Fixed Arabic (Egypt) translations (#756)

This commit is contained in:
FrancescoUK
2016-08-07 17:07:17 +01:00
parent 7602e77071
commit 266610399d
23 changed files with 368 additions and 368 deletions

View File

@@ -24,13 +24,13 @@ $lang["common_gender_female"] = "أنثى";
$lang["common_gender_male"] = "ذكر";
$lang["common_inv"] = "المخزن";
$lang["common_last_name"] = "الاسم الأخير";
$lang["common_last_name_required"] = "الاسم الأخير";
$lang["common_last_page"] = "الاسم الأخير مطلوب";
$lang["common_last_name_required"] = "الاسم الأخير مطلوب";
$lang["common_last_page"] = "الأخيرة";
$lang["common_learn_about_project"] = "للتعرف على أخر المعلومات حول المشروع";
$lang["common_list_of"] = "قائمة بـ";
$lang["common_logout"] = "خروج";
$lang["common_new"] = "جديد";
$lang["common_no_persons_to_display"] = "لا يوجد ناس لعرضهم";
$lang["common_no_persons_to_display"] = "لا يوجد اناس لعرضهم";
$lang["common_none_selected_text"] = "لم يتم اختيار شيء";
$lang["common_or"] = "أو";
$lang["common_phone_number"] = "رقم التليفون";
@@ -39,13 +39,13 @@ $lang["common_please_visit_my"] = "برجاء زيارة";
$lang["common_powered_by"] = "مدعوم بواسطة";
$lang["common_price"] = "السعر";
$lang["common_remove"] = "إزالة";
$lang["common_return_policy"] = "سياسة الارتجاع";
$lang["common_return_policy"] = "سياسة الاسترجاع";
$lang["common_search"] = "بحث";
$lang["common_search_options"] = "خيارات البحث";
$lang["common_searched_for"] = "بحث عن";
$lang["common_state"] = "الولاية";
$lang["common_state"] = "المحافظة";
$lang["common_submit"] = "إرسال";
$lang["common_view_recent_sales"] = "عرض أخر المبيعات";
$lang["common_view_recent_sales"] = "عرض أحدث المبيعات";
$lang["common_website"] = "الموقع الإلكترونى";
$lang["common_welcome"] = "مرحباً";
$lang["common_welcome_message"] = "مرحباً فى OSPOS برجاء إختيار أى قسم للبدء";
@@ -53,13 +53,13 @@ $lang["common_you_are_using_ospos"] = "أنت تستخدم إصدار OSPOS ";
$lang["common_zip"] = "الرقم البريدى";
$lang["common_import"] = "استيراد";
$lang["common_download_import_template"] = "تنزيل قالب الاستيراد من اكسل (CSV)";
$lang["common_import_excel"] = "استيراد ممن اكسل";
$lang["common_import_excel"] = "استيراد من اكسل";
$lang["common_import_full_path"] = "المسار الكامل لملف اكسل مطلوب";
$lang["common_import_select_file"] = "اختار ملف";
$lang["common_import_change_file"] = "تغيير";
$lang["common_import_remove_file"] = "إزالة";
$lang["common_export_excel"] = "تصدير إلى اكسل";
$lang["common_export_excel_yes"] = "نعم";
$lang["common_export_excel_no"] = "لا يوجد";
$lang["common_export_excel_no"] = "لا";
$lang["common_required"] = "مطلوب";
$lang["common_id"] = "كود";

View File

@@ -11,46 +11,46 @@ $lang["config_barcode_configuration"] = "اعدادات الباركود";
$lang["config_barcode_content"] = "محتويات الباركود";
$lang["config_barcode_first_row"] = "الصف 1";
$lang["config_barcode_font"] = "الخط";
$lang["config_barcode_height"] = "توليد فى حالة الفراغ";
$lang["config_barcode_id"] = "الارتفاع (px)";
$lang["config_barcode_info"] = "كود/اسم الصنف";
$lang["config_barcode_layout"] = "معلومات اعدادات الباركود";
$lang["config_barcode_name"] = "تخطيط الباركود";
$lang["config_barcode_number"] = "الاسم";
$lang["config_barcode_number_in_row"] = "UPC/EAN/ISBN";
$lang["config_barcode_page_cellspacing"] = "الرفم فى الصف";
$lang["config_barcode_page_width"] = "المسافة بين الخلايا فى صفحة العرض";
$lang["config_barcode_price"] = "عرض الصفحة";
$lang["config_barcode_quality"] = "السعر";
$lang["config_barcode_second_row"] = "الجودة (1-100)";
$lang["config_barcode_third_row"] = "الصف 2";
$lang["config_barcode_type"] = "الصف 3";
$lang["config_barcode_width"] = "نوعية الباركود";
$lang["config_barcode_generate_if_empty"] = "العرض (px)";
$lang["config_barcode_height"] = "الارتفاع (px)";
$lang["config_barcode_id"] = "كود/اسم الصنف";
$lang["config_barcode_info"] = "معلومات اعدادات الباركود";
$lang["config_barcode_layout"] = "تخطيط الباركود";
$lang["config_barcode_name"] = "الاسم";
$lang["config_barcode_number"] = "UPC/EAN/ISBN";
$lang["config_barcode_number_in_row"] = "الرقم فى الصف";
$lang["config_barcode_page_cellspacing"] = "المسافة بين الخلايا فى صفحة العرض";
$lang["config_barcode_page_width"] = "عرض الصفحة";
$lang["config_barcode_price"] = "السعر";
$lang["config_barcode_quality"] = "الجودة (1-100)";
$lang["config_barcode_second_row"] = "الصف 2";
$lang["config_barcode_third_row"] = "الصف 3";
$lang["config_barcode_type"] = "نوعية الباركود";
$lang["config_barcode_width"] = "العرض (px)";
$lang["config_barcode_generate_if_empty"] = "توليد اذا كان الباركود فارغ";
$lang["config_bottom"] = "الأسفل";
$lang["config_center"] = "الوسط";
$lang["config_company"] = "فاصلة";
$lang["config_company_logo"] = "اسم الشركة";
$lang["config_company_select_image"] = "تغيير الصورة";
$lang["config_company_change_image"] = "شعار الشركة";
$lang["config_company"] = "اسم الشركة";
$lang["config_company_logo"] = "شعار الشركة";
$lang["config_company_select_image"] = "اختار صورة";
$lang["config_company_change_image"] = "تغيير الصورة";
$lang["config_company_remove_image"] = "إزالة الصورة";
$lang["config_company_required"] = "اسم الشركة مطلوب";
$lang["config_company_website_url"] = "اختار صورة";
$lang["config_comma"] = "الموقع الإلكترونى للشركة غير صحيح";
$lang["config_company_website_url"] = "الموقع الإلكترونى للشركة غير صحيح";
$lang["config_comma"] = "فاصلة";
$lang["config_country_codes"] = "أكواد الدولة";
$lang["config_country_codes_tooltip"] = "قائمة مفصولة بفاصة لاسماء الدول للبحث";
$lang["config_currency_symbol"] = "العلامة العشرية";
$lang["config_currency_decimals"] = "رم العملة";
$lang["config_country_codes_tooltip"] = "قائمة مفصولة بفاصلة لاسماء الدول للبحث";
$lang["config_currency_symbol"] = "رمز العملة";
$lang["config_currency_decimals"] = "العلامة العشرية للعملة";
$lang["config_custom1"] = "حقل مخصص 1";
$lang["config_custom2"] = "حقل مخصص 10";
$lang["config_custom3"] = "حقل مخصص 2";
$lang["config_custom4"] = "حقل مخصص 3";
$lang["config_custom5"] = "حقل مخصص 4";
$lang["config_custom6"] = "حقل مخصص 5";
$lang["config_custom7"] = "حقل مخصص 6";
$lang["config_custom8"] = "حقل مخصص 7";
$lang["config_custom9"] = "حقل مخصص 8";
$lang["config_custom10"] = "حقل مخصص 9";
$lang["config_custom2"] = "حقل مخصص 2";
$lang["config_custom3"] = "حقل مخصص 3";
$lang["config_custom4"] = "حقل مخصص 4";
$lang["config_custom5"] = "حقل مخصص 5";
$lang["config_custom6"] = "حقل مخصص 6";
$lang["config_custom7"] = "حقل مخصص 7";
$lang["config_custom8"] = "حقل مخصص 8";
$lang["config_custom9"] = "حقل مخصص 9";
$lang["config_custom10"] = "حقل مخصص 10";
$lang["config_datetimeformat"] = "شكل الوقت و التاريخ";
$lang["config_decimal_point"] = "العلامة العشرية";
$lang["config_default_barcode_font_size_number"] = "الحجم الافتراضي لخط الباركود لابد أن يكون رقم";
@@ -70,23 +70,23 @@ $lang["config_default_barcode_width_required"] = "العرض الافتراضي
$lang["config_default_sales_discount"] = "نسبة الخصم الافتراضية %";
$lang["config_default_sales_discount_number"] = "نسبة الخصم الافتراضية لابد ان تكون رقم";
$lang["config_default_sales_discount_required"] = "نسبة الخصم الافتراضية مطلوبة";
$lang["config_default_tax_rate"] = "اسم الضريبة الافتراضية مطلوب";
$lang["config_default_tax_rate_1"] = "معدل الضريبة الافتراضي %";
$lang["config_default_tax_rate_2"] = "معدل الضريبة 1";
$lang["config_default_tax_rate_number"] = "معدل الضريبة 2";
$lang["config_default_tax_rate_required"] = "معدل الضريبة الافتراضي يجب أن يكون رقم";
$lang["config_default_tax_name_required"] = "معدل الضريبة الافتراضي مطلوب";
$lang["config_default_tax_rate"] = "معدل الضريبة الافتراضي %";
$lang["config_default_tax_rate_1"] = "معدل الضريبة 1";
$lang["config_default_tax_rate_2"] = "معدل الضريبة 2";
$lang["config_default_tax_rate_number"] = "معدل الضريبة الافتراضي يجب أن يكون رقم";
$lang["config_default_tax_rate_required"] = "معدل الضريبة الافتراضي مطلوب";
$lang["config_default_tax_name_required"] = "اسم الضريبة الافتراضية مطلوب";
$lang["config_dot"] = "نقطة";
$lang["config_email"] = "البريد الإلكتروني";
$lang["config_email_configuration"] = "إعدادات البريد الإلكتروني";
$lang["config_email_protocol"] = "مسار ارسال البريد";
$lang["config_email_mailpath"] = "بروتوكول";
$lang["config_email_smtp_host"] = "تشفير SMTP";
$lang["config_email_smtp_port"] = "خادم SMTP";
$lang["config_email_smtp_crypto"] = "كلمة سر SMTP";
$lang["config_email_smtp_timeout"] = "رقم منفذ SMTP";
$lang["config_email_smtp_user"] = "وقت فشل المحاولة (ثوانى) لـ SMTP";
$lang["config_email_smtp_pass"] = "اسم مستخدم SMTP";
$lang["config_email_protocol"] = "بروتوكول";
$lang["config_email_mailpath"] = "مسار ارسال البريد";
$lang["config_email_smtp_host"] = "خادم SMTP";
$lang["config_email_smtp_port"] = "رقم منفذ SMTP";
$lang["config_email_smtp_crypto"] = "تشفير SMTP";
$lang["config_email_smtp_timeout"] = "وقت فشل المحاولة (ثوانى) لـ SMTP";
$lang["config_email_smtp_user"] = "اسم مستخدم SMTP";
$lang["config_email_smtp_pass"] = "كلمة سر SMTP";
$lang["config_fax"] = "الفاكس";
$lang["config_general"] = "عام";
$lang["config_general_configuration"] = "إعدادات عامة";
@@ -95,8 +95,8 @@ $lang["config_info_configuration"] = "معلومات الشركة";
$lang["config_invoice"] = "الفاتورة";
$lang["config_invoice_configuration"] = "إعدادات طباعة الفاتورة";
$lang["config_invoice_default_comments"] = "التعليق الافتراضي على الفاتورة";
$lang["config_invoice_enable"] = "قالب البريد الإلكتروني للفاتورة";
$lang["config_invoice_email_message"] = "تفعيل الفوترة";
$lang["config_invoice_enable"] = "تفعيل الفوترة";
$lang["config_invoice_email_message"] = "قالب البريد الإلكتروني للفاتورة";
$lang["config_invoice_printer"] = "طابعة الفواتير";
$lang["config_jsprintsetup_required"] = "تحذير! هذه الخاصية غير المفعلة سوف تعمل فقط مع وجود الاضافة jsPrintSetup على متصفح فايرفوكس. حفظ على أى حال؟";
$lang["config_language"] = "اللغة";
@@ -117,65 +117,65 @@ $lang["config_message"] = "الرسائل";
$lang["config_message_configuration"] = "إعدادات الرسائل";
$lang["config_msg_msg"] = "الرسائل النصية المحفوظة";
$lang["config_msg_msg_placeholder"] = "إذا أردت إستخدام قالب للرسائل القصيرة احفظه هنا. عدا ذلك أترك هذا الحقل فارغ";
$lang["config_msg_uid"] = "SMS-API كلمة السر لـ";
$lang["config_msg_uid_required"] = "مطلوبة SMS-API كلمة السر لـ";
$lang["config_msg_pwd"] = "SMS-API كود المرسل لـ";
$lang["config_msg_pwd_required"] = "مطلوب SMS-API كود المرسل لـ";
$lang["config_msg_src"] = "SMS-API اسم المستخدم لـ";
$lang["config_msg_src_required"] = "مطلوب SMS-API اسم المستخدم لـ";
$lang["config_msg_uid"] = "SMS-API اسم المستخدم لـ";
$lang["config_msg_uid_required"] = "مطلوب SMS-API اسم المستخدم لـ";
$lang["config_msg_pwd"] = "SMS-API كلمة السر لـ";
$lang["config_msg_pwd_required"] = "مطلوب SMS-API كلمة السر لـ";
$lang["config_msg_src"] = "SMS-API كود المرسل لـ";
$lang["config_msg_src_required"] = "مطلوب SMS-API كود المرسل لـ";
$lang["config_none"] = "لايوجد";
$lang["config_notify_alignment"] = "مكان عرض رسائل المعلومات";
$lang["config_number_format"] = "شكل الرقم";
$lang["config_payment_options_order"] = "التهيئة الإقليمية";
$lang["config_phone"] = "التهيئة الإقليمية المختارة غير صحية، راجع الرابط الموجود فى الملاحظة لاختيار تهيئة مناسبة";
$lang["config_phone_required"] = "رقم التهيئة الإقليمية مطلوب";
$lang["config_print_bottom_margin"] = "إيجاد تهيئة إقليمية مناسبة عبر الرابط";
$lang["config_print_bottom_margin_number"] = "ترتيب خيارات الدفع";
$lang["config_print_bottom_margin_required"] = "هاتف الشركة";
$lang["config_print_footer"] = "هاتف الشركة مطلوب";
$lang["config_print_header"] = "الهامش السفلي";
$lang["config_print_left_margin"] = "الهامش السفلي يجب أن يكون رقم";
$lang["config_print_left_margin_number"] = "الهامش السفلي مطلوب";
$lang["config_print_left_margin_required"] = "طباعة تذييل المتصفح";
$lang["config_print_right_margin"] = "طباعة ترويسة المتصفح";
$lang["config_print_right_margin_number"] = "الهامش الأيسر";
$lang["config_print_right_margin_required"] = "الهامش الأيسر يجب ان يكون رقم";
$lang["config_print_silently"] = "الهامش الأيسر مطلوب";
$lang["config_print_top_margin"] = "الهامش الأيمن";
$lang["config_print_top_margin_number"] = "الهامش الأيمن يجب أن يكون رقم";
$lang["config_print_top_margin_required"] = "الهامش الأيمن مطلوب";
$lang["config_quantity_decimals"] = "عرض صندوق حوار طباعة";
$lang["config_receipt"] = "الهامش العلوى";
$lang["config_receipt_configuration"] = "الهامش العلوى يجب أن يكون رقم";
$lang["config_receipt_info"] = "الهامش العلوى مطلوب";
$lang["config_receipt_printer"] = "العالمة العشرية للكمية";
$lang["config_receipt_show_taxes"] = "الإيصال";
$lang["config_receipt_show_total_discount"] = "إعدادات طباعة الايصالات";
$lang["config_receipt_show_description"] = "الطابعة الافتراضية";
$lang["config_receipt_show_serialnumber"] = "معلومات تهيئة الإيصالات";
$lang["config_receipt_template"] = "طابعة تذاكر";
$lang["config_receipt_default"] = "مختصر";
$lang["config_receipt_short"] = "عرض الوصف";
$lang["config_receiving_calculate_average_price"] = "عرض الرقم المسلسل";
$lang["config_recv_invoice_format"] = "عرض الضرائب";
$lang["config_return_policy_required"] = "عرض إجمالى الخصم";
$lang["config_right"] = "قالب الايصال";
$lang["config_sales_invoice_format"] = "حساب متوسط سعر الأصناف المستلمة";
$lang["config_saved_successfully"] = "شكل فاتورة الإستلام";
$lang["config_saved_unsuccessfully"] = "سياسة الإسترجاع مطلوب";
$lang["config_stock_location"] = "سياسة الإسترجاع مطلوب";
$lang["config_stock_location_duplicate"] = "يمين";
$lang["config_stock_location_invalid_chars"] = "شكل فاتورة البيع";
$lang["config_stock_location_required"] = "تم حفظ التهيئة بنجاح";
$lang["config_takings_printer"] = "لم يتم حفظ التهيئة بنجاح";
$lang["config_tax_decimals"] = "مكان المخزون";
$lang["config_tax_included"] = "من فضلك إستخدم اسم مكان غير مكرر";
$lang["config_thousands_separator"] = "مكان المخزون لايمكن أن يحتوى على '_'";
$lang["config_timezone"] = "مكان المخزون مطلوب";
$lang["config_top"] = "طابعة الإيراد";
$lang["config_website"] = "العلامة العشرية للضريبة";
$lang["config_number_locale"] = "الضريبة مضمنه";
$lang["config_return_policy_required"] = "فاصل الآلاف";
$lang["config_number_locale_required"] = "المنطقة الزمنية";
$lang["config_number_locale_invalid"] = "علوى";
$lang["config_number_locale_tooltip"] = "موقع الشركة";
$lang["config_payment_options_order"] = "ترتيب خيارات الدفع";
$lang["config_phone"] = "هاتف الشركة";
$lang["config_phone_required"] = "هاتف الشركة مطلوب";
$lang["config_print_bottom_margin"] = "الهامش السفلي";
$lang["config_print_bottom_margin_number"] = "الهامش السفلي يجب أن يكون رقم";
$lang["config_print_bottom_margin_required"] = "الهامش السفلي مطلوب";
$lang["config_print_footer"] = "طباعة تذييل المتصفح";
$lang["config_print_header"] = "طباعة ترويسة المتصفح";
$lang["config_print_left_margin"] = "الهامش الأيسر";
$lang["config_print_left_margin_number"] = "الهامش الأيسر يجب ان يكون رقم";
$lang["config_print_left_margin_required"] = "الهامش الأيسر مطلوب";
$lang["config_print_right_margin"] = "الهامش الأيمن";
$lang["config_print_right_margin_number"] = "الهامش الأيمن يجب أن يكون رقم";
$lang["config_print_right_margin_required"] = "الهامش الأيمن مطلوب";
$lang["config_print_silently"] = "عرض صندوق حوار طباعة";
$lang["config_print_top_margin"] = "الهامش العلوى";
$lang["config_print_top_margin_number"] = "الهامش العلوى يجب أن يكون رقم";
$lang["config_print_top_margin_required"] = "الهامش العلوى مطلوب";
$lang["config_quantity_decimals"] = "العلامة العشرية للكمية";
$lang["config_receipt"] = "الإيصال";
$lang["config_receipt_configuration"] = "إعدادات طباعة الايصالات";
$lang["config_receipt_info"] = "معلومات تهيئة الإيصالات";
$lang["config_receipt_printer"] = "طابعة تذاكر";
$lang["config_receipt_show_taxes"] = "عرض الضرائب";
$lang["config_receipt_show_total_discount"] = "عرض إجمالى الخصم";
$lang["config_receipt_show_description"] = "عرض الوصف";
$lang["config_receipt_show_serialnumber"] = "عرض الرقم المسلسل";
$lang["config_receipt_template"] = "قالب الايصال";
$lang["config_receipt_default"] = "افتراضى";
$lang["config_receipt_short"] = "مختصر";
$lang["config_receiving_calculate_average_price"] = "حساب متوسط سعر الأصناف المستلمة";
$lang["config_recv_invoice_format"] = "شكل فاتورة الإستلام";
$lang["config_return_policy_required"] = "سياسة الإسترجاع مطلوب";
$lang["config_right"] = "يمين";
$lang["config_sales_invoice_format"] = "شكل فاتورة البيع";
$lang["config_saved_successfully"] = "تم حفظ التهيئة بنجاح";
$lang["config_saved_unsuccessfully"] = "لم يتم حفظ التهيئة بنجاح";
$lang["config_stock_location"] = "مكان المخزون";
$lang["config_stock_location_duplicate"] = "من فضلك إستخدم اسم مكان غير مكرر";
$lang["config_stock_location_invalid_chars"] = "مكان المخزون لايمكن أن يحتوى على '_'";
$lang["config_stock_location_required"] = "مكان المخزون مطلوب";
$lang["config_takings_printer"] = "طابعة الإيراد";
$lang["config_tax_decimals"] = "العلامة العشرية للضريبة";
$lang["config_tax_included"] = "شامل الضريبة";
$lang["config_thousands_separator"] = "فاصل الآلاف";
$lang["config_timezone"] = "المنطقة الزمنية";
$lang["config_top"] = "علوى";
$lang["config_website"] = "موقع الشركة";
$lang["config_number_locale"] = "التهيئية الاقليمية";
$lang["config_return_policy_required"] = "سياسة الإسترجاع مطلوب";
$lang["config_number_locale_required"] = "رقم التهيئة الإقليمية مطلوب";
$lang["config_number_locale_invalid"] = "التهيئة الإقليمية المختارة غير صحية، راجع الرابط الموجود فى الملاحظة لاختيار تهيئة مناسبة";
$lang["config_number_locale_tooltip"] = "إيجاد تهيئة إقليمية مناسبة عبر الرابط";

