේ හඬ සබල කරන්න ද?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="ඔබට වටේට ශබ්දයේ හඬ සබල කිරීමට වුවමනා ද?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="ගෝලීය ශ්රව්ය උපාංග"
|
||||
@@ -794,8 +811,8 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="සාමාන්
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="සාමාන්ය"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="සාමාන්යට අඩු"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="නිද්රාශීලී"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="ශ්රව්ය ස්වාරක්ෂක වේලාව"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="වර්ණ ආකෘතිය"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (බිටු-8)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="වර්ණ අවකාශය"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="වර්ණ පරාසය"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="සීමාසහිත"
|
||||
@@ -809,9 +826,10 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="තක්සේරුගත ම
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="ජාලය"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="ජාලය ප්රශස්තිකරණය සබල කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="සම්ප්රේෂණ වේගය නියාමනය කිරීමෙන් ජාලයේ වෙනත් ගුප්තතාව සංවේදී යෙදුම් සඳහා RTMP ප්රතිදාන හිනෛෂී බවට පත් කිරීමට තැත් කරයි.\nමෙය අස්ථිර සම්බන්ධතාවල රාමු පහත වැටීමේ අවදානම වැඩි කළ හැකිය."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="උණුයතුරු අබල නොකරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="ප්රධාන කවුළුව අවධානය යොමු කර ඇති විට උණුසුම් යතුරු අක්රීය කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="ප්රධාන කවුළුව අවධානය යොමු කර ඇති විට උණුසුම් යතුරු අක්රීය කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="කෙටිමඟ නාභිගත හැසිරීම"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="කෙටිමං අබල නොකරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="ප්රධාන කවුළුවට නාභිගත වූ විට කෙටිමං අබල කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="ප්රධාන කවුළුවට නාභිගත නැති විට කෙටිමං අබල කරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv ලෙස පටිගතය)"
|
||||
Basic.AdvAudio="වැඩිදුර ශ්රව්ය ගුණාංග"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="සක්රිය ප්රභව පමණි"
|
||||
@@ -828,10 +846,11 @@ Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="නිරීක්ෂණය පමණ
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="දර්ශකය සහ ප්රතිදානය"
|
||||
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' සඳහා හඬ නිරීක්ෂණය"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="පථ"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="උණු යතුරු"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="කෙටිමං"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="පෙරහන"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="උණුයතුර අනුව පෙරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="මෙම උණුසුම් යතුර අන් ක්රියාමාර්ග සඳහා ද බෙදාගනු ලැබේ, ඝට්ටනය පෙන්වීමට ඔබන්න"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="කෙටිමඟ අනුව පෙරන්න"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="මෙම කෙටිමඟ අන් ක්රියාමාර්ග සඳහා ද බෙදාගනු ලැබේ. ඝට්ටනය පෙන්වීමට ඔබන්න"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="කෙටිමං පූරණය වෙමින්, රැඳෙන්න..."
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="සිද්ධියට මාරුවීම"
|
||||
Basic.SystemTray.Show="පෙන්වන්න"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="සඟවන්න"
|
||||
@@ -869,6 +888,7 @@ Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (යතුර)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (යතුර)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (යතුර)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (යතුර)"
|
||||
Hotkeys.MouseButton="ඊතලය %1"
|
||||
Mute="නිහඬ"
|
||||
Unmute="නොනිහඬ"
|
||||
Push-to-mute="එබීමෙන්-නිශ්ශබ්ද"
|
||||
@@ -876,8 +896,13 @@ Push-to-talk="එබීමෙන්-කථාව"
|
||||
SceneItemShow="'%1' පෙන්වන්න"
|
||||
SceneItemHide="'%1' සඟවන්න"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="ඔබ අවම වශයෙන් එක් පථයක් තේරිය යුතුය"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="අවවාදයයි: ගොනුව නිමා කළ නොහැකි වුවහොත් MP4/MOV වර්ගයේ පටිගත කිරීම් ප්රතිස්ථාපනය කළ නොහැකියි (උදා: නිල්තිරය නිසා, විදුලිය බිඳුවැටීම, ආදිය). ඔබට ශ්රව්ය පථ කිහිපයක් පටිගත කිරීමට අවශ්ය නම් උදා. MKV භාවිතා කර පටිගතය අවසන් වූ පසු MP4/MOV වෙත යළි මිශ්රණය කරන්න (ගොනුව → යළි මිශ්රණ පටිගත)"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="ප්රතිදාන සැකසුම් දෝෂයකි"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="අවවාදයයි: පටිගත වීමේ ආකේතකය “(ප්රචාර ආකේතකය භාවිතය)” ලෙස සකසා ඇත්නම් පටිගත කිරීමට විරාම තැබීමට නොහැකිය"
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(%1 සමඟ නොගැළපෙයි)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="ආකේතකය තෝරන්න..."
|
||||
CodecCompat.ContainerPlaceholder="ආකෘතිය තෝරන්න..."
|
||||
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="ආකේතකයක් තෝරා නැත"
|
||||
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="ආකෘතියක් තෝරා නැත"
|
||||
FinalScene.Title="සිද්ධිය මකන්න"
|
||||
FinalScene.Text="අවම වශයෙන් එක් සිද්ධියක් තිබිය යුතුය."
|
||||
NoSources.Title="මූලාශ්ර නැත"
|
||||
@@ -897,6 +922,7 @@ About.Contribute="ඕබීඑස් ව්යාපෘතියට සහා
|
||||
AddUrl.Title="ඒ.ස.නි. න් මූලාශ්රය යොදන්න"
|
||||
AddUrl.Text="ඒ.ස.නි. ක් ඕබීඑස් වෙත ඇද දමා ඇත. මෙය ස්වයංක්රීයව මූලාශ්රයක් ලෙස සබැඳිය යොදනු ඇත. ඉදිරියට?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="ඒ.ස.නි.: %1"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="ඉදිරියට යාමට වුවමනාද?"
|
||||
PreviewTransition="සංක්රාන්තියෙහි පෙරදසුන"
|
||||
Importer="සිද්ධි එකතුව ආයාතකය"
|
||||
Importer.SelectCollection="සිද්ධි එකතුවක් තෝරන්න"
|
||||
@@ -908,7 +934,7 @@ Importer.AutomaticCollectionPrompt="ස්වයංක්රීයව සි
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="සහාය දක්වන තෙවන පාර්ශවීය වැඩසටහන් වෙතින් ආයාත කළ හැකි සිද්ධි එකතු ස්වයංක්රීයව සොයා ගැනීමට හැකිය. ඕබීඑස් විසින් ඔබ සඳහා මෙය සිදු කරනවාට කැමතිද?\n\nපසුව සැකසුම් > පොදු > අයාතක තුළ මෙය වෙනස් කළ හැකිය."
|
||||
Restart="නැවත අරඹන්න"
|
||||
NeedsRestart="ඕබීඑස් මැදිරිය යළි ඇරඹිය යුතුය. දැන් සිදු කිරීමට අවශ්යද?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="පැතිකඩෙහි ඕබීඑස් යළි ඇරඹීමට ඇවැසි සැකසුම් අඩංගුය:\n%1\n\n ඔබට මෙම සැකසුම් යෙදීමට නැවත ඇරඹීමට අවශ්යද?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="පැතිකඩෙහි ඕබීඑස් යළි ඇරඹීමට වුවමනා සැකසුම් අඩංගුය:\n%1\n\n ඔබට මෙම සැකසුම් යෙදීම සඳහා නැවත ඇරඹීමට වුවමනා ද?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="මූලාශ්රයක් තෝරා නැත"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="මාධ්ය වාදනය"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="මාධ්ය විරාමය"
|
||||
@@ -916,7 +942,6 @@ ContextBar.MediaControls.StopMedia="මාධ්ය නවත්වන්න"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="මාධ්ය යළි අරඹන්න"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="ධාවන ලේඛනයේ ඊළඟ"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="ධාවන ලේඛනයේ පෙර"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="මාධ්ය ගුණාංග"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="සත්යාපනය සාර්ථකව නිමා විය.\nදැන් මෙම පිටුව වසා දැමීමට හැකිය."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="සත්යාපන ක්රියාවලිය සම්පූර්ණ වී නැත."
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="තෝරාගත් ගිණුමෙහි කිසිදු නාලිකාවක් නැත"
|
||||
@@ -941,6 +966,7 @@ YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="මකන්න"
|
||||
YouTube.Actions.MadeForKids="මෙම දෘශ්යකය ළමුන් සඳහා ද?*"
|
||||
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="ඔව්, එය ළමුන් සඳහා තනා ඇත"
|
||||
YouTube.Actions.MadeForKids.No="නැහැ, එය ළමුන් සඳහා තැනූවක් නොවේ"
|
||||
YouTube.Actions.AdditionalSettings="අතිරේක සැකසුම්"
|
||||
YouTube.Actions.Latency="ගුප්තතාව"
|
||||
YouTube.Actions.Latency.Normal="සාමාන්ය"
|
||||
YouTube.Actions.Latency.Low="අඩු"
|
||||
@@ -979,7 +1005,7 @@ YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="%1 සඳහා කල්තබා ඇත"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.Resume="බිඳ වැටුණු ප්රචාරය නැවතත්"
|
||||
YouTube.Actions.Stream.YTStudio="යූටියුබ් ස්ටුඩියෝ වෙතින් ස්වයංක්රීයව සෑදිණි"
|
||||
YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="නව සජීව විකාශනයක් සෑදෙමින්, රැඳී සිටින්න..."
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="අතින් ආරම්භයක් ඇවැසිය"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="අතින් ආරම්භයක් වුවමනාය"
|
||||
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="මෙම සිදුවීම සඳහා ස්වයං ආරම්භය අබල කර ඇත, ඔබගේ විකාශනය ඇරඹීමට “සජීව යන්න” ඔබන්න."
|
||||
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="නැවත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි වනු ඇත.<br>ඔබගේ ප්රචාරය නතර වන අතර ඔබ තවදුරටත් මාර්ගගත නොවේ."
|
||||
YouTube.Chat.Input.Send="යවන්න"
|
||||
@@ -988,7 +1014,7 @@ YouTube.Chat.Input.Sending="යැවෙමින්..."
|
||||
YouTube.Chat.Error.Title="පණිවිඩය යැවීමේදී දෝෂයකි"
|
||||
YouTube.Chat.Error.Text="පණිවිඩය යැවීමට නොහැකි විය: %1"
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="තෝරාගත් යූටියුබ් නාලිකාවෙහි සජීව ප්රචාර පහසුකම සබල කර නැත.<br/><br/>වැඩි විස්තර සඳහා <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> බලන්න."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="තෝරාගත් යූටියුබ් නාලිකාවට සජීව පුචාර නොතිබේ.<br/>ඔබගේ නාලිකාවේ සැකසුම් තුළ එය සබල කිරීමෙන් පසු සජීව ප්රචාර පහසුකම ලැබීමට පැය 24 ක් දක්වා ගත වීමට හැකි බව කරුණාවෙන් සලකන්න.<br/><br/>විස්තර සඳහා <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> බලන්න."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="තෝරාගත් යූටියුබ් නාලිකාවට සජීව පුචාර පහසුකම නොතිබේ.<br/>ඔබගේ නාලිකාවේ සැකසුම් තුළ එය සබල කිරීමෙන් පසු සජීව ප්රචාර පහසුකම ලැබීමට පැය 24 ක් දක්වා ගත වීමට හැකි බව කරුණාවෙන් සලකන්න.<br/><br/>විස්තර සඳහා <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> බලන්න."
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="යූටියුබ් වෙත ඔබගේ ප්රචාරයේ දත්ත නොලැබෙයි. වින්යාසය පරීක්ෂා කර උත්සාහ කරන්න."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatDisabled="මෙම ප්රචාරයෙහි සජීව සංවාදය අබලයි."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="සජීව ප්රචාරය නිමා විය."
|
||||
|
||||
@@ -90,7 +90,6 @@ LockVolume="Uzamknúť hlasitosť"
|
||||
LogViewer="Prehliadač logov"
|
||||
ShowOnStartup="Ukázať pri spustení"
|
||||
OpenFile="Otvoriť súbor"
|
||||
AddValue="Pridať %1"
|
||||
AddSource="Pridať zdroj"
|
||||
RemoveScene="Odstrániť vybranú scénu"
|
||||
RemoveSource="Odstrániť vybraný zdroj(e)"
|
||||
@@ -102,11 +101,19 @@ SourceProperties="Otvoriť vlastnosti zdroja"
|
||||
SourceFilters="Otvoriť filtre zdroja"
|
||||
MixerToolbarMenu="Menu zvukového zmiešavača"
|
||||
SceneFilters="Otvoriť filtre scény"
|
||||
List="Zoznam"
|
||||
Grid="Mriežka"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Chyba pri načítaní pluginu"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Nasledujúce OBS pluginy sa nepodarilo načítať:\n\n%1\nProsím aktualizujte alebo odstráňte tieto pluginy."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je už spustený"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Aplikácia OBS je už spustená! Prosím vypnite všetky existujúce inštancie OBS pred pokusom o spustenie novej inštancie. Ak máte OBS minimalizovaný do systémovej lišty, prosím skontrolujte, či tam stále beží."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Napriek tomu spustiť"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Núdzový režim"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS nebolo naposledy správne vypnuté.\n\nChceli by ste spustiť v núdzovom režime (pluginy tretích strán, skriptovanie, a websockety vypnuté)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Spustiť v núdzovom režime"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Spustiť normálne"
|
||||
SafeMode.Restart="Chcete reštartovať OBS v núdzovom režime (pluginy tretích strán, skriptovanie, a websockety vypnuté)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Chcete reštartovať OBS v normálnom režime?"
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodporovaná platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="Vyzerá to tak, že OBS beží v ChromeOS kontajneri. Táto platforma nie je podporovaná."
|
||||
Wine.Title="Wine zistený"
|
||||
@@ -172,8 +179,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Zobraziť všetky..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Vlastné..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamovací kľúč"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: zadajte prístupovú frázu šifrovania.\nRTMP: zadajte kľúč poskytnutý danou službou.\nSRT: zadajte streamid ak ho daná služba používa."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Odkaz)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kľúč enkodéra"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Nositeľský token"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Pripojený účet"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Odhadnúť bitrate pomocou testu rýchlosti pripojenia (môže to trvať pár minút)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferovať hardvérové enkódovanie"
|
||||
@@ -223,8 +230,6 @@ Updater.Text="Je dostupná nová aktualizácia:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Aktualizovať teraz"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Pripomenúť neskôr"
|
||||
Updater.Skip="Preskočiť verziu"
|
||||
Updater.Running.Title="Program momentálne aktívny"
|
||||
Updater.Running.Text="Niektoré výstupy sú stále aktívne. Zastavte ich pred ďalším pokusom o aktualizáciu"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Neboli nájdené žiadne aktualizácie"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Nie sú momentálne k dispozícii žiadne aktualizácie"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kanál aktualizácií odstránený"
|
||||
@@ -234,8 +239,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrola súborovej integrity je možná
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Potvrdenie kontroly integrity"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Spustenie kontroly integrity oskenuje vašu OBS inštaláciu pre poškodenie a znovustiahne poškodené/upravené súbory. Toto môže chvíľu trvať.\n\nPrajete si pokračovať?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Nepodarilo sa spustiť aktualizátor"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Zachytenie hry aktívne"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Knižnica pre záznam hier je stále aktívna. Ukončite, prosím, všetky snímané hry/programy (alebo reštartujte Windows) a skúste to znovu."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Vymeniť náhľad/programové scény po prechode"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Vymení náhľad a programové scény po prechode (ak pôvodná programová scéna stále existuje).\nToto nevráti žiadne zmeny vykonané v pôvodnej programovej scéne."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikovať scénu"
|
||||
@@ -249,6 +252,8 @@ Basic.TransitionProperties="Vlastnosti prechodu"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Prechody medzi scénami"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Trvanie"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Štúdiový režim"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Zapnúť štúdiový režim"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Vypnúť štúdiový režim"
|
||||
Undo.Undo="Vrátiť späť"
|
||||
Undo.Redo="Zopakovať"
|
||||
Undo.Add="Pridanie '%1'"
|
||||
@@ -297,6 +302,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Vloženie referencie(í) zdroja do '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Zoskupenie položiek do '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Prosím, zadajte názov prechodu"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Názov prechodu"
|
||||
TitleBar.SafeMode="NÚDZOVÝ REŽIM"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Prenosný režim"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scéna"
|
||||
NameExists.Title="Názov už existuje"
|
||||
@@ -321,6 +328,7 @@ ConfirmReset.Text="Ste si istí, že chcete obnoviť aktuálne vlastnosti na ich
|
||||
Output.StartStreamFailed="Nepodarilo sa spustiť streamovanie"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Nepodarilo sa spustiť nahrávanie"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Nepodarilo sa spustiť záznam do pamäte"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Nepodarilo sa spustiť virtuálnu kameru"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Nastala chyba pri spúšťaní nahrávania. Podrobnosti nájdete v textovom logu.\n\nPoznámka: Ak používate NVENC alebo AMD enkodér, uistite sa, že používate najnovšiu verziu grafického ovládača."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nemožno ukladať záznamy pri zapauzovaní"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Upozornenie: Záznamy nemôžu byť ukladané, keď je pozastavené nahrávanie."
|
||||
@@ -371,6 +379,8 @@ Remux.FileExists="Nasledujúce súbory už existujú. Chcete ich nahradiť?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Prebieha prevod"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Prevod nie je dokončený. Zastavenie môže spôsobiť poškodenie výstupného súboru.\nNaozaj chcete prevod prerušiť?"
|
||||
Remux.HelpText="Presuňte súbory do tohto okna k prevodu alebo vyberte prázdne pole \"OBS nahrávka\" pre výber súboru."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Žiaden pridaný súbor na prevod"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Nebol pridaný žiaden súbor na prevod. Vyberte priečinok obsahujúci jeden alebo viac video súborov."
|
||||
MissingFiles="Chýbajúce súbory"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Chýbajúci súbor"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nový súbor"
|
||||
@@ -389,6 +399,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Nájdených viacero zhôd"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS našlo viacero zhôd pre chýbajúce súbory v tejto zložke. Chceli by ste ich pridať?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Kontrola chýbajúcich súborov"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Vyzerá to tak, že žiadne súbory nechýbajú."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Kontrola povolení aplikácie..."
|
||||
MacPermissions.Title="Kontrola povolení aplikácie"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Štúdio vyžaduje vaše povolenie aby bolo schopné poskytnúť určité funkcie. Odporúča sa povoliť tieto povolenia, ale pre používanie tejto aplikácie nie sú vyžadované. Vždy ich môžete povoliť neskôr."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Môžete otvoriť toto okno neskôr cez menu OBS Štúdia."
|
||||
@@ -404,8 +415,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto povolenie ak chcete z
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Zjednodušenie ovládania"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pre fungovanie týchto klávesových skratiek, keď sú iné aplikácie v popredí, prosím povoľte toto povolenie."
|
||||
MacPermissions.Continue="Pokračovať"
|
||||
UpdateAvailable="Je dostupná aktualizácia"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Verzia %1.%2.%3 je dostupná. <a href='%4'>Kliknite sem na jej stiahnutie</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Chyba pri čistení zdroja"
|
||||
SourceLeak.Text="Nastala chyba počas zmeny scénových kolekcií a niektoré zdroje nemohli byť uvoľnené. Tento problém je zvyčajne spôsobený pluginmi, ktoré neuvoľňujú prostriedky poriadne. Prosím uistite sa, že akékoľvek pluginy, ktoré používate, sú aktuálne.\n\nOBS Štúdio sa teraz ukončí, aby sa zabránilo akémukoľvek potenciálnemu poškodeniu údajov."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Zvuk plochy"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofón/Aux"
|
||||
@@ -467,6 +478,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti pre '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (Automatický výber: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Vybrať farbu"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Vybrať písmo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Vyberte písmo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Nastavenia zmenené"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Existujú neuložené zmeny. Chcete ich ponechať?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Žiadne dostupné vlastnosti"
|
||||
@@ -493,7 +505,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Oneskorenie (zastavenie za %1 s, začí
|
||||
Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Nahrávka uložená do '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Záznam do pamäte uložený do '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Snímka obrazovky uložená do '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Nahrávka auto remuxnutá do '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Nahrávka automaticky prevedená do '%1'"
|
||||
Basic.Filters="Filtre"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Zvukové/obrazové filtre"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Zvukové filtre"
|
||||
@@ -576,9 +588,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Nastaviť virtuálnu kameru"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuálna kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Type výstupu"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Výber výstupu"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Interný"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Výstup programu (Predvolené)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Výstup náhľadu"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Výstup programu (Predvolené)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Žiaden výber pre tento typ výstupu"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Virtuálna kamera bude reštartovaná pre použitie zmien"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Súbor (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportovať"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importovať"
|
||||
@@ -620,17 +632,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Premiestniť naspodok (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Rozšírené vl&astnosti zvuku"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Zobraziť (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Panely s nás&trojmi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tlačidlá zoznamu scén/zdrojov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dokovať panel nástrojov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Panel nástrojov zdroja"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pre&chody scén"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Zdroj a ikony"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový riadok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Na celú obrazovku"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Resetovať používateľské rozhranie"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Režim zoznamu scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetovať doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zamknúť doky"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Celovýškové doky (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Vlastné doky prehliadača..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Sada scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -639,7 +652,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportovať profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importovať sadu scén"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportovať sadu scén"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tento profil už existuje"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Táto sada scén už existuje"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Nás&troje"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portál pomoci"
|
||||
@@ -653,6 +665,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Nahrať &predchádzajúci log súbor"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Zobraziť aktuálny log (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Skontrolovať aktualizácie"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Kontrola súborovej integrity"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reštartovať v núdzovom režime"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Reštartovať v normálnom režime"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Správy o zlyhaní (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Zobraziť &správy o zlyhaniach"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Nahrať &predchádzajúcu správu o zlyhaní"
|
||||
@@ -720,7 +734,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabilný"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Najnovšia stabilná verzia"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta verzie / Výdajní kandidáti"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenciálne nestabilné pred-výdajné verzie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Použiť overenie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Užívateľské meno"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Heslo"
|
||||
@@ -751,7 +764,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentovaný MP4 zapisuje nahrávku v ku
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video enkodér"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio enkodér"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vybrať adresár pre nahrávky"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Vybrať súbor nahrávky"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicky meniť bitrate v závislosti na zahltení siete"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicky meniť bitrate v závislosti na zahltení siete (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Dynamicky mení bitrate počas behu, namiesto odhadzovania snímkov pre redukciu zahltenia siete.\n\nToto ale môže mať za následok zvýšenie odozvy pre divákov, keď dôjde k náhlemu zahlteniu siete.\nKeď sa bitrate zníži, môže pár minúť trvať než sa obnoví na pôvodnú hodnotu.\n\nMomentálne podporované iba pre RTMP."
|
||||
@@ -854,7 +866,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Kodér obrazu"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Nastavenie kodéra obrazu (ak existuje)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Enkodér zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Nastavenie kodéra zvuku (ak existuje)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavenie zmiešavača (ak existuje)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavenia muxéra (ak nejaké sú)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval kľúčových snímkov (snímky)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobraziť všetky kodeky (aj potenciálne nekompatibilné)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg nastavenia"
|
||||
@@ -926,7 +938,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Pomaly (typ II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ merača vrcholov"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vzorkový vrchol"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravý vrchol (Vyššie využitie CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROVANIE: Priestorový zvuk je zapnutý."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="VAROVANIE: Priestorový zvuk je zapnutý."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ak vysielate, uistite sa že vaša vysielacia služba podporuje prijímanie a aj prehrávanie priestorového zvuku. Facebook 360 Live je príklad služby, ktorá priestorový zvuk plne podporuje. I keď Facebook Live a YouTube Live podporujú prijímanie priestorového zvuku, Facebook Live ho prevádza do stereo zvuku a YouTub Live prehráva iba 2 kanály.\n\nOBS zvukové filtre sú kompatibilné s priestorovým zvukom, no podpora u VST pluginu nie je garantovaná."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Naozaj si želáte povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
@@ -974,7 +986,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Nízka"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Upozornenie: Formáty farieb iné ako NV12/P010 sú primárne určené na nahrávanie a nie sú odporúčane pre streamovanie. Streamovanie môže spôsobiť zvýšené využitie CPU kvôli prevodu medzi farebnými formátmi."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Varovanie: Formáty s vysokou presnosťou sú zvyčajne používané s HDR farebnými priestormi."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Varovanie: Rec. 2100 by malo používať formát s väčšou presnosťou."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Čas medzipamäte zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formát farieb"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bitový, 4:2:0, 2 roviny)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bitový, 4:2:0, 3 roviny)"
|
||||
@@ -1000,6 +1011,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Odhadované využitie pamäte:
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Sieť"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Momentálne zvolený streamovací protokol nepodporuje zmenu sieťových nastavení."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Zviazať s IP adresou"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP Rodina"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Zapnúť sieťové optimalizácie"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Zapnúť TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Pokúsi sa prispôsobiť RTMP výstup tak, aby bol priateľskejší k ďalším aplikáciám, ktoré sú citlivé na odozvu a to reguláciou rýchlosti odosielania.\nMôže zvýšiť počet zahodených snímkov na nestabilných pripojeniach."
|
||||
@@ -1060,6 +1072,8 @@ Push-to-talk="Stlač-pre-rozprávanie"
|
||||
SceneItemShow="Zobraz '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Skry '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrať aspoň jednu zvukovú stopu"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Chyba nastavení výstupu"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Všetky výstupy musia mať aspoň jednu zvukovú stopu vybranú."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Upozornenie: Nahrávky uložené v MP4/MOV nebude možné obnoviť, ak súbor nebude korektne ukončený (napr. po BSOD, výpadku napájania atp.). Ak chcete nahrávať viacero zvukových stôp, skúste použiť MKV a po dokončení súbor previesť do MP4/MOV (Súbor -> Previesť nahrávky)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Upozornenie: Nahrávanie nemôže byť pozastavené, ak je kvalita nahrávania nastavená na \"Rovnaké ako pre vysielanie\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Vybratý zvukový alebo obrazový enkodér bol obnovený kvôli nekompatibilite. Prosím vyberte kompatibilný enkodér zo zoznamu."
|
||||
@@ -1080,11 +1094,12 @@ ChangeBG="Nastaviť farbu"
|
||||
CustomColor="Vlastná farba"
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Zapnúť hardvérovú akceleráciu pre zdroje prehliadača"
|
||||
About="O programe"
|
||||
About.Info="OBS Studio je softvér pre nahrávanie videa a živé vysielanie. Má otvorený zdroj a je zdarma."
|
||||
About.Info="OBS Štúdio je softvér pre nahrávanie videa a živé vysielanie. Má otvorený zdroj a je zdarma."
|
||||
About.Donate="Prispieť"
|
||||
About.GetInvolved="Zapojiť sa"
|
||||
About.Authors="Autori"
|
||||
About.License="Licencia"
|
||||
About.Error="Chyba! Súbor nemohol byť prečítaný.\n\nChoďte na: %1"
|
||||
About.Contribute="Podporte projekt OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Pridať Zdroj cez URL"
|
||||
AddUrl.Text="Pretiahli ste nejaký URL do OBS. Toto automaticky pridá daný link ako zdroj. Pokračovať?"
|
||||
@@ -1101,18 +1116,16 @@ Importer.Program="Zistená aplikácia"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatické vyhľadávanie zbierok scén"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS dokáže automaticky nájsť importovateľné kolekcie scén z podporovaných programov tretích strán. Chcete, aby spoločnosť OBS automaticky vyhľadávala zbierky?\n\nMôžete to zmeniť neskôr v časti Nastavenia > Všeobecné > Dovozcovia."
|
||||
Restart="Reštartovať"
|
||||
NeedsRestart="Aplikáciu OBS Studio je potrebné reštartovať. Chcete teraz reštartovať?"
|
||||
NeedsRestart="Aplikáciu OBS Štúdio je potrebné reštartovať. Chcete reštartovať teraz?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil obsahuje nastavenia, ktoré vyžadujú reštart OBS:\n%1\n\nChcete reštartovať OBS pre použitie týchto nastavení?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Žiaden vybratý zdroj"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Resetovať transformáciu"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Vtesnať do plátna"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Prehrať médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pozastaviť médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zastaviť médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reštartovať médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Ďalšia v zozname skladieb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Predchádzajúca v zozname skladieb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Vlastnosti médií"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget posuvníka médií"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Autorizácia dokončená úspešne.\nTeraz môžete zavrieť túto stránku."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Autorizačný proces nebol dokončený."
|
||||
@@ -1192,3 +1205,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Živý čet je vypnutý na tomto streame."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Live stream sa skončil."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Text správy je neplatný."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Posielate správy príliš rýchlo!"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Odstrániť pôvodné doky YouTube prehliadača"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Tieto doky prehliadača budú odstránené ako zastaralé:\n\n%1\nPoužite \"Doky/YouTube Live Control Room\" namiesto toho."
