[tx] updated from transifex

This commit is contained in:
ownClouders
2024-03-29 00:07:08 +00:00
parent 65b4a98766
commit b6020f8a41
24 changed files with 480 additions and 480 deletions

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Arnau Morancho, 2023\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/ca/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Clica aquí per verificar: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Clica aquí per visualitzar: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Bones {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Bones {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Bones {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Incripció a '{SpaceName}' ha caducat el {ExpiredAt}"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Compartir a '{ShareFolder}' caducat el {ExpiredAt}"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Encara que aquesta inscripció hagi caducat, podria seguir tenint accés a través d'altres comparticions i/o espais inscrit."
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Encara que aquesta compartició ha estat cancel·lada, podria seguir tenint accés a través d'altres comparticions i/o espais inscrits."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} ha compartit \"{ShareFolder}\" amb tu."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} comparteix \"{ShareFolder}\" amb tu"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} l'ha invitat a unir-se a \"{SpaceName}\"."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"Podria seguir tenint accés a través d'altres grups o d'incripció directa."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} l'invita a unir-se {SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} l'ha eliminat de {SpaceName}"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Barz <mbarz@owncloud.com>, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/de/)\n"
@@ -24,46 +24,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Zum Überprüfen hier klicken: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Zum Ansehen hier klicken: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Hallo {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Hallo {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Hallo {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Die Mitgliedschaft für '{SpaceName}' ist am {ExpiredAt} abgelaufen."
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Die Freigabe für '{ShareFolder}' ist am {ExpiredAt} abgelaufen."
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"Über eventuelle weitere Freigaben oder Space-Mitgliedschaften kann der Zugriff trotzdem weiterhin möglich sein."
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -84,22 +84,22 @@ msgstr ""
"Über eventuelle weitere Freigaben oder Space-Mitgliedschaften kann der Zugriff trotzdem weiterhin möglich sein."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} hat \"{ShareFolder}\" mit Ihnen geteilt."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} hat \"{ShareFolder}\" mit Ihnen geteilt"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie eingeladen, dem Space \"{SpaceName}\" beizutreten."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
"Über eventuelle weitere Freigaben oder Space-Mitgliedschaften kann der Zugriff trotzdem weiterhin möglich sein."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie eingeladen, dem Space {SpaceName} beizutreten."
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie aus dem Space {SpaceName} entfernt."

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Barz <mbarz@owncloud.com>, 2023\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/de_DE/)\n"
@@ -23,46 +23,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Hier klicken, um zu prüfen: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Zum Ansehen hier klicken: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Hallo {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Hallo {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Hallo {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Mitgliedschaft in '{SpaceName}' abgelaufen am {ExpiredAt}"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Freigabe für '{ShareFolder}' abgelaufen am {ExpiredAt}"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"Trotzdem haben Sie möglicherweise noch Zugriff durch andere Freigaben oder Space-Mitgliedschaften."
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -84,22 +84,22 @@ msgstr ""
"Obwohl die Freigabe zurückgezogen wurde, haben Sie vielleicht noch Zugriff durch andere Freigaben oder Space-Mitgliedschaften.."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} hat \"{ShareFolder}\" mit Ihnen geteilt."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} hat \"{ShareFolder}\" mit Ihnen geteilt."
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie in den Space \"{SpaceName}\" eingeladen."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
"Sie haben möglicherweise noch Zugriff durch andere Gruppen oder direkte Mitgliedschaft."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie in den Space {SpaceName} eingeladen."
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie aus dem Space {SpaceName} entfernt."