View File

@@ -2,23 +2,23 @@
$lang["customers_account_number"] = "رقم الحساب";
$lang["customers_account_number_duplicate"] = "رقم الحساب هذا موجود فى قاعدة البيانات من قبل";
$lang["customers_cannot_be_deleted"] = "لايمكن حذف هؤلاء العملاء، أحد العميل مرتبط بمبيعات";
$lang["customers_cannot_be_deleted"] = "لايمكن حذف هؤلاء العملاء، أحدهم/كلهم مرتبط/مرتبطين بمبيعات";
$lang["customers_company_name"] = "اسم الشركة";
$lang["customers_confirm_delete"] = "هل تريد حذف هؤلاء العملاء حقاً؟";
$lang["customers_customer"] = "العميل";
$lang["customers_discount"] = "نسبة خصم العميل";
$lang["customers_discount"] = "نسبة الخصم";
$lang["customers_error_adding_updating"] = "خطاء فى إضافة أو تحديث العميل";
$lang["customers_new"] = "فشل الإستيراد من اكسل";
$lang["customers_none_selected"] = "الملف الذى رفعته إما فارغ أو أنه مختلف البنية";
$lang["customers_one_or_multiple"] = "تم استيراد معظم العملاء. البعض لم يتم استيرادهم ، وهذه هى القائمة";
$lang["customers_successful_adding"] = "تم استيراد العملاء بنجاح";
$lang["customers_successful_deleted"] = "استيراد العملا ء من ورقة عمل اكسل";
$lang["customers_successful_updating"] = "عميل جديد";
$lang["customers_taxable"] = "لم تختار عملاء للحذف";
$lang["customers_total"] = "عميل/عملاء";
$lang["customers_update"] = "لقد أضفت عميل بنجاح";
$lang["customers_import_items_excel"] = "لقد قمت بالحذف بنجاح";
$lang["customers_excel_import_failed"] = "لقد قمت بتحديث بيانات العميل بنجاح";
$lang["customers_excel_import_nodata_wrongformat"] = "خاضع للضريبة";
$lang["customers_excel_import_success"] = "المجموع";
$lang["customers_excel_import_partially_failed"] = "تحديث بيانات عميل";
$lang["customers_new"] = "عميل جديد";
$lang["customers_none_selected"] = "لم تختار عملاء للحذف";
$lang["customers_one_or_multiple"] = "عميل/عملاء";
$lang["customers_successful_adding"] = "لقد أضفت عميل بنجاح";
$lang["customers_successful_deleted"] = "لقد قمت بالحذف بنجاح";
$lang["customers_successful_updating"] = "لقد قمت بتحديث بيانات العميل بنجاح";
$lang["customers_taxable"] = "خاضع للضريبة";
$lang["customers_total"] = "المجموع";
$lang["customers_update"] = "تحديث بيانات عميل";
$lang["customers_import_items_excel"] = "استيراد العملا ء من ورقة عمل اكسل";
$lang["customers_excel_import_failed"] = "فشل الإستيراد من اكسل";
$lang["customers_excel_import_nodata_wrongformat"] = "الملف الذى رفعته إما فارغ أو أنه مختلف البنية";
$lang["customers_excel_import_success"] = "تم استيراد العملاء بنجاح";
$lang["customers_excel_import_partially_failed"] = "تم استيراد معظم العملاء. البعض لم يتم استيرادهم ، وهذه هى القائمة";

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ $lang["employees_password_minlength"] = "كلمة السر يجب أن تكون
$lang["employees_password_must_match"] = "كلمتى السر لا تتطابقان";
$lang["employees_password_required"] = "كلمة السر مطلوبة";
$lang["employees_permission_desc"] = "قم بإضافة الصلاحيات بلإختيار من الأسفل";
$lang["employees_permission_info"] = "وصول و أذونات المستخدمين";
$lang["employees_permission_info"] = "اذونات المستخدمين";
$lang["employees_repeat_password"] = "كلمة السر مرة اخرى";
$lang["employees_successful_adding"] = "لقد تم إضافة الموظف بنجاح";
$lang["employees_successful_deleted"] = "لقد تم حذف الموظف بنجاح";

View File

@@ -32,7 +32,7 @@ $lang["giftcards_giftcard_number"] = "رقم بطاقة الهدية";
$lang["giftcards_info_provided_by"] = "المعلومات مقدمة بواسطة";
$lang["giftcards_inventory_comments"] = "تعليقات";
$lang["giftcards_is_serialized"] = "بطاقة الهدية لها رقم مسلسل";
$lang["giftcards_low_inventory_giftcards"] = "المخزن القليل من بطاقات الهدايا";
$lang["giftcards_low_inventory_giftcards"] = "مخزون قليل من بطاقات الهدايا";
$lang["giftcards_manually_editing_of_quantity"] = "تحرير الكميات يدويا";
$lang["giftcards_must_select_giftcard_for_barcode"] = "يجب إختيار بطاقة هدية واحدة على الأقل لتوليد أكواد الباركود";
$lang["giftcards_new"] = "بطاقة هدية جديدة";

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ $lang["item_kits_error_adding_updating"] = "خطاء فى إضافة/تحديث
$lang["item_kits_info"] = "معلومات المجموعة";
$lang["item_kits_item"] = "صنف";
$lang["item_kits_items"] = "أصناف";
$lang["item_kits_kit"] = "رقم المجموعة";
$lang["item_kits_kit"] = "كود المجموعة";
$lang["item_kits_name"] = "اسم المجموعة";
$lang["item_kits_new"] = "مجموعة جديده";
$lang["item_kits_no_item_kits_to_display"] = "لاتوجد مجموعات لعرضها";