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,6 @@ LockVolume="Zakleni glasnost"
|
||||
LogViewer="Pregledovalnik dnevnika"
|
||||
ShowOnStartup="Pokaži ob zagonu"
|
||||
OpenFile="Odpri datoteko"
|
||||
AddValue="Dodaj %1"
|
||||
AddSource="Dodaj vir"
|
||||
RemoveScene="Odstrani izbrani prizor"
|
||||
RemoveSource="Odstrani izbrani vir"
|
||||
@@ -103,11 +102,19 @@ SourceProperties="Odpri lastnosti vira"
|
||||
SourceFilters="Odpri filtre vira"
|
||||
MixerToolbarMenu="Meni mešalnika zvoka"
|
||||
SceneFilters="Odpti filtre prizora"
|
||||
List="Seznam"
|
||||
Grid="Mreža"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Napaka pri nalaganju vstavka"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Naslednji vstavki OBS se niso uspešno naložili.\n\n%1\nTe vstavke posodobite ali odstranite."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS se že izvaja"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS se že izvaja! Če tega niste že storili, zaprite vse obstoječe primerke OBS, preden poskusite zagnati nov primerek. Če imate OBS nastavljen, da se zmanjša v sistemsko vrstico, preverite, ali se tam še vedno izvaja."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Varni način"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS se ni pravilno zaprl ob vaši zadnji seji.\n\nAli ga želite zagnati v varnem načinu (onemogočeni vstavki, skripti in spletne vtičnice tretjih strani)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Zaženi v varnem načinu"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Zaženi navadno"
|
||||
SafeMode.Restart="Ali želite ponovno zagnati OBS v varnem načinu (z onemogočenimi vstavki, skriptami in spletnimi vtičnicami tretjih strani)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Ali želite ponovno zagnati OBS v navadnem načinu?"
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodprta platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="Kaže, da se OBS izvaja znotraj vsebnika ChromeOS. Ta platforma ni podprta."
|
||||
Wine.Title="Wine zaznan"
|
||||
@@ -175,8 +182,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Po meri..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Strežnik"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ključ pretoka"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: vnesite šifrirno geslo.\nRTMP: vnesite ključ, ki ga zagotovi storitev.\nSRT: vnesite id toka streamid, če ga storitev uporablja."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(povezava)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ključ kodirnika"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Žeton prenašalca"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Povezan račun"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Oceni bitno hitrost s preizkusom pasovne širine (lahko traja nekaj minut)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Daj prednost strojnemu kodiranju"
|
||||
@@ -228,8 +235,6 @@ Updater.Text="Na voljo je nova posodobitev:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Posodobi zdaj"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Opomni me kasneje"
|
||||
Updater.Skip="Preskoči različico"
|
||||
Updater.Running.Title="Program je trenutno aktiven"
|
||||
Updater.Running.Text="Izhodi so trenutno v uporabi. Prosimo ugasnite izhode pred posodabljanjem"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Na voljo ni nobenih posodobitev"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Na voljo ni novih posodobitev"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kanal za posodobitev je odstranjen"
|
||||
@@ -239,8 +244,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Preverjanje celovitosti datoteke je mož
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Potrdite preverjanje celovitosti"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Zagon preverjanja celovitosti preišče vašo namestitev OBS glede okvarjenosti in ponovno prenese okvarjene/spremenjene datoteke. To lahko traja.\n\nAli želite nadaljevati?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Zagon programa za posodabljanje je spodletel"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Zajemanje igre se izvaja"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Knjižnica za zajem igre se trenutno uporablja. Prosimo, zaprite vse igre/programe, ki se zajemajo (ali ponovno zaženite Windows) in poskusite ponovno."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Po prehodu zamenjaj predogledne/programske prizore"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Po prehodu zamenja predogledne in programske prizore (če izvirni prizor programa še obstaja).\nTo ne bo razveljavilo sprememb, ki so bile narejene na izvirnem prizoru programa."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Podvoji prizor"
|
||||
@@ -254,6 +257,8 @@ Basic.TransitionProperties="Lastnosti prehoda"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Prehodi prizorov"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Trajanje"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studijski način"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Omogoči studijski način"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Onemogoči studijski način"
|
||||
Undo.Undo="Razveljavi"
|
||||
Undo.Redo="Obnovi"
|
||||
Undo.Add="Dodaj '%1'"
|
||||
@@ -302,6 +307,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Prilepi referenco/-e v '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Združi predmete v '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Vnesite ime prehoda"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Ime prehoda"
|
||||
TitleBar.SafeMode="VARNI NAČIN"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Prenosni način"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Prizori"
|
||||
NameExists.Title="Ime že obstaja"
|
||||
@@ -326,6 +333,7 @@ ConfirmReset.Text="Ali ste prepričani, da želite ponastaviti trenutne lastnost
|
||||
Output.StartStreamFailed="Neuspešen pričetek pretakanja"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Zagon snemanja je spodletel"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Zagon medpomnilnika za ponovitev je spodletel"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Zagon navidezne kamere je spodletel"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Zagon izhoda je spodletel. Za podrobnosti preverite dnevnik.\n\nOpomba: če uporabljate kodirnik NVENC ali AMD, se prepričajte, da so vaši grafični gonilniki posodobljeni."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ponovnih predvajanj ni mogoče shraniti med premorom"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Opozorilo: ponovnih predvajanj ni mogoče shraniti, ko je snemanje v premoru."
|
||||
@@ -376,6 +384,8 @@ Remux.FileExists="Naslednje ciljne datoteke že obstajajo. Ali jih želite zamen
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Prepakiranje se izvaja"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Prepakiranje ni dokončano. Če ga sedaj zaustavite, bo lahko ciljna datoteka neuporabna.\n Res želite zaustaviti prepakiranje?"
|
||||
Remux.HelpText="Za prepakiranje v to okno potegnite datoteke ali izberite prazno celico \"Posnetek OBS\", za iskanje datoteke."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Datoteka za prepakiranje ni bila dodana"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Dodana ni bila nobena datoteka za prepakiranje. Spustite mapo, ki vsebuje eno ali več videodatotek."
|
||||
MissingFiles="Manjkajoče datoteke"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Manjkajoča datoteka"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Nova datoteka"
|
||||
@@ -394,6 +404,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Najdene so bile dodatne ustrezne datoteke"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS je našel dodatne ustrezne datoteke za manjkajoče v tej mapi. Bi jih radi dodali?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Preverjanje manjkajočih datotek"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ni manjkajočih datotek"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Preglej dovoljenja programa ..."
|
||||
MacPermissions.Title="Preglej dovoljenja programa"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio potrebuje vaše dovoljenje, da lahko zagotavlja nekatere funkcije. Priporočamo, da podate ta dovoljenja, niso pa potrebna za zagon programa. Vedno jih lahko omogočite tudi kasneje."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="To pogovorno okno lahko ponovno odprete prek menija OBS Studio."
|
||||
@@ -409,8 +420,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS potrebuje to dovoljenje, da lahko sn
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Dostopnost"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Da bi tipke za bližnjice delovale, medtem ko je pozornost na drugih programih, potrdite to dovoljenje."
|
||||
MacPermissions.Continue="Nadaljuj"
|
||||
UpdateAvailable="Nova posodobitev je na voljo"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Različica %1.%2.%3 je sedaj na voljo. <a href='%4'>Kliknite tukaj za prenos</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Napaka pri čiščenju virov"
|
||||
SourceLeak.Text="Pri spreminjanju scenskih zbirk je prišlo do težav in nekaterih virov ni bilo mogoče sprostiti. Razlog je ponavadi v vtičnikih, ki virov ne sprostijo pravilno. Poskrbite, da so vtičniki ažurirani.\n\nOBS Studi se bo sedaj zaprl, da prepreči morebitno okvaro podatkov."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Namizni zvok"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Namizni zvok 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofon/Pomožni vhod"
|
||||
@@ -472,6 +483,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Lastnosti za '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (samodejno izberi: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izberi barvo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izberi pisavo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Izberite pisavo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Nastavitve so se spremenile"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Obstajajo neshranjene spremembe. Ali jih želite obdržati?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Lastnosti niso na voljo"
|
||||
@@ -498,7 +510,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Zakasnitev (začetek čez %1 s, konec
|
||||
Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Posnetek je shranjen v '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Medpomnilnik za ponovitev shranjen v '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Posnetek zaslona je shranjen v '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Posnetek je bil samodejno remuksiran v '%1'"
|
||||
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Posnetek je bil samodejno prepakiran v »%1«"
|
||||
Basic.Filters="Filtri"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Zvočni/slikovni filtri"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Zvočni filtri"
|
||||
@@ -581,9 +593,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Prilagodi virtualno kamero"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtualna kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Vrsta izhoda"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Izbor izhoda"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Notranji"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Programski izhod (privzeto)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Predogledni izhod"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (privzeto)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ni izbora za to vrsto izhoda"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Virtualna kamera bo ponovno zagnana, da se ta sprememba uveljavi"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Datoteka (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Izvozi (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Uvoz&i"
|
||||
@@ -625,17 +637,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Premakni na dno (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredne lastnosti zvoka"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Pogled (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Orodne vrs&tice"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Gumbi za seznam prizorov/virov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Zasidraj orodne vrstice"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Orodna vrstica vira"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="P&rehodi prizorov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikone virov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Vr&stica stanja"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Celozaslonski vmesnik"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Ponastavi uporabniški vmesnik"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Vedno n&a vrhu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Način seznama prizorov"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Sidrišča"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ponastavi sidrišča"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zakleni sidrišča"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Sidrišča polne višine"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Sidrišča &brskalnika po meri ..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbirka prizorov (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -644,7 +657,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Izvozi profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Uvozi zbirko prizorov"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Izvozi zbirko prizorov"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil že obstaja"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Zbirka prizorov že obstaja"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Orodja (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Pomoč (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal za pomoč"
|
||||
@@ -656,8 +668,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži dnevniške datoteke (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Naloži trenutno dnevniško datoteko (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Naloži &prejšnjo datoteko dnevnika"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Pokaži trenutni dne&vnik"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Opombe ob izdaji"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Preveri za posodobitve"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Preveri celovitost datoteke"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Ponovno zaženi v varnem načinu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Ponovno zaženi v navadnem načinu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Po&ročila o zrušitvi"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Prikaži poročila o zrušitvi (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Naloži &prejšnje poročilo o sesutju"
|
||||
@@ -727,7 +742,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Zadnja stabilna izdaja"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / kandidat za izdajo"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Morebiti nestabilna različica pred izdajo"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Pretok"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta pretoka"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Uporabi overitev"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Uporabniško ime"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Geslo"
|
||||
@@ -759,7 +773,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentiran MP4 zapisuje posnetek v gruč
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Slikovni kodirnik"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Zvočni kodirnik"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Izberite mapo za posnetke"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Izberite datoteko posnetka"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamično spreminjaj bitno hitrost za odpravo zastojev"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamično spreminjaj bitno hitrost za odpravo zastojev (beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Namesto izpuščanja sličic za odpravo zastojev sproti dinamično spreminja bitno hitrost.\n\nUpoštevajte, da to lahko poveča zakasnitve pri gledalcih, če pride do nenadnega znatnega zastoja.\nKo se bitna hitrost zniža, lahko obnovitev traja nekaj minut.\n\nTrenutno podprto samo za RMTP."
|
||||
@@ -936,8 +949,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Počasna (vrsta II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Vrsta merilca najvišjih točk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Primer najvišje točke"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Resnična najvišja točka (večja poraba CPE-ja)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="OPOZORILO: prostorski zvok je omogočen."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Med pretakanjem preveri, ali pretočna storitev podpira tako snemanje, kot tudi predvajanje prostorskega zvoka. Facebook 360 Live, je primer, kjer je prostorski zvok v celoti podprt. Čeprav Facebook Live in YouTube Live podpirata snemanje prostorskega zvoka, ga Facebook Live zmiksa kot stereo, YouTube Live pa predvaja samo dva kanala.\n\nZvočni filtri OBS so združljivi s prostorskim zvokom, čeprav podpora vtičnikom VST ni zajamčena."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="OPOZORILO: prostorski zvok je omogočen."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Med pretakanjem preveri, ali pretočna storitev podpira tako snemanje kot tudi predvajanje prostorskega zvoka. Facebook 360 Live npr. v celoti podpira prostorski zvok; You Tube Live podpira vnos zvoka 5.1 (in predvajanje na TV zaslonih).\n\nZvočni filtri OBS so združljivi s prostorskim zvokom, čeprav podpora vtičnikom VST ni zajamčena."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Omogoči prostorski zvok?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Ali res želite omogočiti prostorski zvok?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globalne avdio naprave"
|
||||
@@ -984,7 +997,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Nedejavno"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Opozorilo: barvni formati, ki niso NV12/P010, so v glavnem namenjeni snemanju in niso priporočljivi za pretakanje. Pretakanje lahko poveča obremenitev procesorja zaradi pretvarjanja barvne oblike."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Opozorilo: visoko natančni formati so običajno uporabljeni v barvnih prostorih HDR"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Opozorilo: Rec. 2100 naj uporablja format z višjo natančnostjo."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Čas medpomnenja zvoka"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Barvni format"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bitno, 4:2:0, 2 ravnini)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bitno, 4:2:0, 3 ravnine)"
|
||||
@@ -1010,6 +1022,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ocenjena poraba pomnilnika: %1
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Omrežje"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Trenutno izbrani protokol pretakanja ne podpira spremembe omrežnih nastavitev."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Veži na IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Družina IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Vklopi omrežne optimatizacije"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Vklopi TCP spodujanje"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Poskus, da izhod RTMP postane prijaznejši za druge programe, ki so občutljivi na latenco, tako da uravnava stopnjo prenosa.\nLahko poveča možnost za izpuščanje slik na nezanesljivih povezavah."
|
||||
@@ -1082,6 +1095,8 @@ Push-to-talk="Pritisni in govori"
|
||||
SceneItemShow="Prikaži '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Skrij '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Izbrati morate vsaj eno stezo"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Napaka nastavitev izhoda"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Vsi izhodi morajo imeti izbrano vsaj eno zvočno stezo."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Opozorilo: posnetkov, shranjenih v MP4/MOV, ne bo mogoče obnoviti, če datoteka ni dokončana (npr. kot posledica \"modrega zaslona smrti\", izgube napajanja itd.). Če želite posneti več zvočnih stez, lahko uporabite MKV-ja in ga na koncu prepakirate v MP4/MOV (Datoteka → Prepakiraj posnetke)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Opozorilo: posnetkov ni mogoče začasno ustaviti, če je snemalni kodirnik nastavljen na \"(uporabi pretočni kodirnik)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Izbor kodirnika zvoka ali slike je ponastavljen zaradi nezdružljivosti. S seznama izberite združljiv kodirnik."
|
||||
@@ -1107,6 +1122,7 @@ About.Donate="Prispevaj"
|
||||
About.GetInvolved="Pridruži se"
|
||||
About.Authors="Avtorji"
|
||||
About.License="Licenca"
|
||||
About.Error="Napaka! Datoteke ni moč prebrati.\n\nGlejte: %1"
|
||||
About.Contribute="Podprite projekt OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Dodaj vir preko URL naslova"
|
||||
AddUrl.Text="V OBS ste potegnili URL naslov. To ga bo samodejno dodalo kot vire. Nadaljujem?"
|
||||
@@ -1127,14 +1143,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio zahteva ponovni zagon? Ponovno zaženem zdaj?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil vsebuje nastavitve, ki zahtevajo ponovni zagon OBS:\n%1\n\nAli želite ponovno zagnati OBS, da bodo te nastavitve delovale?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ni izbranih virov"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Ponastavi položaj, velikost in rotacijo elementa."
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Prilagodi na sliko"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Predvajaj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pavziraj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zaustavi"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ponovno žaženi"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Naprej na seznamu predvajanja"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Prejšnje na seznamu predvajanja"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Lastnosti medijev"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Pripomoček za iskanje medijev"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Uspešna overitev.\nZdaj lahko zaprete to stran"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Postopek overitve je bil zaključen."
|
||||
@@ -1215,3 +1229,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="V tem toku je klepet v živo onemogočen."
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Tok v živo je končan."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Besedilo sporočila ni veljavno."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Sporočila pošiljate prehitro!"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Počisti opuščene zložene zavihke brskalnika YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Ti zloženi zavihki brskalnika bodo odstranjeni kot opuščeni:\n\n%1\nNamesto tega uporabite »Zavihki/režija YouTube«."
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,6 @@ LockVolume="Kyc volumin"
|
||||
LogViewer="Kycje shikuesi"
|
||||
ShowOnStartup="Shfaqe në fillim"
|
||||
OpenFile="Hap skedën"
|
||||
AddValue="Shto %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS tashmë po funksion"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS tashmë po kandidon! Nëse nuk keni ndërmend ta bëni këtë, mbyllni çdo rast ekzistues të OBS para se të provoni të shkoni në një instancë të re. Nëse keni OBS vendosur për të minimizuar në tabaka e sistemit, ju lutemi kontrolloni për të parë nëse vazhdon të ekzekutohet atje."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Filloje ne nje menyre"
|
||||
@@ -145,7 +144,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Përdor çelësin e transmetim
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Sherbim"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Trego të gjitha..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Celesi i transmetimit"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(linku)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Çelësi i Koduesit"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Llogari e lidhur"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Vlerso bitratin e testit te bandwithit (mund te vonohet disa minuta)"
|
||||
@@ -168,6 +166,9 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Koduesi i Transmetimit"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Koduesi i inçizimit"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Përdorimi i CPU"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Hapësira e disponueshme e diskut"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Færanlegt-mode "
|
||||
MissingFiles.HelpText="Disa skedarë mungojnë që herën e fundit që ju perdorët OBS"
|
||||
MissingFiles.Replaced="Zëvëndesuar"
|
||||
SourceLeak.Title="Hreinsun á Grunnvillu"
|
||||
SourceLeak.Text="Vandamál kom upp þegar skipt var um senusafn og ekki var hægt að afhlaða sumum heimildum. Þetta vandamál stafar venjulega af viðbótum sem gefa ekki út auðlindir á réttan hátt. Gakktu úr skugga um að allar viðbætur sem þú notar séu uppfærðar.\n\nOBS Studio mun nú hætta til að koma í veg fyrir hugsanlega gagnaspillingu."
|
||||
Basic.Main.Source="Burimi"
|
||||
|
||||
@@ -85,7 +85,6 @@ LockVolume="Zaključaj nivo zvuka"
|
||||
LogViewer="Pregled logova"
|
||||
ShowOnStartup="Prikaži prilikom pokretanja"
|
||||
OpenFile="Otvori fajl"
|
||||
AddValue="Dodaj %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je već porkenut"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako zaista želite da uradite ovo, molimo Vas da prekinete sve procese vezane za OBS pre nego što pokrenete nov zadatak. U slučaju da OBS radi u pozadini, molimo Vas da proverite system tray (ikonice dole desno, pored sata)."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Pokreni bez obzira na sve"
|
||||
@@ -182,13 +181,9 @@ Updater.Text="Izašla je nova, unapređena verzija:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Ažuriraj odmah"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Podseti me kasnije"
|
||||
Updater.Skip="Preskoči ovu verziju"
|
||||
Updater.Running.Title="Program je trenutno aktivan"
|
||||
Updater.Running.Text="Neki procesi su već započeti i ažuriranje software-a nije moguće u datim uslovima. Molimo Vas da zatvorite sve započete procese pre nego što se odlučite da ažurirate software"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nema novih unapređenja"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Trenutno nema novih unapređenja"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Pokretanje ažuriranja software-a nije uspelo"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Snimanje prikaza ekrana igrice je aktivirano"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Trenutno je u upotrebi biblioteka za snimanje igre. Molimo da zatvorite sve igre/programe koji su snimljeni (ili restartujte Windows) i pokušate ponovo."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Dupliraj scenu"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Dupliraj izvore"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Brzi prelaz: %1"
|
||||
@@ -281,8 +276,6 @@ MissingFiles.SelectFile="Odaberite fajl"
|
||||
MissingFiles.Missing="Nedostaje"
|
||||
MissingFiles.Replaced="Zamjenjeno"
|
||||
MissingFiles.Found="Pronađeno"
|
||||
UpdateAvailable="Dostupna je novija verzija programa"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Verzija %1.%2.%3 je dostupna. <a href='%4'>Kliknite ovde da preuzmete</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Zvuk sa računara"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Zvuk sa računara 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mirkofon/Ulaz"
|
||||
@@ -446,7 +439,6 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Pregled (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Linije ala&tki"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&censki prelazi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusna linija"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfejs na celom ekranu"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekcija &scena"
|
||||
@@ -456,7 +448,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Izvezi profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Uvezi kolekciju scena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Izvezi kolekciju scena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Ovaj profil već postoji"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ova kolekcija scena već postoji"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ala&ti"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal za pomoć"
|
||||
@@ -514,7 +505,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikalno, levo (8 scena)
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikalno, desno (8 scena)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontalno, gore (24 scene)"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Strim"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Koristi autentifikaciju"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Korisničko ime"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Šifra"
|
||||
@@ -535,7 +525,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimalno FPS-ova: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Izlaz"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamički promjenite protok da izbjegnete zagušenje"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamički promjenite protok da izbjegnete zagušenje (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Umesto da ispuštate okvire radi smanjenja zagušenja, dinamički mjenjajte brzinu protoka u letu.\n\nNapomena da to može povećati kašnjenje gledalaca ako dođe do značajnih iznenadnih zagušenja.\nKada brzina protoka padne, može potrajati nekoliko minuta da se obnovi.\n\nTrenutno podržano samo za RTMP."
|
||||
@@ -636,7 +625,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Spora (Tip II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tip merača vrha"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vrh uzorka"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravi vrh (Veća upotreba procesora)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="UPOZORENJE: Zvuk okruženja je uključen."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="UPOZORENJE: Zvuk okruženja je uključen."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Da li želite da uključite zvuk okruženja?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Da li ste sigurni da želite da uključite zvuk okruženja?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvuk sa računara"
|
||||
@@ -658,7 +647,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Iznad normalnog"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normalni"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Niži od normalnog"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Besposleni"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Vreme baferovanja zvuka"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format boja"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Raspon boja"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Potpuno"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="Закључај јачину звука"
|
||||
LogViewer="Прегледник дневника"
|
||||
ShowOnStartup="Прикажи при покретању"
|
||||
OpenFile="Отвори датотеку"
|
||||
AddValue="Додај %1"
|
||||
AddSource="Додај извор"
|
||||
RemoveScene="Уклони одабрану сцену"
|
||||
RemoveSource="Уклони одабран(е) избор(е)"
|
||||
@@ -179,7 +178,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Прилагођено..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Шифра за стримовање"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: унесите лозинку енкрипције.\nRTMP: унесите кључ који пружа сервис.\nSRT: унесите streamid ако га сервис користи."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Линк)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Кључ енкодера"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Повезани налог"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Процени брзину протока тестом пропусног опсега (може потрајати неколико минута)"
|
||||
@@ -231,8 +229,6 @@ Updater.Text="Изашла је нова, унапређена верзија:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Aжурирај одмах"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Подсети ме касније"
|
||||
Updater.Skip="Прескочи верзију"
|
||||
Updater.Running.Title="Програм је тренутно активан"
|
||||
Updater.Running.Text="Неки процеси су већ започети и ажурирање софтвера није могуће у датим условима. Молимо Вас да затворите све започете процесе пре него што се одлучите да ажурирате софтвер"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ажурирања нису доступна"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Нема нових унапређења"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Канал ажурирања уклоњен"
|
||||
@@ -242,8 +238,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Провера интегритета ф
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Потврди проверу интегритета"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Покретање провере интегритета ће скенирати Вашу OBS инсталацију, испитати има ли у њој корумпираних фајлова и по потреби преузети исправне фајлове. Ово може потрајати тренутак. \n\nДа ли желите да наставите?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Покретање ажурирања софтвера није успело"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Снимање приказа екрана игрице је активирано"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Тренутно је у употреби библиотека за снимање игре. Молимо да затворите све игре/програме који су снимљени (или да рестартујете Windows) и покушате поново."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Замени сцене Преглед/Програм након прелаза"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Замена сцена „преглед” и „програм” након прелаза (уколико оригинална сцена програма и даље постоји).\nОво неће опозвати ниједну промену учињену над оригиналном сценом програма."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Дуплирај сцену"
|
||||
@@ -394,7 +388,6 @@ MissingFiles.AutoSearch="Накнадни одговарајући фајлов
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS је пронашао накнадна поклапања са несталим фајловима у том фолдеру. Желите ли да их додате?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Провера несталих фајлова"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Ниједан фајл наизглед не недостаје."
|
||||
MacPermissions.Title="Прегледај дозволе апликацији"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS захтева Вашу дозволу да би могао да Вам пружи одређене услуге. Препоручује се да одобрите ове дозволе, али оне нису неопходне за коришћење апликације. Увек можете да их одобрите касније."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Можете поново отворити овај прозор из менија OBS студија."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Приступ одобрен"
|
||||
@@ -409,8 +402,6 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS захтева ову дозволу
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Приступачност"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Молимо одобрите ову дозволу да би пречице на тастатури (hotkeys) радиле док су друге апликације у фокусу."
|
||||
MacPermissions.Continue="Даље"
|
||||
UpdateAvailable="Доступна је новија верзија програма"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Верзија %1.%2.%3 је доступна. <a href='%4'>Кликните овде да преузмете</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Звук са рачунара"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Микрофон/Улаз"
|
||||
@@ -575,8 +566,6 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Конфигурација виртуелне ка
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Виртуелна камера"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Тип излаза"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Одабир излаза"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Излаз програма (подразумевано)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Излаз прегледа"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Датотека"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Извези (Е) (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)"
|
||||
@@ -618,9 +607,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Напредна подешавања звука (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Преглед"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Линије алатки (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Дугмад листâ сцена/извора"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Изворска трака са алаткама"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сценски прелази (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Иконице извора"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статусна линија (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Интерфејс на целом екрану"
|
||||
@@ -637,7 +624,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Извези профил"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Увези колекцију сцена"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Извези колекцију сцена"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Овај профил већ постоји"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ова колекција сцена већ постоји"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Алати"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Помоћ"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал за помоћ (&P)"
|
||||
@@ -718,7 +704,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последња стабил
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета верзије и кандидати за издање"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Потенцијално нестабилне предразвојне верзије"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Стрим"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Врста стрима"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Користи аутентификацију"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Корисничко име"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Шифра"
|
||||
@@ -743,7 +728,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимални FPS (слике
|
||||
Basic.Settings.Output="Излаз"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамички мењај битрејт у циљу избегавања загушења"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамички мењај битрејт у циљу избегавања загушења (Бета верзија)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Уместо смањења слика у секунди ради смањења загушења, динамички ће се мењати битрејт у ходу.\n\nИмајте на уму да ово може повећати временски застој гледаоцима у случају наглог и великог загушења.\nКада битрејт опадне, можда ће му бити потребно пар минута да се врати на старо.\n\nТренутно подржано само за пренос преко RTMP протокола."
|
||||
@@ -848,8 +832,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Спора (Tип II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип мерача врха"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Врх узорка"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Прави врх (већа употреба процесора)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="УПОЗОРЕЊЕ: Звук окружења је укључен."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ако је стрим у току, проверите да ли ваша стриминг услуга подржава интеграцију и плејбек звука окружења. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast су примери где је звук окружења у потпуности подржан. Иако и Facebook Live i YouTube Live подржавају интеграцију окружења, Facebook Live миксује као стерео, а YouTube Live репродукује само два канала. \n\nOBS звучни филтери су компатибилни са звуком окружења, мада подршка за VST прикључке није загарантована."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="УПОЗОРЕЊЕ: Звук окружења је укључен."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Да ли желите да укључите звук окружења?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Да ли сте сигурни да желите да укључите звук окружења?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Глобални аудио уређаји"
|
||||
@@ -892,7 +875,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Беспослени"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Упозорење: Формати боја, са изузетком NV12/P010 су првенствено предвиђени за снимање, и нису препоручљиви приликом стримовања. Стримовање може проузроковати повећану употребу процесорских ресурса због конверзије формата боја."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Упозорење: Високопрецизни формати се чешће користе са HDR просторима боја."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Упозорење: Rec. 2100 би требало да користи формат са већом прецизношћу."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Време баферовања звука"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Формат боја"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (осмобитни, 4:2:0, 2 равни)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (осмобитни, 4:2:0, 3 равни)"
|
||||
@@ -1009,14 +991,12 @@ NeedsRestart="ОБС Студио треба поново покренути. Д
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Профил садржи подешавања која захтевају рестартовање OBS-a:\n%1\n\nЖелите ли да рестартујете OBS да би ова подешавања ступиле на снагу?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Није изабран извор"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Ресетуј трансформацију"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Уклопи у платно"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Пусти медију"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Паузирај медије"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Заустави медије"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Почни мултимедију поново"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Следеће на плејлисти"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Претходно на плејлисти"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Својства мултимедије"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Виџет за тражење мултимедије"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Ауторизација је успешно обављена.\nСада можете да затворите ову страницу."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Процес ауторизације није обављен."