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2023\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/en_GB/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Click here to check it: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Click here to view it: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Hello {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Hello {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Hello {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Even though this membership has expired you still might have access through other shares and/or space memberships"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Even though this share has been revoked you still might have access through other shares and/or space memberships."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"You might still have access through your other groups or direct membership."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Juan Carlos Garrote, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/es/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Click aquí para comprobarlo: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Click aquí para verlo: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Hola {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Hola {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Hola {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "La membresía de '{SpaceName}' caducó en {ExpiredAt}"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "La compartición a '{ShareFolder}' caducó en {ExpiredAt}"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Aunque esta membresía ha caducado, aún puedes tener acceso a través de otras comparticiones y/o membresías al space"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Aunque esta compartición ha sido anulada, aún puedes tener acceso a través de otras comparticiones y/o membresías al space."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} ha compartido \"{ShareFolder}\" contigo."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} compartió '{ShareFolder}' contigo"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} te ha invitado a unirte a \"{SpaceName}\"."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"Aún puedes tener acceso a través de tus otros grupos o membresía directa."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} te invitó a unirte a {SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} te eliminó de {SpaceName}"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Blackwood, 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/ko/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "여기를 클릭하여 확인: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "여기를 클릭하여 보기: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "안녕하세요, {ShareGrantee} 님"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "안녕하세요, {ShareGrantee} 님,"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "안녕하세요, {SpaceGrantee} 님,"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "'{SpaceName}' 멤버십이 {ExpiredAt} 일자에 만료됨"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "'{ShareFolder}' 공유가 {ExpiredAt} 일자에 만료됨"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"멤버십이 만료되더라도 다른 공유 및/또는 스페이스 멤버십에 접근이 가능할 수도 있습니다."
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"멤버십이 만료되더라도 다른 공유 및/또는 스페이스 멤버십에 접근이 가능할 수도 있습니다."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} 님이 \"{ShareFolder}\" 폴더를 나와 공유했습니다."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} 님이 \"{ShareFolder}\" 폴더를 나와 공유함"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} 님이 \"{SpaceName}\" 스페이스에 나를 초대했습니다."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"다른 그룹 또는 직접 멤버십을 통해 접근이 가능할 수도 있습니다."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} 님이 {SpaceName} 스페이스에 나를 초대함"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} 님이 {SpaceName} 스페이스에서 나를 제거함"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/pt_BR/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Clique aqui para conferir: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Clique aqui para visualizá-lo: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Olá {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Olá {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Olá {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "A assinatura de '{SpaceName}' expirou em {ExpiredAt}"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Compartilhar em '{ShareFolder}' expirou em {ExpiredAt}"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Mesmo que esta assinatura tenha expirado, você ainda pode ter acesso por meio de outros compartilhamentos e/ou assinaturas de espaço"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Mesmo que este compartilhamento tenha sido revogado, você ainda pode ter acesso por meio de outros compartilhamentos e/ou associações de espaço."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} compartilhou \"{ShareFolder}\" com você."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} compartilhou '{ShareFolder}' com você"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} convidou você para participar de \"{SpaceName}\"."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"Você ainda pode ter acesso por meio de outros grupos ou associação direta."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} convidou você para participar de {SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} removeu você de {SpaceName}"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Roman Perekhod, 2023\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/ru/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы проверить это: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы увидеть это: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Здравствуйте {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Здравствуйте {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Здравствуйте {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Членство в '{SpaceName}' истекло {ExpiredAt}"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Доступ к '{ShareFolder}' истёк {ExpiredAt}"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Несмотря на то, что срок действия членства истёк, у вас все еще может быть доступ через другие общие ресурсы и/или членство в пространстве."