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?php
$lang["items_add_minus"] = "الكمية المطلوبه إضافتها أو خصمها";
$lang["items_add_minus"] = "المخزن المطلوب الاضافة او الخصم منه";
$lang["items_allow_alt_desciption"] = "وصف بديل";
$lang["items_allow_alt_description"] = "السماح بوصف بديل";
$lang["items_amazon"] = "Amazon";
@@ -44,18 +44,18 @@ $lang["items_item"] = "صنف";
$lang["items_item_number"] = "الباركود UPC/EAN/ISBN";
$lang["items_item_number_duplicate"] = "رقم الصنف موجود فى قاعدة البيانات من قبل";
$lang["items_location"] = "مكان";
$lang["items_empty_upc_items"] = "اصناف UPC فارغة";
$lang["items_empty_upc_items"] = "تفريغ اصناف UPC";
$lang["items_low_inventory_items"] = "الأصناف التى لا يوجد لها مخزون";
$lang["items_manually_editing_of_quantity"] = "تحرير الكمية يدوياً";
$lang["items_name"] = "اسم الصنف";
$lang["items_name_required"] = "اسم الصنف مطلوب";
$lang["items_new"] = "صنف جديد";
$lang["items_no_description_items"] = "لايوجد وصف للصنف";
$lang["items_no_description_items"] = "الأصناف التى بلا وصف";
$lang["items_no_items_to_display"] = "لايوجد أصناف لعرضها";
$lang["items_none"] = "لاشىء";
$lang["items_none_selected"] = "لم تختار أى أصناف لتحريرها";
$lang["items_number_information"] = "رقم الصنف";
$lang["items_number_required"] = "مطلوب UPC/EAN/ISBN رقم ";
$lang["items_number_required"] = "مطلوب UPC/EAN/ISBN رقم الباركود ";
$lang["items_one_or_multiple"] = "صنف/أصناف";
$lang["items_quantity"] = "الكمية";
$lang["items_quantity_number"] = "الكمية يجب أن تكون رقم";
@@ -71,8 +71,8 @@ $lang["items_search_custom_items"] = "بحث الحقول المخصصة";
$lang["items_serialized_items"] = "أصناف مسلسلة";
$lang["items_stock_location"] = "مكان المخزون";
$lang["items_successful_adding"] = "لقد تم إضافة صنف بنجاح";
$lang["items_successful_bulk_edit"] = "لقد تم تديث بيانات صنف/أصناف بنجاح";
$lang["items_successful_deleted"] = "لقد تم حذف صنف بنجاح";
$lang["items_successful_bulk_edit"] = "لقد تم تحديث بيانات صنف/أصناف بنجاح";
$lang["items_successful_deleted"] = "لقد تم الحذف بنجاح";
$lang["items_successful_updating"] = "لقد تم تحديث بيانات صنف بنجاح";
$lang["items_supplier"] = "المورد";
$lang["items_tax_1"] = "الضريبة 1";
@@ -87,6 +87,6 @@ $lang["items_upc_database"] = "UPC قاعدة بيانات";
$lang["items_update"] = "تحديث بيانات صنف";
$lang["items_use_inventory_menu"] = "استخدام تحديث المخزن";
$lang["items_import_items_excel"] = "استيراد من اكسل";
$lang["items_select_image"] = "جميع معلومات الضرائب سيتم محوها!";
$lang["items_change_image"] = "اختار صورة";
$lang["items_remove_image"] = "تغيير الصورة";
$lang["items_select_image"] = "اختار صورة";
$lang["items_change_image"] = "تغيير الصورة";
$lang["items_remove_image"] = "ازالة الصورة";

View File

@@ -22,4 +22,4 @@ $lang["module_sales_desc"] = "معالجة المبيعات و المرتجعا
$lang["module_suppliers"] = "الموردين";
$lang["module_suppliers_desc"] = "إضافة، تحديث ، بحث و حذف مجموعات الموردين";
$lang["module_messages"] = "الرسائل";
$lang["module_messages_desc"] = "إرسال رسائل للعملاء ، الموردين او حتى الموظفين";
$lang["module_messages_desc"] = "إرسال رسائل للعملاء ، الموردين او الموظفين";

View File

@@ -5,8 +5,8 @@ $lang["receivings_cancel_receiving"] = "إلغاء";
$lang["receivings_cannot_be_deleted"] = "لايمكن حذف الإستلام/الإستلامات";
$lang["receivings_comments"] = "تعليقات";
$lang["receivings_complete_receiving"] = "إنهاء";
$lang["receivings_confirm_cancel_receiving"] = "هل أنت متاكد أنك تريد إلغاء هذا الإستلام؟ سيتم حذف كل الأصناف. لايمكن التراجع بعد الإلغاء";
$lang["receivings_confirm_finish_receiving"] = "هل أنت متاكد أنك تريد إرسال هذا الإستلام؟ لايمكن التراجع بعد الإرسال";
$lang["receivings_confirm_cancel_receiving"] = "هل أنت متاكد أنك تريد إلغاء هذا الإستلام؟ سيتم حذف كل الأصناف.";
$lang["receivings_confirm_finish_receiving"] = "هل أنت متاكد أنك تريد تنفيذ هذا الإستلام؟ لايمكن التراجع بعد الإرسال";
$lang["receivings_cost"] = "التكلفة";
$lang["receivings_date"] = "تاريخ الإستلام";
$lang["receivings_date_required"] = "يجب إدخال تاريخ صحيح";
@@ -32,14 +32,14 @@ $lang["receivings_quantity"] = "الكمية";
$lang["receivings_receipt"] = "إيصال إستلام";
$lang["receivings_receipt_number"] = "كود الإستلام";
$lang["receivings_receiving"] = "إستلم";
$lang["receivings_register"] = "الأصناف المستلمة";
$lang["receivings_register"] = "استلام الأصناف";
$lang["receivings_requisition"] = "طلب شراء";
$lang["receivings_return"] = "إرتجاع لمورد";
$lang["receivings_select_supplier"] = "اختار المورد (اختيارى)";
$lang["receivings_start_typing_supplier_name"] = "ابداء بكتابة اسم المورد....";
$lang["receivings_stock_destination"] = "المخزون المحول له";
$lang["receivings_stock_locaiton"] = "مكان المخزون";
$lang["receivings_stock_source"] = "المخزون المصدر";
$lang["receivings_stock_source"] = "مصدر المخزون";
$lang["receivings_successfully_deleted"] = "لقد تم الحذف";
$lang["receivings_successfully_updated"] = "لقد تم التحديث";
$lang["receivings_supplier"] = "المورد";
@@ -48,5 +48,5 @@ $lang["receivings_supplier_address"] = "العنوان";
$lang["receivings_supplier_location"] = "المكان";
$lang["receivings_total"] = "الإجمالى";
$lang["receivings_unable_to_add_item"] = "غير قادر على إضافة صنف للإستلام";
$lang["receivings_unsuccessfully_updated"] = "لم يتم نجاح تحديث الإستلام";
$lang["receivings_update"] = "تحديث الإستلام";
$lang["receivings_unsuccessfully_updated"] = "لم يتم تحديث الإستلام بنجاح";
$lang["receivings_update"] = "تحديث";

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
<?php
$lang["reports_all"] = "الكل";
$lang["reports_categories"] = "الفئات";
$lang["reports_categories_summary_report"] = "تقرير ملخص الفئات";
$lang["reports_category"] = "فئة";
$lang["reports_categories"] = "التصنيفات";
$lang["reports_categories_summary_report"] = "تقرير ملخص التصنيفات";
$lang["reports_category"] = "تصنيف";
$lang["reports_comments"] = "التعليقات";
$lang["reports_count"] = "عدد";
$lang["reports_customer"] = "عميل";
@@ -12,10 +12,10 @@ $lang["reports_customers_summary_report"] = "تقرير ملخص العملاء"
$lang["reports_date"] = "التاريخ";
$lang["reports_date_range"] = "الفترة الزمنية";
$lang["reports_description"] = "الوصف";
$lang["reports_detailed_receivings_report"] = "تقرير تفاصيل استلام البضاعة";
$lang["reports_detailed_receivings_report"] = "تقرير مفصل لاستلام البضاعة";
$lang["reports_detailed_reports"] = "التقارير التفصيلية";
$lang["reports_detailed_requisition_report"] = "تقريرتفاصيل طلبات الشراء";
$lang["reports_detailed_sales_report"] = "تقرير تفاصيل المبيعات";
$lang["reports_detailed_requisition_report"] = "تقرير مفصل لطلبات الشراء";
$lang["reports_detailed_sales_report"] = "تقرير مفصل للمبيعات";
$lang["reports_discount"] = "الخصم";
$lang["reports_discount_percent"] = "نسبة الخصم";
$lang["reports_discounts"] = "الخصومات";
@@ -25,17 +25,17 @@ $lang["reports_employees"] = "الموظفين";
$lang["reports_employees_summary_report"] = "تقرير ملخص الموظفين";
$lang["reports_graphical_reports"] = "تقارير رسومية";
$lang["reports_inventory"] = "المخزن";
$lang["reports_inventory_low"] = "المخزن القليل";
$lang["reports_inventory_low_report"] = "تقرير المخزن القليل";
$lang["reports_inventory_low"] = "نواقص المخزون";
$lang["reports_inventory_low_report"] = "تقرير نواقص المخزون";
$lang["reports_inventory_reports"] = "تقارير المخزن";
$lang["reports_inventory_summary"] = " ملخص المخزن";
$lang["reports_inventory_summary"] = "ملخص المخزن";
$lang["reports_inventory_summary_report"] = "تقرير ملخص المخزن";
$lang["reports_item"] = "صنف";
$lang["reports_item_name"] = "اسم الصنف";
$lang["reports_item_number"] = "رقم الصنف";
$lang["reports_items"] = "اصناف";
$lang["reports_items_purchased"] = "اصناف مشتراه";
$lang["reports_items_received"] = "اصناف مستلمة";
$lang["reports_items"] = "الأصناف";
$lang["reports_items_purchased"] = "الأصناف مشتراه";
$lang["reports_items_received"] = "الأصناف مستلمة";
$lang["reports_items_summary_report"] = "تقرير ملخص الأصناف";
$lang["reports_low_inventory"] = "النواقص";
$lang["reports_low_inventory_report"] = "تقرير نواقص المخزون";
@@ -48,7 +48,7 @@ $lang["reports_cost"] = "التكلفة";
$lang["reports_quantity"] = "الكمية المشتراه";
$lang["reports_quantity_purchased"] = "المستلم";
$lang["reports_received_by"] = "مستلمة بواسطة";
$lang["reports_receiving_id"] = "كود المستلم";
$lang["reports_receiving_id"] = "كود الاستلام";
$lang["reports_receiving_type"] = "نوع الاستلام";
$lang["reports_receivings"] = "استلام البضاعة";
$lang["reports_reorder_level"] = "نقطة اعادة الطلب";
@@ -57,7 +57,7 @@ $lang["reports_report_input"] = "مدخلات التقرير";
$lang["reports_reports"] = "تقارير";
$lang["reports_requisition"] = "طلب الشراء";
$lang["reports_requisition_by"] = "القائم بطلب الشراء";
$lang["reports_requisition_id"] = "رقم طلب الشراء";
$lang["reports_requisition_id"] = "كود طلب الشراء";
$lang["reports_requisition_item"] = "الصنف";
$lang["reports_requisition_item_quantity"] = "الكمية المطلوبة";
$lang["reports_requisition_related_item"] = "الصنف";
@@ -77,7 +77,7 @@ $lang["reports_sold_to"] = "مباع الى";
$lang["reports_stock_location"] = "مكان المخزون";
$lang["reports_subtotal"] = "المجموع الفرعى";
$lang["reports_summary_reports"] = "تقارير ملخصة";
$lang["reports_supplied_by"] = "مورده من";
$lang["reports_supplied_by"] = "مورده بواسطة";
$lang["reports_supplier"] = "المورد";
$lang["reports_suppliers"] = "الموردين";
$lang["reports_suppliers_summary_report"] = "تقرير ملخص الموردين";
@@ -89,7 +89,7 @@ $lang["reports_total"] = "الإجمالى";
$lang["reports_type"] = "النوع";
$lang["reports_item_count"] = "تصفية عداد الصنف";
$lang["reports_cost_price"] = "سعر التكلفة";
$lang["reports_unit_price"] = "سعر التجزئة";
$lang["reports_unit_price"] = "السعر";
$lang["reports_sub_total_value"] = "المجموع الفرعى";
$lang["reports_total_inventory_value"] = "إجمالى قيمة المخزن";
$lang["reports_zero_and_less"] = "صفر و أقل";