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ StudioProgramProjector="Helskärmsprojektor (program)"
|
||||
PreviewProjector="Fullskärmsprojektor (Förhandsvisning)"
|
||||
SceneProjector="Fullskärmsprojektor (Scen)"
|
||||
SourceProjector="Fullskärmsprojektor (Källa)"
|
||||
StudioProgramWindow="Fönsterprojektor (program)"
|
||||
StudioProgramWindow="Fönsterprojektor (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Fönsterprojektor (Förhandsgranskning)"
|
||||
SceneWindow="Fönsterprojektor (Scen)"
|
||||
SourceWindow="Fönsterprojektor (Källa)"
|
||||
@@ -90,7 +90,6 @@ LockVolume="Lås volym"
|
||||
LogViewer="Loggvisare"
|
||||
ShowOnStartup="Visa vid uppstart"
|
||||
OpenFile="Öppna fil"
|
||||
AddValue="Lägg till %1"
|
||||
AddSource="Lägg till källa"
|
||||
RemoveScene="Ta bort markerade scener"
|
||||
RemoveSource="Ta bort markerad(e) källa(-or)"
|
||||
@@ -102,11 +101,19 @@ SourceProperties="Öppna källegenskaper"
|
||||
SourceFilters="Öppna källfilter"
|
||||
MixerToolbarMenu="Ljudmixermeny"
|
||||
SceneFilters="Öppna scenfilter"
|
||||
List="Lista"
|
||||
Grid="Rutnät"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Fel vid inläsning av insticksmodul"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Följande OBS-insticksmoduler kunde inte läsas in:\n\n%1\nVar god uppdatera eller ta bort dessa insticksmoduler."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS körs redan"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Kör ändå"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Felsäkert läge"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS avslutades inte ordentligt under din senaste session.\n\nVill du starta i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och websockets inaktiveras)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Starta i felsäkert läge"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Starta normalt"
|
||||
SafeMode.Restart="Vill du starta om OBS i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och websockets inaktiveras)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Vill du starta om OBS i normalt läge?"
|
||||
ChromeOS.Title="Plattformen stöds inte"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS verkar köras inuti en ChromeOS-behållare. Denna plattform stöds inte."
|
||||
Wine.Title="Wine upptäcktes"
|
||||
@@ -172,8 +179,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Visa alla..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Anpassad..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Strömnyckel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: ange den krypterade lösenfrasen.\nRTMP: ange nyckeln som tillhandahålls av tjänsten.\nSRT: ange strömmens id om tjänsten använder en."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Länk)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodarnyckel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Ägartoken"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Anslutet konto"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Uppskatta bithastighetens med ett bandbreddstest (kan ta några minuter)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Föredra hårdvarukodning"
|
||||
@@ -224,8 +231,6 @@ Updater.Text="Det finns en ny uppdatering tillgänglig:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Uppdatera nu"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Påminn mig senare"
|
||||
Updater.Skip="Hoppa över version"
|
||||
Updater.Running.Title="Programmet körs för tillfället"
|
||||
Updater.Running.Text="Utmatningar pågår för tillfället, stäng ned alla aktiva utmatningar innan du uppdaterar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Inga tillgängliga uppdateringar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Inga uppdateringar är tillgängliga för närvarande"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Uppdateringskanalen är borttagen"
|
||||
@@ -235,8 +240,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrollering av filintegritet är endas
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Bekräfta Integritetskontroll"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Integritetskontrollen kommer skanna din OBS installation för korruption och ladda ner trasiga/modifierade filer på nytt. Detta kan ta ett tag.\n\nVill du fortsätta?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Misslyckades att starta uppdateringen"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Spelkälla aktiv"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Hook-biblioteket för spelkällor används för tillfället. Stäng alla spel/program som spelas in (eller starta om Windows) och försök igen."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Växla mellan förhandsvisning/programscener efter övergång"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Växlar mellan förhandsvisningen och programscener efter övergångar (om progrmamets originalscen fortfarande finns).\nDetta kommer inte några några ändringar som har gjorts i programmets orignalscen."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicera scen"
|
||||
@@ -250,6 +253,8 @@ Basic.TransitionProperties="Övergångsegenskaper"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Scenövergångar"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Varaktighet"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studioläge"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Aktivera studioläge"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Inaktivera studioläge"
|
||||
Undo.Undo="Ångra"
|
||||
Undo.Redo="Gör om"
|
||||
Undo.Add="Lägg till \"%1\""
|
||||
@@ -298,6 +303,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Klistra in källreferenser i \"%1\""
|
||||
Undo.GroupItems="Gruppera objekt till \"%1\""
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Var god ange övergångens namn"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Övergångsnamn"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Portabelt läge"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scener"
|
||||
NameExists.Title="Namnet används redan"
|
||||
@@ -322,6 +328,7 @@ ConfirmReset.Text="Är du säker på att du vill återställa nuvarande egenskap
|
||||
Output.StartStreamFailed="Misslyckades att starta strömning"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Misslyckades att starta inspelning"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Misslyckades att starta reprisbuffert"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Misslyckades att starta virtuell kamera"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Misslyckades att starta utmatningen. Kolla loggen för detaljer.\n\nOBS: Om du använder kodarna NVENC eller AMD, se till att dina grafikdrivrutiner är uppdaterade."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Kan inte spara repriser under pausning"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Varning: Repriser kan inte sparas när inspelningen är pausad."
|
||||
@@ -371,6 +378,8 @@ Remux.FileExists="Följande målfiler finns redan. Vill du ersätta dem?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing pågår"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remuxing är inte klar, stoppas det nu kan göra målfilen oanvändbar.\nÄr du säker på att du vill stoppa remuxing?"
|
||||
Remux.HelpText="Släpp filer att göra en remux på i detta fönster eller välj en tom tabellcell under \"OBS-inspelning\" för att bläddra efter en fil."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Inga remuxingsfiler lades till"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Inga filer att remuxa lades till. Släpp en mapp som innehåller en eller flera videofiler."
|
||||
MissingFiles="Filer saknas"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Fil saknas"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Ny fil"
|
||||
@@ -389,6 +398,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Ytterligare filmatchningar hittades"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS har hittat ytterligare matchningar för saknade filer i denna katalog. Vill du lägga till dem?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Kontroll av saknade filer"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Inga filer verkar saknas."
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Granska appbehörigheter..."
|
||||
MacPermissions.Title="Granska appbehörigheter"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio kräver behörighet från dig för att kunna tillhandahålla vissa funktioner. Det rekommenderas att du aktiverar dessa behörigheter, men de krävs inte för att använda appen. Du kan alltid aktivera dem senare."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Du kan öppna denna dialogruta igen via OBS Studio-menyn."
|
||||
@@ -404,8 +414,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kräver denna behörighet om du vill
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Tillgänglighet"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="För att kortkommandon ska fungera medan andra appar har fokus, var god aktivera denna behörighet."
|
||||
MacPermissions.Continue="Fortsätt"
|
||||
UpdateAvailable="Ny uppdatering tillgänglig"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Version %1.%2.%3 finns nu tillgänglig. <a href='%4'>Klicka här för att ladda ner</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Fel vid städning av källor"
|
||||
SourceLeak.Text="Ett problem uppstod när scensamlingar skulle ändras och några källor kunde inte avlastas. Detta problem orsakas vanligtvis av insticksmoduler som inte frigör resurser ordentligt. Se till att alla insticksmoduler du använder är uppdaterade.\n\nOBS Studio kommer nu avslutas för att förhindra data från att potentiellt skadas."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Skrivbordsljud"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Skrivbordsljud 2"
|
||||
Basic.Scene="Scen"
|
||||
@@ -463,6 +473,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Egenskaper för \"%1\""
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (välj automatiskt: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Välj färg"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Välj typsnitt"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Välj ett typsnitt"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Inställningarna har ändrats"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det finns osparade ändringar. Vill du behålla dem?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Inga inställningar tillgängliga"
|
||||
@@ -571,9 +582,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfigurera virtuell kamera"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuell kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Utmatningstyp"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Utmatningsmarkering"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Intern"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Programutdata (standard)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Förhandsvisningsutmatning"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Program (Standard)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Inget val för den här typen av utmatning"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Den virtuella kameran kommer att startas om för att verkställa den här ändringen"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Arkiv (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportera"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importera"
|
||||
@@ -615,17 +626,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Flytta längst ned (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerade ljudinställningar"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Visa"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Verk&tygsfält"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Knappar för scen/källista"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Verktygsfält för dockning"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktygsfält för källor"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&cenövergångar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Käll&ikoner"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusfält"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Helskärmsgränssnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Återställ gränssnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alltid överst"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Läge för scenlista"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Flytande fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Återställ flytande fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås flytande fönster"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Flytande fönster med full höjd"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Anpassade webbläsarfönster..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scensamling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -634,7 +646,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportera profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importera scensamling"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportera scensamling"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilen finns redan"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Scensamlingen finns redan"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Verk&tyg"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Hjälp"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Hjäl&pportal"
|
||||
@@ -648,6 +659,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående loggfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visa aktuell logg"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sök efter uppdateringar"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Kontrollera Filintegritet"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Starta om i felsäkert läge"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Starta om i normalt läge"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="K&raschrapporter"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&sa kraschrapporter"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående kraschrapport"
|
||||
@@ -717,7 +730,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Senaste stabila utgåvan"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta/frisläppningskandidater"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potentiellt instabila förhandsversioner"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Ström"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Strömtyp"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Använd autentisering"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Användarnamn"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Lösenord"
|
||||
@@ -749,7 +761,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmenterad MP4 skriver inspelningen i se
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videokodare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Ljudkodare"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Välj inspelningsplats"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Välj inspelningsfil"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ändra bithastigheten dynamiskt för att hantera överbelastning"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ändra bithastigheten dynamiskt för att hantera överbelastning (beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Istället för att kasta bildrutor för att reducera överbelastning kommer bithastigheten ändras dynamiskt.\n\nObservera att detta kan öka fördröjningen för tittare om en avsevärd belastning uppstår.\nNär bithastigheten sjunker kan det ta ett par minuter att återställas.\n\nStöds för närvarande endast för RTMP."
|
||||
@@ -923,8 +934,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Långsam (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ av maxpunktsmätare"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingsmaxpunkt"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Sann maxpunkt (högre CPU-användning)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VARNING: Surroundljud är aktiverat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Om du strömmar, se till att kolla om din strömtjänst stöder både inmatning och uppspelning av surroundljud. Facebook 360 Live är ett exempel på en tjänst som har fullt stöd. Fastän Facebook Live och YouTube Live stöder inmatning för surroundljud mixar Facebook Live ned till stereo och YouTube Live spelar upp i bara två kanaler.\n\nLjudfiltren i OBS är kompatibla med surroundljud, fast stöd för VST-insticksmodulen garanteras inte."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="VARNING: Surroundljud är aktiverat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Om du strömmar, se till att kolla om din strömtjänst stöder både inmatning och uppspelning av surroundljud. Till exempel har Facebook 360 Live fullt stöd för surround och YouTube Live har stöd för 5.1-ljud (samt uppspelning på TV).\n\nLjudfiltren i OBS är kompatibla med surroundljud, fast stöd för VST-insticksmodulen garanteras inte."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktivera surroundljud?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Är du säker på att du vill aktivera surroundljud?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globala ljudenheter"
|
||||
@@ -970,7 +981,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inaktiv"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Varning: Andra färgformat än NV12/P010 är avsedda för inspelning och rekommenderas inte för att strömma. Högre processoranvändning kan uppstå vid strömning p.g.a. konvertering av färgformat."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Varning: Format med hög precision används oftare med HDR-färgrymder."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Varning: Rec. 2100 bör använda ett format med större precision."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Ljudbuffringstid"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Färgformat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bitar, 4:2:0, 2 plan)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bitar, 4:2:0, 3 plan)"
|
||||
@@ -996,6 +1006,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uppskattad minnesanvändning: %
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Nätverk"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Det nu valda strömningsprotokollet stöder inte att ändra nätverksinställningar."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind till IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP-familj"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Aktivera nätverksoptimeringar"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Använd TCP-hastighet"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Försöker göra RTMP-utmatning vänligare mot andra latenskänsliga applikationer i nätverket genom att reglera överföringshastigheten.\nDet kan öka risken för tappade ramar på instabila anslutningar."
|
||||
@@ -1059,6 +1070,8 @@ Push-to-talk="Tryck för att tala"
|
||||
SceneItemShow="Visa \"%1\""
|
||||
SceneItemHide="Dölj \"%1\""
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Du måste välja minst ett spår"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Fel i utmatningsinställningarna"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Alla utmatningar måste ha minst ett valt ljudspår."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Varning: Inspelningar som sparas i MP4/MOV kommer inte kunna återhämtas om filen inte slutförs (t.ex. p.g.a. blåskärmar, strömavbrott, etc.). Om du vill spela in flera ljudspår, överväg att använda MKV och remuxa inspelningen till MP4/MOV när den är färdig (Arkiv → Remuxa inspelningar)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Varning: Inspelningar kan inte pausas om inspelningskodaren är \"(Använd strömkodare)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Vald ljud- eller videoenkodare var återställd då den var inkompatibel. Vänligen välj en kompatibel enkodare från listan."
|
||||
@@ -1084,6 +1097,7 @@ About.Donate="Lämna ett bidrag"
|
||||
About.GetInvolved="Engagera dig"
|
||||
About.Authors="Upphovsmän"
|
||||
About.License="Licens"
|
||||
About.Error="Fel! Filen kunde inte läsas in.\n\nGå till: %1"
|
||||
About.Contribute="Stöd OBS-projektet"
|
||||
AddUrl.Title="Lägg till källa via webbadress"
|
||||
AddUrl.Text="Du har dragit en URL till OBS. Detta kommer automatiskt att lägga till länken som källa. Fortsätt?"
|
||||
@@ -1105,14 +1119,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio behöver startas om. Vill du starta om nu?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profilen innehåller inställningar som kräver att OBS startas om:\n%1\n\nVill du starta om OBS för att dessa inställningar ska träda i kraft?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Inga valda källor"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Återställ omvandling"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Anpassa till kanvas"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spela upp media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausa media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stoppa media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Starta om media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Nästa i spellistan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Föregående i spellistan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Mediaegenskaper"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget för mediasökning"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Auktoriseringen slutförd.\nDu kan nu stänga denna sida."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Auktoriseringsprocessen slutfördes inte."
|
||||
|
||||
@@ -87,7 +87,6 @@ LockVolume="Zaszperuj głośność"
|
||||
LogViewer="Podglōnd logōw"
|
||||
ShowOnStartup="Pokoż na sztarcie"
|
||||
OpenFile="Ôtwōrz zbiōr"
|
||||
AddValue="Przidej %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS już je sztartniynty"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS już je sztartniynty! Dej pozōr na wszyjske sztartniynte wystōmpiynia OBS nim sztartniesz go zaś. Jeźli OBS je zminimalizowany do zasobnika systymowego, ôbejzdrzij eli niyma ôn sztartniynty tyż sam."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Sztartnij krōm tego"
|
||||
@@ -189,13 +188,9 @@ Updater.Text="Nowo aktualizacyjo je dostympno:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Aktualizuj teroz"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Spōmnij mi niyskorzij"
|
||||
Updater.Skip="Pōmiń ta wersyjo"
|
||||
Updater.Running.Title="Aplikacyjo je sztartniynto"
|
||||
Updater.Running.Text="Wyjścia sōm aktualnie aktywne, zawrzij wszyjske aktywne wyjścia przed napoczyńciym procesu aktualizacyje"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Brak dostympnych aktualizacyji"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Brak dostympnych aktualizacyji"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Feler przi sztartowaniu aktualizacyje"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Przechytywanie szpilu je aktywne"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Bibliotyka zaczepiajōnco przechytywanie szpilu je używano. Zawrzij wszyjske przechytywane szpile abo inksze programy (ewyntualnie zresztartuj systym) i sprōbuj zaś."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Tupluj bina"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Tupluj zdrzōdła"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Gibke przejście: %1"
|
||||
@@ -313,8 +308,6 @@ MissingFiles.Cleared="Wyciepniynty"
|
||||
MissingFiles.Found="Znodniynty"
|
||||
MissingFiles.AutoSearch="Znodniynte inksze napasowanie zbiorōw"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS znod inksze napasowania zbiorōw, kerych brak w tym katalogu. Chcesz jy przidać?"
|
||||
UpdateAvailable="Nowo aktualizacyjo je dostympno"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Wersyjo %1.%2.%3 je dostympno. <a href='%4'>Kliknij tukej coby pobrać</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Maszina audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Maszina audio 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofōn/Wchōd linijowy"
|
||||
@@ -481,9 +474,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Przeniyś na &spodek"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Zaawansowane ôpcyje klangu"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Widok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Paski noczyń (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Knefle pod wykazym bin / zdrzōdeł ôbrazu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pasek noczyniowy zdrzōdła"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Efekty przejś&cio bin"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikōny zdrzōdłowe"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Pasek &statusu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Połnoekranowy interfejs"
|
||||
@@ -494,7 +485,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportuj profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importuj kolekcyje biny"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksportuj kolekcyjo bin"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil już istniyje"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Kolekcyjo biny już istniyje"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Noczynia (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Pōmoc (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal pōmocy"
|
||||
@@ -539,7 +529,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Piōnowo, Lewo (8 bin)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Piōnowo, Prawo (8 bin)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Poziōmo, Wiyrch (18 bin)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Poziōmo, Wiyrch (24 biny)"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Zorta streamu"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Użyj uwierzitelnianio"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Miano używocza"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Hasło"
|
||||
@@ -555,7 +544,6 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksymalno rozdzielczość: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksymalno wielość FPS: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output="Wyjście"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format nagrowanio"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Ôbier zbiōr nagranio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Tryb wyjścio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Ajnfachowe"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Zaawansowane"
|
||||
@@ -647,7 +635,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Strzednio (PPM zorty I)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Poleku (PPM zorty II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Poziōm szpicowy prōbkowany"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Prawo szpica (wiynksze użycie CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Pozōr: Przestrzynny klang je włōnczōny."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Pozōr: Przestrzynny klang je włōnczōny."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Włōnczyć przestrzynny klang?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Maszina audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Maszina audio 2"
|
||||
@@ -667,7 +655,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Powyżyj normalnego
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normalny"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Pōniżyj normalnego"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Bezczynny"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Czas buforowanio klangu"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format farby"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Przestrzyństwo farb"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Zakrys farb"
|
||||
@@ -743,14 +730,12 @@ Restart="Resztart"
|
||||
NeedsRestart="Trza zaś sztartnōńć OBS Studio. Chcesz teroz resztartować?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Brak zdrzōdła"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Reset przekształcyń"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Napasuj do cwelichu"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Ôdtworzej"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauza"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zasztopej"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Resztart"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Niyskorniyjszy na playliście"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Piyrwyjszy na playliście"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Włosności zbioru"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Pasek postympu ôdtwŏrzanio"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Autoryzacyjo używocza YouTube"
|
||||
YouTube.Actions.Title="Tytuł*"
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="ஒலியளவை பூட்டு"
|
||||
LogViewer="பதிவு பார்வையாளர்"
|
||||
ShowOnStartup="துவக்கத்தில் காட்டு"
|
||||
OpenFile="கோப்பைத் திற"
|
||||
AddValue="சேர்க்கவும் %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ஏற்கனவே இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS ஏற்கனவே இயங்குகிறது! இதை தொடர நீங்கள் விரும்பவில்லை எனில், புதிய நிகழ்வை இயக்க முயற்சிக்கும் முன் OBS இன் எந்தவொரு நிகழ்வுகளையும் மூடவும். நீங்கள் கணினி தட்டில் OBS ஐ குறைத்து அமைத்திருந்தால், அது இன்னமும் இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறதா என்பதைப் பார்க்கவும்."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="எப்படியும் தொடங்கு"
|
||||
@@ -151,7 +150,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="அனைத்தும் கா
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="தனிபயன்..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="சேவையகம்"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="அலை குறியீடு"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(இணைப்பு)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="இணைந்த கணக்கு"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="அலைவரிசை சோதனை மூலம் bitrate மதிப்பீடு (சில நிமிடங்கள் ஆகலாம்)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="விரும்பிய வன்பொருள் குறியீடு"
|
||||
@@ -198,12 +196,9 @@ Updater.Text="புதிய மேம்படுத்தல்கள் உ
|
||||
Updater.UpdateNow="இப்போதே மேம்படுத்தவும்"
|
||||
Updater.RemindMeLater="பிறகு நினைவூட்டு"
|
||||
Updater.Skip="பதிப்பு தவிர்க்க"
|
||||
Updater.Running.Title="நடப்பில் உள்ள நிகழ்ச்சி"
|
||||
Updater.Running.Text="வெளியீடுகள் தற்போது செயலில் உள்ளன, தயவுசெய்து மேம்படுத்துவதற்கு முயற்சிக்கும் முன் செயலில் உள்ள வெளியீட்டை மூடவும்"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="மேம்படுத்தல்கள் ஏதும் நடப்பில் இல்லை"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="மேம்படுத்தல் தோல்வியுற்றது"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="விளையாட்டு பிடிப்பு செயலில்"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="நகல் காட்சி"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="நகல் மூலங்கள்"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="விரைவான மாற்றம்: %1"
|
||||
@@ -294,8 +289,6 @@ MissingFiles.SelectDir="தேட ஒரு கோப்புறையைத்
|
||||
MissingFiles.State="நிலை"
|
||||
MissingFiles.Replaced="மாற்றப்பட்டது"
|
||||
MissingFiles.Cleared="சுத்தம் செய்யப்பட்டது"
|
||||
UpdateAvailable="புதிய மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கிறது"
|
||||
UpdateAvailable.Text="பதிப்பு %1.%2.%3 தற்போது கிடைக்கிறது. <a href='%4'>பதிவிறக்கம் செய்ய இங்கே சொடுக்கிடுக</a>"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="திரைப்பலக ஒலி"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="திரைப்பலக ஒலி 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="ஒலிவாங்கி/ஒலி முனையம்"
|
||||
@@ -465,7 +458,6 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="கடைசிக்கு நகர்
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="மேம்பட்ட ஒலி குணங்கள் (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="பார்வை (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="கருவிப்பட்டிகள் (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="காட்சி மாற்றங்கள் (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="நிலை பட்டை (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="முழுத்திரை இடைமுகம்"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="காட்சி தொகுப்பு (&S)"
|
||||
@@ -475,7 +467,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="சுயவிவரம் ஏற்றுமத
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="காட்சி தொகுப்பு இறக்குமதி"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="காட்சி தொகுப்பு ஏற்றுமதி"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="இந்த விவரம் ஏற்கனவே உள்ளது"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="காட்சி தொகுப்பு ஏற்கனவே உள்ளது"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="கருவிகள் (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="உதவி (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="உதவி இணையதளம் (&P)"
|
||||
@@ -507,7 +498,6 @@ Basic.Settings.General.Preview="முன்னோட்டம்"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="செங்குத்து, இடது (8 காட்சிகள்)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="செங்குத்து, வலது (8 காட்சிகள்)"
|
||||
Basic.Settings.Stream="நேரலை"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="நேரலை வகை"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="அங்கீகாரத்தைப் பயன்படுத்துக"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="பயனர் பெயர்"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="கடவுச்சொல்"
|
||||
@@ -517,7 +507,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="அமைப்புகளைத
|
||||
Basic.Settings.Output="வெளியீடு"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="பதிவு வடிவமைப்பு"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="பதிவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="பதிவு கோப்பு தேர்ந்தெடு"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="எளிய"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="மேம்பட்டது"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg வெளியீட்டு வகை"
|
||||
|
||||
@@ -12,3 +12,10 @@ Add="కలుపు"
|
||||
Remove="తొలఁగించు"
|
||||
Rename="పేరు మార్చు"
|
||||
Interact="ప్రతిస్పందన"
|
||||
Filters="వడియఁపోతకాలు"
|
||||
Properties="లక్షణములు"
|
||||
MoveUp="పైకి ౙరుపు"
|
||||
MoveDown="క్రిందికి ౙరుపు"
|
||||
Display="ప్రదర్శన"
|
||||
Name="పేరు"
|
||||
Exit="బహిర్గమనము"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="ล็อกระดับเสียง"
|
||||
LogViewer="ตัวแสดง log"
|
||||
ShowOnStartup="แสดงเมื่อเริ่มต้นแอป"
|
||||
OpenFile="เปิดไฟล์"
|
||||
AddValue="เพิ่ม %1"
|
||||
AddSource="เพิ่มแหล่งที่มา"
|
||||
RemoveScene="ลบฉากที่เลือก"
|
||||
RemoveSource="ลบแหล่งที่มาที่เลือก"
|
||||
@@ -107,6 +106,8 @@ SourceProperties="เปิดคุณสมบัติแหล่งที
|
||||
SourceFilters="เปิดฟิลเตอร์แหล่งที่มา"
|
||||
MixerToolbarMenu="เมนูตัวแต่งเสียง"
|
||||
SceneFilters="เปิดฟิลเตอร์ฉาก"
|
||||
List="รายการ"
|
||||
Grid="ตาราง"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="ข้อผิดพลาดในการโหลดปลั๊กอิน"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="ไม่สามารถโหลดปลั๊กอิน OBS ต่อไปนี้:\n\n%1\nโปรดอัพเดตหรือลบปลั๊กอินเหล่านี้"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS กำลังทำงานอยู่"
|
||||
@@ -178,7 +179,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="แสดงทั้งหมด..