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Несмотря на то, что этот общий ресурс был отозван, у вас все еще может быть доступ через другие общие ресурсы и/или членство в пространстве."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareShare} поделился с вами \"{ShareFolder}\"."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareShare} поделился с вами '{ShareFolder}'"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} пригласил вас присоединиться к \"{SpaceName}\"."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"У вас все еще может быть доступ через другие группы или прямое членство."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} пригласил вас присоединиться к {SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceShare} удалил вас из {SpaceName}"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 04:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2024\n"
"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/sq/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr ""
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Klikoni këtu që ta shihni: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Tungjatjeta {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Tungjatjeta {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Tungjatjeta {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Anëtarësia në “{SpaceName}” skadoi më {ExpiredAt}"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "Pjesa te “{ShareFolder}” skadoi më {ExpiredAt}"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Edhe pse kjo anëtarësi ka skaduar, mundet që ende të keni hyrje në të përmes ndarjesh dhe/ose anëtarësish hapësirash të tjera"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Edhe pse kjo pjesë është shfuqizuar, mundet që ende të keni hyrje në të përmes ndarjesh dhe/ose anëtarësish hapësirash të tjera."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} ka ndarë “{ShareFolder}” me ju."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} ndau “{ShareFolder}” me ju"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} ju ka ftuar të merrni pjesë në “{SpaceName}”."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"Mundet që ende të keni hyrje në të përmes grupeve tuaja të tjera, ose anëtarësimi të drejtpërdrejtë."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} ju ftoi të merrni pjesë në {SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} ju hoqi nga {SpaceName}"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Begüm Topyıldız <bgmtpyldz@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/tr/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "Kontrol etmek için buraya tıkla: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Görüntülemek için buraya tıkla: {ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Merhaba {ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "Merhaba {ShareGrantee},"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Merhaba {SpaceGrantee},"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "'{SpaceName}' üyeliği {ExpiredAt} tarihinde sona erdi"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "'{ShareFolder}' paylaşımı {ExpiredAt} tarihinde sona erdi"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Üyeliğiniz sona erse bile, diğer paylaşımlar ve/veya alan üyelikleriniz üzerinden erişebilirsiniz"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Bu paylaşım iptal edilmiş olsa bile, diğer paylaşımlar ve/veya alan üyelikleriniz üzerinden erişebilirsiniz."
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer}, \"{ShareFolder}\"'yi sizinle paylaştı."
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer}, '{ShareFolder}'yi sizinle paylaştı"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} sizi \"{SpaceName}\"ye katılmaya davet etti."
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"Yine de diğer gruplarınızdan veya doğrudan üyeliğiniz üzerinden erişebilirsiniz."
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} sizi {SpaceName}'ye katılmaya davet etti"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer} sizi {SpaceName}'den kaldırdı"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Shouyuan, 2023\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/zh-Hans/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "单击此处检查:{ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "单击此处查看:{ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "你好,{ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "你好,{ShareGrantee}"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "你好,{SpaceGrantee}"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "在“{SpaceName}”中的成员身份已经在{ExpiredAt}过期"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "对于“{ShareFolder}”的共享已经在{ExpiredAt}过期"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"即使该成员身份过期了你也仍有可能通过其他共享或空间成员身份对其进行访问"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"即使这个共享已经被撤销,你仍然可以通过其他共享或空间成员身份进行访问。"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} 向你共享了 “{ShareFolder}” 。"
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} 向你共享了“{ShareFolder}”"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer}邀请你加入“{SpaceName}”。"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"你仍有可能通过你其他的分组或者直接的成员身份访问它。"
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer}邀请你加入{SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer}已经把你从{SpaceName}中移除。"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Shouyuan, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/zh_CN/)\n"
@@ -22,46 +22,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:61
#: pkg/email/templates.go:60
msgid "Click here to check it: {ShareLink}"
msgstr "单击此处检查:{ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }}
#: pkg/email/templates.go:19 pkg/email/templates.go:46
#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45
msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "单击此处查看:{ShareLink}"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:15
#: pkg/email/templates.go:14
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "你好,{ShareGrantee}"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:28
#: pkg/email/templates.go:27
msgid "Hello {ShareGrantee},"
msgstr "你好,{ShareGrantee}"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }}
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }}
#: pkg/email/templates.go:42 pkg/email/templates.go:55
#: pkg/email/templates.go:70
#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54
#: pkg/email/templates.go:69
msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "你好,{SpaceGrantee}"
#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:68
#: pkg/email/templates.go:67
msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "在“{SpaceName}”中的成员身份已经在{ExpiredAt}过期"