View File

@@ -13,10 +13,10 @@ $lang["sales_comments"] = "تعليقات";
$lang["sales_complete_sale"] = "إتمام البيع";
$lang["sales_confirm_cancel_sale"] = "هل أنت متأكد من الغاء عملية البيع ؟ سيتم إزالة كل الأصناف";
$lang["sales_confirm_delete"] = "هل تريد حذف عمليات البيع المختارة؟";
$lang["sales_credit"] = "هل تريد إرسال عملية البيع هذه؟ لايمكن التراجع عن الإرسال";
$lang["sales_customer"] = "بطاقة إئتمانية";
$lang["sales_customer_email"] = "العميل";
$lang["sales_customer_address"] = "البريد الإلكترونى";
$lang["sales_credit"] = "بطاقة إئتمانية";
$lang["sales_customer"] = "العميل";
$lang["sales_customer_email"] = "البريد الإلكترونى";
$lang["sales_customer_address"] = "العنوان";
$lang["sales_customer_location"] = "المكان";
$lang["sales_customer_discount"] = "الخصم";
$lang["sales_customer_total"] = "المجموع";
@@ -51,7 +51,7 @@ $lang["sales_invoice_enable"] = "إنشاء فاتورة";
$lang["sales_invoice_filter"] = "الفواتير";
$lang["sales_cash_filter"] = "نقدى";
$lang["sales_invoice_no_email"] = "هذا العميل ليس لدية بريد الكترونى صالح";
$lang["sales_invoice_number"] = "فاتورة #";
$lang["sales_invoice_number"] = "فاتورة رقم #";
$lang["sales_invoice_number_duplicate"] = "من فضلك أدخل رقم فاتورة غير مكرر";
$lang["sales_invoice_sent"] = "تم إرسال الفاتورة إلى";
$lang["sales_invoice_unsent"] = "فشل إرسال الفاتورة إلى";
@@ -91,7 +91,7 @@ $lang["sales_return"] = "إرتجاع";
$lang["sales_sale"] = "بيع";
$lang["sales_sale_for_customer"] = "العميل: ";
$lang["sales_sale_time"] = "الوقت";
$lang["sales_select_customer"] = "أختار عميل (اختيارى)";
$lang["sales_select_customer"] = "اختيار عميل (اختيارى)";
$lang["sales_send_invoice"] = "إرسال الفاتورة";
$lang["sales_send_receipt"] = "إرسال إيصال";
$lang["sales_serial"] = "مسلسل";
@@ -110,7 +110,7 @@ $lang["sales_suspended_sales"] = "المبيعات المعلقة";
$lang["sales_tax"] = "ضريبة";
$lang["sales_tax_percent"] = "ضريبة %";
$lang["sales_total"] = "المجموع";
$lang["sales_total_tax_exclusive"] = "بدون الضرائب";
$lang["sales_total_tax_exclusive"] = "الإجمالى بدون الضرائب";
$lang["sales_transaction_failed"] = "فشل حركة البيع";
$lang["sales_unable_to_add_item"] = "غير قادر على إضافة صنف لعملية البيع";
$lang["sales_unsuccessfully_deleted"] = "لايمكن حذف عملية/عمليات البيع";
@@ -119,5 +119,5 @@ $lang["sales_unsuccessfully_updated"] = "فشل عملية تحديث عملية
$lang["sales_unsuspend"] = "إلغاء تعليق";
$lang["sales_unsuspend_and_delete"] = "إلغاء تعليق وحذف";
$lang["sales_update"] = "تحديث";
$lang["sales_date_range"] = "المرحلة الزمنية";
$lang["sales_date_range"] = "الفترة الزمنية";
$lang["sales_none_selected"] = "لم تقم بإختيار أى عمليات بيع لحذفها";

View File

@@ -23,13 +23,13 @@ common_gender_female,Nő,F,V,F,F,F,V,V,หญิง,V,V,F,Ž,W,أنثى
common_gender_male,Ffi,M,M,M,M,M,M,M,ชาย,M,M,M,M,M,ذكر
common_inv,lelt.,Lag,stock,inv,inv,inv,庫存,инв,ยอด,Stok,Persediaan,inv,lelt.,Lag,المخزن
common_last_name,Keresztnév,Nachname,Achternaam,Apellidos,Last Name,Nom,,Фамилия,นามสกุล,Soy İsim,Nama Belakang,Sobrenome,Prezime,Nachname,الاسم الأخير
common_last_name_required,A keresztnév kötelező mező,Nachname ist erforderlich,De achternaam moet ingevuld worden.,Apellidos es un campo requerido,The last name is a required field,Le nom est requis,姓氏為必填,Фамилия обязательный пробел,นามสกุลต้องกรอก,Soy isim zorunlu alandır.,Nama belakang wajib diisi.,O sobrenome é requerido,Prezime je obavezno,Nachname ist erforderlich,الاسم الأخير
common_last_page,Utolsó,Letzte,Laatste,Ultima,Last,Last,Last,Last,Last,Last,Last,Última,Zadnja,Letzte,الاسم الأخير مطلوب
common_last_name_required,A keresztnév kötelező mező,Nachname ist erforderlich,De achternaam moet ingevuld worden.,Apellidos es un campo requerido,The last name is a required field,Le nom est requis,姓氏為必填,Фамилия обязательный пробел,นามสกุลต้องกรอก,Soy isim zorunlu alandır.,Nama belakang wajib diisi.,O sobrenome é requerido,Prezime je obavezno,Nachname ist erforderlich,الاسم الأخير مطلوب
common_last_page,Utolsó,Letzte,Laatste,Ultima,Last,Last,Last,Last,Last,Last,Last,Última,Zadnja,Letzte,الأخيرة
common_learn_about_project,a legfrissebb információkért a projekttel kapcsolatban.,für neueste Nachrichten zum Projekt,om de laatste informatie te verkrijgen over het project,para leer la información más reciente acerca del proyecto,to learn the latest information about the project,pour les dernières informations sur le projet,了解系統開展進度,", чтобы узнать самую последнюю информацию о проекте",เพื่อศึกษาข้อมูลล่าสุดของโครงการ, ,Untuk belajar informasi terbaru tentang proyek ini,para saber mais do projeto,za pregled zadnjih informacija o projektu,für neueste Nachrichten zum Projekt,للتعرف على أخر المعلومات حول المشروع
common_list_of,Lista: ,Liste von,Lijst van,Lista de,List of,Liste de,列表,Список,รายการ,Liste,Daftar,Lista de,Lista,Liste von,قائمة بـ
common_logout,Kilépés,Logout,Logout,Salir,Logout,Déconnion,登出,Выход,ออกจากระบบ,Çıkış,Keluar,Sair,Odjava,Logout,خروج
common_new,Új,Neu,Nieuw,Nuevo,New,New,New,New,New,New,New,Novo,Novi,Neu,جديد
common_no_persons_to_display,Nincsenek megjeleníthető emberek,Keine Personen zum Anzeigen,Er werden geen personen gevonden,No hay gente que mostrar,There are no people to display,Il n'y a personne à afficher,沒有使用者資料可以顯示,"Там нет людей, чтобы отобразить",ไม่พบข้อมูลตัวบุคคล,Gösterecek kişi yok,Tidak ada orang untuk ditampilkan,Não existem pessoas para mostrar,Nema nijede osoba za prikazati,Keine Personen zum Anzeigen,لا يوجد ناس لعرضهم
common_no_persons_to_display,Nincsenek megjeleníthető emberek,Keine Personen zum Anzeigen,Er werden geen personen gevonden,No hay gente que mostrar,There are no people to display,Il n'y a personne à afficher,沒有使用者資料可以顯示,"Там нет людей, чтобы отобразить",ไม่พบข้อมูลตัวบุคคล,Gösterecek kişi yok,Tidak ada orang untuk ditampilkan,Não existem pessoas para mostrar,Nema nijede osoba za prikazati,Keine Personen zum Anzeigen,لا يوجد اناس لعرضهم
common_none_selected_text,Nothing selected,Nothing selected,Nothing selected,Nada Seleccionado,Nothing selected,Nothing selected,Nothing selected,Nothing selected,Nothing selected,Nothing selected,Nothing selected,Nada Selecionado,Nothing selected,Nichts ausgewählt,لم يتم اختيار شيء
common_or,VAGY,Oder,Of,Ó,OR,OU,,ИЛИ,หรือ,Yada,ATAU,ou,Ili,Oder,أو
common_phone_number,Telefonszám,Telefon,Telefoon,Teléfono,Phone Number,Téléphone,電話,Номер телефона,โทรศัพท์,Telefon,Telepon,Telefone,Broj telefona,Telefon,رقم التليفون
@@ -38,13 +38,13 @@ common_please_visit_my,Kérem látogassa meg a ,Bitte beuschen Sie ,Bezoek mijn,
common_powered_by,Powered by,Powered by,Powered by,Potenciado por,Powered by,Animé par,Powered by,самоходные из,จัดทำโดย,Powered by,Diberdayakan oleh,Desenvolvido por,Pokreće,Powered by,مدعوم بواسطة
common_price,Ár,Preis,Prijs,Precio,Price,Prix,價值,Цена,ราคา,Fiyat,Harga,Preço,Ár,Preis,السعر
common_remove,Eltávolít,Annulieren,Verwijder,Eliminar,Remove,Enlever,移除,Снимать,ลบ,Kaldır,Hapus,Remover,Ukloni,Annulieren,إزالة
common_return_policy,Visszatérítési politika,Rücknahmepolitik,Retourvoorwaarden,Política de Devolución,Return Policy,Politique de Reprise,退貨政策,Возвратний полис,นโยบายคืนสินค้า,İade Politikası,Kebijakan Retur,Política,Povratne obavijesti,Rücknahmeerklärung,سياسة الارتجاع
common_return_policy,Visszatérítési politika,Rücknahmepolitik,Retourvoorwaarden,Política de Devolución,Return Policy,Politique de Reprise,退貨政策,Возвратний полис,นโยบายคืนสินค้า,İade Politikası,Kebijakan Retur,Política,Povratne obavijesti,Rücknahmeerklärung,سياسة الاسترجاع
common_search,Keres,Suche,Zoek,Buscar,Search,Recherche,搜尋,Пойск,ค้นหา,Arama,Cari,Pesquisar,Traži,Suche,بحث
common_search_options,Keresési opciók,Suchkriterien,Zoek criteria,Opciones de búsqueda,Search options,Search options,Search options,Search options,Search options,Search options,Search options,Opções de pesquisa,Opcije pretrage,Suchkriterien,خيارات البحث
common_searched_for,Keresett ,Gescuht nach,Gezocht op,Buscado,Searched for,Recherché,查找,Искали за,ค้นหาสำหรับ,Ara,Mencari untuk,Pesquisar por,Tražili,Gescuht nach,بحث عن
common_state,Megye,BL/Kanton,Provincie,Estado,State,État,,Штат,จังหวัด,Bölge,Provinsi,Estado,Država,BL/Kanton,الولاية
common_state,Megye,BL/Kanton,Provincie,Estado,State,État,,Штат,จังหวัด,Bölge,Provinsi,Estado,Država,BL/Kanton,المحافظة
common_submit,Elküld,Senden,Verzend,Enviar,Submit,Envoyer,送出,Подавать,ส่งข้อมูล,Onayla,Kirim,Enviar,Prihvati,Senden,إرسال
common_view_recent_sales,Eladások megtekintése,Letzte Verkäufe,Bekijk recente verkoop,Ver Ventas Recientes,View Recent Sales,Voir Ventes Récentes,最新的消售資訊,Посмотреть Недавние Продажи,การขายล่าสุด,Yeni satışları göster,Lihat Penjualan Terkini,Ver Vendas Recentes,Pogledaj nedavne prodaje,Letzte Verkäufe,عرض أخر المبيعات
common_view_recent_sales,Eladások megtekintése,Letzte Verkäufe,Bekijk recente verkoop,Ver Ventas Recientes,View Recent Sales,Voir Ventes Récentes,最新的消售資訊,Посмотреть Недавние Продажи,การขายล่าสุด,Yeni satışları göster,Lihat Penjualan Terkini,Ver Vendas Recentes,Pogledaj nedavne prodaje,Letzte Verkäufe,عرض أحدث المبيعات
common_website,weboldalt,Website,website,sitio,website,site-web,網站,веб-сайт,website,website,Situs,site da internet,web stranicu,Website,الموقع الإلكترونى
common_welcome,Üdvözlet,Willkommen,Welkom,Bienvenido(a),Welcome,Bienvenue,歡迎,Добро пожаловать,ยินดีต้อนรับ,Hoşgeldiniz,Selamat Datang,Bem-vindo,Dobrodošli,Willkommen,مرحباً
common_welcome_message,"Üdvözli az OSPOS, kattintson a modulokra a kezdéshez!","Willkommen bei OSPOS, zum Beginnen auf ein Modul klicken","Welkom in OSPOS, klik beneden een module aan om te beginnen!","Bienvenido(a) a OSPOS. ¡Haz click en algún módulo debajo, para empezar!","Welcome to OSPOS, click a module below to get started!","Bienvenue à OSPOS, choisissez un module ci-dessous!",歡迎使用OSPOS請點擊下面的模組以開始使用,"Добро пожаловать в OSPOS, нажмите модуля ниже, чтобы начать!",OSPOS. กรุณาเลือกคำสั่งเมนูด้านล่าง ,"Hoşgeldiniz, devam etmek için aşağıdan bir modül seçiniz!","Selamat Datang, klik modul di bawah ini untuk memulai",Bem-vindo,Dobrodošli u blagajnu otvorenog koda(OSPOS),"Willkommen bei OSPOS, zum Beginnen auf ein Modul klicken",مرحباً فى OSPOS برجاء إختيار أى قسم للبدء
@@ -52,13 +52,13 @@ common_you_are_using_ospos,Ön az Open Source Point Of Sale alábbi verzióját
common_zip,Ir.Szám,PLZ,Postcode,Código Postal,Zip,Zip,郵遞區號,Почтовый индекс,รหัสไปรษณีย์,Şehir Kodu,Kode POS,CEP,Broj pošte,PLZ,الرقم البريدى
common_import,Import,Import,Import,Importar,Import,Import,Import,Import,นำเข้า,Import,Import,Importar,Uvoz,Import,استيراد
common_download_import_template,Excel sablon (CSV) letöltése,Download Import Excel Voralge (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Descargar Plantilla de Importación de Excel (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Download Import Excel Template (CSV),Baixar Modelo de importação Excel(CSV),Preuzmite predložak za uvoz(CSV),Download Import Excel Voralge (CSV),تنزيل قالب الاستيراد من اكسل (CSV)