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="กำหนดเอง..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="เซิร์ฟเวอร์"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="รหัสสตรีม"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(เชื่อมโยง)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: ป้อนรหัสผ่านการเข้ารหัส\nRTMP: ป้อนคีย์ที่บริการที่ให้มา\nSRT: ป้อนสตรีมมิดหากบริการใช้"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="เข้ารหัสคีย์"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="บัญชีเชื่อมต่อแล้ว"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="ทดสอบการประเมินค่าบิตเรตกับแบนด์วิดท์ (อาจใช้เวลาสักพัก)"
|
||||
@@ -190,6 +191,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="ผลสรุป"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="ขณะนี้โปรแกรมกำลังดำเนินการทดสอบชุดหนึ่งเพื่อประเมินการตั้งค่าที่เหมาะสมที่สุด"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="การทดสอบเสร็จสมบูรณ์"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="กำลังดำเนินการทดสอบแบนด์วิดท์ อาจใช้เวลาสักครู่..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="ไม่พบผลลัพธ์สำหรับโปรโตคอลของบริการนี้"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="กำลังเชื่อมต่อไปยัง: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟได้, โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณแล้วลองอีกครั้ง."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="ทดสอบแบนด์วิดท์สำหรับ: %1"
|
||||
@@ -229,8 +231,6 @@ Updater.Text="มีการอัปเดตใหม่:"
|
||||
Updater.UpdateNow="อัปเดตเดี๋ยวนี้"
|
||||
Updater.RemindMeLater="เตือนฉันในภายหลัง"
|
||||
Updater.Skip="ข้ามรุ่น"
|
||||
Updater.Running.Title="โปรแกรมกำลังทำงานอยู่"
|
||||
Updater.Running.Text="เอาต์พุตกำลังทำงานอยู่ โปรดปิดเอาต์พุตที่ใช้งานอยู่ก่อนที่จะพยายามอัปเดต"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="ไม่มีอัพเดทที่พร้อมใช้"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="ขณะนี้ยังไม่มีอัพเดทที่พร้อมใช้"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="ลบช่องทางการอัพเดตแล้ว"
|
||||
@@ -240,8 +240,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="การตรวจสอบควา
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="ยืนยันการตรวจสอบ Integrity"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="การเริ่มต้นการตรวจสอบ integrity จะสแกนการติดตั้ง OBS ของคุณเพื่อหาความเสียหาย และดาวน์โหลดไฟล์ที่เสียหาย/แก้ไขใหม่ อาจใช้เวลาสักครู่\n\nคุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="ไม่สามารถเปิดตัวอัปเดตได้"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="การจับภาพเกมทำงานอยู่"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="ไลบรารีจุดแทรกโค้ดของการจับภาพเกมทำงานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิดเกมหรือโปรแกรมทั้งหมดที่จับภาพอยู่ (หรือรีสตาร์ท Windows) แล้วลองอีกครั้ง"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="สลับฉากตัวอย่างและฉากของโปรแกรมหลังจากเปลี่ยน"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="สลับฉากตัวอย่างและฉากของโปรแกรมหลังจากเปลี่ยนแล้ว (หากฉากดั้งเดิมของโปรแกรมยังคงอยู่)\nการดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นกับฉากดั้งเดิมของโปรแกรม"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="ฉากซ้ำกัน"
|
||||
@@ -303,6 +301,7 @@ Undo.PasteSourceRef="วางแหล่งที่มาใน '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="รวมรายการเป็นกลุ่ม %1"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อสำหรับรูปแบบการสลับฉาก"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="ชื่อรูปแบบการสลับฉาก"
|
||||
TitleBar.PortableMode="โหมดพกพา"
|
||||
TitleBar.Profile="โปรไฟล์"
|
||||
TitleBar.Scenes="ฉาก"
|
||||
NameExists.Title="มีผู้ใช้นี้ในระบบแล้ว"
|
||||
@@ -322,9 +321,12 @@ ConfirmExit.Text="OBS กำลังใช้งานอยู่ สตรี
|
||||
ConfirmRemove.Title="ยืนยันการลบ"
|
||||
ConfirmRemove.Text="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ '%1'?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบ '%1'?"
|
||||
ConfirmReset.Title="รีเซ็ตคุณสมบัติ"
|
||||
ConfirmReset.Text="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรีเซ็ตคุณสมบัติปัจจุบันเป็นค่าเริ่มต้น?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="ไม่สามารถเริ่มสตรีมได้"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="ไม่สามารถเริ่มบันทึกได้"
|
||||
Output.StartReplayFailed="ไม่สามารถเล่นบัฟเฟอร์ซ้ำได้"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="เริ่มกล้องเสมือนไม่สำเร็จ"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="การส่งออกเอาต์พุตล้มเหลว โปรดตรวจสอบบันทึกเพื่อดูรายละเอียด\n\nหมายเหตุ: หากคุณกำลังใช้ตัวเข้ารหัส NVENC หรือ AMD ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไดรเวอร์วิดีโอของคุณเป็นเวอร์ชันล่าสุด"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="ไม่สามารถบันทึกไฟล์ที่เล่นซ้ำขณะหยุดชั่วคราวได้"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="คำเตือน: ไม่สามารถบันทึกไฟล์ที่เล่นซ้ำขณะหยุดการบันทึกชั่วคราวได้"
|
||||
@@ -332,6 +334,7 @@ Output.ConnectFail.Title="ไม่สามารถเชื่อมต่อ
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="URL ของเส้นทางหรือการเชื่อมต่อไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบการตั้งค่าของคุณให้ถูกต้อง"
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="ไม่สามารถเข้าถึงช่องหรือรหัสสตรีมที่ระบุได้ โปรดตรวจสอบรหัสสตรีมของคุณใหม่อีกครั้ง ถ้าถูกต้องแล้ว แสดงว่าอาจมีปัญหาในการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="ขณะนี้เอาต์พุต HDR ถูกปิดใช้งานสำหรับเอาต์พุตนี้"
|
||||
Output.ConnectFail.Error="มีข้อผิดพลาดไม่คาดคิดเกิดขึ้นเมื่อพยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมในไฟล์ log"
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="ถูกตัดออกจากเซิร์ฟเวอร์"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="ข้อผิดพลาดในการเข้ารหัส"
|
||||
@@ -374,6 +377,8 @@ Remux.FileExists="ไฟล์เป้าหมายต่อไปนี้
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="กำลังทำการรีมักซ์"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="การรีมักซ์ยังไม่เสร็จ การหยุดตอนนี้อาจทำให้ไฟล์เสียหาย\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการหยุด"
|
||||
Remux.HelpText="ลากไฟล์มาไว้ในหน้าต่างนี้เพื่อทำการรีมักซ์ หรือเลือกเซลล์ \"การบันทึก OBS\" เปล่าเพื่อเปิดหาไฟล์"
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="ไม่มีการเพิ่มไฟล์ remuxing"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="ไม่มีการเพิ่มไฟล์ลงไปใน remux วางโฟลเดอร์ที่มีไฟล์วิดีโอตั้งแต่หนึ่งไฟล์ขึ้นไป"
|
||||
MissingFiles="ไฟล์ที่หายไปทั้งหมด"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="ไฟล์ที่หายไป"
|
||||
MissingFiles.NewFile="ไฟล์ใหม่"
|
||||
@@ -392,7 +397,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="พบไฟล์เพิ่มเติมที่
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS พบไฟล์ที่ตรงกันเพิ่มเติมสำหรับไฟล์ที่ขาดหายไปในไดเร็กทอรีนั้น คุณต้องการเพิ่มหรือไม่"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="ตรวจสอบไฟล์ที่หายไป"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="ไม่มีไฟล์ใดที่ดูเหมือนจะหายไป"
|
||||
MacPermissions.Title="ตรวจสอบสิทธิ์ของแอป"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="ตรวจสอบสิทธิ์ของแอพ..."
|
||||
MacPermissions.Title="ตรวจสอบการอนุญาตแอพ"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio ต้องได้รับอนุญาตจากคุณจึงจะสามารถให้บริการคุณลักษณะบางอย่างได้ ขอแนะนำให้เปิดใช้งานการอนุญาตเหล่านี้ แต่ไม่จำเป็นต้องใช้แอพ คุณสามารถเปิดใช้งานได้ในภายหลัง"
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="คุณสามารถเปิดกล่องโต้ตอบนี้อีกครั้งผ่านเมนู OBS Studio"
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="ได้รับสิทธิ์การเข้าถึง"
|
||||
@@ -407,8 +413,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS ต้องการการอน
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="การช่วยการเข้าถึง"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="เพื่อให้แป้นพิมพ์ลัด (ปุ่มลัด) ทำงานขณะที่แอปอื่นโฟกัสอยู่ โปรดเปิดใช้การอนุญาตนี้"
|
||||
MacPermissions.Continue="ดำเนินการต่อ"
|
||||
UpdateAvailable="มีอัปเดตใหม่พร้อมใช้งาน"
|
||||
UpdateAvailable.Text="เวอร์ชั่น %1.%2.%3 พร้อมใช้งานแล้ว <a href='%4'>คลิกที่นี่เพื่อดาวน์โหลด</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="ข้อผิดพลาดในการล้างข้อมูลแหล่งที่มา"
|
||||
SourceLeak.Text="เกิดปัญหา!ขณะเปลี่ยนคอลเลคชันฉากและบางแหล่งไม่สามารถยกเลิกการโหลดได้ ปัญหา!นี้มักเกิดจากปลั๊กอินที่ไม่ได้ปล่อยทรัพยากรอย่างเหมาะสม โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าปลั๊กอินที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันล่าสุด\n\nOBS Studio จะออกเพื่อป้องกันข้อมูลที่อาจเสียหายได้!"
|
||||
Basic.Scene="ฉาก"
|
||||
Basic.DisplayCapture="จับภาพหน้าจอ"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="เปิดใช้งานตัวอย่าง"
|
||||
@@ -567,9 +573,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="กำหนดค่ากล้องเสมื
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="กล้องเสมือนจริง"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="โหมดเอาต์พุต"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="เลือกเอาต์พุต"
|
||||
Basic.VCam.Internal="ภายใน"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="เอาต์พุตของโปรแกรม (ค่าเริ่มต้น)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="เอาต์พุตแสดงตัวอย่าง"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="โปรแกรม(ค่าเริ่มต้น)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="เอ้าต์พุตนี้ยังไม่ได้เลือก"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="กล้องเสมือนจริงจะถูกรีสตาร์ทเพื่อให้เข้ากับการตั้งค่านี้"
|
||||
Basic.MainMenu.File="ไฟล์ (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="ส่งออก (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="นําเข้า (&I)"
|
||||
@@ -611,15 +617,17 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="ย้ายลงข้างล่า
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&คุณสมบัติเสียงขั้นสูง"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&มุมมอง"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="แถบเครื่องมือ"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="ปุ่มรายชื่อฉาก/แหล่งที่มา"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="แถบเครื่องมือด้านล่าง"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="แถบเครื่องมือแหล่งที่มา"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="รูปแบบการสลับฉาก"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ไอคอนแหล่ง(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="แถบสถานะ"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="อินเตอร์เฟซแบบเต็มจอ"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&รีเซ็ต UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&อยู่ด้านบนเสมอ"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="โหมดซีนแบบรายการ"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&แถบรายการโปรด"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="รีเซ็ต Dock"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&ล็อกด็อก"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&ถาดงานแบบตั้งค่าเอง..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&เพิ่มคอลเลกชัน"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&โปรไฟล์"
|
||||
@@ -628,7 +636,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="ส่งออกโปรไฟล์"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="เพิ่มคอลเลกชัน"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="เปลี่ยนชื่อคอลเลกชันฉาก"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="มีโปรไฟล์อยู่แล้ว"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="คุณสมบัติร่วมนี้ ถูกสร้างขึ้นแล้ว"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="&เครื่องมือ"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&ช่วยเหลือ"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Help"
|
||||
@@ -705,7 +712,6 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="เฉพาะฉากเท
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="เฉพาะฉากเท่านั้น (25 ฉาก)"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.stable="เสถียร"
|
||||
Basic.Settings.Stream="สตรีม"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="รูปแบบการสตรีม"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ใช้การตรวจสอบสิทธิ์"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ชื่อผู้ใช้"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="รหัสผ่าน"
|
||||
@@ -730,7 +736,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="รูปแบบการบันทึก"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="ตัวเข้ารหัสวิดีโอ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ตัวเข้ารหัสเสียง"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="เลือกตำแหน่งไดเรกทอรี"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="เลือกไฟล์บันทึก"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ปรับเปลี่ยนอัตราบิตตามความหนาแน่นของการส่งข้อมูล"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ปรับเปลี่ยนอัตราบิตตามความหนาแน่นของการส่งข้อมูล (ทดลอง)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ปรับเปลี่ยนอัตราบิตตามความหนาแน่นของการส่งข้อมูลแทนที่จะใช้วิธีดรอปเฟรม\n\nอาจทำให้ผู้ชมรับภาพได้ล่าช้าหากเกิดความหนาแน่นสูงทันทีทันใด\nและจะต้องใช้เวลาในการกู้คืนสักครู่เมื่อค่าอัตราบิตลดลง\n\nรองรับเฉพาะ RTMP เท่านั้น"
|
||||
|
||||
@@ -90,7 +90,6 @@ LockVolume="Ipinid ang Lakas ng Tunog"
|
||||
LogViewer="Tagatingin ng mgs Nakatala"
|
||||
ShowOnStartup="Ipakita sa pagbukas"
|
||||
OpenFile="Buksan ang talaksan"
|
||||
AddValue="Magdagdag %1"
|
||||
AlreadyRunning.Title="Ang OBS ay pinapagana na"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Ang OBS ay pinapagana na! Kung hindi mo ito sinasadya, mangyari lamang patayin ang mga umiiral na OBS bago subukang magpatakbo ng bago. Kung ikaw ay may OBS na kailangan ibaba sa batya ng sistema, mangyari lamang tingnan kung ito ay tumatakbo pa doon."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Ilunsad pa rin"
|
||||
@@ -171,13 +170,9 @@ Updater.Text="Mayroong bagong update na magagamit:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Iupdate na Ngayon"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Paalalahanan ako Maya-maya"
|
||||
Updater.Skip="Laktawan ang Bersyon"
|
||||
Updater.Running.Title="Ang programa ay kasalukuyang aktibo"
|
||||
Updater.Running.Text="Ang mga output ay kasalukuyang aktibo, mangyari lamang i-shut down ang anumang mga output na aktibo bago subukang mag-update"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Walang mga update na magagamit"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Walang mga update ang kasalukuyang magagamit"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Bigong malunsad ang updater"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Ang Game capture ay aktibo"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Ang hook library ng game capture ay kasalukuyang ginagamit. Mangyari lamang isara ang anumang mga laro/programang nahuli (o i-start muli ang Windows) at subukan muli."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Gayahin ang Eksena"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Gayahin ang mga Source"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Mabilis na Transisyon: %1"
|
||||
@@ -235,8 +230,6 @@ MissingFiles.SelectFile="Pumili ng file..."
|
||||
MissingFiles.Missing="Nawawala"
|
||||
MissingFiles.Found="Nahanap"
|
||||
MissingFiles.AutoSearch="May nahanap na mga magkatulad na file"
|
||||
UpdateAvailable="May Bagong Update na Magagamit"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Ang bersyon %1.%2.%3 ay maaari nang gamiting ngayon. <a href='%4'>Pindutin ito upang ma-download</a>"
|
||||
Basic.Scene="Eksena"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Ipakita ang Kuha"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Paganahin ang Preview"
|
||||
@@ -377,7 +370,6 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ilipa&t sa Pinaka taas"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ilipat sa Pinaka &baba"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Advanced na mga Katangian ng Audio"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Mga &Toolbar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Mga Transisyon ng S&cene"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface gamit ang buong screen"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Koleky&syon ng mga Scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="I-import ang Profile"
|
||||
@@ -385,7 +377,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="I-export ang Profile"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="I-import ang Koleksyon ng mga Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="I-export ang Koleksyon ng mga Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="May ganito ng Profile"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Mayroon ng ganitong koleksyon ng mga eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Mga Kasangkapan (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Tulong (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal Para sa Tulong"
|
||||
@@ -423,10 +414,8 @@ Basic.Settings.General.SaveProjectors="I-save ang mga projector sa paglabas"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Lumipat sa eksena kapag dalawang beses pinindot"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Paganahin ang portrait/patayong layout"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Mag-stream"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Uri ng Pag-stream"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format ng Recording"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pumili ng Recording Directory"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Pumili ng Recording File"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Paraan ng Output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Payak"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Mas Mahusay"
|
||||
@@ -501,7 +490,7 @@ Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Pinatalas na pag-scale, 3
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Mga Channel"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Mabilis"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Mabagal (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="BABALA: Naka-enable ang surround sound audio."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="BABALA: Naka-enable ang surround sound audio."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Mapapagana ba ang tunog ng palibot ng audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigurado ka ba na gusto mong paganahin ang tunog ng palibot ng audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Paganahin Itulak-para-ma-i-mute"
|
||||
@@ -516,7 +505,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Sa Taas ng Karaniwa
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Karaniwan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Sa ibaba ng karaniwan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Walang ginagawa"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Bilis ng Pag-buffer ng Audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Fomat ng Kulay"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Saklaw ng Kulay"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Buo"
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ LockVolume="Ses Düzeyini Kilitle"
|
||||
LogViewer="Günlük Görüntüleyici"
|
||||
ShowOnStartup="Başlangıçta göster"
|
||||
OpenFile="Dosya aç"
|
||||
AddValue="%1 Ekle"
|
||||
AddSource="Kaynak ekle"
|
||||
RemoveScene="Seçili Sahneyi Kaldır"
|
||||
RemoveSource="Seçili Kaynakları Kaldır"
|
||||
@@ -104,11 +103,19 @@ SourceProperties="Kaynak özelliklerini aç"
|
||||
SourceFilters="Kaynak filtrelerini aç"
|
||||
MixerToolbarMenu="Ses Karıştırıcısı Menüsü"
|
||||
SceneFilters="Sahne Filtrelerini Aç"
|
||||
List="Liste"
|
||||
Grid="Izgara"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugin yükleme hatası"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="\n\n%1\n Pluginleri yüklenemedi. Lütfen bu pluginleri güncelleyin veya silin."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS zaten çalışıyor"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS zaten çalışıyor! Bunu yapmak istemediyseniz, lütfen yeni bir örneği çalıştırmayı denemeden önce varolan tüm OBS örneklerini kapatın. OBS'yi sistem tablasına küçülmesi için ayarladıysanız, lütfen hala çalışıp çalışmadığını görmek için orayı kontrol edin."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yine de Başlat"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Güvenli Mod"
|
||||
AutoSafeMode.Text="Son oturumunuzda OBS kendini düzgün kapatamadı.\n\nOBS'i güvenli modda başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve websocketler kapalı şekilde)"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Güvenli Mod'da başlat"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal Çalıştır"
|
||||
SafeMode.Restart="OBS'i Güvenli Mod'da yeniden başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve websocketler kapalı şekilde)"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="OBS'i Normal Mod'da yeniden başlatmak ister misin?"
|
||||
ChromeOS.Title="Desteklenmeyen Platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS bir ChromeOS kapsayıcısının içinde çalışıyor gibi görünüyor. Bu platform desteklenmiyor."
|
||||
Wine.Title="Wine algılandı"
|
||||
@@ -176,7 +183,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Özel..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Sunucu"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Yayın Anahtarı"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: şifreleme parolasını girin.\nRTMP: hizmet tarafından sağlanan anahtarı girin.\nSRT: hizmette mevcut ise akış kimliğini girin."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Bağlantı)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodlayıcı Anahtarı"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Bağlı hesap"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bant genişliği testi ile bit hızını tahmin et (birkaç dakika alabilir)"
|
||||
@@ -229,8 +235,6 @@ Updater.Text="Mevcut yeni bir güncelleme var:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Şimdi Güncelle"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Daha Sonra Hatırlat"
|
||||
Updater.Skip="Sürümü Atla"
|
||||
Updater.Running.Title="Program şu anda etkin"
|
||||
Updater.Running.Text="Çıkışlar hala etkin, lütfen güncellemeye çalışmadan önce aktif çıkışları kapatın"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Güncelleme mevcut değil"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Şu anda mevcut hiçbir güncelleme yok"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Güncelleme Kanalı Kaldırıldı"
|
||||
@@ -240,8 +244,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Dosya bozukluğu kontrolü sadece en son
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Bozukluk Kontrolünü Onayla"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Bozukluk kontrolünü başlatmak, OBS kurulumunuzu bozulmaya karşı tarayacak ve bozuk/değiştirilmiş dosyaları yeniden indirecektir. Bu biraz zaman alabilir.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Güncelleyici başlatılamadı"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Oyun yakalama etkin"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Oyun yakalama kanca kütüphanesi hala kullanımda. Lütfen yakalanmakta olan oyunları/programları kapatın (veya Windows'u yeniden başlatın) ve yeniden deneyin."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Geçişten Sonra Önizleme/Çıkış Sahnelerini Değiştir"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Geçişten sonra çıkış ve ön izleme sahnelerinin yerini değiştirir (çıkışın orijinal sahnesi hala mevcutsa).\n Bu, çıkışın orijinal sahnesine yapılan değişiklikleri geri almayacaktır."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Sahneyi Çoğalt"
|
||||
@@ -255,6 +257,8 @@ Basic.TransitionProperties="Geçiş Özellikleri"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Sahne Geçişleri"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Süre"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Stüdyo Modu"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Stüdyo Modunu Etkinleştir"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Stüdyo Modunu Devre Dışı Bırak"
|
||||
Undo.Undo="Geri Al"
|
||||
Undo.Redo="Yinele"
|
||||
Undo.Add="`%1` Ekle"
|
||||
@@ -303,6 +307,8 @@ Undo.PasteSourceRef="'%1' İçindeki Kaynak Referanslarını Yapıştırma"
|
||||
Undo.GroupItems="Nesneleri '%1' içine grupla"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Lütfen geçiş adını girin"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Geçiş Adı"
|
||||
TitleBar.SafeMode="GÜVENLİ MOD"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Taşınabilir Mod"
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Sahneler"
|
||||
NameExists.Title="İsim zaten mevcut"
|
||||
@@ -327,6 +333,7 @@ ConfirmReset.Text="Mevcut özellikleri varsayılan değerlerine sıfırlamak ist
|
||||
Output.StartStreamFailed="Yayın başlatılamadı"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Kayıt başlatılamadı"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Tekrar oynatma arabelleği başlatılamadı"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Sanal kamera başlatılamadı"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Çıkışı başlatma başarısız oldu. Detaylar için lütfen günlüğe bakın: \n\nNVENC veya AMD kodlayıcılarını kullanıyorsanız, video sürücülerinin güncel olduğundan emin olun."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Durdurulduğunda tekrarlar kaydedilemez"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Dikkat: Kayıt durdurulmuşken tekrarlar kaydedilemez."
|
||||
@@ -376,6 +383,8 @@ Remux.FileExists="Aşağıdaki hedef dosyalar zaten var. Var olan dosyaları de
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux devam ediyor"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Dönüştürme tamamlanmadı, şu anda durdurmak hedef dosyayı kullanılamaz kılabilir.\nDönüştürmeyi durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
Remux.HelpText="Remux etmek için dosyaları bu pencereye sürükleyip bırakın veya bir dosyaya göz atmak için boş bir \"OBS Kaydı\" hücresini seçin."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Remuxing dosyası eklenmedi"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Remux'a dosya eklenmez. Bir veya daha fazla video dosyası içeren bir klasör bırakın."
|
||||
MissingFiles="Eksik Dosyalar"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Eksik Dosya"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Yeni Dosya"
|
||||
@@ -394,7 +403,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Ek dosya eşleşmeleri bulundu"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS, bu dizinde kayıp dosyalar için ek eşleşmeler buldu. Onları eklemek ister misin?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Kayıp Dosya Kontrolü"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Herhangi bir kayıp dosya görünmüyor."
|
||||
MacPermissions.Title="Uygulama İzinlerini Gözden Geçir"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Uygulama İzinlerini İnceleyin..."
|
||||
MacPermissions.Title="Uygulama İzinlerini İnceleyin"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio, belirli özellikleri sağlayabilmek için izninizi gerektirir. Bu izinleri etkinleştirmeniz önerilir ancak uygulamayı kullanmak için gerekli değildir. Bunları daha sonra istediğiniz zaman etkinleştirebilirsiniz."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="OBS Studio menüsü aracılığıyla bu kutucuğu tekrar açabilirsiniz."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Erişim İzni Verildi"
|
||||
@@ -409,8 +419,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Eğer mikrofonunuzu yakalamak istiyorsan
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Erişebilirlik"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Diğer uygulamalar odaklanmışken klavye kısayollarının (kısayol tuşları) çalışması için lütfen bu izni etkinleştirin."
|
||||
MacPermissions.Continue="Devam Et"
|
||||
UpdateAvailable="Yeni Güncelleştirme Mevcut"
|
||||
UpdateAvailable.Text="%1.%2.%3 sürümü şimdi kullanılabilir. <a href='%4'>İndirmek için tıklayın</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Kaynak Temizleme Hatası"
|
||||
SourceLeak.Text="Sahne koleksiyonlarını değiştirirken bir sorun oluştu ve bazı kaynakların yüklemesi kaldırılamadı. Bu hata genel olarak eklentilerin düzgün kaynaklar sağlayamamasından dolayı yaşanır. Lütfen eklentilerinizin güncel olduğuna emin olun.\n\nOBS Studio herhangi bir veri kaybı olmaması için kendini kapayacak."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Masaüstü Ses"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Masaüstü Ses 2"
|
||||
Basic.Scene="Sahne"
|
||||
@@ -464,6 +474,7 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1' için özellikler"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1(oto.seçim: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Renk seçin"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Yazı tipi seç"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Bir Yazı Tipi Seçin"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ayarlar Değiştirildi"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Kaydedilmeyen değişikler var. Yaptığınız değişikleri kaydetmek istiyor musunuz?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Hiçbir özellik mevcut değil"
|
||||
@@ -574,9 +585,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Sanal Kamerayı Yapılandır"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Sanal Kamera"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Çıktı Türü"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Çıkış Seçimi"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Dahili"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Uygulama Çıktısı (Varsayılan)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Çıktıyı Önizle"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Uygulama (Varsayılan)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Bu çıkış türü için seçim mevcut değil"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Sanal kamera değişiklikleri uygulamak için yeniden başlatılacak"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Dosya (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Dışa Aktar (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="İçe Aktar (&I)"
|
||||
@@ -618,17 +629,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="En Alta Taşı (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Gelişmiş Ses Özellikleri (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Görünüm (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Araç Çubukları (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Sahne/Kaynak Liste Düğmeleri"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Yuva Araç Çubukları"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Kaynak Menüsü"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Sahne Geçişleri (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kaynak S&imgeleri"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Durum Çubuğu (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Tam Ekran Arayüz"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Arayüzü Sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Her Zaman Üstte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Sahne Listesi Modu"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Paneller"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Yuvaları Sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Yuvaları Kilitle"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Tam Yükseklikli Yuvalar"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Özel Tarayıcı Yuvaları..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Sahne Koleksiyonu"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
@@ -637,7 +649,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Profili Dışa Aktar"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Sahne Koleksiyonunu İçe Aktar"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Sahne Koleksiyonunu Dışa Aktar"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil zaten var"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Sahne koleksiyonu zaten var"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Araçlar (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Yardım (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Yardım &Portalı"
|
||||
@@ -649,8 +660,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Günlük Do&syalarını Göster"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mev&cut Günlük Dosyasını Karşıya Yükle"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Son Kayıt Dosyasını Yükle"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Şimdiki Günlüğü Göster (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Sürüm Notları"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Güncellemeleri Denetle"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Dosya Bütünlüğünü Denetle"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Güvenli Mod'da yeniden başlat"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Normal Mod'da yeniden başlat"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Çökme &Raporları"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Çökme Raporlarını Gö&ster"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Son Çökme Raporunu Yükle"
|
||||
@@ -720,7 +734,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="En yeni stabil sürüm"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betalar / Sürüm Adayı"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potansiyel olarak stabil olmayan yayım-öncesi versiyonlar"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Yayın"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Yayın Türü"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Kimlik doğrulaması kullan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Kullanıcı adı"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Şifre"
|
||||
@@ -751,7 +764,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Parçalanmış MP4 kaydı parçalar halind
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodlayıcı"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Ses Kodlayıcı"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Kayıt Dizinini Seçin"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Kayıt Dosyasını Seçin"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Akışı yönetmek için bit hızını değişkenli bir biçimde değiştir"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Akışı yönetmek için bit hızını değişkenli bir biçimde değiştir (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Akışı azaltmak için kare hızını düşürmek yerine, bit hızını değişkenli bir biçimde değiştirir.\n\nBunun, eğer ani bir akış olursa izleyiciler için gecikme yaratabileceğini unutmayın.\nEğer bit hızı düşerse, yenilenmesi bir kaç dakika alabilir.\n\nŞu anlık sadece RTMP için destekli."