#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:26
#: pkg/email/templates.go:25
msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}"
msgstr "对于“{ShareFolder}”的共享已经在{ExpiredAt}过期"
#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:72
#: pkg/email/templates.go:71
msgid ""
"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"即使该成员身份过期了你也仍有可能通过其他共享或空间成员身份对其进行访问"
#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:30
#: pkg/email/templates.go:29
msgid ""
"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n"
"\n"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"即使这个共享已经被撤销,你仍然可以通过其他共享或空间成员身份进行访问。"
#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:17
#: pkg/email/templates.go:16
msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} 向你共享了 “{ShareFolder}” 。"
#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:13
#: pkg/email/templates.go:12
msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you"
msgstr "{ShareSharer} 向你共享了“{ShareFolder}”"
#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:44
#: pkg/email/templates.go:43
msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer}邀请你加入“{SpaceName}”。"
#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }}
#: pkg/email/templates.go:57
#: pkg/email/templates.go:56
msgid ""
"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n"
"\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"你仍有可能通过你其他的分组或者直接的成员身份访问它。"
#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:40
#: pkg/email/templates.go:39
msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer}邀请你加入{SpaceName}"
#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly)
#: pkg/email/templates.go:53
#: pkg/email/templates.go:52
msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}"
msgstr "{SpaceSharer}已经把你从{SpaceName}中移除。"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Martin Zhekov <martin03staff@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/bg_BG/)\n"
@@ -21,94 +21,94 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "Достъпът до пространството {space} е изгубен"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Достъпът до {resource} е изтекъл"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
"possible."
msgstr ""
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "Файлът {resource} беше изтрит, защото нарушава политиките"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr ""
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Срокът на членство е изтекъл"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Прилагани политики"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Премахнато от пространството"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Ресурсът е споделен"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Ресурсът не е споделен"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Срокът на споделяне е изтекъл"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Пространството е изтрито"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Пространството е деактивирано"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Пространството е споделено"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Открит е вирус"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr ""
"Вирусът е открит в {resource}. Качването не е възможно. Вирус: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} ви добави в пространството {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} изтри пространство {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} деактивира пространството {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} ви премахна от пространството {space}"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} сподели {resource} с вас"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} прекрати споделянето на {resource} с вас"

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Michael Barz <mbarz@owncloud.com>, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/de/)\n"
@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "Ihr Zugriff auf den Space {space} ist abgelaufen."
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Ihr Zugriff auf {resource} ist abgelaufen."
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -42,81 +42,81 @@ msgstr ""
"genommen werden. Laden Sie Ihre Daten vor diesem Tag herunter, da Sie danach"
" nicht mehr darauf zugreifen können."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr ""
"Datei {resource} wurde gelöscht, weil sie gegen die Richtlinien verstößt."
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "Instanz wird heruntergefahren und außer Betrieb genommen werden."
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Mitgliedschaft ausgelaufen"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Verstoß gegen Richtlinien"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Sie wurden aus einem Space entfernt"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Neue Freigabe"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Freigabe entfernt"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Freigabe abgelaufen"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Space gelöscht"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Space deaktiviert"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Space freigegeben"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Virus gefunden"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr ""
"In {resource} wurde potenziell schädlicher Code gefunden. Das Hochladen wurde abgebrochen.\n"
"Grund: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} hat Sie zu Space {space} hinzugefügt"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} hat Space {space} gelöscht"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} hat Space {space} deaktiviert"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} hat Sie aus Space {space} entfernt."
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} hat {resource} mit Ihnen geteilt"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} hat die Freigabe auf {resource} für Sie aufgehoben"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 00:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Edith Parzefall, 2024\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/de_DE/)\n"
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "Der Zugriff zu dem Space {space} wurde entfernt"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Der Zugriff auf {resource} ist abgelaufen"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -41,79 +41,79 @@ msgstr ""
"genommen werden. Laden Sie Ihre Daten vor diesem Tag herunter, da Sie danach"
" nicht mehr darauf zugreifen können."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr ""
"Datei {resource} wurde gelöscht, weil sie gegen Bestimmungen verstößt."