common_import_excel,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Importar Excel,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Importar do Excel,Excel uvoz,Excel Import,استيراد ممن اكسل
common_import_excel,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Importar Excel,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Excel Import,Importar do Excel,Excel uvoz,Excel Import,استيراد من اكسل
common_import_full_path,A teljes elérési út kötelező,Voller Dateipfad zum Excel File notwendig,Full path to excel file required,Se requiere la ruta completa del archivo,Full path to excel file required,Full path to excel file required,Full path to excel file required,Full path to excel file required,Full path to excel file required,Full path to excel file required,Full path to excel file required,Caminho completo para o arquivo do Excel é necessário,Potrebna je potpuna putanja do excel datoteke,Voller Dateipfad zum Excel File notwendig,المسار الكامل لملف اكسل مطلوب
common_import_select_file,Fájl kiválasztása,Select file,Select file,Selecciona archivo,Select file,Select file,Select file,Select file,Select file,Select file,Select file,Selecionar o arquivo,Odaberite datoteku,Datei auswählen,اختار ملف
common_import_change_file,Változtat,Change,Change,Cambiar ,Change,Change,Change,Change,Change,Change,Change,Requerido,Promjena,Ändern,تغيير
common_import_remove_file,Eltávolít,Remove,Remove,Quitar,Remove,Remove,Remove,Remove,Remove,Remove,Remove,Remover,Ukloni,Löschen,إزالة
common_export_excel,Excel Export,Excel Export,Excel Export,Reporte en Excel,Excel Export,Excel Export,Excel Export,Excel Export,Excel Export,Excel Export,Excel Export,Exportar para Excel,Excel izvoz,Excel Export,تصدير إلى اكسل
common_export_excel_yes,Igen,Yes,Yes,Si,Yes,Yes,Yes,Yes,Yes,Yes,Yes,Sim,Da,Ja,نعم
common_export_excel_no,Nem,No,No,No,No,No,No,No,No,No,No,Não,Ne,Nein,لا يوجد
common_export_excel_no,Nem,No,No,No,No,No,No,No,No,No,No,Não,Ne,Nein,لا
common_required,Kötelező,Erforderlich,Required,Requerido,Required,Required,Required,Required,ต้องกรอก,Required,Required,Requerido,Potreban,Erforderlich,مطلوب
common_id,ID,Id,Id,Id,Id,Id,Id,Id,Id,Id,Id,Id,Id,Id,كود
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
23 common_gender_male Ffi M M M M M M M ชาย M M M M M ذكر
24 common_inv lelt. Lag stock inv inv inv 庫存 инв ยอด Stok Persediaan inv lelt. Lag المخزن
25 common_last_name Keresztnév Nachname Achternaam Apellidos Last Name Nom Фамилия นามสกุล Soy İsim Nama Belakang Sobrenome Prezime Nachname الاسم الأخير
26 common_last_name_required A keresztnév kötelező mező Nachname ist erforderlich De achternaam moet ingevuld worden. Apellidos es un campo requerido The last name is a required field Le nom est requis 姓氏為必填 Фамилия обязательный пробел นามสกุลต้องกรอก Soy isim zorunlu alandır. Nama belakang wajib diisi. O sobrenome é requerido Prezime je obavezno Nachname ist erforderlich الاسم الأخير الاسم الأخير مطلوب
27 common_last_page Utolsó Letzte Laatste Ultima Last Last Last Last Last Last Last Última Zadnja Letzte الاسم الأخير مطلوب الأخيرة
28 common_learn_about_project a legfrissebb információkért a projekttel kapcsolatban. für neueste Nachrichten zum Projekt om de laatste informatie te verkrijgen over het project para leer la información más reciente acerca del proyecto to learn the latest information about the project pour les dernières informations sur le projet 了解系統開展進度 , чтобы узнать самую последнюю информацию о проекте เพื่อศึกษาข้อมูลล่าสุดของโครงการ Untuk belajar informasi terbaru tentang proyek ini para saber mais do projeto za pregled zadnjih informacija o projektu für neueste Nachrichten zum Projekt للتعرف على أخر المعلومات حول المشروع
29 common_list_of Lista: Liste von Lijst van Lista de List of Liste de 列表 Список รายการ Liste Daftar Lista de Lista Liste von قائمة بـ
30 common_logout Kilépés Logout Logout Salir Logout Déconnion 登出 Выход ออกจากระบบ Çıkış Keluar Sair Odjava Logout خروج
31 common_new Új Neu Nieuw Nuevo New New New New New New New Novo Novi Neu جديد
32 common_no_persons_to_display Nincsenek megjeleníthető emberek Keine Personen zum Anzeigen Er werden geen personen gevonden No hay gente que mostrar There are no people to display Il n'y a personne à afficher 沒有使用者資料可以顯示 Там нет людей, чтобы отобразить ไม่พบข้อมูลตัวบุคคล Gösterecek kişi yok Tidak ada orang untuk ditampilkan Não existem pessoas para mostrar Nema nijede osoba za prikazati Keine Personen zum Anzeigen لا يوجد ناس لعرضهم لا يوجد اناس لعرضهم
33 common_none_selected_text Nothing selected Nothing selected Nothing selected Nada Seleccionado Nothing selected Nothing selected Nothing selected Nothing selected Nothing selected Nothing selected Nothing selected Nada Selecionado Nothing selected Nichts ausgewählt لم يتم اختيار شيء
34 common_or VAGY Oder Of Ó OR OU ИЛИ หรือ Yada ATAU ou Ili Oder أو
35 common_phone_number Telefonszám Telefon Telefoon Teléfono Phone Number Téléphone 電話 Номер телефона โทรศัพท์ Telefon Telepon Telefone Broj telefona Telefon رقم التليفون
38 common_powered_by Powered by Powered by Powered by Potenciado por Powered by Animé par Powered by самоходные из จัดทำโดย Powered by Diberdayakan oleh Desenvolvido por Pokreće Powered by مدعوم بواسطة
39 common_price Ár Preis Prijs Precio Price Prix 價值 Цена ราคา Fiyat Harga Preço Ár Preis السعر
40 common_remove Eltávolít Annulieren Verwijder Eliminar Remove Enlever 移除 Снимать ลบ Kaldır Hapus Remover Ukloni Annulieren إزالة
41 common_return_policy Visszatérítési politika Rücknahmepolitik Retourvoorwaarden Política de Devolución Return Policy Politique de Reprise 退貨政策 Возвратний полис นโยบายคืนสินค้า İade Politikası Kebijakan Retur Política Povratne obavijesti Rücknahmeerklärung سياسة الارتجاع سياسة الاسترجاع
42 common_search Keres Suche Zoek Buscar Search Recherche 搜尋 Пойск ค้นหา Arama Cari Pesquisar Traži Suche بحث
43 common_search_options Keresési opciók Suchkriterien Zoek criteria Opciones de búsqueda Search options Search options Search options Search options Search options Search options Search options Opções de pesquisa Opcije pretrage Suchkriterien خيارات البحث
44 common_searched_for Keresett Gescuht nach Gezocht op Buscado Searched for Recherché 查找 Искали за ค้นหาสำหรับ Ara Mencari untuk Pesquisar por Tražili Gescuht nach بحث عن
45 common_state Megye BL/Kanton Provincie Estado State État Штат จังหวัด Bölge Provinsi Estado Država BL/Kanton الولاية المحافظة
46 common_submit Elküld Senden Verzend Enviar Submit Envoyer 送出 Подавать ส่งข้อมูล Onayla Kirim Enviar Prihvati Senden إرسال
47 common_view_recent_sales Eladások megtekintése Letzte Verkäufe Bekijk recente verkoop Ver Ventas Recientes View Recent Sales Voir Ventes Récentes 最新的消售資訊 Посмотреть Недавние Продажи การขายล่าสุด Yeni satışları göster Lihat Penjualan Terkini Ver Vendas Recentes Pogledaj nedavne prodaje Letzte Verkäufe عرض أخر المبيعات عرض أحدث المبيعات
48 common_website weboldalt Website website sitio website site-web 網站 веб-сайт website website Situs site da internet web stranicu Website الموقع الإلكترونى
49 common_welcome Üdvözlet Willkommen Welkom Bienvenido(a) Welcome Bienvenue 歡迎 Добро пожаловать ยินดีต้อนรับ Hoşgeldiniz Selamat Datang Bem-vindo Dobrodošli Willkommen مرحباً
50 common_welcome_message Üdvözli az OSPOS, kattintson a modulokra a kezdéshez! Willkommen bei OSPOS, zum Beginnen auf ein Modul klicken Welkom in OSPOS, klik beneden een module aan om te beginnen! Bienvenido(a) a OSPOS. ¡Haz click en algún módulo debajo, para empezar! Welcome to OSPOS, click a module below to get started! Bienvenue à OSPOS, choisissez un module ci-dessous! 歡迎使用OSPOS,請點擊下面的模組以開始使用! Добро пожаловать в OSPOS, нажмите модуля ниже, чтобы начать! OSPOS. กรุณาเลือกคำสั่งเมนูด้านล่าง Hoşgeldiniz, devam etmek için aşağıdan bir modül seçiniz! Selamat Datang, klik modul di bawah ini untuk memulai Bem-vindo Dobrodošli u blagajnu otvorenog koda(OSPOS) Willkommen bei OSPOS, zum Beginnen auf ein Modul klicken مرحباً فى OSPOS برجاء إختيار أى قسم للبدء
52 common_zip Ir.Szám PLZ Postcode Código Postal Zip Zip 郵遞區號 Почтовый индекс รหัสไปรษณีย์ Şehir Kodu Kode POS CEP Broj pošte PLZ الرقم البريدى
53 common_import Import Import Import Importar Import Import Import Import นำเข้า Import Import Importar Uvoz Import استيراد
54 common_download_import_template Excel sablon (CSV) letöltése Download Import Excel Voralge (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Descargar Plantilla de Importación de Excel (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Download Import Excel Template (CSV) Baixar Modelo de importação Excel(CSV) Preuzmite predložak za uvoz(CSV) Download Import Excel Voralge (CSV) تنزيل قالب الاستيراد من اكسل (CSV)
55 common_import_excel Excel Import Excel Import Excel Import Importar Excel Excel Import Excel Import Excel Import Excel Import Excel Import Excel Import Excel Import Importar do Excel Excel uvoz Excel Import استيراد ممن اكسل استيراد من اكسل
56 common_import_full_path A teljes elérési út kötelező Voller Dateipfad zum Excel File notwendig Full path to excel file required Se requiere la ruta completa del archivo Full path to excel file required Full path to excel file required Full path to excel file required Full path to excel file required Full path to excel file required Full path to excel file required Full path to excel file required Caminho completo para o arquivo do Excel é necessário Potrebna je potpuna putanja do excel datoteke Voller Dateipfad zum Excel File notwendig المسار الكامل لملف اكسل مطلوب
57 common_import_select_file Fájl kiválasztása Select file Select file Selecciona archivo Select file Select file Select file Select file Select file Select file Select file Selecionar o arquivo Odaberite datoteku Datei auswählen اختار ملف
58 common_import_change_file Változtat Change Change Cambiar Change Change Change Change Change Change Change Requerido Promjena Ändern تغيير
59 common_import_remove_file Eltávolít Remove Remove Quitar Remove Remove Remove Remove Remove Remove Remove Remover Ukloni Löschen إزالة
60 common_export_excel Excel Export Excel Export Excel Export Reporte en Excel Excel Export Excel Export Excel Export Excel Export Excel Export Excel Export Excel Export Exportar para Excel Excel izvoz Excel Export تصدير إلى اكسل
61 common_export_excel_yes Igen Yes Yes Si Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Sim Da Ja نعم
62 common_export_excel_no Nem No No No No No No No No No No Não Ne Nein لا يوجد لا
63 common_required Kötelező Erforderlich Required Requerido Required Required Required Required ต้องกรอก Required Required Requerido Potreban Erforderlich مطلوب
64 common_id ID Id Id Id Id Id Id Id Id Id Id Id Id Id كود