|
||||
@@ -926,8 +938,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Yavaş (Tür II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tepe Ölçer Türü"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Örnek Tepe"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Gerçek Tepe (Daha yüksek CPU kullanımı)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Uyarı: Surround ses etkin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Yayın yapılıyorsa, yayın hizmetinizin hem surround ses alınımını hem de surround ses geri oynatımını desteklediğinden emin olun. Facebook 360 Live surround sesin tam olarak desteklendiği bir örnektir. Facebook Live'ın ve YouTube Live'ın her ikisi de surround alınımını desteklese de, Facebook Live stereo'ya indirger, ve YouTube Live sadece iki kanal oynatır.\n\nOBS ses filtreleri surround sesle uyumludur, ancak VST eklenti desteği kesin değildir."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="Uyarı: Surround ses etkin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Yayın yapılıyorsa, yayın hizmetinizin hem surround ses alınımını hem de surround ses geri oynatımını desteklediğinden emin olun. Örneğin Facebook 360 Live surround sesi tam olarak destekler. Youtube Live 5.1 ses alımını, televizyonlarda hem alımı hem verimi, destekler.\n\nOBS ses filtreleri surround ses ile uyumludur. VST eklentisinin çalışması garanti değildir."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround ses etkinleştirilsin mi?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Surround sesi etkinleştirmek istediğinize emin misiniz?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Global Ses Cihazları"
|
||||
@@ -973,7 +985,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Boşta"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Uyarı: NV12/P010 dışındaki renk biçimleri esas olarak kayıt için tasarlanmıştır ve yayın anında kullanılması önerilmez. Yayın nedeni ile renk biçimini dönüştürme çok fazla İŞLEMCİ kullanımına sebep olabilir."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Uyarı: Yüksek hassasiyetli formatlar, HDR renk uzaylarında daha yaygın olarak kullanılır."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Uyarı: Rec. 2100 daha hassas bir biçim kullanmalıdır."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Ses Arabelleğe Alma Süresi"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Renk Biçimi"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-Bit, 4:2:0, 2 düzlemsel)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 düzlemsel)"
|
||||
@@ -998,6 +1009,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Tahmini Bellek Kullanımı: %1
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Ağ"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Şu anki seçili yayın protokolü ağ ayarlarını değiştirmeyi desteklemiyor."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP Bağla"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP Ailesi"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ağ optimizasyonlarını etkinleştir"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP pacing'i etkinleştir"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="İletim hızını düzenleyerek RTMP çıkışını ağdaki diğer gecikmeye duyarlı uygulamalara daha dostça yapmaya çalışır.\nKararsız bağlantılarda çerçeve bırakma riskini artırabilir."
|
||||
@@ -1065,6 +1077,8 @@ Push-to-talk="Bas konuş"
|
||||
SceneItemShow="'%1' Göster"
|
||||
SceneItemHide="'%1' Gizle"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="En az bir ses parçası seçmelisiniz"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Çıkış Ayarları Hatası"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Tüm çıkışlarda en az bir ses parçası seçilmiş olmalıdır."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Uyarı: MP4/MOV için kaydedilen kayıtları dosya (örneğin BSODs sonucu olarak, güç kayıp, vb.) kesinleşmiş değil varsa geri almanız mümkün olmayacaktır. Kaydetmek istediğiniz birden çok ses parçaları bu bittikten sonra MKV ve MP4/MOV için kayıt remux kullanmayı göz önünde bulundurun (dosya → Remux kayıtları)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Dikkat: Kayıt kodlayıcısı \"(Yayın kodlayıcısını kullan)\"a ayarlanmışken kayıtlar durdurulamaz"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Ses veya video kodlayıcı seçimi uyumsuzluk yüzünden sıfırlandı. Lütfen listeden uyumlu bir kodlayıcı seçin."
|
||||
@@ -1090,6 +1104,7 @@ About.Donate="Katkıda Bulunun"
|
||||
About.GetInvolved="Katkıda Bulun"
|
||||
About.Authors="Yazarlar"
|
||||
About.License="Lisans"
|
||||
About.Error="Hata! Dosya okunamadı.\n\nGit: %1"
|
||||
About.Contribute="OBS Projesini Destekleyin"
|
||||
AddUrl.Title="Bağlantı Adresi ile Kaynak Ekle"
|
||||
AddUrl.Text="Bir bağlantı adresini OBS'e sürüklediniz. Bu, bağlantı otomatik olarak kaynak olarak eklenecek. Devam edilsin mi?"
|
||||
@@ -1111,14 +1126,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio'nun yeniden başlatılması gerekiyor. Şimdi yeniden b
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Profil, OBS'nin yeniden başlatılmasını gerektiren ayarlar içeriyor:\n%1\n\nBu değişikliklerin etkili olması için OBS'yi yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Kaynak seçilmemiş"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Dönüşmeyi sıfırla"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Tuval için uygun"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medyayı oynat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medyayı Duraklat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medyayı durdur"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medyayı yeniden başlat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Diğer oynatma listesi"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Önceki oynatma listesi"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Medya ayarları"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Medya Arama Widget'ı"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Yetkilendirme başarıyla tamamlandı.\nArtık bu sayfayı kapatabilirsiniz."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Yetkilendirme işlemi tamamlanmadı."
|
||||
@@ -1198,3 +1211,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Bu yayında canlı sohbet devre dışı bırak
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Canlı yayın sona erdi."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Mesaj metni geçerli değil."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Mesajları fazla hızlı gönderiyorsun."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Eski Youtube Tarayıcı Yuvalarını Temizle"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Bu tarayıcı yuvaları kullanım dışı bırakıldığından dolayı kaldırılıcaktır:\n\n%1\nBunun yerine \"Yuvalar/Youtube Canlı Kontrol Odası\" kullanınız."
|
||||
|
||||
@@ -25,14 +25,14 @@ Browse="Огляд"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Пропущено кадрів: %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Повноекранний проектор (програма)"
|
||||
StudioProgramProjector="Повноекранний проєктор (програма)"
|
||||
PreviewProjector="Повноекранний проєктор (попередній перегляд)"
|
||||
SceneProjector="Повноекранний проєктор (сцена)"
|
||||
SourceProjector="Повноекранний проєктор (джерело)"
|
||||
StudioProgramWindow="Віконний проектор (програма)"
|
||||
PreviewWindow="Віконний проектор (попередній перегляд)"
|
||||
SceneWindow="Віконний проектор (сцена)"
|
||||
SourceWindow="Віконний проектор (джерело)"
|
||||
StudioProgramWindow="Віконний проєктор (програма)"
|
||||
PreviewWindow="Віконний проєктор (попередній перегляд)"
|
||||
SceneWindow="Віконний проєктор (сцена)"
|
||||
SourceWindow="Віконний проєктор (джерело)"
|
||||
MultiviewProjector="Багатоекранний перегляд (на весь екран)"
|
||||
MultiviewWindowed="Багатоекранний перегляд (в окремому вікні)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Підігнати вікно до вмісту"
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="Зафіксувати гучність"
|
||||
LogViewer="Перегляд журналу"
|
||||
ShowOnStartup="Показувати під час запуску"
|
||||
OpenFile="Відкрити файл"
|
||||
AddValue="Додати %1"
|
||||
AddSource="Додати джерело"
|
||||
RemoveScene="Вилучити вибрану сцену"
|
||||
RemoveSource="Вилучити вибрані джерела"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="Відкрити властивості джерела"
|
||||
SourceFilters="Відкрити фільтри джерела"
|
||||
MixerToolbarMenu="Меню аудіомікшера"
|
||||
SceneFilters="Відкрити фільтри сцени"
|
||||
List="Список"
|
||||
Grid="Сітка"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Помилка завантаження плагіна"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Не вдалося завантажити такі плагіни OBS:\n\n%1\nОновіть або вилучіть ці плагіни."
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS уже запущено"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Якщо ви дійсно намагаєтесь це зробити – перед тим як запустити нову копію, спершу закрийте всі відкриті екземпляри OBS. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи він там і досі працює."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Все одно запустити"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Безпечний режим"
|
||||
AutoSafeMode.Text="Під час останнього сеансу OBS не завершив роботу належним чином.\n\nБажаєте запустити його у безпечному режимі (вимкнено сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустити в безпечному режимі"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустити у звичайному режимі"
|
||||
SafeMode.Restart="Ви хочете перезапустити OBS у безпечному режимі (вимкнено сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Ви хочете перезапустити OBS у звичайному режимі?"
|
||||
ChromeOS.Title="Непідтримувана платформа"
|
||||
ChromeOS.Text="Схоже, OBS запущено всередині контейнера ChromeOS. Ця платформа не підтримується."
|
||||
Wine.Title="Виявлено Wine"
|
||||
@@ -179,8 +186,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Користувацький…"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ трансляції"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введіть пароль для шифрування.\nRTMP: введіть ключ, наданий службою.\nSRT: введіть ідентифікатор трансляції, якщо служба його використовує."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Посилання)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодувальника"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен автентифікації"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Підключений обліковий запис"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Оцінити бітрейт за допомогою тесту пропускної здатності (може зайняти кілька хвилин)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Віддавати перевагу апаратному кодуванню"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="Доступне нове оновлення:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Оновити зараз"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Нагадати пізніше"
|
||||
Updater.Skip="Пропустити цю версію"
|
||||
Updater.Running.Title="Програма зараз активна"
|
||||
Updater.Running.Text="Знайдено активну операцію виводу, будь ласка, завершіть роботу будь-якої операції виводу перед спробою оновлення"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Оновлення відсутні"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Наразі немає доступних оновлень"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Канал оновлення вилучено"
|
||||
@@ -243,8 +248,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Перевірка цілісності
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Підтвердити перевірку цілісності"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Запуск перевірки цілісності скануватиме встановлений OBS на наявність пошкоджень і повторно завантажить пошкоджені/модифіковані файли. Це може тривати деякий час.\n\nБажаєте продовжити?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Не вдалося перевірити оновлення"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Відбувається захоплення гри"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Бібліотека для захоплення ігор зараз використовується. Будь ласка, закрийте усі ігри/програми для яких використовується захоплення (або перезавантажте Windows), та спробуйте знову."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Поміняти місцями попередній перегляд/програмні сцени після переходу"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Поміняє сцени попереднього перегляду та програми після переходу (якщо вихідна сцена програми все ще існує).\nЦе не скасує жодних змін, які могли бути внесені до початкової сцени програми."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Дублювати сцену"
|
||||
@@ -258,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="Властивості переходу"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Монтажні переходи між сценами"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Тривалість"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студії"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Увімкнути режим студії"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Вимкнути режим студії"
|
||||
Undo.Undo="Скасувати"
|
||||
Undo.Redo="Повернути"
|
||||
Undo.Add="Додати '%1'"
|
||||
@@ -306,6 +311,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Вставляння джерел посилання в '%1
|
||||
Undo.GroupItems="Групувати елементи в '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Введіть назву монтажного переходу"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Назва монтажного переходу"
|
||||
TitleBar.SafeMode="БЕЗПЕЧНИЙ РЕЖИМ"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Портативний режим"
|
||||
TitleBar.Profile="Профіль"
|
||||
TitleBar.Scenes="Сцени"
|
||||
NameExists.Title="Назва вже існує"
|
||||
@@ -330,6 +337,7 @@ ConfirmReset.Text="Ви дійсно бажаєте скинути поточн
|
||||
Output.StartStreamFailed="Не вдалося розпочати трансляцію"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Не вдалося розпочати записування"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Не вдалося запустити буфер повторів"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Не вдалося запустити віртуальну камеру"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Помилка виводу. Додаткова інформація знаходиться у файлі журналу.\n\nПримітка: якщо ви використовуєте кодувальники NVENC або AMD, переконайтесь, що маєте відеодрайвер найновішої версії."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Неможливо зберегти повтори під час паузи"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Попередження: неможливо зберегти повтори, якщо записування призупинено."
|
||||
@@ -380,6 +388,8 @@ Remux.FileExists="Такі кінцеві файли вже існують. За
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремультиплексування триває"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексування не завершено, якщо зупинити зараз, то кінцевий файл може бути пошкодженим.\nВи впевнені, що хочете зупинити ремультиплексування?"
|
||||
Remux.HelpText="Перетягніть файли до цього вікна, щоб ремультиплексувати їх, або виберіть пусту клітинку «Запис OBS», щоб обрати файл."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Файл ремуксингу не додано"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="До ремуксу не додано жодного файлу. Перетягніть теку з одним або кількома відеофайлами."
|
||||
MissingFiles="Відсутні файли"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Відсутній файл"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Новий файл"
|
||||
@@ -398,7 +408,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Знайдено додаткові файли"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS знайшов додаткові збіги для файлів, відсутніх у цій теці. Бажаєте додати їх?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Перевірка відсутності файлів"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Відсутності файлів не виявлено."
|
||||
MacPermissions.Title="Перегляд дозволів застосунку"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Переглянути дозволи застосунку..."
|
||||
MacPermissions.Title="Переглянути дозволи застосунку"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio потребує вашого дозволу для роботи певних функцій. Радимо увімкнути ці дозволи, але вони не обов'язкові для роботи застосунку. Ви завжди можете увімкнути їх пізніше."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Це діалогове вікно можна повторно відкрити через меню OBS Studio."
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Доступ дозволено"
|
||||
@@ -413,8 +424,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS потребує цього дозв
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Доступність"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Надайте цей дозвіл для роботи комбінацій клавіш, коли фокус перебуває на інших застосунках."
|
||||
MacPermissions.Continue="Продовжити"
|
||||
UpdateAvailable="Доступне оновлення"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Доступна версія %1.%2.%3. <a href='%4'>Клацніть тут, щоб завантажити</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Помилка очищення джерела"
|
||||
SourceLeak.Text="Під час зміни колекцій сцен виникла проблема, і деякі джерела не вдалося вивантажити. Цю проблему зазвичай спричиняють плагіни, які не вивільняють ресурси належним чином. Будь ласка, переконайтеся, що всі плагіни, які ви використовуєте, оновлені.\n\nOBS Studio буде завершено, щоб запобігти можливому пошкодженню даних."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Пристрій відтворення"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Пристрій відтворення 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Мікрофон/Aux"
|
||||
@@ -476,6 +487,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Параметри '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовибір: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Вибрати колір"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Вибрати шрифт"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Вибрати шрифт"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Налаштування змінено"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Деякі зміни не збережено. Хочете їх зберегти?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Немає доступних властивостей"
|
||||
@@ -585,9 +597,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Конфігурації віртуальної к
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Віртуальна камера"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Тип виводу"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Вибір виводу"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Внутрішній"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Вивід програми (типово)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Попередній перегляд виводу"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Програмний (типово)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Не вибрано цей типу виводу"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Щоб застосувати ці зміни віртуальну камеру буде перезапущено"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Експортувати"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Імпортувати (&I)"
|
||||
@@ -629,17 +641,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Перемістити вниз (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Розширені властивості аудіо (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Вигляд (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панелі інструментів (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Кнопки списку сцени/джерела"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Док-панелі інструментів"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Панель джерела"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Переходи між сценами (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Піктограми джерел"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Рядок стану (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Повноекранний режим"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Скинути інтерфейс"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Завжди зверху"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим списку сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="&Панелі інтерфейсу"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Скинути панелі інтерфейсу"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Заблокувати панелі інтерфейсу"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Док-панелі &повної висоти"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Користувацькі панелі браузера..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекція сцен (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Профіль"
|
||||
@@ -648,7 +661,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Експорт профілю"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Імпорт колекції сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Експорт колекції сцен"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профіль вже існує"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Колекція сцен вже існує"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Інструменти (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Довідка (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Довідковий портал (&P)"
|
||||
@@ -660,8 +672,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Показати файли журналів
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Передати поточний файл журналу (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Вивантажити &попередній файл журналу"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Переглянути поточний журнал (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Примітки до випуску"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Перевірити наявність оновлень"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Перевірити цілісність файлу"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перезапустити в безпечному режимі"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Перезапустити у звичайному режимі"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Звіти про збої (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показати звіти про збої (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Вивантажити &попередній звіт про збій"
|
||||
@@ -700,7 +715,7 @@ Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Тримати буфер п
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Системний трей"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Згорнути в системний трей при запуску"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Завжди згортати в трей замість панелі завдань"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Зберігати проектори при виході"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Зберігати проєктори при виході"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Обмежити одним повноекранним проєктором на екран"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Попередній перегляд"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Приховувати вихід за межі"
|
||||
@@ -731,7 +746,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Останній стабіл
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета / кандидати на випуск"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Потенційно нестабільні передрелізні версії"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Трансляція"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип трансляції"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Використовувати автентифікацію"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Ім’я користувача"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
|
||||
@@ -763,7 +777,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Фрагментований MP4 розб
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодувальник відео"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодувальник аудіо"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Виберіть каталог записів"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Виберіть файл запису"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу (бета)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Замість пропуску кадрів динамічно змінює бітрейт на ходу, підлаштовуючись під мережу.\n\nЗауважте, що це може збільшити затримку для глядачів, якщо є значні раптові помилки мережі.\nВідновлення бітрейту до початкового значення після падіння, може зайняти до кількох хвилин.\n\nНаразі підтримується лише для протоколу RTMP."
|
||||
@@ -941,8 +954,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Повільна (PPM типу II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип вимірювача піків"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Вибірковий піковий"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точний піковий (більше використання ресурсів ЦП)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: увімкнено об'ємний звук."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Роблячи потокові трансляції, перевірте, чи підтримує ваш потоковий сервіс передавання та відтворення об'ємного звуку. Facebook 360 Live – один із прикладів, де об'ємний звук повністю підтримується. Хоча Facebook Live і YouTube Live приймають об'ємне передавання, Facebook Live знижує до стерео, а YouTube Live відтворює тільки два канали.\n\nФільтри аудіо OBS сумісні з об'ємним звуком, хоча підтримка плагіну VST не гарантується."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: увімкнено об'ємний звук."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="У процесі трансляції перевірте, чи підтримує ваш потоковий сервіс як приймання об'ємного звуку, так і відтворення об'ємного звуку. Наприклад, Facebook 360 L Live повністю підтримує об'ємний звук; YouTube Live підтримує прийом звуку у форматі 5.1 (і відтворення на телевізорах).\n\nАудіофільтри OBS сумісні з об'ємним звуком, хоча підтримка плагінів VST не гарантується."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Увімкнути об'ємний звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Справді увімкнути об'ємний звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Загальні пристрої звуку"
|
||||
@@ -989,7 +1002,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Бездіяльність
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Попередження: формати кольору, відмінні від NV12/P010, в першу чергу призначені для запису, і не рекомендуються для трансляцій. Трансляція може збільшити навантаження на ЦП через перетворення формату кольору."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Попередження: високоточні формати зазвичай використовують лише з колірними просторами HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Попередження: Rec. 2100 має використовувати формат з більшою точністю."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Час буферизації аудіо"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Формат кольору"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 біт, 4:2:0, 2 плани)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 біт, 4:2:0, 3 плани)"
|
||||
@@ -1015,6 +1027,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Розрахункове вик
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Мережа"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Вибраний протокол трансляції не підтримує змінення параметрів мережі."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Прив'язати до IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP Родина"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Увімкнути оптимізації мережі"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Увімкнути TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Намагається регулюванням швидкості передачі зменшити вплив RTMP виводу на інші, чутливі до затримки застосунку в мережі.\nЦе може збільшити шанс втрати кадрів на нестабільних з'єднаннях."
|
||||
@@ -1065,6 +1078,8 @@ Push-to-talk="Увімкнути утримуванням клавіші"
|
||||
SceneItemShow="Показати '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Приховати '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Ви повинні вибрати хоча б одну доріжку"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Помилка налаштувань виводу"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Всі виходи повинні мати принаймні одну вибрану звукову доріжку."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Попередження: записи, збережені у форматі MP4/MOV, які не вдасться завершити (наприклад, внаслідок BSOD, втрат електроенергії тощо), не підлягають відновленню. Якщо ви хочете записати кілька аудіозаписів, подумайте про використання MKV та зробіть ремультиплексування запису в MP4/MOV після завершення запису (Файл → Ремультиплексувати записи)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Попередження: неможливо призупинити записування, якщо вибрано «(Використовувати кодувальник трансляції)»"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Вибір аудіо- чи відеокодувальників скинуто через несумісність. Будь ласка, виберіть зі списку сумісний кодувальник."
|
||||
@@ -1090,6 +1105,7 @@ About.Donate="Зробити внесок"
|
||||
About.GetInvolved="Взяти участь"
|
||||
About.Authors="Автори"
|
||||
About.License="Ліцензія"
|
||||
About.Error="Помилка! Неможливо прочитати файл.\n\nПерейти до: %1"
|
||||
About.Contribute="Підтримати проект OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Додати джерело через URL-адресу"
|
||||
AddUrl.Text="Ви перетягнули URL-адресу в OBS. Це автоматично додасть посилання як джерело. Продовжити?"
|
||||
@@ -1110,14 +1126,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio потрібно перезапустити. Перез
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Профіль містить налаштування, які вимагають перезапуску OBS:\n%1\n\nПерезапустити OBS, щоб активувати ці налаштування?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Джерело не вибрано"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Скинути перетворення"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Припасувати до полотна"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Відтворити"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Пауза"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Зупинити"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Перезапустити"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Наступний у списку відтворення"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Попередній у списку відтворення"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Властивості медіафайлу"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Віджет пошуку медіафайлів"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Авторизацію виконано успішно.\nМожете закрити цю сторінку."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Процес авторизації не виконано."
|
||||
@@ -1199,3 +1213,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="У цій трансляції вимкнено
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Пряму трансляцію завершено."
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Неприпустимий текст повідомлення."
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Ви надсилаєте повідомлення занадто часто."
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Очистити застарілі панелі браузера YouTube"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Ці панелі браузера буде вилучено як застарілі:\n\n%1\nВикористовуйте замість них \"Docks/YouTube Live Control Room\"."
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,6 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="یہ تبدیلی ف
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="مزید معلومات"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="سارے دکھائیں..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="سرور"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(لنک)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="نشریات تنبیع"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="%1 سے رابطہ کیا جا رہا ہے..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="کسی بھی سرور سے سمبندھ ناممکن رہا، اپنا انٹرنیٹ کنیکشن کی پڑتال کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="Khoá âm lượng"
|
||||
LogViewer="Xem log"
|
||||
ShowOnStartup="Hiện thị khi khởi động"
|
||||
OpenFile="Mở tệp"
|
||||
AddValue="Thêm %1"
|
||||
AddSource="Thêm nguồn"
|
||||
RemoveScene="Xóa phân cảnh đã chọn"
|
||||
RemoveSource="Xóa nguồn đã chọn"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="Mở cài đặt nguồn"
|
||||
SourceFilters="Mở cài đặt hiệu ứng nguồn"
|
||||
MixerToolbarMenu="Bảng chọn bộ trộn âm thanh"
|
||||
SceneFilters="Bộ lọc Màn cảnh mở"
|
||||
List="Danh sách"
|
||||
Grid="Lưới"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load thất bại"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="Những plugin sau đây của OBS đã bị lỗi:\n\n%1\nVui lòng cập nhật hoặc xóa nó đi"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS hiện đang chạy"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS hiện đang chạy! Trừ khi bạn muốn tiếp tục, xin vui lòng tắt mọi cửa sổ hiện tại của OBS trước khi cố gắng khởi chạy một cửa sổ mới. Nếu bạn để OBS ở trạng thái thu nhỏ trên thanh tác vụ, xin vui lòng kiểm tra xem ứng dụng có đang chạy hay không."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tiếp tục khởi động"
|
||||
AutoSafeMode.Title="Chế độ An toàn"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS đã không tắt đúng cách trong phiên cuối cùng của bạn.\n\nBạn có muốn bắt đầu ở Chế độ An toàn (tắt plugin, tập lệnh và websocket của bên thứ ba) không?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="Chạy ở Chế độ An toàn"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="Chạy bình thường"
|
||||
SafeMode.Restart="Bạn có muốn khởi động lại OBS ở Chế độ An toàn (tắt plugin, tập lệnh và websocket của bên thứ ba) không?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="Bạn có muốn khởi động lại OBS ở Chế độ Bình thường không?"
|
||||
ChromeOS.Title="Nền tảng không được hỗ trợ"
|
||||
ChromeOS.Text="Có vẻ như OBS đang chạy trong ChromeOS. Nền tảng này không được hỗ trợ."
|
||||
Wine.Title="Đã phát hiện Wine"
|
||||
@@ -179,8 +186,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Tự chọn..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Máy chủ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Khóa luồng"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: nhập mật khẩu mã hóa. \nRTMP: nhập khóa được cung cấp bởi dịch vụ. \nSRT: nhập streamid nếu dịch vụ sử dụng."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Liên kết)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Khoá của bộ biên mã"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Mã Bearer"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tài khoản được kết nối"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Ước tính tốc đọ bit với bài kiểm tra băng thông (có thể mất vài phút)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Ưu tiên mã hóa bằng phần cứng"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="Có sẵn một bản cập nhật mới:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Cập nhật ngay"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Hỏi lại sau"
|
||||
Updater.Skip="Bỏ qua phiên bản"
|
||||
Updater.Running.Title="Chương trình đang kích hoạt"
|
||||
Updater.Running.Text="Đầu ra đang được kích hoạt, vui lòng tắt bất kỳ đầu ra nào đang hoạt động trước khi bấm Cập nhật"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Không có cập nhật mới"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Không có bản cập nhật mới"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="Kênh cập nhật đã bị xóa"
|
||||
@@ -243,8 +248,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Chỉ có thể kiểm tra tính toàn v
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="Xác nhận kiểm tra tính toàn vẹn"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="Trình kiểm tra tính toàn vẹn sẽ quét cài đặt OBS của bạn để tìm lỗi và tải lại các tệp bị hỏng/sửa đổi. Quá trình này có thể mất vài phút.\n\nCó chắc là bạn muốn kiểm tra không?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Thất bại khi mở trình cập nhật"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Trình quay cửa sổ đang hoạt động"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Thư viện móc quay trò chơi hiện đang hoạt động. Xin vui lòng đóng tất cả các trò chơi/chương trình hiện đang quay (hoặc khởi động lại Windows) và thử lại."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Hoán đổi cảnh xem trước và đầu ra sau khi chuyển cảnh"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Hoán đổi cảnh xem trước và cảnh đầu ra sau khi chuyển cảnh (nếu đầu ra gốc tồn tại).\nMọi thay đổi với đầu ra gốc sẽ không hoàn tác."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Tạo bản sao cảnh"
|
||||
@@ -258,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="Thuộc tính chuyển tiếp"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Chuyển cảnh"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Thời gian"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Chế độ Studio"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="Bật Chế độ Studio"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="Tắt Chế độ Studio"
|
||||
Undo.Undo="Hoàn tác"
|
||||
Undo.Redo="Làm lại"
|
||||
Undo.Add="Thêm '%1'"
|
||||
@@ -306,6 +311,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Dán tham chiếu nguồn trong '%1'"
|
||||
Undo.GroupItems="Nhóm các mục vào '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Vui lòng nhập tên của cảnh"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Tên chuyển cảnh"
|
||||
TitleBar.SafeMode="CHẾ ĐỘ AN TOÀN"
|
||||
TitleBar.PortableMode="Chế độ di động"
|
||||
TitleBar.Profile="Cấu hình"
|
||||
TitleBar.Scenes="Cảnh"
|
||||
NameExists.Title="Tên đã tồn tại"
|
||||
@@ -330,6 +337,7 @@ ConfirmReset.Text="Bạn có chắc chắn muốn đặt lại các thuộc tín
|
||||
Output.StartStreamFailed="Không thể phát luồng"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Không thể bắt đầu quay video"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Không thể khởi động replay buffer"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="Không khởi động được máy ảnh ảo"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Không thể ghi đầu ra. Vui lòng kiểm tra các tệp nhật kí để biết thêm chi tiết.\n\nGhi chú: nếu bạn đang sử dụng bộ biên mã NVENC hoặc AMD, bạn phải cập nhật GPU lên phiên bản mới nhất."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Không thể lưu bản phát lại trong khi tạm dừng"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Cảnh báo: Bản phát lại không thể được lưu trong khi tạm dừng ghi hình."
|
||||
@@ -379,6 +387,8 @@ Remux.FileExists="Các tệp sau đây đã tồn tại. Bạn có muốn thay t
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Đang trong quá trình ghép lại"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Việc ghép lại không được hoàn tất, dừng bây giờ có thể kết xuất tệp đích không sử dụng được.\nBạn có chắc bạn muốn dừng ghép lại không?"
|
||||
Remux.HelpText="Thả tệp vào cửa sổ này để ghép lại, hoặc chọn một ô \"Bản ghi OBS\" rỗng để duyệt tìm một tệp."