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "Instanz wird heruntergefahren und außer Betrieb genommen werden."
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Mitgliedschaft abgelaufen"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Bestimmungen erzwungen"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Aus dem Space entfernt"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Ressource geteilt"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Ressource nicht mehr geteilt"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Freigabe abgelaufen"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Space gelöscht"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Space deaktiviert"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Space freigegeben"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Virus gefunden"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "Virus in {resource} gefunden. Upload nicht möglich. Virus: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} hat Sie zum Space {space} hinzugefügt"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} hat den Space {space} gelöscht"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} hat den Space {space} deaktiviert"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} hat Sie aus dem Space {space} entfernt"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} hat {resource} mit Ihnen geteilt"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} hat die Freigabe {resource} für Sie zurückgenommen"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2023\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/en_GB/)\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "Access to Space {space} lost"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Access to {resource} expired"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -39,78 +39,78 @@ msgstr ""
"Download all your data before that date as no access past that date is "
"possible."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "File {resource} was deleted because it violates the policies"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "Instance will be shut down and deprovisioned"
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Membership expired"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Policies enforced"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Removed from Space"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Resource shared"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Resource unshared"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Share expired"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Space deleted"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Space disabled"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Space shared"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Virus found"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} added you to Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} deleted Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} disabled Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} removed you from Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} shared {resource} with you"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} unshared {resource} with you"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Juan Carlos Garrote, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/es/)\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "Acceso al Space {space} perdido"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Acceso a {resource} expirado"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -39,79 +39,79 @@ msgstr ""
" todos tus datos antes de esa fecha, puesto que el acceso pasada la fecha no"
" será posible."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "El archivo {resource} ha sido eliminado porque viola las políticas"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "La instancia se cerrará y se desaprovisionará"
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Membresía expirada"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Políticas forzadas"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Eliminado del Space"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Recurso compartido"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Recurso no compartido"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "La compartición del recurso expiró"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Space eliminado"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Space deshabilitado"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Space compartido"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Virus encontrado"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr ""
"Virus encontrado en {resource}. La subida no ha sido posible. Virus: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} te añadió al Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} eliminó el Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} deshabilitó el Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} te eliminó del Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} compartió {resource} contigo"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} dejó de compartir {resource} contigo"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Blackwood, 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/ko/)\n"
@@ -21,93 +21,93 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "{space} 스페이스 접근 권한 잃음"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "{resource} 접근 권한 만료됨"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
"possible."
msgstr ""
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "정책을 위반하여 {resource} 파일이 삭제됨"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr ""
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "멤버십 만료됨"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "정책 강제 중"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "스페이스에서 제거됨"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "리소스 공유됨"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "리소스 공유 해제됨"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "공유 만료됨"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "스페이스 삭제됨"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "스페이스 꺼짐"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "스페이스 공유됨"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "바이러스 찾음"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "{resource}에서 바이러스를 찾아 업로드할 수 없습니다. 바이러스명: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} 님이 나를 {space} 스페이스에 추가함"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} 님이 {space} 스페이스를 삭제함"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} 님이 {space} 스페이스를 끔"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} 님이 나를 {space} 스페이스에서 제거함"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} 님이 나에게 {resource}을(를) 공유함"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} 님이 나에게서 {resource}을(를) 공유 해제함"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/pt_BR/)\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "Access to Space {space} lost"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Access to {resource} expired"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -39,79 +39,79 @@ msgstr ""
" os seus dados antes dessa data, pois nenhum acesso após essa data é "
"possível."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "O arquivo {resource} foi excluído porque violar as políticas"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "A instância será encerrada e desprovisionada"