View File

@@ -10,46 +10,46 @@ config_barcode_configuration,Vonalkód konfigurálása,Barcodes,Barcode Configur
config_barcode_content,Vonalkód tartalma,Barcode Inhalt,Inhoud Barcode,Contenido de Código de Barras,Barcode Content,Barcode Content,Barcode Content,Barcode Content,รหัสที่พิมพ์,Barcode Content,Barcode Content,Conteúdo do código de barras,Sadržaj barkoda,Barcode Inhalt,محتويات الباركود
config_barcode_first_row,Sor 1,Erste Zeile,Rij 1,Fila 1,Row 1,Row 2,Row 3,Row 4,แถว 1,Row 6,Row 7,Linha 1,1 red,Erste Zeile,الصف 1
config_barcode_font,Font,Schrift,Lettertype,Fuente,Font,Font,Font,Font,แบบอักษร,Font,Font,Fonte,Pismo,Schrift,الخط
config_barcode_height,Magasság (px),Höhe,Hoogte (px),Alto (px),Height (px),Height (px),Height (px),Height (px),สูง (px),Height (px),Height (px),Altura (px),Visina(px),Höhe,توليد فى حالة الفراغ
config_barcode_id,Termék Id/Név,Artikel-Nr/Name,Product id/naam,Id/Nombre de Artículo,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Name,รหัสสินค้า/ชื่อสินค้า,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Nome,ID artikla,Artikel-Nr/Name,الارتفاع (px)
config_barcode_info,Vonalkód konfigurációs információk,Barcode Einstellung,Barcode instellingen,Información de Configuración de Código de Barras,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,ตั้งค่าบาร์โค้ด,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Informação de configuração de códigos de barras,Informacija o barkod-ovima,Barcode Einstellung,كود/اسم الصنف
config_barcode_layout,Vonalkód elrendezés,Barcode Layout,Barcode Layout,Presentación de Código de Barras,Barcode Layout,Barcode Layout,Barcode Layout,Barcode Layout,โครงร่างการพิมพ์,Barcode Layout,Barcode Layout,Layout Código de barras,Postavke barkod-a,Barcode Layout,معلومات اعدادات الباركود
config_barcode_name,Név,Name,Productnaam,Nombre,Name,Name,Name,Name,สินค้า,Name,Name,Nome,Naziv,Name,تخطيط الباركود
config_barcode_number,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,Cod. Barra,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,الاسم
config_barcode_number_in_row,Szám a sorban,Nummer in Zeile,Aantal per rij,Número en la línea,Number in row,Number in row,Number in row,Number in row,จำนวนดวงใน 1 แถว,Number in row,Number in row,Número de linhas,Red.br.,Nummer in Zeile,UPC/EAN/ISBN
config_barcode_page_cellspacing,Display page cellspacing,Zellenabstand auf Seite,Toon cellspatiëring,Mostrar espacios de celdas de página,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Display page cellspacing,ระยะห่างต่อดวง,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Página de exibição espaçamento das células,Stranični prostor,Zellenabstand auf Seite,الرفم فى الصف
config_barcode_page_width,Display page width,Seitenbreite,Toon paginabreedte,Mostrar ancho de página,Display page width,Display page width,Display page width,Display page width,ความกว้างในหน้า,Display page width,Display page width,Largura da página de exibição,Širina stranice,Seitenbreite,المسافة بين الخلايا فى صفحة العرض
config_barcode_price,Ár,Preis,Prijs,Precio,Price,Price,Price,Price,ราคา,Price,Price,Preço,Cijena,Preis,عرض الصفحة
config_barcode_quality,Minőség (1-100),Qualität (1-100),Kwaliteit (1-100),Calidad (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),คุณภาพ (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Qualidade (1-100),Kvalitet(1-100),Qualität (1-100),السعر
config_barcode_second_row,Sor 2,Zeile 2,Rij 2,Fila 1,Row 2,Row 3,Row 4,Row 5,แถว 2,Row 7,Row 8,Linha 2,2.red,Zeile 2,الجودة (1-100)
config_barcode_third_row,Sor 3,Zeile 3,Rij 3,Fila 2,Row 3,Row 4,Row 5,Row 6,แถว 3,Row 8,Row 9,Linha 3,3.red,Zeile 3,الصف 2
config_barcode_type,Vonalkód tipus,Barcode Typ,Barcode Type,Tipo de Código de Barra,Barcode Type,Barcode Type,Barcode Type,Barcode Type,ประเภทบาร์โค้ด,Barcode Type,Barcode Type,Tipo de código de barras,Tip barkod-a,Barcode Typ,الصف 3
config_barcode_width,Szélesség (px),Breite (px),Breedte (px),Ancho (px),Width (px),Width (px),Width (px),Width (px),กว้าง (px),Width (px),Width (px),Largura (px),Širina (px),Breite (px),نوعية الباركود
config_barcode_generate_if_empty,Generáljon ha üres,Generiere Barcode wenn leer,Genereer indien leeg,Generar si esta vacio,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Gerar se vazio,Generiraj ako je prazno,Generiere Barcode wenn leer,العرض (px)
config_barcode_height,Magasság (px),Höhe,Hoogte (px),Alto (px),Height (px),Height (px),Height (px),Height (px),สูง (px),Height (px),Height (px),Altura (px),Visina(px),Höhe,الارتفاع (px)
config_barcode_id,Termék Id/Név,Artikel-Nr/Name,Product id/naam,Id/Nombre de Artículo,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Name,รหัสสินค้า/ชื่อสินค้า,Item Id/Name,Item Id/Name,Item Id/Nome,ID artikla,Artikel-Nr/Name,كود/اسم الصنف
config_barcode_info,Vonalkód konfigurációs információk,Barcode Einstellung,Barcode instellingen,Información de Configuración de Código de Barras,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,ตั้งค่าบาร์โค้ด,Barcode Configuration Information,Barcode Configuration Information,Informação de configuração de códigos de barras,Informacija o barkod-ovima,Barcode Einstellung,معلومات اعدادات الباركود
config_barcode_layout,Vonalkód elrendezés,Barcode Layout,Barcode Layout,Presentación de Código de Barras,Barcode Layout,Barcode Layout,Barcode Layout,Barcode Layout,โครงร่างการพิมพ์,Barcode Layout,Barcode Layout,Layout Código de barras,Postavke barkod-a,Barcode Layout,تخطيط الباركود
config_barcode_name,Név,Name,Productnaam,Nombre,Name,Name,Name,Name,สินค้า,Name,Name,Nome,Naziv,Name,الاسم
config_barcode_number,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,Cod. Barra,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN
config_barcode_number_in_row,Szám a sorban,Nummer in Zeile,Aantal per rij,Número en la línea,Number in row,Number in row,Number in row,Number in row,จำนวนดวงใน 1 แถว,Number in row,Number in row,Número de linhas,Red.br.,Nummer in Zeile,الرقم فى الصف
config_barcode_page_cellspacing,Display page cellspacing,Zellenabstand auf Seite,Toon cellspatiëring,Mostrar espacios de celdas de página,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Display page cellspacing,ระยะห่างต่อดวง,Display page cellspacing,Display page cellspacing,Página de exibição espaçamento das células,Stranični prostor,Zellenabstand auf Seite,المسافة بين الخلايا فى صفحة العرض
config_barcode_page_width,Display page width,Seitenbreite,Toon paginabreedte,Mostrar ancho de página,Display page width,Display page width,Display page width,Display page width,ความกว้างในหน้า,Display page width,Display page width,Largura da página de exibição,Širina stranice,Seitenbreite,عرض الصفحة
config_barcode_price,Ár,Preis,Prijs,Precio,Price,Price,Price,Price,ราคา,Price,Price,Preço,Cijena,Preis,السعر
config_barcode_quality,Minőség (1-100),Qualität (1-100),Kwaliteit (1-100),Calidad (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),คุณภาพ (1-100),Quality (1-100),Quality (1-100),Qualidade (1-100),Kvalitet(1-100),Qualität (1-100),الجودة (1-100)
config_barcode_second_row,Sor 2,Zeile 2,Rij 2,Fila 1,Row 2,Row 3,Row 4,Row 5,แถว 2,Row 7,Row 8,Linha 2,2.red,Zeile 2,الصف 2
config_barcode_third_row,Sor 3,Zeile 3,Rij 3,Fila 2,Row 3,Row 4,Row 5,Row 6,แถว 3,Row 8,Row 9,Linha 3,3.red,Zeile 3,الصف 3
config_barcode_type,Vonalkód tipus,Barcode Typ,Barcode Type,Tipo de Código de Barra,Barcode Type,Barcode Type,Barcode Type,Barcode Type,ประเภทบาร์โค้ด,Barcode Type,Barcode Type,Tipo de código de barras,Tip barkod-a,Barcode Typ,نوعية الباركود
config_barcode_width,Szélesség (px),Breite (px),Breedte (px),Ancho (px),Width (px),Width (px),Width (px),Width (px),กว้าง (px),Width (px),Width (px),Largura (px),Širina (px),Breite (px),العرض (px)
config_barcode_generate_if_empty,Generáljon ha üres,Generiere Barcode wenn leer,Genereer indien leeg,Generar si esta vacio,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Generate if empty,Gerar se vazio,Generiraj ako je prazno,Generiere Barcode wenn leer,توليد اذا كان الباركود فارغ
config_bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Bottom,Inferior,Bottom,Bottom,الأسفل
config_center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,Center,الوسط
config_company,Cégnév,Firmenname,Bedrijfsnaam,Nombre del Comercio,Company Name,Nome de l'Entreprise,公司名稱,Название Компании,ชื่อร้านค้า,Şirket Adı,Nama Perusahaan,Nome da empresa é um campo obrigatório,Naziv tvrtke,Firmenname,فاصلة
config_company_logo,Cég logó,Logo,Logo,Logotipo del Comercio,Company Logo,Company Logo,Company Logo,Company Logo,ภาพโลโก้,Company Logo,Company Logo,Logo,Logo tvrtke,Logo,اسم الشركة
config_company_select_image,Kép kiválasztása,Select Image,Select Image,Seleccionar Imagen,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Selecionar imagem,Odaberi logo,Bild auswählen,تغيير الصورة
config_company_change_image,Kép cseréje,Change Image,Change Image,Cambiar Imagen,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Trocar imagem,Promijeni logo,Bild ändern,شعار الشركة
config_company,Cégnév,Firmenname,Bedrijfsnaam,Nombre del Comercio,Company Name,Nome de l'Entreprise,公司名稱,Название Компании,ชื่อร้านค้า,Şirket Adı,Nama Perusahaan,Nome da empresa é um campo obrigatório,Naziv tvrtke,Firmenname,اسم الشركة
config_company_logo,Cég logó,Logo,Logo,Logotipo del Comercio,Company Logo,Company Logo,Company Logo,Company Logo,ภาพโลโก้,Company Logo,Company Logo,Logo,Logo tvrtke,Logo,شعار الشركة
config_company_select_image,Kép kiválasztása,Select Image,Select Image,Seleccionar Imagen,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Selecionar imagem,Odaberi logo,Bild auswählen,اختار صورة
config_company_change_image,Kép cseréje,Change Image,Change Image,Cambiar Imagen,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Trocar imagem,Promijeni logo,Bild ändern,تغيير الصورة
config_company_remove_image,Kép eltávolítása,Remove Image,Remove Image,Quitar Imagen,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remover imagem,Ukloni logo,Bild löschen,إزالة الصورة
config_company_required,Cégnév kötelező mező,Firmenname ist erforderlich,De bedrijfsnaam moet ingevuld worden,Nombre del Comercio es requerido,Company name is a required field,Le nom d'entreprise est requis,公司名稱為必填,Имя Компании обязательный пробел,ชื่อร้านค้าต้องกรอก,Şirket Adı zorunlu alandır,Nama Perusahaan wajib diisi,Nome da empresa é requerido,Polje naziv tvrtke je potreban,Firmenname ist erforderlich,اسم الشركة مطلوب
config_company_website_url,A cég webcime nem érvényes URL (http://...),Webseite ist nicht in korrektem Format,De website van het bedrijf is geen geldige URL (http://...),Sitio Web no es una URL estándar (http://...),Company website is not a valid URL (http://...),Le site web de l'entreprise n'est pas une URL valide (http://...),公司網址格式錯誤 (http://...),Веб-сайт Компании не является допустимым URL (http://...),เว็บไซต์ร้านค้าไม่ถูกต้อง,website adresi yanlış (http://...),Situs Perusahaan bukan URL yang benar(http://...),Site da empresa não é uma URL válida (http: // ...),Adresa web stranice nije valjana (http://...),Webseite ist nicht in korrektem Format,اختار صورة
config_comma,comma,comma,comma,coma,comma,comma,comma,comma,comma,comma,comma,Vírgula,comma,comma,الموقع الإلكترونى للشركة غير صحيح
config_company_website_url,A cég webcime nem érvényes URL (http://...),Webseite ist nicht in korrektem Format,De website van het bedrijf is geen geldige URL (http://...),Sitio Web no es una URL estándar (http://...),Company website is not a valid URL (http://...),Le site web de l'entreprise n'est pas une URL valide (http://...),公司網址格式錯誤 (http://...),Веб-сайт Компании не является допустимым URL (http://...),เว็บไซต์ร้านค้าไม่ถูกต้อง,website adresi yanlış (http://...),Situs Perusahaan bukan URL yang benar(http://...),Site da empresa não é uma URL válida (http: // ...),Adresa web stranice nije valjana (http://...),Webseite ist nicht in korrektem Format,الموقع الإلكترونى للشركة غير صحيح
config_comma,comma,comma,comma,coma,comma,comma,comma,comma,comma,comma,comma,Vírgula,comma,comma,فاصلة
config_country_codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Codigo de pais,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Country Codes,Código do país,Country Codes,Ländercodes,أكواد الدولة
config_country_codes_tooltip,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Lista de codigo de paises separado por coma para busqueda de direcciones,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Vírgula lista de códigos de país separado para pesquisa de endereços nominatim.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Kommagetrennte Liste der Ländercodes für den Adressvergleich.,قائمة مفصولة بفاصة لاسماء الدول للبحث
config_currency_symbol,Pénznem,Währungssymbol,Valuta,Símbolo de moneda,Currency Symbol,Symbole Monétaire,貨幣符號,Символ валюты,สัญลักษณ์ค่าเงิน,Para Birimi,Simbol Mata Uang,Simbolo moeda,Valutna oznaka,Währungssymbol,العلامة العشرية
config_currency_decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Decimales de moneda,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Decimais moeda,Velutne decimale,Währungsdezimalzahlen,رم العملة
config_country_codes_tooltip,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Lista de codigo de paises separado por coma para busqueda de direcciones,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Vírgula lista de códigos de país separado para pesquisa de endereços nominatim.,Comma separated list of country codes for nominatim address lookup.,Kommagetrennte Liste der Ländercodes für den Adressvergleich.,قائمة مفصولة بفاصلة لاسماء الدول للبحث