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="Không có tệp remux nào được thêm vào"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="Không có tệp nào được thêm vào remux. Thả một thư mục chứa một hoặc nhiều tệp video."
|
||||
MissingFiles="Các tập tin bị thiếu"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="Tập tin bị thiếu"
|
||||
MissingFiles.NewFile="Tập tin mới"
|
||||
@@ -397,7 +407,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Tìm thấy file bổ sung phù hợp"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS đã tìm thấy một tệp thay thế cho tệp bị thiếu trong cùng đường dẫn. Bạn có muốn thêm chúng vào ?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="Kiểm tra tệp bị thiếu"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="Không có tệp nào bị thiếu cả."
|
||||
MacPermissions.Title="Xem các quyền của ứng dụng"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="Xem lại các quyền của ứng dụng..."
|
||||
MacPermissions.Title="Xem lại các quyền của ứng dụng"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio cần sự đồng ý của bạn để sử dụng được một số chức năng. Và được khuyến cáo là nên mở những chức năng này dù nó không cần thiết để sử dụng cái app này. Bạn có thể mở nó lúc sau cũng được."
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="Bạn có thể mở lại hộp thoại này từ bảng chọn của OBS Studio"
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="Cấp quyền truy cập"
|
||||
@@ -410,8 +421,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS cần quyền này nếu bạn muố
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="Hỗ trợ tiếp cận"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Để sử dụng cái phím tắt trên bàn phím khi làm việc trong các ứng dụng khác thì hãy bật cái quyền này lên."
|
||||
MacPermissions.Continue="Tiếp tục"
|
||||
UpdateAvailable="Bản cập nhật mới"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Phiên bản %1.%2.%3 có sẵn. <a href='%4'> Click vào đây để tải về</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="Lỗi dọn dẹp nguồn"
|
||||
SourceLeak.Text="Đã xảy ra sự cố khi thay đổi scene và không thể tải một số nguồn. Sự cố này thường do plugin không giải phóng tài nguyên đúng cách. Vui lòng đảm bảo rằng mọi phần bổ trợ bạn đang sử dụng đều được cập nhật.\n\nOBS Studio hiện sẽ thoát để ngăn chặn bất kỳ hỏng hóc dữ liệu tiềm ẩn nào."
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Âm thanh máy tính để bàn"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Máy tính để bàn âm thanh 2"
|
||||
Basic.Scene="Màn hình"
|
||||
@@ -462,6 +473,7 @@ Basic.Main.Sources.LockDescription="Khóa vị trí và tỷ lệ của '%1' tro
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Thuộc tính '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Chọn Màu"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Chọn font"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Chọn một phông chữ"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Thay đổi thiết đặt"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Có được lưu thay đổi. Bạn có muốn giữ họ?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Không có tài sản có sẵn"
|
||||
@@ -571,9 +583,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Chỉnh sửa camera ảo"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="Máy quay ảo"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="Kiểu đầu ra"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="Chọn đầu ra"
|
||||
Basic.VCam.Internal="Nội bộ"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="Đầu ra của chương trình"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="Xem trước đầu ra"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="Chương trình (Mặc định)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Không có lựa chọn cho loại đầu ra này"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="Máy ảnh ảo sẽ được khởi động lại để áp dụng thay đổi này"
|
||||
Basic.MainMenu.File="Tập tin (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Xuất (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Nhập (&I)"
|
||||
@@ -615,17 +627,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Chuyển xuống Dưới (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Các thuộc tính âm th&anh nâng cao"
|
||||
Basic.MainMenu.View="Hiển thị (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Thanh công cụ"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Danh sách nút Cảnh/Nguồn"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Thanh công cụ Dock"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Thanh công cụ Nguồn"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Chuyển cảnh"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="B&iểu tượng nguồn"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Thanh trạng thái (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Giao diện toàn màn hình"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Đặt lại giao diện"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Luôn hiện trên cùng"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Chế độ danh sách cảnh"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="Giá đỡ (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Đặt lại các giá đỡ (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Khoá các giá đỡ (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Dock có chiều cao đầy đủ"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Giá đỡ trình duyệt tùy chỉnh... (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Bộ &sưu tập cảnh"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="Cấu hình (&P)"
|
||||
@@ -634,7 +647,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="Xuất cấu hình"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Nhập bộ sưu tập cảnh"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Xuất bộ sưu tập cảnh"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Cấu hình này đã tồn tại"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Bộ sưu tập cảnh đã tồn tại"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Công cụ (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Trợ giúp (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Cổng thông tin trợ giúp (&P)"
|
||||
@@ -648,6 +660,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Tải lên tệp nhật ký trước đ
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Xem sổ ghi hiện tại (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Kiểm tra cập nhật mới"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="Kiểm tra tính toàn vẹn tệp"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Khởi động lại ở Chế độ An toàn"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Khởi động lại ở Chế độ Bình thường"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Báo cáo sự cố (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Hiện báo cáo hỏng chương trình (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Tải lên báo cáo lỗi trước đó"
|
||||
@@ -717,7 +731,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Phiên bản ổn định mớ
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Bản beta / Bản phát hành ứng cử"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Phiên bản tiền phát hành có thể không ổn định"
|
||||
Basic.Settings.Stream="Luồng"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Kiểu luồng"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Sử dụng xác thực"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Tên đăng nhập"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Mật khẩu"
|
||||
@@ -748,7 +761,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 phân mảnh ghi bản ghi theo từng
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bộ mã hóa video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Bộ mã hóa âm thanh"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Chọn thư mục ghi hình"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Chọn tập tin ghi hình"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Điều chỉnh tốc độ bit linh hoạt để quản lý tắc nghẽn mạng"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Điều chỉnh tốc độ bit linh hoạt để quản lý tắc nghẽn mạng (Bản Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Thay vì hạ khung hình để giảm tắc nghẽn mạng, có thể ngay lập tức điều chỉnh tốc độ bit linh hoạt.\n\nChú ý điều này có thể dẫn đến tăng độ trễ với người xem nếu xuất hiện một lượng tắc nghẽn lớn.\nNếu sụt tốc độ bit có thể mất một vài phút để khôi phục.\n\nHiện tại chỉ hỗ trợ RTMP."
|
||||
@@ -922,8 +934,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Chậm (Loại II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Loại công cụ đo cực đại"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Âm thu cực đại"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Âm thực cực đại (Sử dụng nhiều CPU hơn)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="LƯU Ý: Âm thanh vòm đã được kích hoạt."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Khi truyền phát, hãy kiểm tra xem dịch vụ truyền phát của bạn có hỗ trợ cả âm thanh vòm tích hợp và phát lại. Facebook 360 Live là một ví dụ hỗ trợ hoàn toàn âm thanh vòm. Tuy Facebook Live và Youtube Live đều cho phép âm thanh vòm tích hợp, Facebook Live dùng bộ trộn downmix để phát âm thanh, còn Youtube Live lại xuất ra hai kênh.\n\nHệ thống lọc âm của OBS tương thích với âm thanh vòm tuy plugin bổ trợ chưa chắc được hỗ trợ."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="LƯU Ý: Âm thanh vòm đã được kích hoạt."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Nếu phát trực tuyến, hãy kiểm tra xem dịch vụ phát trực tuyến của bạn có hỗ trợ cả nhập âm thanh vòm và phát lại âm thanh vòm hay không. Chẳng hạn, Facebook 360 Live hỗ trợ đầy đủ âm thanh vòm; Trực tiếp trên YouTube hỗ trợ nhập âm thanh 5.1 (và phát lại trên TV).\n\nBộ lọc âm thanh của OBS tương thích với âm thanh vòm, mặc dù hỗ trợ plugin VST không được đảm bảo."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Kích hoạt âm thanh vòm?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Có chắc là muốn kích hoạt âm thanh vòm không?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Thiết bị âm thanh chung"
|
||||
@@ -970,7 +982,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Rảnh"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Cảnh báo: Các định dạng màu khác với NV12/P010 chủ yếu dành để ghi và không được khuyến nghị sử dụng trong quá trình phát trực tuyến, vì điều này có thể làm tăng mức sử dụng CPU do chuyển đổi định dạng màu."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Cảnh báo: Định dạng cao chính xác thường được sử dụng với không gian màu HDR."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Cảnh báo: Rec. 2100 nên sử dụng định dạng có độ chính xác cao hơn."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Âm thanh thời gian đệm"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Định dạng màu sắc"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 mặt)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 mặt)"
|
||||
@@ -995,6 +1006,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ước tính bộ nhớ sử d
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Mạng"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Giao thức phát trực tuyến hiện tại không hỗ trợ các thay đổi về cài đặt mạng."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Liên kết với IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Dòng IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Bật tối ưu hóa mạng"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Bật TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Cố gắng để đầu ra của RTMP thân thiện hơn với các ứng dụng có độ trễ nhạy khác bằng cách điều tuyến tốc độ băng thông.\nĐiều này có thể gia tăng nguy cơ sụt khung hình trên đường truyền không ổn định."
|
||||
@@ -1068,6 +1080,8 @@ Push-to-talk="Bấm để nói"
|
||||
SceneItemShow="Hiển thị '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Ẩn '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Bạn phải chọn ít nhất một rãnh âm"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Lỗi cài đặt đầu ra"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Tất cả đầu ra phải có ít nhất một track âm thanh được chọn."
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Chú ý: các bản ghi hình được lưu ở dạng MP4/MOV sẽ không thể phục hồi nếu các tập tin không thể hoàn thiện (ví dụ: như bị màn hình xanh, mất điện, v.v.). Nếu bạn muốn ghi nhiều rãnh âm thanh thì nên xem xét sử dụng MKV và ghép lại bản ghi sang MP4/MOV sau khi hoàn thành (Tập tin → Ghép lại bản ghi)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Chú ý: Ghi hình không thể được dừng lại nếu bộ biên mã ghi hình được đặt là \"(Sử dụng bộ biên mã luồng)\""
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="Lựa chọn bộ mã hóa âm thanh hoặc video đã được đặt lại do không tương thích. Vui lòng chọn một bộ mã hóa tương thích từ danh sách."
|
||||
@@ -1093,6 +1107,7 @@ About.Donate="Quyên góp"
|
||||
About.GetInvolved="Tham gia"
|
||||
About.Authors="Các tác giả"
|
||||
About.License="Giấy phép"
|
||||
About.Error="Lỗi! Không thể đọc tệp.\n\nĐi tới: %1"
|
||||
About.Contribute="Hỗ trợ dự án OBS"
|
||||
AddUrl.Title="Thêm nguồn bằng URL"
|
||||
AddUrl.Text="Bạn đã thả một URL vào OBS. Điều này sẽ tự động thêm liên kết như là một nguồn. Tiếp tục chứ?"
|
||||
@@ -1113,14 +1128,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio cần phải được khởi động lại. Bạn có m
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Cấu hình có các cài đặt yêu cầu khởi động lại OBS:\n%1\n\nBạn có muốn khởi động lại OBS để các cài đặt này có hiệu lực không?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Chưa chọn nguồn nào"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Đặt lại chuyển đổi"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Vừa khung hình"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Chơi phương tiện"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Tạm dừng phương tiện"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Dừng phương tiện"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Khởi động lại phương tiện"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Tiếp trong danh sách"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Trước trong danh sách"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Cấu hình phương tiện"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Công cụ tìm phương tiện"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="Đã uỷ quyền thành công.\nBạn có thể đóng trang này lại rồi."
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="Quá trình uỷ quyền đã không được hoàn tất."
|
||||
@@ -1202,3 +1215,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Trò chuyện trực tiếp đã bị tắt"
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="Buổi phát trực tiếp đã kết thúc"
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Tin nhắn không hợp lệ"
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Bạn gửi tin nhắn quá nhanh!"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="Xóa Dock trình duyệt YouTube cũ"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="Các đế trình duyệt này sẽ bị xóa vì không dùng nữa:\n\n%1\nThay vào đó, hãy sử dụng \"Dock/Phòng điều khiển trực tiếp trên YouTube\"."
|
||||
|
||||
@@ -48,9 +48,9 @@ Enable="开启"
|
||||
DisableOSXVSync="禁用 macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="退出时重置 macOS V-Sync"
|
||||
HighResourceUsage="编码过载!请考虑降低视频质量设置或使用更快的编码预设。"
|
||||
Transition="过渡动画"
|
||||
QuickTransitions="快速过渡动画"
|
||||
FadeToBlack="淡出为黑色"
|
||||
Transition="转场动画"
|
||||
QuickTransitions="快速转场动画"
|
||||
FadeToBlack="淡出到黑色"
|
||||
Left="左"
|
||||
Right="右"
|
||||
Top="上"
|
||||
@@ -73,9 +73,9 @@ Back="上一步"
|
||||
Defaults="默认"
|
||||
RestoreDefaults="默认值"
|
||||
HideMixer="在混音器中隐藏"
|
||||
TransitionOverride="覆盖默认转场特效"
|
||||
ShowTransition="显示转场特效"
|
||||
HideTransition="隐藏转场特效"
|
||||
TransitionOverride="覆盖转场动画"
|
||||
ShowTransition="显示转场动画"
|
||||
HideTransition="隐藏转场动画"
|
||||
None="无"
|
||||
StudioMode.Preview="预览"
|
||||
StudioMode.Program="输出"
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="锁定音量"
|
||||
LogViewer="日志查看器"
|
||||
ShowOnStartup="启动时显示"
|
||||
OpenFile="打开文件"
|
||||
AddValue="添加 %1"
|
||||
AddSource="添加源"
|
||||
RemoveScene="删除所选场景"
|
||||
RemoveSource="删除所选来源"
|
||||
@@ -107,26 +106,34 @@ SourceProperties="打开来源设置"
|
||||
SourceFilters="打开源滤镜"
|
||||
MixerToolbarMenu="混音器菜单"
|
||||
SceneFilters="打开场景滤镜"
|
||||
List="列表"
|
||||
Grid="网格"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="插件载入出错"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="以下 OBS 插件加载失败:\n\n%1\n请更新或移除这些插件。"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS 已在运行"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS 已经在运行中!若你真的想要这样做,请在启动新的 OBS 前关闭其他正在在运行中的 OBS。如果你把 OBS 设置成最小化到系统托盘,请检查它是否仍在运行。"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然启动"
|
||||
AutoSafeMode.Title="安全模式"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS 在您的上次会话期间未正确关闭。\n\n您要以安全模式启动(禁用第三方插件、脚本和 Websocket)吗?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式运行"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="正常运行"
|
||||
SafeMode.Restart="您要以安全模式重启 OBS(禁用第三方插件、脚本和 Websocket)吗?"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="您要以正常模式重启 OBS 吗?"
|
||||
ChromeOS.Title="不支持的平台"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS 似乎在 ChromeOS 容器内运行。此平台不受支持."
|
||||
Wine.Title="检测到 Wine"
|
||||
Wine.Text="不支持在 Wine 上运行OBS,许多功能如采集或设备源将无法使用或受到限制。<br><br>建议运行原生版本的 OBS 例如 <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>我们的 Flatpak 版本</a> 或者您的操作系统自带的软件源里的包。"
|
||||
DockCloseWarning.Title="关闭可停靠窗口"
|
||||
DockCloseWarning.Text="您刚刚关闭了一个可停靠窗口。如果您想再次显示它,请使用菜单栏上的停靠窗口菜单。"
|
||||
DockCloseWarning.Title="关闭停靠窗口"
|
||||
DockCloseWarning.Text="您刚刚关闭了一个停靠窗口。如果您想再次显示它,请使用菜单栏上的停靠窗口菜单。"
|
||||
ExtraBrowsers="自定义浏览器停靠窗口"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="通过指定名称和 URL 来添加停靠窗口,然后选择“应用”或“关闭”来打开这些停靠窗口。你可以在任何时刻添加或删除这些停靠窗口。"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="通过指定名称和网址来添加停靠窗口,然后选择“应用”或“关闭”来打开这些停靠窗口。你可以在任何时刻添加或删除这些停靠窗口。"
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="停靠窗口名称"
|
||||
Auth.Authing.Title="正在验证…"
|
||||
Auth.Authing.Text="正在与 %1 进行身份验证,请稍候…"
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="身份验证失败"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="无法与 %1 进行身份验证:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="需要身份验证"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="%1 的身份验证要求已更改。某些功能可能不可用。"
|
||||
Auth.Authing.Title="正在认证…"
|
||||
Auth.Authing.Text="正在与 %1 进行身份认证,请稍候…"
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="身份认证失败"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="无法与 %1 进行身份认证:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="需要身份认证"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="%1 的身份认证要求已更改。某些功能可能不可用。"
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="正在加载频道信息…"
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="正在加载 %1 的频道信息,请稍候…"
|
||||
Auth.LoadingChannel.Error="无法获取频道信息。"
|
||||
@@ -135,15 +142,15 @@ Auth.ChannelFailure.Text="为 %1 加载频道信息失败\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="聊天"
|
||||
Auth.StreamInfo="直播信息"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch 统计"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch 活动订阅源"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch 活动源"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="无法查询推流码"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS 无法连接到您的 Twitch 账户。请确保在 <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch 安全性设置</a>中开启了双重身份验证,只有开启后才能开始推流。"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS 无法连接到您的 Twitch 账户。请确保在 <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch 安全性设置</a>中开启了双重身份认证,只有开启后才能开始推流。"
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream 频道"
|
||||
Copy.Filters="复制滤镜"
|
||||
Paste.Filters="粘贴滤镜"
|
||||
BrowserPanelInit.Title="正在初始化浏览器…"
|
||||
BrowserPanelInit.Text="正在初始化浏览器,请稍候…"
|
||||
BandwidthTest.Region="区域"
|
||||
BandwidthTest.Region="地区"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="美国"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="欧洲"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="亚洲"
|
||||
@@ -152,12 +159,12 @@ Basic.AutoConfig="自动配置向导"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="应用设置"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="使用场景"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="选择你的使用目的"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="优先优化串流,其次为录像"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="仅优化录像,将不会进行串流"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="优先优化直播,其次为录制"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="仅优化录制,将不会进行直播"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="只使用虚拟摄像头"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="视频设置"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="指定您想要使用的视频设置"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="使用当前的(%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="使用当前值(%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="显示器 %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用当前值 (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 或 30 均可,优先选择 60"
|
||||
@@ -165,10 +172,10 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 或 30 均可,优先高分辨
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="注意:画布(基础)分辨率并不一定要与推流或录像的分辨率相同。实际推流或录像的分辨率可从画布分辨率缩小,以降低对资源的使用或对码率的需求。"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="直播信息"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="请输入你的串流信息"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="连接帐户 (推荐)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="解除帐户连接"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="解除帐户连接?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="此更改将立即应用。您确定要解除帐户连接吗?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="连接账户 (推荐)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="解除账户连接"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="解除账户连接?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="此更改将立即应用。您确定要解除账户连接吗?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="获取推流码"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="更多信息"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="使用推流码"
|
||||
@@ -179,9 +186,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="自定义..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="服务器"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="推流码"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: 输入加密密钥\nRTMP: 输入平台提供的密钥\nSRT: 输入 streamid,若平台未使用请忽略"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(链接)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="推流码"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="已连接的帐户"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bearer 令牌"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="已连接的账户"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="通过带宽测试估计码率(可能需要几分钟)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="优先选择硬件编码"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="硬件编码可大量降低 CPU 的使用率,但要获得与软件编码相同的质量,可能需要更多的码率。"
|
||||
@@ -196,11 +203,11 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="正在连接到 %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="无法连接任何服务器, 请检查你的网络连接并重试."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="测试带宽: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="测试串流编码器中,这可能需要一分钟的时间..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="测试录像编码器中,这可能需要一分钟的时间..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="测试录制编码器中,这可能需要一分钟的时间..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="未能启动编码器"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="正在测试 %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="直播编码器"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="录像编码器"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="录制编码器"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="程序已确定这些估计设置是最适合你:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="要使用这些设置,单击“应用设置”。要重新配置向导并再试一次,单击“后退”。要自己手动配置设置,单击“取消”,然后打开设置。"
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="自动配置向导将根据您的计算机配置和互联网速度来决定最佳设置。"
|
||||
@@ -213,9 +220,9 @@ Basic.Stats.AverageTimeToRender="渲染帧平均时间"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="由于编码延迟跳过的帧"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="由于渲染延迟错过的帧"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="直播"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="录像"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="录制"
|
||||
Basic.Stats.Status="状态"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="录像中"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="录制中"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="直播中"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="重新连接中"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="未激活"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="有可用的新版本:"
|
||||
Updater.UpdateNow="现在更新"
|
||||
Updater.RemindMeLater="稍后再提醒我"
|
||||
Updater.Skip="跳过版本"
|
||||
Updater.Running.Title="程序当前处于活跃状态"
|
||||
Updater.Running.Text="输出当前处于活动状态, 请关闭任何活动的输出, 然后尝试更新"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="无可用更新"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="当前没有可用更新"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="更新通道已删除"
|
||||
@@ -243,21 +248,21 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="检查文件完整性仅在最新版本
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="确认完整性检查"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="完整性检查将扫描您的 OBS,找出损坏、更改的文件并重新下载。此操作可能需要一定时间。\n\n您是否希望继续?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="启动更新程序失败"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="游戏采集运行中"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="游戏采集钩子库正在使用中。请关闭所有正在采集的游戏和程序(或重新启动 Windows)然后重试。"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="在过渡动画之后切换预览/输出场景"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="在过渡动画后,将预览的场景换至输出,将输出的场景(如果未被删除)换回至预览。\n该功能无法用于撤销对原输出场景的更改。"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="在转场动画之后切换预览/输出场景"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="在转场动画后,将预览的场景换至输出,将输出的场景(如果未被删除)换回至预览。\n该功能无法用于撤销对原输出场景的更改。"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="复制场景"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="编辑与当前输出同一场景时,可以修改源的变换和可见性而不影响输出。\n若要修改源的属性而不影响程序输出,应当使用“复制源”功能。\n切换此开关会重置当前的输出场景(如果场景未被删除)。"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="复制源"
|
||||
QuickTransitions.EditPropertiesTT="编辑与当前输出同一场景时,可以修改源的属性而不影响输出。\n只有开启了“复制场景”之后才能开启此功能。\n某些源(如采集或媒体源)并不支持此功能,且不能单独修改。\n切换此开关会重置当前的输出场景(如果场景未被删除)。\n\n警告:因为需要复制源,可能会占用额外的系统或视频资源。"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="快速转场:%1"
|
||||
Basic.AddTransition="添加可配置的转场特效"
|
||||
Basic.RemoveTransition="删除可配置的转场特效"
|
||||
Basic.TransitionProperties="转场特效属性"
|
||||
Basic.SceneTransitions="转场特效"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="快速转场动画:%1"
|
||||
Basic.AddTransition="添加可配置的转场动画"
|
||||
Basic.RemoveTransition="删除可配置的转场动画"
|
||||
Basic.TransitionProperties="转场动画属性"
|
||||
Basic.SceneTransitions="转场动画"
|
||||
Basic.TransitionDuration="时长"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="工作室模式"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="开启工作室模式"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="关闭工作室模式"
|
||||
Undo.Undo="撤销"
|
||||
Undo.Redo="重做"
|
||||
Undo.Add="添加 '%1'"
|
||||
@@ -292,8 +297,8 @@ Undo.ForceMono.On="'%1' 上开启强制单声道"
|
||||
Undo.ForceMono.Off="'%1' 上禁用强制单声道"
|
||||
Undo.Properties="修改 \"%1\" 设置"
|
||||
Undo.Scene.Duplicate="复制场景 '%1'"
|
||||
Undo.ShowTransition="显示'%1'上的转场"
|
||||
Undo.HideTransition="隐藏'%1'上的转场"
|
||||
Undo.ShowTransition="显示'%1'上的转场动画"
|
||||
Undo.HideTransition="隐藏'%1'上的转场动画"
|
||||
Undo.ShowSceneItem="在 '%1' 中显示 '%2'"
|
||||
Undo.HideSceneItem="在 '%1' 中隐藏 '%2'"
|
||||
Undo.ReorderSources="在 '%1' 中重新排序来源"
|
||||
@@ -304,8 +309,10 @@ Undo.MoveToBottom="在 '%2' 中将 '%1' 移至底部"
|
||||
Undo.PasteSource="在 '%1' 中粘贴源"
|
||||
Undo.PasteSourceRef="在 '%1' 中粘贴源引用"
|
||||
Undo.GroupItems="分组项目至 '%1'"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="请输入转场特效的名称"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="转场特效名称"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="请输入转场动画的名称"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="转场动画名称"
|
||||
TitleBar.SafeMode="安全模式"
|
||||
TitleBar.PortableMode="便携模式"
|
||||
TitleBar.Profile="配置文件"
|
||||
TitleBar.Scenes="场景"
|
||||
NameExists.Title="名称已存在"
|
||||
@@ -330,16 +337,17 @@ ConfirmReset.Text="确定要恢复默认设置吗?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="启动串流失败"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="启动录像失败"
|
||||
Output.StartReplayFailed="启动回放缓存失败"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="启动虚拟摄像头失败"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="启动输出失败. 请检查日志来了解细节.\n\n注意: 如果你使用的是 NVENC 或 AMD 编码器, 请确保您的视频驱动程序是最新的."