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Membership expired"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Políticas aplicadas"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Removed from Space"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Resource shared"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Resource unshared"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Share expired"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Space deleted"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Space disabled"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Space shared"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Virus found"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr ""
"Vírus encontrado em {resource}. Carregar não é possível. Vírus: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} added you to Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} deleted Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} disabled Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} removed you from Space {space}"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} shared {resource} with you"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} unshared {resource} with you"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Perekhod, 2023\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/ru/)\n"
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "Доступ к пространству {scope} потерян"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Срок действия доступа к {resource} истек"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -40,78 +40,78 @@ msgstr ""
"Внимание! Сервер будет отключен и деинициализирован {дата}. Скачайте все "
"свои данные до этой даты, так как доступ после этой даты невозможен."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "Файл {resource} был удален, в связи с нарушением правил использования"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "Сервер будет отключен и деинициализирован"
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Срок действия членства истек"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Соблюдение правил"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Удалено из Пространство"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Общий ресурс"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Ресурс не используется"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Срок действия совместного доступа истек"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Пространство удалено"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Пространство отключено"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Общее пространство"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Найден вирус"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "Найден вирус в {resource}. Загрузка не возможна"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} добавил вас в Пространство {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} удалил пространство {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} отключил пространство {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} удалил вас из Пространства {space}"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} предоставил вам доступ к {resource}"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} удалил доступ к {resource}"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2023\n"
"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/sq/)\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "U humb hyrje te Hapësira {space}"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "Hyrja te {resource} skadoi"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -38,79 +38,79 @@ msgstr ""
"Kujdes! Instanca do të fiket dhe mbyllet më {date}. Shkarkoni krejt të "
"dhënat tuaja para asaj data, ngaqë pas saj sdo të jetë më e mundur."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "Kartela {resource} u fshi, ngaqë cenonte rregullat"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "Instanca do të fiket dhe mbyllet"
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Anëtarësimi skadoi"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Rregullat u zbatuan"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "U hoq nga Hapësirë"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Burimi u nda me të tjerë"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "U hoq ndarje burimi me të tjerë"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Ndarja skadoi"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Hapësira u fshi"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Hapësira u çaktivizua"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Hapësira u nda me të tjerë"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "U gjet virus"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr ""
"U gjet virus te {resource}. Ngarkimi sështë i mundshëm. Virus: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} ju shtoi te Hapësira {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} fshiu Hapësirën {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} çaktivizoi Hapësirën {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} ju hoqi nga Hapësira {space}"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} ndau {resource} me ju"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} hoqi ndarjen e {resource} me ju"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Begüm Topyıldız <bgmtpyldz@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/tr/)\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "{space} Alanına erişim kayboldu"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "{resource} erişiminin süresi doldu"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
@@ -39,79 +39,79 @@ msgstr ""
"Tüm verilerinizi o tarihten önce indirin, çünkü o tarihten sonra erişim "
"mümkün değildir."
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "{resource} dosyası, politikaları ihlal ettiği için silindi"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "Örnek kapatılacak ve temel hazırlığı kaldırılacak"
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "Üyelik sona erdi"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "Politikalar uygulandı"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "Alandan kaldırıldı"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "Kaynak paylaşıldı"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "Kaynak paylaşılmadı"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "Paylaşım sona erdi"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "Alan silindi"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "Alan devre dışı"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "Alan paylaşıldı"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "Virüs bulundu"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr ""
"{resource} kaynağında virüs bulundu. Yükleme mümkün değil. Virüs: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} sizi {space} Alanına ekledi"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} {space} Alanını sildi"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} {space} Alanını devre dışı bıraktı"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} sizi {space} Alanından kaldırdı"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} sizinle {resource} paylaştı"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} sizinle {resource} paylaşımını kaldırdı"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: fnoopv <fnoopv@outlook.com>, 2024\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/zh-Hans/)\n"
@@ -21,93 +21,93 @@ msgstr ""
"Language: zh-Hans\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "已失去对空间 {space} 的访问权限"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "对 {resource} 的访问权限已过期"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
"possible."