config_currency_symbol,Pénznem,Währungssymbol,Valuta,Símbolo de moneda,Currency Symbol,Symbole Monétaire,貨幣符號,Символ валюты,สัญลักษณ์ค่าเงิน,Para Birimi,Simbol Mata Uang,Simbolo moeda,Valutna oznaka,Währungssymbol,رمز العملة
config_currency_decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Decimales de moneda,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Currency Decimals,Decimais moeda,Velutne decimale,Währungsdezimalzahlen,العلامة العشرية للعملة
config_custom1,Egyedi mező 1,Zusatzfeld 1,Custom Veld 1,Campo Libre 1,Custom Field 1,Champ Personnalisé 1,Custom Field 1,Изготовленный пробел 1,พื้นที่เพิ่มเติม 1,Özel Alan 1,Custom Field 1,Campo customizado 1,Korisničko polje1,Zusatzfeld 1,حقل مخصص 1
config_custom2,Egyedi mező 2,Zusatzfeld 2,Custom Veld 2,Campo Libre 2,Custom Field 2,Champ Personnalisé 2,Custom Field 2,Изготовленный пробел 2,พื้นที่เพิ่มเติม 2,Özel Alan 2,Custom Field 2,Campo customizado 2,Korisničko polje2,Zusatzfeld 2,حقل مخصص 10
config_custom3,Egyedi mező 3,Zusatzfeld 3,Custom Veld 3,Campo Libre 3,Custom Field 3,Champ Personnalisé 3,Custom Field 3,Изготовленный пробел 3,พื้นที่เพิ่มเติม 3,Özel Alan 3,Custom Field 3,Campo customizado 3,Korisničko polje3,Zusatzfeld 3,حقل مخصص 2
config_custom4,Egyedi mező 4,Zusatzfeld 4,Custom Veld 4,Campo Libre 4,Custom Field 4,Champ Personnalisé 4,Custom Field 4,Изготовленный пробел 4,พื้นที่เพิ่มเติม 4,Özel Alan 4,Custom Field 4,Campo customizado 4,Korisničko polje4,Zusatzfeld 4,حقل مخصص 3
config_custom5,Egyedi mező 5,Zusatzfeld 5,Custom Veld 5,Campo Libre 5,Custom Field 5,Champ Personnalisé 5,Custom Field 5,Изготовленный пробел 5,พื้นที่เพิ่มเติม 5,Özel Alan 5,Custom Field 5,Campo customizado 5,Korisničko polje5,Zusatzfeld 5,حقل مخصص 4
config_custom6,Egyedi mező 6,Zusatzfeld 6,Custom Veld 6,Campo Libre 6,Custom Field 6,Champ Personnalisé 6,Custom Field 6,Изготовленный пробел 6,พื้นที่เพิ่มเติม 6,Özel Alan 6,Custom Field 6,Campo customizado 6,Korisničko polje6,Zusatzfeld 6,حقل مخصص 5
config_custom7,Egyedi mező 7,Zusatzfeld 7,Custom Veld 7,Campo Libre 7,Custom Field 7,Champ Personnalisé 7,Custom Field 7,Изготовленный пробел 7,พื้นที่เพิ่มเติม 7,Özel Alan 7,Custom Field 7,Campo customizado 7,Korisničko polje7,Zusatzfeld 7,حقل مخصص 6
config_custom8,Egyedi mező 8,Zusatzfeld 8,Custom Veld 8,Campo Libre 8,Custom Field 8,Champ Personnalisé 8,Custom Field 8,Изготовленный пробел 8,พื้นที่เพิ่มเติม 8,Özel Alan 8,Custom Field 8,Campo customizado 8,Korisničko polje8,Zusatzfeld 8,حقل مخصص 7
config_custom9,Egyedi mező 9,Zusatzfeld 9,Custom Veld 9,Campo Libre 9,Custom Field 9,Champ Personnalisé 9,Custom Field 9,Изготовленный пробел 9,พื้นที่เพิ่มเติม 9,Özel Alan 9,Custom Field 9,Campo customizado 9,Korisničko polje9,Zusatzfeld 9,حقل مخصص 8
config_custom10,Egyedi mező 10,Zusatzfeld 10,Custom Veld 10,Campo Libre 10,Custom Field 10,Champ Personnalisé 10,Custom Field 10,Изготовленный пробел 10,พื้นที่เพิ่มเติม 10,Özel Alan 10,Custom Field 10,Campo customizado 10,Korisničko polje10,Zusatzfeld 10,حقل مخصص 9
config_custom2,Egyedi mező 2,Zusatzfeld 2,Custom Veld 2,Campo Libre 2,Custom Field 2,Champ Personnalisé 2,Custom Field 2,Изготовленный пробел 2,พื้นที่เพิ่มเติม 2,Özel Alan 2,Custom Field 2,Campo customizado 2,Korisničko polje2,Zusatzfeld 2,حقل مخصص 2
config_custom3,Egyedi mező 3,Zusatzfeld 3,Custom Veld 3,Campo Libre 3,Custom Field 3,Champ Personnalisé 3,Custom Field 3,Изготовленный пробел 3,พื้นที่เพิ่มเติม 3,Özel Alan 3,Custom Field 3,Campo customizado 3,Korisničko polje3,Zusatzfeld 3,حقل مخصص 3
config_custom4,Egyedi mező 4,Zusatzfeld 4,Custom Veld 4,Campo Libre 4,Custom Field 4,Champ Personnalisé 4,Custom Field 4,Изготовленный пробел 4,พื้นที่เพิ่มเติม 4,Özel Alan 4,Custom Field 4,Campo customizado 4,Korisničko polje4,Zusatzfeld 4,حقل مخصص 4
config_custom5,Egyedi mező 5,Zusatzfeld 5,Custom Veld 5,Campo Libre 5,Custom Field 5,Champ Personnalisé 5,Custom Field 5,Изготовленный пробел 5,พื้นที่เพิ่มเติม 5,Özel Alan 5,Custom Field 5,Campo customizado 5,Korisničko polje5,Zusatzfeld 5,حقل مخصص 5
config_custom6,Egyedi mező 6,Zusatzfeld 6,Custom Veld 6,Campo Libre 6,Custom Field 6,Champ Personnalisé 6,Custom Field 6,Изготовленный пробел 6,พื้นที่เพิ่มเติม 6,Özel Alan 6,Custom Field 6,Campo customizado 6,Korisničko polje6,Zusatzfeld 6,حقل مخصص 6
config_custom7,Egyedi mező 7,Zusatzfeld 7,Custom Veld 7,Campo Libre 7,Custom Field 7,Champ Personnalisé 7,Custom Field 7,Изготовленный пробел 7,พื้นที่เพิ่มเติม 7,Özel Alan 7,Custom Field 7,Campo customizado 7,Korisničko polje7,Zusatzfeld 7,حقل مخصص 7
config_custom8,Egyedi mező 8,Zusatzfeld 8,Custom Veld 8,Campo Libre 8,Custom Field 8,Champ Personnalisé 8,Custom Field 8,Изготовленный пробел 8,พื้นที่เพิ่มเติม 8,Özel Alan 8,Custom Field 8,Campo customizado 8,Korisničko polje8,Zusatzfeld 8,حقل مخصص 8
config_custom9,Egyedi mező 9,Zusatzfeld 9,Custom Veld 9,Campo Libre 9,Custom Field 9,Champ Personnalisé 9,Custom Field 9,Изготовленный пробел 9,พื้นที่เพิ่มเติม 9,Özel Alan 9,Custom Field 9,Campo customizado 9,Korisničko polje9,Zusatzfeld 9,حقل مخصص 9
config_custom10,Egyedi mező 10,Zusatzfeld 10,Custom Veld 10,Campo Libre 10,Custom Field 10,Champ Personnalisé 10,Custom Field 10,Изготовленный пробел 10,พื้นที่เพิ่มเติม 10,Özel Alan 10,Custom Field 10,Campo customizado 10,Korisničko polje10,Zusatzfeld 10,حقل مخصص 10
config_datetimeformat,Dátum és idő formátum,Datum und Zeit,Date and Time format,Formato de fecha y hora,Date and Time format,Date and Time format,Date and Time format,Date and Time format,รูปแบบวันเวลา,Date and Time format,Date and Time format,Formato da data e hora,Oblik datuma i vremena,Datum und Zeit,شكل الوقت و التاريخ
config_decimal_point,Tizedes pont,Dezimaltrennzeichen,Decimal Point,Punto Decimal,Decimal Point, Decimal Point,Decimal Point, Decimal Point,จุดทศนิยม, Decimal Point,Titik Desimal,Ponto decimal,Decimalna točka,Dezimaltrennzeichen,العلامة العشرية
config_default_barcode_font_size_number,Az alapértelmezett vonalkód font méretnek számnak kell lennie,Die Barcode Schriftgrösse muss eine Zahl sein,The default barcode font size must be a number,Tamaño de fuente del código de barras debe ser un número,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,The default barcode font size must be a number,O tamanho da fonte de código de barras padrão deve ser um número,Veličina pisma barkod-a mora biti broj,Die Barcode Schriftgrösse muss eine Zahl sein,الحجم الافتراضي لخط الباركود لابد أن يكون رقم
@@ -69,23 +69,23 @@ config_default_barcode_width_required,Az alapértelmezett vonalkód szélesség
config_default_sales_discount,Alapértelmezett kedvezmény %,Standard Verkaufsrabatt,Standaard Korting %,% de Descuento en Ventas predeterminado,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Default Sales Discount %,Desconto de vendas padrão %,Zadani popust %,Standard Verkaufsrabatt,نسبة الخصم الافتراضية %
config_default_sales_discount_number,Alapértelmezett kedvezménynek számnak kell lennie,Der Standard Verkaufsrabatt muss eine Zahl sein,The default sales discount must be a number,Descuento en ventas predeterminado debe ser un número,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,The default sales discount must be a number,O desconto de vendas padrão deve ser um número,Zadani popust mora biti broj,Der Standard Verkaufsrabatt muss eine Zahl sein,نسبة الخصم الافتراضية لابد ان تكون رقم
config_default_sales_discount_required,Alapértelmezett kedvezmény kötelező mező,Der Standard Verkaufsrabatt ist erforderlich,The default sales discount is a required field,Descuento en ventas predeterminado es requerido,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,The default sales discount is a required field,O desconto de vendas padrão é um campo obrigatório,Zadani popust je potreban,Der Standard Verkaufsrabatt ist erforderlich,نسبة الخصم الافتراضية مطلوبة
config_default_tax_rate,Alapértelmezett adó %,MWSt %,Standaard VAT %,% de Impuestos Predeterminado,Default Tax Rate %,Taux d'Imposition par Défaut,預設稅率 %,Обычный ставка налога %,อัตราภาษีเริ่มต้น %,Varsayılan Vergi Oranı %,Tarif Pajak Biasa%,Imposto Tarifa Padrão %,Porez %,MWSt %,اسم الضريبة الافتراضية مطلوب
config_default_tax_rate_1,Adó 1,MWSt 1,VAT 1 %,Impuesto 1,Tax 1 Rate,Taux d'Imposition 1,稅率 1,ставка налога 1,อัตราภาษี 1,Vergi Oranı 1,Tarif Pajak 1,Imposto 1 Tarifa,Porez 1 %,MWSt 1,معدل الضريبة الافتراضي %
config_default_tax_rate_2,Adó 2,MWSt 2,VAT 2 %,Impuesto 2,Tax 2 Rate,Taux d'Imposition 2,稅率 2,ставка налога 2,อัตราภาษี 2,Vergi Oranı 2,Tarif Pajak 2,Imposto 2 Tarifa,Porez 2 %,MWSt 2,معدل الضريبة 1
config_default_tax_rate_number,Az alapértelmezett adónak számnak kell lennie,MWSt Rate,Het percentage VAT moet een nummer zijn,El Impuesto Predeterminado debe ser un número,The default tax rate must be a number,Le taux d'imposition doit etre un nombre,預設稅率必需為數字,Обычный ставка налога должен быть цифра,อัตราภาษีเริ่มต้นต้องเป็นตัวเลข,Varsayılan Vergi Oranı sayı olmalıdır,Tarif Pajak Biasa harus angka,A taxa de Imposto padrão deve ser um número,Zadani porez mora biti broj,MWSt Rate,معدل الضريبة 2
config_default_tax_rate_required,Az alapértelmezett adó kötelező mező,MWSt ist erforderlich,Het percentage VAT moet ingevuld worden,El Impuesto Predeterminado es requerido,The default tax rate is a required field,Le taux d'imposition par défaut est requis,預設稅率為必填,Обычный ставка налога обязательный пробел,อัตราภาษีเริ่มต้นต้องกรอก,Varsayılan Vergi Oranı zorunlu alandır,Tarif Pajak Biasa wajib diisi,A taxa de Imposto padrão é um campo obrigatório,Zadani porez je potreban,MWSt ist erforderlich,معدل الضريبة الافتراضي يجب أن يكون رقم
config_default_tax_name_required,Alapértelmezett adó név kötelező mező,The default tax name is a required field,De naam van de VAT moet ingevuld worden,El nombre del impuesto predeterminado es requerido,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,Nome da taxa padrão é requerida,Naziv poreza je poteban,Standardsteuerfeld ist erforderlich.,معدل الضريبة الافتراضي مطلوب
config_default_tax_rate,Alapértelmezett adó %,MWSt %,Standaard VAT %,% de Impuestos Predeterminado,Default Tax Rate %,Taux d'Imposition par Défaut,預設稅率 %,Обычный ставка налога %,อัตราภาษีเริ่มต้น %,Varsayılan Vergi Oranı %,Tarif Pajak Biasa%,Imposto Tarifa Padrão %,Porez %,MWSt %,معدل الضريبة الافتراضي %
config_default_tax_rate_1,Adó 1,MWSt 1,VAT 1 %,Impuesto 1,Tax 1 Rate,Taux d'Imposition 1,稅率 1,ставка налога 1,อัตราภาษี 1,Vergi Oranı 1,Tarif Pajak 1,Imposto 1 Tarifa,Porez 1 %,MWSt 1,معدل الضريبة 1
config_default_tax_rate_2,Adó 2,MWSt 2,VAT 2 %,Impuesto 2,Tax 2 Rate,Taux d'Imposition 2,稅率 2,ставка налога 2,อัตราภาษี 2,Vergi Oranı 2,Tarif Pajak 2,Imposto 2 Tarifa,Porez 2 %,MWSt 2,معدل الضريبة 2
config_default_tax_rate_number,Az alapértelmezett adónak számnak kell lennie,MWSt Rate,Het percentage VAT moet een nummer zijn,El Impuesto Predeterminado debe ser un número,The default tax rate must be a number,Le taux d'imposition doit etre un nombre,預設稅率必需為數字,Обычный ставка налога должен быть цифра,อัตราภาษีเริ่มต้นต้องเป็นตัวเลข,Varsayılan Vergi Oranı sayı olmalıdır,Tarif Pajak Biasa harus angka,A taxa de Imposto padrão deve ser um número,Zadani porez mora biti broj,MWSt Rate,معدل الضريبة الافتراضي يجب أن يكون رقم
config_default_tax_rate_required,Az alapértelmezett adó kötelező mező,MWSt ist erforderlich,Het percentage VAT moet ingevuld worden,El Impuesto Predeterminado es requerido,The default tax rate is a required field,Le taux d'imposition par défaut est requis,預設稅率為必填,Обычный ставка налога обязательный пробел,อัตราภาษีเริ่มต้นต้องกรอก,Varsayılan Vergi Oranı zorunlu alandır,Tarif Pajak Biasa wajib diisi,A taxa de Imposto padrão é um campo obrigatório,Zadani porez je potreban,MWSt ist erforderlich,معدل الضريبة الافتراضي مطلوب
config_default_tax_name_required,Alapértelmezett adó név kötelező mező,The default tax name is a required field,De naam van de VAT moet ingevuld worden,El nombre del impuesto predeterminado es requerido,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,The default tax name is a required field,Nome da taxa padrão é requerida,Naziv poreza je poteban,Standardsteuerfeld ist erforderlich.,اسم الضريبة الافتراضية مطلوب
config_dot,dot,dot,dot,punto,dot,dot,dot,dot,dot,dot,dot,ponto,dot,dot,نقطة
config_email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,Email,email,Email,Email,البريد الإلكتروني
config_email_configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Configuracion de correo,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Configuration,Email Konfiguration,إعدادات البريد الإلكتروني
config_email_protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocolo,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocolo,Protocol,Protokoll,مسار ارسال البريد
config_email_mailpath,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Rurta a Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Caminho para Sendmail,Path to Sendmail,Pfad zu Sendmail,بروتوكول
config_email_smtp_host,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,Servidor SMTP,SMTP Server,SMTP Server,تشفير SMTP
config_email_smtp_port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,Porta SMTP,SMTP Port,SMTP Port,خادم SMTP
config_email_smtp_crypto,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,Criptografia SMTP,SMTP Encryption,SMTP Verschlüsselung,كلمة سر SMTP
config_email_smtp_timeout,SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),رقم منفذ SMTP