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="暂停时无法保存回放"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告:在录制暂停时无法保存回放。"
|
||||
Output.ConnectFail.Title="连接失败"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="无效的路径或URL。请检查您的设置以确认它们是有效的。"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="无效的路径或网址。请检查您的设置以确认它们是有效的。"
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="无法连接到服务器"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="无法访问指定的频道或推流码,请仔细检查你的推流码。如果推流码是正确的,那么有可能是与服务器的连接出现问题。"
|
||||
Output.ConnectFail.HdrDisabled="当前输出已禁用HDR。"
|
||||
Output.ConnectFail.Error="试图连接到服务器时出现意外的错误。详细信息记录在日志文件中。"
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="已从服务器断开。"
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="已与服务器断开连接。"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="编码错误"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="推流时发生了编码器错误。"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="串流时发生编码器错误:\n\n%1"
|
||||
@@ -358,8 +366,8 @@ Output.NoBroadcast.Text="您需要先设置直播才能开始推流。"
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="无法开始直播"
|
||||
Output.BroadcastStopFailed="无法停止直播"
|
||||
LogReturnDialog="日志上传成功"
|
||||
LogReturnDialog.Description="您的日志文件已上传。您现在可以分享URL用来调试。"
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="您的崩溃报告已上传。您现在可以分享URL用来调试。"
|
||||
LogReturnDialog.Description="您的日志文件已上传。您现在可以分享网址用来调试。"
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="您的崩溃报告已上传。您现在可以分享网址用来调试。"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="复制链接"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="日志上传失败"
|
||||
@@ -380,6 +388,8 @@ Remux.FileExists="目标文件已存在。你想替换它们吗?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="转封装在进行中"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="转封装尚未完成,现在停止可能会使目标文件无法使用。\n你确定要停止封装转换吗?"
|
||||
Remux.HelpText="拖动文件到此窗口以转换封装格式,或选择空“OBS 录像”单元以浏览文件。"
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="没有添加转换封装的文件。"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="没有文件被添加到转换封装中。请拖放一个包含一个或多个视频文件的文件夹。"
|
||||
MissingFiles="缺少文件"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="缺少文件"
|
||||
MissingFiles.NewFile="新文件"
|
||||
@@ -398,7 +408,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="找到其他匹配的文件"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS 在文件夹中找到了其他匹配的缺失文件。您想要添加它们吗?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="缺失文件检查"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="看起来没有缺少文件。"
|
||||
MacPermissions.Title="查看应用权限"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="检查应用权限..."
|
||||
MacPermissions.Title="检查应用权限"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio 需要您的授权,才能提供某些功能。建议您开启这些权限,但不开启不会影响正常使用。您可以随时再开启这些权限。"
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="您可以通过 OBS Studio 菜单重新打开此对话框。"
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="已允许访问"
|
||||
@@ -413,8 +424,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS 需要此权限才能使用您的麦
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="无障碍环境"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="如果想要在其他应用中使用键盘快捷键,请开启此权限。"
|
||||
MacPermissions.Continue="继续"
|
||||
UpdateAvailable="有可用的更新"
|
||||
UpdateAvailable.Text="新的版本 %1.%2.%3 已可用。<a href='%4'> 点击这里下载</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="源清理错误"
|
||||
SourceLeak.Text="在更改场景集合时出现问题,部分源无法卸载。这个问题通常是由于插件没有正确释放资源导致的。请确保您所使用的所有插件都已更新到最新版本。\n\nOBS Studio将会退出以防任何潜在的数据损坏。"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="桌面音频"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="桌面音频 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="麦克风/Aux"
|
||||
@@ -476,12 +487,13 @@ Basic.PropertiesWindow="设置 \"%1\""
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (自动选择: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="选择颜色"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="选择字体"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="选择字体"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="设置已修改"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="修改尚未保存。要保存吗?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="没有设置选项"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="添加文件"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="添加目录"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="添加路径 /URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="添加路径 /网址"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="将目录添加到 '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="将文件添加到 '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="将条目添加到 '%1'"
|
||||
@@ -586,9 +598,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="配置虚拟摄像头"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="虚拟摄像头"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="输出类型"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="输出选择"
|
||||
Basic.VCam.Internal="内部"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="程序输出(默认)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="预览输出"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="程序(默认)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="尚未选择此输出类型"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="虚拟摄像头将重启以应用此变更"
|
||||
Basic.MainMenu.File="文件(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="导出(&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="导入(&I)"
|
||||
@@ -630,17 +642,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至底层(&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="高级音频设置(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="视图(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="工具栏(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="场景/源列表按钮"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dock 工具栏"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="源工具栏"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="转场特效(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="源图标(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="状态栏(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="全屏界面"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="重置界面(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="窗口置顶 (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="场景列表模式"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="停靠窗口(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="重置停靠栏(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="锁定停靠栏(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="重置停靠窗口(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="锁定停靠窗口(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="全高 Dock 栏(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="自定义浏览器停靠窗口...(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="场景集合(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="配置文件(&P)"
|
||||
@@ -649,7 +662,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="导出配置文件"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="导入场景集合"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="导出场景集合"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="配置文件已存在。"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="场景集合已存在"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="工具(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="帮助(&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="帮助门户(&P)"
|
||||
@@ -661,8 +673,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="显示日志文件(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="上传当前日志文件(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="上传之前的日志文件(&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="查看当前日志(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="发行说明"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="检查更新(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="检查文件完整性"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="以安全模式重启"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="以正常模式重启"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="错误报告(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="查看错误报告(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="上传之前的崩溃报告"
|
||||
@@ -709,7 +724,7 @@ Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="溢出始终可见"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="即使源不可见,也会显示溢出"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="导入器"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="导入时在已知的场景集合位置搜索"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="双击时切换到场景"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="双击时转场到场景"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="开启纵向布局"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="显示 预览/输出 标签"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="多视图"
|
||||
@@ -732,8 +747,7 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="最新的稳定版本"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="测试版 / RC 版"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="可能不稳定的先行版本"
|
||||
Basic.Settings.Stream="直播"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="直播类型"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="使用身份验证"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="使用身份认证"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="用户名"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="密码"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: 输入 srp_username 值\nRTMP: 输入用户名\nSRT: 请忽略"
|
||||
@@ -764,7 +778,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="分片 MP4 以块的形式录制,不需
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="视频编码器"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="音频编码器"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="选择录像目录"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="选择录像文件"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="动态调整码率以应对网络拥堵"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="动态调整码率以应对网络拥堵(Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="在网络拥堵时快速动态调整码率,而不是丢弃帧来减缓拥堵。\n\n注意:开启后,若有严重的突发网络拥堵,到观众的延迟可能会增加。\n码率降低之后,可能需要几分钟时间才能恢复。\n\n当前只支持 RTMP 流。"
|
||||
@@ -809,7 +822,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="硬件 (Apple, HEVC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="软件 (x264, 降低 CPU 占用, 文件会更大)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC(默认)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD 轨道 (使用轨道 2)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="音频轨道"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="音轨"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="分辨率/帧率不兼容"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="此串流服务不支持您当前的输出分辨率和/或帧率。 它们将被更改为最接近的兼容值:\n\n%1\n\n你想要继续吗?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="分辨率: %1"
|
||||
@@ -834,12 +847,12 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="重新缩放输出"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="音轨"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="直播"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="直播设置"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="轨道 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="轨道 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="轨道 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="轨道 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="轨道 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="轨道 6"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="音轨 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="音轨 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="音轨 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="音轨 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="音轨 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="音轨 6"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD 音轨"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="编码器设置"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="录像"
|
||||
@@ -852,17 +865,17 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(使用直播编码器)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="文件名格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="如果文件存在则覆盖"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg 输出类型"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="输出到 URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="输出到网址"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="输出到文件"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="常见的录像格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="所有文件"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="文件路径或 URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="文件路径或网址"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="容器格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="音频"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="视频"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="默认格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="容器格式说明"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="通过文件路径或 URL 推断音频/视频格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="通过文件路径或网站推断音频/视频格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="默认编码器"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="禁用编码器"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="视频编码器"
|
||||
@@ -943,8 +956,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="慢速(峰值电平表II型)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="峰值计类型"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="采样峰值"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真峰值 (更高的的 CPU 使用率)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: 已开启环绕声音频。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果是串流,请检查您的流媒体服务是否支持环绕立体声的接收和播放。 Facebook 360 Live 是完全支持环绕立体声的一个例子。 虽然Facebook Live 和 YouTube Live都能接收环绕立体声,但是FacebookLive会缩混成双声道,而YouTube Live 仅播放两个声道。\n\nOBS 音频滤镜兼容环绕立体声,不过无法确保VST插件的支持。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="警告: 已开启环绕声音频。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果要串流,请检查您的流媒体服务是否支持环绕立体声的接收和回放。例如,Facebook 360 Live 完整支持环绕立体声;YouTube Live 支持 5.1 环绕立体声的接收(并在电视上回放)。\n\nOBS 的音频滤镜兼容环绕立体声,但无法保证 VST 插件是否支持。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="是否开启环绕立体声?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="确实要开启环绕立体声吗?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="全局音频设备"
|
||||
@@ -956,7 +969,7 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麦克风/辅助音频 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="麦克风/辅助音频 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="开启按住静音"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="按住静音延迟"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="启动按住讲话"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="开启按住讲话"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="按住讲话延时"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[设备未连接或不可用]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="已禁用"
|
||||
@@ -991,7 +1004,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="低"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告:NV12/P010 之外的颜色格式主要用于录像,并不推荐在串流时使用。因为串流时需要进行颜色格式转换,可能会增加 CPU 使用率。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="警告:高精度格式一般用于配合 HDR 色彩空间。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="警告:Rec. 2100 要求精度更高的格式。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="音频缓冲时间"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="色彩格式"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 位, 4:2:0, 2 个平面)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 位, 4:2:0, 3 个平面)"
|
||||
@@ -1017,6 +1029,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="估计内存使用量:%1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="网络"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="当前选择的流媒体协议不支持更改网络设置。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="绑定到 IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP 族"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="开启网络优化"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="开启 TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="尝试通过调节传输速率,使 RTMP 流的输出对其他的网络延迟敏感应用更友好。\n在不稳定的网络连接下,可能会增加掉帧的风险。"
|
||||
@@ -1042,7 +1055,7 @@ Basic.AdvAudio.Monitoring.None="关闭监听"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="仅监听(输出静音)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="监听并输出"
|
||||
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' 的音频监测"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="轨道"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="音轨"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="快捷键"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="当按键组合与“%1”相同时,作为切换开关使用"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="筛选"
|
||||
@@ -1079,8 +1092,10 @@ Push-to-talk="按住讲话"
|
||||
SceneItemShow="显示“%1”"
|
||||
SceneItemHide="隐藏“%1”"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="您必须选择至少一个轨道"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="输出设置错误"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="所有输出都必须至少选择一条音轨"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="警告:如果文件无法完成(例如,由于蓝屏BSOD,掉电等),保存到 MP4/MOV 的记录将无法恢复。如果要录制多个音轨,请考虑使用 MKV 录制,并在完成后将录像重新封装为 MP4/MOV(文件→录像转封装)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="警告:当录像编码器设为“(使用推流编码器)”时,无法暂停录制。"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="警告:当录制编码器设为“(使用直播编码器)”时,无法暂停录制。"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="所选择的音频或视频编码器不兼容,设置项已还原。请从列表中选择兼容的编码器"
|
||||
CodecCompat.Incompatible="(和%1不兼容)"
|
||||
CodecCompat.CodecPlaceholder="选择编码器..."
|
||||
@@ -1099,18 +1114,20 @@ ChangeBG="设置颜色"
|
||||
CustomColor="自定义颜色"
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="开启浏览器源硬件加速"
|
||||
About="关于"
|
||||
About.Info="OBS Studio是一款免费、开源的视频录制与直播软件。"
|
||||
About.Donate="做出贡献"
|
||||
About.Info="OBS Studio 是一款自由及开源的视频录制与直播软件。"
|
||||
About.Donate="捐款支持"
|
||||
About.GetInvolved="参与贡献"
|
||||
About.Authors="作者"
|
||||
About.License="许可"
|
||||
About.Error="发生错误!无法读取文件。\n\n转到:%1"
|
||||
About.Contribute="支持 OBS 项目"
|
||||
AddUrl.Title="通过 URL 添加源"
|
||||
AddUrl.Text="您已将 URL 拖拽到OBS。这会自动将链接添加为一个源。是否继续?"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="调整输出大小(源大小)"
|
||||
AddUrl.Title="通过网址添加源"
|
||||
AddUrl.Text="您已将网址拖拽到OBS。这会自动将链接添加为一个源。是否继续?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="网址: %1"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="使用此源的尺寸作为输出分辨率"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="基准与输出分辨率将调整为当前源大小。"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="您是否想要继续?"
|
||||
PreviewTransition="预览转场"
|
||||
PreviewTransition="预览转场动画"
|
||||
Importer="场景集合导入器"
|
||||
Importer.SelectCollection="选择一个场景集合"
|
||||
Importer.Collection="场景集合"
|
||||
@@ -1124,20 +1141,18 @@ NeedsRestart="OBS Studio需要重启。您想现在重新启动吗?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="配置文件包含需要重启OBS的设置:\n%1\n\n您想要重启OBS使这些设置生效吗?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="未选择源"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="重置变换"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="适合画布"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="播放媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="暂停媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="停止媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="重新播放媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="播放列表中的下一项"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="播放列表中的上一项"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="媒体设置"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="媒体跳转小工具"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="认证成功。\n您现在可以关闭此页面。"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="认证过程尚未完成。"
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="所选帐户上没有可用的频道"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTube用户认证授权"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="请在您的外部浏览器中完成授权。<br>如果外部浏览器打不开,请前往此链接完成授权:<br>%1"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="身份认证成功。\n您现在可以关闭此页面。"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="身份认证过程尚未完成。"
|
||||
YouTube.Auth.NoChannels="所选账户上没有可用的频道"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTube用户身份认证"
|
||||
YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="请在您的外部浏览器中完成身份认证。<br>如果外部浏览器打不开,请前往此链接完成身份认证:<br>%1"
|
||||
YouTube.AuthError.Text="获取频道信息失败: %1"
|
||||
YouTube.Actions.WindowTitle="YouTube 直播设置 - 频道: %1"
|
||||
YouTube.Actions.CreateNewEvent="建立新直播"
|
||||
@@ -1180,7 +1195,7 @@ YouTube.Actions.Error.Title="创建实时直播时出错"
|
||||
YouTube.Actions.Error.Text="访问 YouTube 时出现错误 '%1'.<br/>详细错误描述请在<a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>上查询"
|
||||
YouTube.Actions.Error.General="YouTube 访问错误。请检查您的网络连接或 YouTube 服务器能否访问。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="创建直播时发生错误 '%1'.<br/>详细错误描述请在<a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>上查询"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="流未创建。请重新链接您的帐户。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="流未创建。请重新链接您的账户。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API 错误。请查看日志文件以获取更多信息。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="未找到所选择的广播。"
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileMissing="选定的文件不存在。"
|
||||
@@ -1213,3 +1228,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="此直播已禁用实时聊天。"
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="直播已结束。"
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="消息文本无效。"
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="您发送消息的频率太快。"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="清除旧版 YouTube 浏览器停靠栏"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="这些浏览器停靠栏因弃用而将被移除:\n\n%1\n请改用“停靠栏/YouTube 直播控制室”。"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,6 @@ LockVolume="鎖定音量"
|
||||
LogViewer="記錄檢視器"
|
||||
ShowOnStartup="啟動時顯示"
|
||||
OpenFile="開啟檔案"
|
||||
AddValue="加入 %1"
|
||||
AddSource="加入來源"
|
||||
RemoveScene="移除選取場景"
|
||||
RemoveSource="移除選取來源"
|
||||
@@ -107,11 +106,19 @@ SourceProperties="開啟來源屬性"
|
||||
SourceFilters="開啟來源濾鏡"
|
||||
MixerToolbarMenu="音效混音器選單"
|
||||
SceneFilters="開啟場景濾鏡"
|
||||
List="清單"
|
||||
Grid="網格"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Title="載入外掛程式時發生錯誤"
|
||||
PluginsFailedToLoad.Text="無法載入下述 OBS 外掛程式:\n\n%1\n請更新或移除這些外掛程式。"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS 已經執行"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS 已經啟動!除非您就想這麼做,否則請在執行新實體前,先關閉現存的 OBS 實體。如果你已將 OBS 設定成最小化至系統工具列,那請檢查 OBS 是否還在工具列執行著。"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然啟動"
|
||||
AutoSafeMode.Title="安全模式"
|
||||
AutoSafeMode.Text="OBS 在你上次的使用中沒有正常關閉。\n\n 你要以安全模式啟動 (第三方外掛、腳本和 websocket 都將停用) 嗎?"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式運行"
|
||||
AutoSafeMode.LaunchNormal="正常執行"
|
||||
SafeMode.Restart=" 你要以安全模式重新啟動 OBS 嗎?(第三方外掛、腳本和 WebSocket 將被停用。)"
|
||||
SafeMode.RestartNormal="你要以一般模式重新啟動 OBS 嗎?"
|
||||
ChromeOS.Title="不支援的平台"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS 似乎是在 ChromeOS 容器內執行。此平台不受支援。"
|
||||
Wine.Title="偵測到 Wine"
|
||||
@@ -179,8 +186,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="自訂…"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="伺服器"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="串流金鑰"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST:輸入加密密語。\nRTMP:輸入服務提供的金鑰。\nSRT:如果服務有設定 streamid 則輸入之。"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(連結)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="編碼器金鑰"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bearer 憑證"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="連結的帳號"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="藉由頻寬測試估計位元速率(可能需要幾分鐘)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="優先使用硬體編碼"
|
||||
@@ -232,8 +239,6 @@ Updater.Text="有新更新︰"
|
||||
Updater.UpdateNow="立即更新"
|
||||
Updater.RemindMeLater="稍後提醒我"
|
||||
Updater.Skip="略過此版本"
|
||||
Updater.Running.Title="節目正在展示"
|
||||
Updater.Running.Text="輸出處於活動狀態,請關閉活動中的輸出,然後再嘗試更新"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="沒有更新"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="目前沒有更新"
|
||||
Updater.BranchNotFound.Title="更新頻道已被裁撤"
|
||||
@@ -243,8 +248,6 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="檔案完整性檢查只能在最新版
|
||||
Updater.RepairConfirm.Title="確認完整性檢查"
|
||||
Updater.RepairConfirm.Text="執行完整性檢查,會掃描您 OBS 安裝的損壞部分,並重新下載損壞或被篡改的檔案。這可能會花上一段時間。\n\n是否繼續?"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="無法啟動更新程式"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="遊戲擷取使用中"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="遊戲擷取掛鉤函式庫正在使用中。 請關閉所有正在擷取的遊戲或程式 (或重新啟動 Windows),然後重試。"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="轉場後交換預覽/節目場景"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="轉場後交換預覽和節目場景(如果節目的原始場景仍然存在)。\n這並不會復原任何對節目原始場景所作的改動。"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="複製場景"
|
||||
@@ -258,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="轉場特效屬性"
|
||||
Basic.SceneTransitions="轉場特效"
|
||||
Basic.TransitionDuration="時長"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="工作室模式"
|
||||
Basic.EnablePreviewProgramMode="啟用工作室模式"
|
||||
Basic.DisablePreviewProgramMode="停用工作室模式"
|
||||
Undo.Undo="復原"
|
||||
Undo.Redo="取消復原"
|
||||
Undo.Add="新增 '%1'"
|
||||
@@ -306,6 +311,8 @@ Undo.PasteSourceRef="貼上「%1」中的來源參考"
|
||||
Undo.GroupItems="將項目組成「%1」群組"
|
||||
TransitionNameDlg.Text="請輸入轉場特效名稱"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="轉場特效名稱"
|
||||
TitleBar.SafeMode="安全模式"
|
||||
TitleBar.PortableMode="免安裝模式"
|
||||
TitleBar.Profile="設定檔"
|
||||
TitleBar.Scenes="場景"
|
||||
NameExists.Title="名稱已經存在"
|
||||
@@ -330,6 +337,7 @@ ConfirmReset.Text="您確定要將目前的屬性重設回預設值嗎?"
|
||||
Output.StartStreamFailed="無法開始串流"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="無法開始錄影"
|
||||
Output.StartReplayFailed="無法啟動重播緩衝區"
|
||||
Output.StartVirtualCamFailed="啟動虛擬相機失敗"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="啟動輸出失敗。 詳情請看紀錄檔。\n\n注意︰ 如果你使用 NVENC 或 AMD 編碼器,請確保您的視訊驅動程式是最新。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="暫停時,無法儲存檔案。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告:錄影暫停時,將無法儲存重播。"
|
||||
@@ -380,6 +388,8 @@ Remux.FileExists="以下的目標檔案已經存在,是否要取代?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="正在重新封裝"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="尚未完成重新封裝,現在停止可能導致目標檔案損毀。\n你確定要停止重新封裝嗎?"
|
||||
Remux.HelpText="將檔案拖曳到此視窗中進行 Remux,或是選擇一個空白的「OBS 錄製」元件來瀏覽檔案。"
|
||||
Remux.NoFilesAddedTitle="未加入要重新封裝的檔案"
|
||||
Remux.NoFilesAdded="未加入要重新封裝的檔案。請拖曳內含一或多個影片檔案的資料夾至此。"
|
||||
MissingFiles="檔案遺失"
|
||||
MissingFiles.MissingFile="檔案遺失"
|
||||
MissingFiles.NewFile="新檔案"
|
||||
@@ -398,7 +408,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="找到其他符合的檔案"
|
||||
MissingFiles.AutoSearchText="OBS 在資料夾中發現到其他符合的遺失檔案。是否加入?"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Title="遺失檔案檢查"
|
||||
MissingFiles.NoMissing.Text="似乎沒遺失檔案。"
|
||||
MacPermissions.Title="檢閱 App 權限"
|
||||
MacPermissions.MenuAction="檢視應用程式權限…"
|
||||
MacPermissions.Title="檢視應用程式權限"
|
||||
MacPermissions.Description="OBS Studio 需要您的權限,才能提供某些功能。建議啟用這些權限,但論使用 App 是非必須的。您可以稍後再啟用。"
|
||||
MacPermissions.Description.OpenDialog="您可以透過 OBS Studio 的選單,重新打開這個對話框。"
|
||||
MacPermissions.AccessGranted="已授予權限"
|
||||
@@ -413,8 +424,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="若您想擷取麥克風聲音,則 OBS
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility="輔助使用"
|
||||
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="若想在其他 app 置於前景時使用鍵盤快速鍵,請啟用本權限。"
|
||||
MacPermissions.Continue="繼續"
|
||||
UpdateAvailable="現有新版本更新"
|
||||
UpdateAvailable.Text="版本 %1.%2.%3 已釋出。 <a href='%4'>請點此下載</a>"
|
||||
SourceLeak.Title="清理來源時發生錯誤"
|
||||
SourceLeak.Text="更改場景集時發生錯誤,且無法卸載部分來源。這通常是因為外掛程式沒有正確釋放資源。請檢查您使用的所有外掛程式是否已經是最新版本。\n\nOBS Studio 將立即結束,以免造成資料損毀。"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="輸出音效 1"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="輸出音效 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="麥克風/輸入音效 1"
|
||||
@@ -476,6 +487,7 @@ Basic.PropertiesWindow="屬性「%1」"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (自動選擇: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="選取顏色"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="選擇字型"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="選擇字型"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定值已變更"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="有尚未儲存的變更。要保存他們嗎?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="無可用的屬性"
|
||||
@@ -586,9 +598,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="設定虛擬相機"
|
||||
Basic.VCam.VirtualCamera="虛擬相機"
|
||||
Basic.VCam.OutputType="輸出類型"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection="輸出選擇區域"
|
||||
Basic.VCam.Internal="內部"
|
||||
Basic.VCam.InternalDefault="節目輸出(預設值)"
|
||||
Basic.VCam.InternalPreview="預覽輸出"
|
||||
Basic.VCam.OutputType.Program="節目(預設值)"
|
||||
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="尚未選擇此輸出類型的項目"
|
||||
Basic.VCam.RestartWarning="為套用此更動,虛擬相機將會重啟"
|
||||
Basic.MainMenu.File="檔案 (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="匯出 (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="匯入 (&I)"
|
||||
@@ -630,17 +642,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至最下層 (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="進階音訊屬性(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="檢視(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="工具列(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="場景/來源清單按鈕"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="停駐視窗工具列"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="來源工具列"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="轉場特效(&c)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="來源圖示(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="狀態列(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="全螢幕介面"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ResetUI="重設使用者介面(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="總是在最上層(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="場景清單模式"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="停駐視窗(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="重設停駐視窗(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="鎖定停駐視窗(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="全高度停駐視窗(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="自訂瀏覽器停駐視窗(&C)⋯"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="場景群組 (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="設定檔 (&P)"
|
||||
@@ -649,7 +662,6 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="匯出設定檔"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="匯入場景群組"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="匯出場景群組"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="已有該設定檔"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="已有該場景群組"
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="工具(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help="說明 (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="說明中心(&P)"
|
||||
@@ -663,6 +675,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="上傳前一個記錄檔(&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="顯示目前紀錄檔 (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="檢查更新"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Repair="檢查檔案完整性"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="以安全模式重新啟動"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="以一般模式重新啟動"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="錯誤報告 (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="顯示當機回報(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="上傳前一個當機報告(&P)"
|
||||
@@ -732,7 +746,6 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="最新穩定發行版"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="測試版/候選發行版"
|
||||
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="可能不穩定的預先發佈版本"
|
||||
Basic.Settings.Stream="串流"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="串流類型"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="使用身份驗證"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="使用者名稱"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="密碼"
|
||||
@@ -764,7 +777,6 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="分段的 MP4 會分塊寫入錄影內容
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="影像編碼器"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="音效編碼器"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="選擇錄影資料夾"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="選擇錄影檔案"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="動態調整位元速率以管理堵塞問題"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="動態調整位元速率以管理堵塞問題 (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="快速動態變更位元速率而非丟棄影格來緩解堵塞問題。\n\n註:這可能會在突發嚴重堵塞時增加觀看者的延遲。\n位元速率降低後,可能會需要幾分鐘才會恢復。\n\n目前僅支援 RTMP。"
|
||||
@@ -943,8 +955,8 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="慢 (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="峰值表類型"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="範例峰值"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真實峰值(較高的 CPU 用量)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: 已啟用環繞聲音訊。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果使用直播,請確認您的直播服務支援立體聲的接收和撥放。Facebook 360 Live 就是一個完全完整支援立體聲的例子。雖然 Facebook Live 和 YouTube Live 都支援立體聲的接收,但 Facebook Live 會把音訊降為雙聲道,而 YouTube Live 只會播放兩個聲道。\n\nOBS 音訊濾鏡支援立體聲,但是無法保證 VST 外掛程式的支援。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="警告: 已啟用環繞聲音訊。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="直播時請確認您使用的直播服務支援立體聲的接收和播放。例如 Facebook 360 Live 完全支援立體聲;YouTube Live 支援 5.1 音源輸入(並於電視播放)。\n\nOBS 音訊過濾器支援立體聲,但不保證 VST 外掛程式有支援。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="是否啟用環繞聲音訊?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="確實要啟用環繞聲音訊嗎?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="全域音訊裝置"
|
||||
@@ -991,7 +1003,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="閒置"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告:NV12/P010 之外的色彩格式主要用於錄影,不建議在串流時使用。在串流使用,可能會因為色彩格式轉換,而導致 CPU 用量增加。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="警告:高精度格式更常和 HDR 色彩空間一起使用。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="警告:Rec. 2100 應使用精度更高的格式。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="音訊緩衝時間"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="色彩格式"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12(8 位,4:2:0,2 色盤)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420(8 位,4:2:0,3 色盤)"
|
||||
@@ -1017,6 +1028,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="預計記憶體使用率: %1 MB
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="網路"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="目前選取的串流協定,不支援更改網路設定。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="綁定到 IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP 家族"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="啟用網路最佳化"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="啟用 TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="嘗試藉由限制傳輸速度,來減少 RTMP 輸出對網路上其他要求延遲之應用程式的影響。\n這可能會增加在不穩定連線中被捨棄影格的風險。"
|
||||
@@ -1095,6 +1107,8 @@ Push-to-talk="按壓時說話"
|
||||
SceneItemShow="顯示 「%1」"
|
||||
SceneItemHide="隱藏 「%1」"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="您必須至少選擇一個軌道"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="輸出設定有誤"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="所有輸出應當選取至少一個音軌。"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="警告︰ 如果檔案沒有完整儲存(例如由於 BSOD,斷電等中斷),儲存成 MP4/MOV 的檔案將無法復原 。如果想要記錄多個音軌,請考慮儲存成 MKV ,並在完成後重新封裝成 MP4/MOV (檔案 -> 重新封裝)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="警告:如果錄影編碼器設為「(使用串流編碼器)」,錄影時將無法暫停。"
|
||||
OutputWarnings.CodecIncompatible="您選擇的音訊或影片編碼器因不相容而重設。請從清單中選擇相容的編碼器。"
|
||||
@@ -1120,6 +1134,7 @@ About.Donate="做出貢獻"
|
||||
About.GetInvolved="參與貢獻"
|
||||
About.Authors="作者群"
|
||||
About.License="授權"
|
||||
About.Error="錯誤!無法讀取檔案。\n\n前往:%1"
|
||||
About.Contribute="支持OBS專案"
|
||||
AddUrl.Title="使用網址加入來源"
|
||||
AddUrl.Text="您拖曳了網址到 OBS。這會自動將連結加為來源。繼續?"