msgstr "注意!实例将在{date}关闭并取消预配。请在该日期之前下载所有数据,因为该日期后将无法访问。"
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "文件 {resource} 因违反了策略已被删除"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "实例将被关闭并取消配置"
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "成员身份过期"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "策略已执行"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "已从空间中删除"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "资源已共享"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "资源未共享"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "共享已过期"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "空间已删除"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "空间已禁用"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "空间已共享"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "发现病毒"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "在 {resource} 中发现了病毒。 上传无法完成。病毒: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} 已将你加入空间 {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} 删除了空间 {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} 禁用了空间 {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} 已将你从空间 {space} 中移除"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} 和你共享了 {resource}"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} 已取消和你共享 {resource}"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 00:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Shouyuan, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/zh_CN/)\n"
@@ -21,93 +21,93 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pkg/service/templates.go:40
#: pkg/service/templates.go:39
msgid "Access to Space {space} lost"
msgstr "对于空间 {space} 的访问权限丢失"
#: pkg/service/templates.go:55
#: pkg/service/templates.go:54
msgid "Access to {resource} expired"
msgstr "对于 {resource} 的访问权限过期"
#: pkg/service/templates.go:60
#: pkg/service/templates.go:59
msgid ""
"Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. "
"Download all your data before that date as no access past that date is "
"possible."
msgstr ""
#: pkg/service/templates.go:15
#: pkg/service/templates.go:14
msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies"
msgstr "文件 {resource} 因违反了策略已被删除"
#: pkg/service/templates.go:59
#: pkg/service/templates.go:58
msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr ""
#: pkg/service/templates.go:39
#: pkg/service/templates.go:38
msgid "Membership expired"
msgstr "成员身份过期"
#: pkg/service/templates.go:14
#: pkg/service/templates.go:13
msgid "Policies enforced"
msgstr "策略已被执行"
#: pkg/service/templates.go:24
#: pkg/service/templates.go:23
msgid "Removed from Space"
msgstr "已从空间中删除"
#: pkg/service/templates.go:44
#: pkg/service/templates.go:43
msgid "Resource shared"
msgstr "资源已共享"
#: pkg/service/templates.go:49
#: pkg/service/templates.go:48
msgid "Resource unshared"
msgstr "资源未共享"
#: pkg/service/templates.go:54
#: pkg/service/templates.go:53
msgid "Share expired"
msgstr "共享已过期"
#: pkg/service/templates.go:34
#: pkg/service/templates.go:33
msgid "Space deleted"
msgstr "空间已删除"
#: pkg/service/templates.go:29
#: pkg/service/templates.go:28
msgid "Space disabled"
msgstr "空间已禁用"
#: pkg/service/templates.go:19
#: pkg/service/templates.go:18
msgid "Space shared"
msgstr "空间已共享"
#: pkg/service/templates.go:9
#: pkg/service/templates.go:8
msgid "Virus found"
msgstr "发现病毒"
#: pkg/service/templates.go:10
#: pkg/service/templates.go:9
msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "在 {resource} 中发现了病毒。 上传无法完成。病毒: {virus}"
#: pkg/service/templates.go:20
#: pkg/service/templates.go:19
msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} 已将你加入空间 {space}"
#: pkg/service/templates.go:35
#: pkg/service/templates.go:34
msgid "{user} deleted Space {space}"
msgstr "{user} 删除了空间 {space}"
#: pkg/service/templates.go:30
#: pkg/service/templates.go:29
msgid "{user} disabled Space {space}"
msgstr "{user} 禁用了空间 {space}"
#: pkg/service/templates.go:25
#: pkg/service/templates.go:24
msgid "{user} removed you from Space {space}"
msgstr "{user} 已将你从空间 {space} 中移除"
#: pkg/service/templates.go:45
#: pkg/service/templates.go:44
msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} 和你共享了 {resource}"
#: pkg/service/templates.go:50
#: pkg/service/templates.go:49
msgid "{user} unshared {resource} with you"
msgstr "{user} 已取消和你共享 {resource}"