|
||||
@@ -1141,14 +1156,12 @@ NeedsRestart="OBS Studio 需要重新啟動。您是否要現在重新啟動?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="設定檔內有需要重新啟動 OBS 的設定:\n%1\n\n是否要重新啟動 OBS,讓這些設定生效?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="未選擇來源"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="重設變型設定"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="縮放至畫布大小"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="播放媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="暫停媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="停止媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="重新播放媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="播放清單中下一個"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="播放清單中上一個"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="媒體屬性"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="媒體跳轉元件"
|
||||
YouTube.Auth.Ok="授權成功。\n您現可關閉本頁面。"
|
||||
YouTube.Auth.NoCode="授權程序未完成。"
|
||||
@@ -1230,3 +1243,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="本串流已停用直播聊天室。"
|
||||
YouTube.Errors.liveChatEnded="直播已結束。"
|
||||
YouTube.Errors.messageTextInvalid="訊息文字無效。"
|
||||
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="傳送訊息的速度太快。"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Title="清除舊版 YouTube 瀏覽器停駐視窗"
|
||||
YouTube.DocksRemoval.Text="這些瀏覽器停駐視窗將被刪除,因為它們已被標記為過時:\n\n%1\n請改用「停駐視窗/YouTube 直播控制室」。"
|
||||
|
||||
1
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
1
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="Bykomende instellings"
|
||||
1
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/en-GB.ini
Normal file
1
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/en-GB.ini
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
#
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
AJAOutput.Device="Saída do dispositivo I/O AJA"
|
||||
AJAOutput.ProgramOutput="Saída do Programa"
|
||||
AJAOutput.PreviewOutput="Saída da Pré-visualização"
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="Configurações Adicionais"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="Habilitar Visualização Múltipla"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de Áudio Multi Visualização"
|
||||
AJAOutput.ProgramOutput="Saída do programa"
|
||||
AJAOutput.PreviewOutput="Saída da pré-visualização"
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="Configurações adicionais"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="Habilitar visualização múltipla"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de áudio da visualização múltipla"
|
||||
|
||||
@@ -2,5 +2,5 @@ AJAOutput.Device="Dispositivo de saída AJA I/O"
|
||||
AJAOutput.ProgramOutput="Saída do Programa"
|
||||
AJAOutput.PreviewOutput="Saída da pré-visualização"
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="Definições adicionais"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="Ativar multivista"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de áudio de multivista"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="Ativar multivisualização"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de áudio de multivisualização"
|
||||
|
||||
@@ -2,3 +2,5 @@ AJAOutput.Device="ඒජේඒ ආ/ප්ර උපාංගයේ ප්
|
||||
AJAOutput.ProgramOutput="වැඩසටහනේ ප්රතිදානය"
|
||||
AJAOutput.PreviewOutput="පෙරදසුනේ ප්රතිදානය"
|
||||
AJAOutput.MiscOutput="අතිරේක සැකසුම්"
|
||||
AJAOutput.MultiViewEnable="බහුදැක්ම සබල කරන්න"
|
||||
AJAOutput.MultiViewAudioSource="බහුදැක්ම ශ්රව්ය මූලාශ්රය"
|
||||
|
||||
17
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
17
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
Active="Aktief"
|
||||
Inactive="Onaktief"
|
||||
Start="Begin"
|
||||
Captions="Ondertiteling (eksperimenteel)"
|
||||
Captions.AudioSource="Oudiobron"
|
||||
Captions.CurrentSystemLanguage="Huidige stelseltaal (%1)"
|
||||
Captions.Provider="Voorsiener"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="Kon nie ondertiteling begin nie"
|
||||
EditScript="Wysig skrip"
|
||||
PythonSettings="Python-instellings"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Installasiepad (32 bis)"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Installasiepad (64 bis)"
|
||||
PythonSettings.BrowsePythonPath="Blaai na Python pad"
|
||||
PythonSettings.PythonVersion="Gelaaide Python-weergawe: %1"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nie tans gelaai nie"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Open hierdie skakel in u verstekwebblaaier?"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Alle lêers"
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
SceneSwitcher="Cambiador automatico de scenas"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch="Quan no coincide garra finestra:"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch="Cuan no coincide garra finestra:"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="No cambiar"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Cambiar ta:"
|
||||
SceneSwitcher.CheckInterval="Comprebar lo titol d'a finestra activa cada:"
|
||||
@@ -39,4 +39,4 @@ Description="Descripción"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Ubrir este vinclo en o tuyo navegador per defecto?"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ubrir la URL"
|
||||
FileFilter.ScriptFiles="Fichers script"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Totz los Fichers"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Toz los Fichers"
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ Captions="Untertitel (experimentell)"
|
||||
Captions.AudioSource="Audioquelle"
|
||||
Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuelle Systemsprache (%1)"
|
||||
Captions.Provider="Service"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="Fehler beim Starten der Untertitel"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="Starten der Untertitel fehlgeschlagen"
|
||||
OutputTimer="Ausgabetimer"
|
||||
OutputTimer.Stream="Stream endet nach:"
|
||||
OutputTimer.Record="Aufnahme endet nach:"
|
||||
|
||||
@@ -38,6 +38,7 @@ PythonSettings.BrowsePythonPath="Περιήγηση τού χώρου εγκατ
|
||||
PythonSettings.PythonVersion="Φορτωμένη Έκδοση Python: %1"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="Δεν φορτώθηκε η Python"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Η Python Φορτώθηκε Ήδη"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Ένα αντίγραφο της Python %1 είναι ήδη φορτωμένο. Για να φορτώσετε τη νέα επιλεγμένη έκδοση της Python, παρακαλούμε επανεκκινήστε το OBS."
|
||||
Description="Περιγραφή"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Ανοίξτε αυτόν τον σύνδεσμο με το προκαθορισμένο πρόγραμα περιήγησης;"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text.Url="Σύνδεσμος: %1"
|
||||
|
||||
1
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/en-GB.ini
Normal file
1
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/en-GB.ini
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
#
|
||||
2
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/is-IS.ini
Normal file
2
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/is-IS.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
SceneSwitcher="Skjáskiptir"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch="SkjáskiptirPassaEkki"
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ OutputTimer.Stream="이 시간 이후 방송 중단:"
|
||||
OutputTimer.Record="이 시간 이후 녹화 중단:"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="방송 중지까지 남은 시간:"
|
||||
OutputTimer.Record.StoppingIn="녹화 중지까지 남은 시간:"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="매번 방송 시간 기록기 활성화"
|
||||
OutputTimer.Record.EnableEverytime="매번 녹화 시간 기록기 활성화"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="항상 스트리밍 타이머 활성화"
|
||||
OutputTimer.Record.EnableEverytime="항상 녹화 타이머 활성화"
|
||||
OutputTimer.Record.PauseTimer="녹화가 중지되었을 때 타이머 일시 정지"
|
||||
Scripts="스크립트"
|
||||
LoadedScripts="적용된 스크립트"
|
||||
|
||||
@@ -17,11 +17,18 @@ LoadedScripts="Уншигдсан скриптүүд"
|
||||
AddScripts="Скрипт нэмэх"
|
||||
RemoveScripts="Скрипт хасах"
|
||||
ReloadScripts="Скрипт дахин унших"
|
||||
EditScript="Скрипт өөрчлөх"
|
||||
OpenFileLocation="Файлын байршлыг нээх"
|
||||
PythonSettings="Python тохиргоо"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python суусан байрлал (32 бит)"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python суусан байрлал (64 бит)"
|
||||
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python-ы замыг заах"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python-ийг ачааллаагүй байна"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python-ийг аль хэдийн ачаалласан байна"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1-ийг аль хэдийн ачаалласан байна. Шинэ Python хувилбарыг ачаалахын тулд OBS-г дахин эхлүүлнэ үү."
|
||||
ScriptLogWindow="Скриптийн тэмдэглэл"
|
||||
Description="Тайлбар"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Энэ линкийг үндсэн веб хөтөчөөр нээх үү?"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL нээх"
|
||||
FileFilter.ScriptFiles="Скрипт файлууд"
|
||||
FileFilter.AllFiles="Бүх файлууд"
|
||||
|
||||
@@ -34,10 +34,10 @@ PythonSettings="Configurações do Python"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Caminho de instalação do Python (32 bits)"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Caminho de instalação do Python (64 bits)"
|
||||
PythonSettings.BrowsePythonPath="Procurar caminho do Python"
|
||||
PythonSettings.PythonVersion="Versão Python Carregada: %1"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="O Python não está carregado atualmente"
|
||||
PythonSettings.PythonVersion="Versão carregada do Python: %1"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="O Python não está carregado"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="O Python já foi carregado"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Uma cópia do Python %1 já foi carregada. Para carregar a versão recém-selecionada do Python, por favor reinicie o OBS."
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Uma cópia do Python %1 já foi carregada. Para carregar a versão recém-selecionada do Python, reinicie o OBS."
|
||||
ScriptLogWindow="Log dos scripts"
|
||||
Description="Descrição"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="Abrir este link no seu navegador padrão?"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ OutputTimer.Stream="Parar transmissão após:"
|
||||
OutputTimer.Record="Parar gravação após:"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Transmissão a parar em:"
|
||||
OutputTimer.Record.StoppingIn="Gravação a parar em:"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ativar sempre temporizador de transmissão"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ativar temporizador a cada transmissão"
|
||||
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ativar sempre temporizador de gravação"
|
||||
OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar relógio nas pausas de gravação"
|
||||
LoadedScripts="Scripts carregados"
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,9 @@
|
||||
SceneSwitcher="ස්වයංක්රිය සිද්ධි මාරුව"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch="කිසිදු කවුළුවක් නොගැළපෙන විට:"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="මාරුවන්න එපා"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="වෙත මාරුවන්න:"
|
||||
SceneSwitcher.CheckInterval="සක්රිය කවුළුවේ සිරැසිය යළි පරීක්ෂාව:"
|
||||
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="සිද්ධි මාරුව:"
|
||||
Active="ක්රියාත්මකයි"
|
||||
Inactive="ක්රියාත්මක නැත"
|
||||
Start="අරඹන්න"
|
||||
@@ -7,6 +11,9 @@ Stop="නවත්වන්න"
|
||||
Captions.AudioSource="ශ්රව්ය මූලාශ්රය"
|
||||
Captions.CurrentSystemLanguage="වත්මන් පද්ධතියේ භාෂාව (%1)"
|
||||
Captions.Provider="සැපයුම්කරු"
|
||||
OutputTimer="ප්රතිදාන මුහුර්තකය"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="ප්රචාරය නැවතෙන්නේ:"
|
||||
OutputTimer.Record.StoppingIn="පටිගතය නැවතෙන්නේ:"
|
||||
Scripts="අත්පත්"
|
||||
LoadedScripts="පූරණය වූ අත්පත්"
|
||||
AddScripts="අත්පත් යොදන්න"
|
||||
@@ -19,6 +26,9 @@ PythonSettings="පයිතන් සැකසුම්"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="පයිතන් ස්ථාපන මාර්ගය (බිටු 32)"
|
||||
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="පයිතන් ස්ථාපන මාර්ගය (බිටු 64)"
|
||||
PythonSettings.BrowsePythonPath="පයිතන් මාර්ගය පිරික්සන්න"
|
||||
PythonSettings.PythonVersion="පූරණය වූ පයිතන් අනුවාදය: %1"
|
||||
PythonSettings.PythonNotLoaded="දැනට පයිතන් පූරණය වී නැත"
|
||||
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="පයිතන් පූරණය වී ඇත"
|
||||
ScriptLogWindow="අත්පත සටහන"
|
||||
Description="සවිස්තරය"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text.Url="ඒ.ස.නි.: %1"
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
SceneSwitcher="自动场景切换器"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch="当没有窗口匹配的时候:"
|
||||
SceneSwitcher="场景自动切换器"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch="当没有匹配的窗口的时候:"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="不切换"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="切换到:"
|
||||
SceneSwitcher.CheckInterval="检查活动窗口的标题,每:"
|
||||
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="场景切换器是:"
|
||||
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="切换到:"
|
||||
SceneSwitcher.CheckInterval="每隔一段时间检查活动窗口标题:"
|
||||
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="场景切换器:"
|
||||
InvalidRegex.Title="无效的正则表达式"
|
||||
InvalidRegex.Text="您输入的正则表达式是无效的。"
|
||||
Active="已激活"
|
||||
@@ -13,16 +13,16 @@ Stop="停止"
|
||||
Captions="字幕 (实验)"
|
||||
Captions.AudioSource="音频源"
|
||||
Captions.CurrentSystemLanguage="当前系统语言 (%1)"
|
||||
Captions.Provider="提供程序"
|
||||
Captions.Provider="字幕提供程序"
|
||||
Captions.Error.GenericFail="字幕启动失败"
|
||||
OutputTimer="输出计时器"
|
||||
OutputTimer.Stream="此时间后停止推流:"
|
||||
OutputTimer.Record="此时间后停止录制:"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="串流停止倒计时:"
|
||||
OutputTimer.Record.StoppingIn="录制停止倒计时:"
|
||||
OutputTimer.Stream.StoppingIn="串流停止倒计时:"
|
||||
OutputTimer.Record.StoppingIn="录制停止倒计时:"
|
||||
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="每次开启流计时器"
|
||||
OutputTimer.Record.EnableEverytime="每次开启录制计时器"
|
||||
OutputTimer.Record.PauseTimer="暂停录制时暂停计时器"
|
||||
OutputTimer.Record.PauseTimer="在录制暂停时暂停计时器"
|
||||
Scripts="脚本"
|
||||
LoadedScripts="已载入脚本"
|
||||
AddScripts="添加脚本"
|
||||
@@ -42,6 +42,7 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="已经加载 Python %1。要加载新选
|
||||
ScriptLogWindow="脚本日志"
|
||||
Description="说明"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text="使用默认网络浏览器打开此链接?"
|
||||
ScriptDescriptionLink.Text.Url="网址: %1"
|
||||
ScriptDescriptionLink.OpenURL="打开URL"
|
||||
FileFilter.ScriptFiles="脚本文件"
|
||||
FileFilter.AllFiles="所有文件"
|
||||
|
||||
12
plugins/aja/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
12
plugins/aja/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
Device="Toestel"
|
||||
Output="Afvoer"
|
||||
Input="Toevoer"
|
||||
Mode="Modus"
|
||||
VideoFormat="Videoformaat"
|
||||
PixelFormat="Piekselformaat"
|
||||
AutoDetect="Outobespeur"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Deaktiveer wanneer nie sigbaar"
|
||||
IOSelect="Kies…"
|
||||
Auto="Outo"
|
||||
ChannelFormat="Kanaal"
|
||||
ChannelFormat.None="Geen"
|
||||
@@ -12,3 +12,16 @@ AutoStart="Αυτόματη εκκίνηση"
|
||||
Buffering="Χρήση buffering"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Απενεργοποίηση όταν δεν εμφανίζεται"
|
||||
IOSelect="Επιλογή..."
|
||||
SDITransport="SDI Μεταφορά"
|
||||
SDITransport4K="SDI 4K Μεταφορά"
|
||||
Auto="Αυτόματα"
|
||||
ChannelFormat="Κανάλι"
|
||||
ChannelFormat.None="Καμία"
|
||||
ChannelFormat.2_0ch="2 καναλιών"
|
||||
ChannelFormat.2_1ch="2.1 καναλιών"
|
||||
ChannelFormat.4_0ch="4 καναλιών"
|
||||
ChannelFormat.4_1ch="4.1 καναλιών"
|
||||
ChannelFormat.5_1ch="5.1 καναλιών"
|
||||
ChannelFormat.7_1ch="7.1 καναλιών"
|
||||
SwapFC-LFE="Ανταλλαγή FC και LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Ανταλλαγή Εμπρόσθιου Κεντρικού Καναλιού και LFE Καναλιού"
|
||||
|
||||
1
plugins/aja/data/locale/en-GB.ini
Normal file
1
plugins/aja/data/locale/en-GB.ini
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
#
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
AJACapture.Device="Captura de dispositivo AJA I/O"
|
||||
AJAOutput.Device="Captura de dispositivo AJA I/O"
|
||||
AJAOutput.Device="Saída de dispositivo AJA I/O"
|
||||
Device="Dispositivo"
|
||||
Output="Saída"
|
||||
Input="Entrada"
|
||||
Mode="Modo"
|
||||
VideoFormat="Formato de vídeo"
|
||||
PixelFormat="Formato de Pixel"
|
||||
PixelFormat="Formato de pixel"
|
||||
AutoDetect="Detecção automática"
|
||||
Interlaced="Entrelaçado"
|
||||
AutoStart="Iniciar automaticamente ao abrir"
|
||||
Buffering="Utilizar Buffering"
|
||||
AutoStart="Iniciar automaticamente ao executar"
|
||||
Buffering="Usar buffering"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Desativar quando não estiver visível"
|
||||
IOSelect="Selecionar..."
|
||||
SDITransport="Transporte SDI"
|
||||
@@ -17,11 +17,11 @@ SDITransport4K="Transporte SDI 4K"
|
||||
Auto="Automático"
|
||||
ChannelFormat="Canal"
|
||||
ChannelFormat.None="Nenhum"
|
||||
ChannelFormat.2_0ch="2can"
|
||||
ChannelFormat.2_1ch="2.1can"
|
||||
ChannelFormat.4_0ch="4can"
|
||||
ChannelFormat.4_1ch="41can"
|
||||
ChannelFormat.5_1ch="5.1can"
|
||||
ChannelFormat.7_1ch="7.1can"
|
||||
SwapFC-LFE="Trocar FC e LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Alternar entre Canal Frontal Central e Canal LFE"
|
||||
ChannelFormat.2_0ch="2.0"
|
||||
ChannelFormat.2_1ch="2.1"
|
||||
ChannelFormat.4_0ch="4.0"
|
||||
ChannelFormat.4_1ch="4.1"
|
||||
ChannelFormat.5_1ch="5.1"
|
||||
ChannelFormat.7_1ch="7.1"
|
||||
SwapFC-LFE="Alternar FC e LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Alternar entre canal frontal central e canal LFE"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,13 @@
|
||||
AJACapture.Device="AJA ආ/ප්ර උපාංගය ග්රහණය"
|
||||
AJAOutput.Device="ඒජේඒ ආ/ප්ර උපාංගයේ ප්රතිදානය"
|
||||
Device="උපාංගය"
|
||||
Output="ප්රතිදානය"
|
||||
Input="ආදානය"
|
||||
Mode="ආකාරය"
|
||||
Mode="ප්රකාරය"
|
||||
VideoFormat="දෘශ්යක ආකෘතිය"
|
||||
AutoDetect="ස්වයං අනාවරණය"
|
||||
AutoStart="දියත්වීමේදී ස්වයං ආරම්භය"
|
||||
IOSelect="තෝරන්න..."
|
||||
Auto="ස්වයං"
|
||||
ChannelFormat="නාලිකාව"
|
||||
ChannelFormat.None="කිසිවක් නැත"
|
||||
|
||||
1
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/en-GB.ini
Normal file
1
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/en-GB.ini
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
#
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
Bitrate="Taxa de bits"
|
||||
AllowHEAAC="Permitir HE-AAC"
|
||||
OutputSamplerate="Taxa de Amostragem de Saída"
|
||||
UseInputSampleRate="Utilize a Taxa de Amostrarem de Entrada (OBS) (pode mostrar taxas de bits não-suportadas)"
|
||||
OutputSamplerate="Taxa de amostragem de saída"
|
||||
UseInputSampleRate="Utilize a taxa de amostragem de saída do OBS (pode mostrar taxas de bits não-suportadas)"
|
||||
|
||||
15
plugins/decklink/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
15
plugins/decklink/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
BlackmagicDevice="Blackmagic-toestel"
|
||||
Device="Toestel"
|
||||
Mode="Modus"
|
||||
Buffering="Gebruik bufferwerking"
|
||||
PixelFormat="Piekselformaat"
|
||||
ColorSpace="Kleurruimte"
|
||||
ColorSpace.Default="Verstek"
|
||||
ColorRange="Kleurbereik"
|
||||
ColorRange.Default="Verstek"
|
||||
ColorRange.Partial="Beperk"
|
||||
ColorRange.Full="Volledig"
|
||||
ChannelFormat="Kanaal"
|
||||
ChannelFormat.None="Geen"
|
||||
VideoConnection="Videoverbinding"
|
||||
AudioConnection="Oudioverbinding"
|
||||
@@ -16,8 +16,8 @@ ChannelFormat.4_0ch="4 canals"
|
||||
ChannelFormat.4_1ch="4.1 canals"
|
||||
ChannelFormat.5_1ch="5.1 canals"
|
||||
ChannelFormat.7_1ch="7.1 canals"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Desactivar quan no s'amuestre"
|
||||
AutoStart="Iniciar automaticament quan s'execute"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Desactivar cuan no s'amuestre"
|
||||
AutoStart="Iniciar automaticament cuan s'execute"
|
||||
SwapFC-LFE="Commutar FC y LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Commutar lo centre d'a canal frontal y lo subwoofer"
|
||||
VideoConnection="Connexión de vídeo"
|
||||
|
||||
@@ -19,8 +19,8 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1"
|
||||
ChannelFormat.7_1ch="7.1"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="Desativar quando não estiver visível"
|
||||
AutoStart="Iniciar ao abrir o OBS"
|
||||
SwapFC-LFE="Trocar C e SUB"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Trocar canal Central com o Subwoofer"
|
||||
SwapFC-LFE="Alternar FC e LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="Alternar entre canal frontal central e canal LFE"
|
||||
VideoConnection="Conexão de vídeo"
|
||||
AudioConnection="Conexão de áudio"
|
||||
Allow10Bit="Permitir 10 bits (obrigatório para legendas SDI, pode causar sobrecarga de desempenho)"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
BlackmagicDevice="බ්ලැක්මැජික් උපාංගය"
|
||||
Device="උපාංගය"
|
||||
Mode="ආකාරය"
|
||||
Mode="ප්රකාරය"
|
||||
ColorSpace="වර්ණ අවකාශය"
|
||||
ColorSpace.Default="පෙරනිමි"
|
||||
ColorRange="වර්ණ පරාසය"
|
||||
ColorRange.Default="පෙරනිමි"
|
||||
ColorRange.Partial="සීමිත"
|
||||
ColorRange.Full="පූර්ණ"
|
||||
ChannelFormat="නාලිකාව"
|
||||
ChannelFormat.None="කිසිවක් නැත"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic设备"
|
||||
Device="设备"
|
||||
Mode="模式"
|
||||
Buffering="使用缓冲"
|
||||
PixelFormat="视频格式"
|
||||
PixelFormat="像素格式"
|
||||
ColorSpace="色彩空间"
|
||||
ColorSpace.Default="默认"
|
||||
ColorRange="色彩范围"
|
||||
@@ -17,9 +17,9 @@ ChannelFormat.4_0ch="4声道"
|
||||
ChannelFormat.4_1ch="4.1声道"
|
||||
ChannelFormat.5_1ch="5.1声道"
|
||||
ChannelFormat.7_1ch="7.1声道"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="当不显示时禁用"
|
||||
AutoStart="启动时自动启动"
|
||||
SwapFC-LFE="交换 FC 和 LFE"
|
||||
DeactivateWhenNotShowing="当不显示时停用"
|
||||
AutoStart="启动时自动开启"
|
||||
SwapFC-LFE="切换FC与LFE"
|
||||
SwapFC-LFE.Tooltip="切换前中(FC)声道与低频效果(LFE)声道"
|
||||
VideoConnection="视频连接"
|
||||
AudioConnection="声音连接"
|
||||
|
||||
25
plugins/image-source/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
25
plugins/image-source/data/locale/af-ZA.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
ImageInput="Beeld"
|
||||
File="Beeldlêer"
|
||||
SlideShow.SlideTime="Tyd tussen dia’s"
|
||||
SlideShow.Files="Beeldlêers"
|
||||
SlideShow.CustomSize.Auto="Outomaties"
|
||||
SlideShow.Transition="Oorgang"
|
||||
SlideShow.Transition.Cut="Knip"
|
||||
SlideShow.Transition.Fade="Vervaag"
|
||||
SlideShow.Transition.Swipe="Vee"
|
||||
SlideShow.Transition.Slide="Skuif"
|
||||
SlideShow.PlaybackBehavior="Sigbaarheidsgedrag"
|
||||
SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Stop wanneer nie sigbaar, herbegin wanneer sigbaar"
|
||||
SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Wag wanneer nie sigbaar, hervat wanneer sigbaar"
|
||||
SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Speel altyd af, selfs wanneer nie sigbaar"
|
||||
SlideShow.SlideMode.Auto="Outomaties"
|
||||
SlideShow.SlideMode.Manual="Handmatig (gebruik sneltoetse om dia’s te bedien)"
|
||||
SlideShow.PlayPause="Afspeel/Wag"
|
||||
SlideShow.Restart="Herbegin"
|
||||
SlideShow.NextSlide="Volgende dia"
|
||||
SlideShow.PreviousSlide="Vorige dia"
|
||||
SlideShow.HideWhenDone="Versteek wanneer diavoorstelline klaar is"
|
||||
ColorSource="Kleurbron"
|
||||
ColorSource.Color="Kleur"
|
||||
ColorSource.Width="Breedte"
|
||||
ColorSource.Height="Hoogte"
|
||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
ImageInput="රූපය"
|
||||
ImageInput="ඡායාරූපය"
|
||||
File="රූපයේ ගොනුව"
|
||||
SlideShow.Files="රූප ගොනු"
|
||||
SlideShow.CustomSize.Auto="ස්වයංක්රීය"
|
||||
SlideShow.Transition.Cut="කපන්න"
|
||||
SlideShow.SlideMode="චිත්රකාච ආකාරය"
|
||||
SlideShow.SlideMode="චිත්රකාච ප්රකාරය"
|
||||
SlideShow.SlideMode.Auto="ස්වයංක්රීය"
|
||||
SlideShow.PlayPause="වාදනය/විරාමය"
|
||||
SlideShow.Restart="නැවත අරඹන්න"
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user