config_email_smtp_user,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,Nome de usuário SMTP,SMTP Username,SMTP Benutzername,وقت فشل المحاولة (ثوانى) لـ SMTP
config_email_smtp_pass,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,Senha SMTP ,SMTP Password,SMTP Passwort,اسم مستخدم SMTP
config_email_protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocolo,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocol,Protocolo,Protocol,Protokoll,بروتوكول
config_email_mailpath,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Rurta a Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Path to Sendmail,Caminho para Sendmail,Path to Sendmail,Pfad zu Sendmail,مسار ارسال البريد
config_email_smtp_host,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,SMTP Server,Servidor SMTP,SMTP Server,SMTP Server,خادم SMTP
config_email_smtp_port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,SMTP Port,Porta SMTP,SMTP Port,SMTP Port,رقم منفذ SMTP
config_email_smtp_crypto,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,SMTP Encryption,Criptografia SMTP,SMTP Encryption,SMTP Verschlüsselung,تشفير SMTP
config_email_smtp_timeout,SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),SMTP Timeout (s),وقت فشل المحاولة (ثوانى) لـ SMTP
config_email_smtp_user,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,SMTP Username,Nome de usuário SMTP,SMTP Username,SMTP Benutzername,اسم مستخدم SMTP
config_email_smtp_pass,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,SMTP Password,Senha SMTP ,SMTP Password,SMTP Passwort,كلمة سر SMTP
config_fax,Fax,Fax,Fax,Fax,Fax,Fax,傳真,Факс,แฟ็กซ์,Faks,Fax,Fax,Fax,Fax,الفاكس
config_general,Általános,Einstellungen,Algemene,General,General,General,General,General,ตั้งค่าทั่วไป,General,General,Gerais,Opća,Einstellungen,عام
config_general_configuration,Általános beállitás,Einstellungen,Algemene Instellingen,Configuración General,General Configuration,General Configuration,General Configuration,General Configuration,ตั้งค่าทั่วไป,General Configuration,General Configuration,Configurações Gerais,Opća konfiguracija,Einstellungen,إعدادات عامة
@@ -94,8 +94,8 @@ config_info_configuration,Bolt információk,Instellungen,Instellingen,Informaci
config_invoice,Számla,Rechnungs,Factuur,Factura,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Invoice,Fatura,Račun,Rechnungs,الفاتورة
config_invoice_configuration,Nyomtatási beállitások,Druckereinstellungen,Print Instellingen,Parámetros de Impresión,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Invoice Print Settings,Configuração de Impressão,Postavke štamapnja,Druckereinstellungen,إعدادات طباعة الفاتورة
config_invoice_default_comments,Alapértelmezett számla kommentek,Rechnungskommentar,Factuur Mededeling,Comentarios predeterminados en la factura,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Default Invoice Comments,Comentário,Komentar na računu,Rechnungskommentar,التعليق الافتراضي على الفاتورة
config_invoice_enable,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Activar Facturacion,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Habilitar faturamento,Enable Invoicing,Rechnungsstellung einschalten,قالب البريد الإلكتروني للفاتورة
config_invoice_email_message,Email számla sablon,Rechnungsvorlage (Email),Invoice Email Template,Plantilla de Factura por Email,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Modelo de e-mail Fatura,e-mail za račun,Rechnungsvorlage (Email),تفعيل الفوترة
config_invoice_enable,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Activar Facturacion,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Enable Invoicing,Habilitar faturamento,Enable Invoicing,Rechnungsstellung einschalten,تفعيل الفوترة
config_invoice_email_message,Email számla sablon,Rechnungsvorlage (Email),Invoice Email Template,Plantilla de Factura por Email,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Invoice Email Template,Modelo de e-mail Fatura,e-mail za račun,Rechnungsvorlage (Email),قالب البريد الإلكتروني للفاتورة
config_invoice_printer,Számla nyomtató,Rechnungsdrucker,Factuur Printer,Impresora de Factura,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Invoice Printer,Imprimir fatura,Printer za račun,Rechnungsdrucker,طابعة الفواتير
config_jsprintsetup_required,"Figyelem! Ez a letiltott funkció csak akkor működik megfelelően, ha a FireFox jsPrintSetup kiegészítő telepítve van. Menti mindezek tudatában?",Warnung! Diese Funktion ist nur funktionsfähig,Opgelet! De uitgeschakelde functionaliteit werkt enkel met de jsPrintSetup addon in Firefox.,Advertencia!Esta funcionalidad desactivada solo funciona con el addon jsPrintSetup de FireFox instalado. Guardar de todas formas?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway?,Aviso! Esta funcionalidade só irá funcionar se você tem o addon FireFox jsPrintSetup instalado. Salvar de qualquer maneira?,Upozorenje! Onemogućene opcije će raditi samo ako imate instaliran FireFox jsPrintSetup dodatak. Svakako snimiti?,Warnung! Diese Funktion ist nicht funktionsfähig,تحذير! هذه الخاصية غير المفعلة سوف تعمل فقط مع وجود الاضافة jsPrintSetup على متصفح فايرفوكس. حفظ على أى حال؟
config_language,Nyelv,Sprache,Taal,Idioma,Language,Langue,語言,Язик,ภาษา,Dil,Bahasa,Linguagem,Jezik,Sprache,اللغة
@@ -116,65 +116,65 @@ config_message,Message,Message,Message,Mensaje,Message,Message,Message,Message,M
config_message_configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Configuracion del mensaje,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Message Configuration,Configuração de Mensagens,Message Configuration,Nachrichtenkonfiguration,إعدادات الرسائل
config_msg_msg,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Texto del mensaje guardado,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Saved Text Message,Salvar mensagem de texto,Saved Text Message,Gespeicherte Nachricht,الرسائل النصية المحفوظة
config_msg_msg_placeholder,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,"Si desea usar un formato de SMS guarde su mensaje aquí, en caso contrario deje en blanco",If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,"Se você deseja usar um modelo de SMS salvar a sua mensagem aqui. Caso contrário, deixe a caixa em branco.",If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank.,"Wenn Sie eine SMS Vorlage benutzen wollen, geben Sie diese hier ein, ansonsten lassen Sie dieses Feld frei.",إذا أردت إستخدام قالب للرسائل القصيرة احفظه هنا. عدا ذلك أترك هذا الحقل فارغ
config_msg_uid,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Usuario,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API usuário,SMS-API Username,SMS-API Benutzername,SMS-API كلمة السر لـ
config_msg_uid_required,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Usuario es un campo requerido,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API usuário é um campo obrigatório,SMS-API Username is a required field,SMS-API Benutzername ist ein Pflichtfeld,مطلوبة SMS-API كلمة السر لـ
config_msg_pwd,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API senha,SMS-API Password,SMS-API Passwort,SMS-API كود المرسل لـ
config_msg_pwd_required,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password es un campo requerido,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Senha é um campo obrigatório,SMS-API Password is a required field,SMS-API Passwort ist ein Pflichtfeld,مطلوب SMS-API كود المرسل لـ
config_msg_src,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API ID remitente,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Remetente ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API اسم المستخدم لـ
config_msg_src_required,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API ID remitente es un campo requerido,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Remetente ID é um campo obrigatório ,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID ist ein Pflichtfeld,مطلوب SMS-API اسم المستخدم لـ
config_msg_uid,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Usuario,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API Username,SMS-API usuário,SMS-API Username,SMS-API Benutzername,SMS-API اسم المستخدم لـ
config_msg_uid_required,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Usuario es un campo requerido,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API Username is a required field,SMS-API usuário é um campo obrigatório,SMS-API Username is a required field,SMS-API Benutzername ist ein Pflichtfeld,مطلوب SMS-API اسم المستخدم لـ
config_msg_pwd,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API Password,SMS-API senha,SMS-API Password,SMS-API Passwort,SMS-API كلمة السر لـ
config_msg_pwd_required,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password es un campo requerido,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Password is a required field,SMS-API Senha é um campo obrigatório,SMS-API Password is a required field,SMS-API Passwort ist ein Pflichtfeld,مطلوب SMS-API كلمة السر لـ
config_msg_src,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API ID remitente,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Remetente ID,SMS-API Sender ID,SMS-API Sender ID,SMS-API كود المرسل لـ
config_msg_src_required,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API ID remitente es un campo requerido,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Remetente ID é um campo obrigatório ,SMS-API Sender ID is a required field,SMS-API Sender ID ist ein Pflichtfeld,مطلوب SMS-API كود المرسل لـ
config_none,none,none,none,none,none,none,none,none,none,none,none,nenhum,none,none,لايوجد
config_notify_alignment,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Posicion de venta de aviso,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notification Popup Position,Notificação Posição Popup ,Notification Popup Position,Benachrichtigungs Popup Position,مكان عرض رسائل المعلومات
config_number_format,Szám formátum,Zahlenformat,Number Format,Formato de número,Number Format,Number Format,Number Format,Number Format,รูปแบบตัวเลข,Number Format,Format Nomor,Formato do número,Format broja,Zahlenformat,شكل الرقم
config_payment_options_order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Orden de opciones de pago,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Opções da ordem de pagamento,Payment Options Order,Zahlungsarten Reihenfolge,التهيئة الإقليمية
config_phone,Cég telefonszáma,Telefon,Telefoon,Teléfono del Comercio,Company Phone,Téléphone,電話,Телефон Компании,เบอร์โทรศัพท์,Şirket Telefonu,Telepon Perusahaan,Telefone,Telefon tvrtke,Telefon,التهيئة الإقليمية المختارة غير صحية، راجع الرابط الموجود فى الملاحظة لاختيار تهيئة مناسبة
config_phone_required,Cég telefonszáma kötelező mező,Telefon ist erforderlich,De telefoonnummer van het bedrijf moet ingevuld worden,Teléfono del Comercio es requerido,Company phone is a required field,Le numéro de téléphone est requis,公司電話為必填,Телефон Компании обязательный пробел,เบอร์โทรต้องกรอก,Şirket Telefonu zorunlu alandır,Telepon Perusahaan wajib diisi,Telefone da Empresa é requerido,Telefon tvrtke je potreban,Telefon ist erforderlich,رقم التهيئة الإقليمية مطلوب
config_print_bottom_margin,Alsó margó,Unterer Rand,Marge Beneden,Margen Inferior,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margem inferior,Doljnja margina,Unterer Rand,إيجاد تهيئة إقليمية مناسبة عبر الرابط
config_print_bottom_margin_number,The default bottom margin must be a number,Unterer Rand muss eine Zahl sein,The default bottom margin must be a number,Margen Inferior debe ser un número,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,A margem inferior padrão deve ser um número,Doljnja margina mora biti broj,Unterer Rand muss eine Zahl sein,ترتيب خيارات الدفع
config_print_bottom_margin_required,The default bottom margin is a required field,Unterer Rand ist erforderlich,The default bottom margin is a required field,Margen Inferior es requerido,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,A margem inferior padrão é um campo obrigatório,Doljnja margina je potrebna,Unterer Rand ist erforderlich,هاتف الشركة
config_print_footer,Print Browser Footer,Drucke Browser Fusszeile,Print Browser Footer,Imprimir el pie de página del navegador,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Imprimir rodapé do navegador,Prikazati podnožje u pregledniku,Drucke Browser Fusszeile,هاتف الشركة مطلوب
config_print_header,Print Browser Header,Drucke Browser Kopfzeile,Print Browser Header,Imprimir el encabezado del navegador,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Imprimir o cabeçalho do navegador,Prikazati zaglavlje u pregledniku,Drucke Browser Kopfzeile,الهامش السفلي
config_print_left_margin,Bal margó,Rand links,Marge Links,Margen Izquierdo,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margem esquerda,Lijeva margina,Rand links,الهامش السفلي يجب أن يكون رقم
config_print_left_margin_number,The default left margin must be a number,Rand links muss eine Zahl sein,The default left margin must be a number,Margen Izquierdo debe ser un número,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,A margem esquerda padrão deve ser um número,Lijeva margina mora biti broj,Rand links muss eine Zahl sein,الهامش السفلي مطلوب
config_print_left_margin_required,The default left margin is a required field,Rand links ist erforderlich,The default left margin is a required field,Margen Izquierdo es requerido,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,A margem esquerda padrão é um campo obrigatório,Lijeva margina je obavezna,Rand links ist erforderlich,طباعة تذييل المتصفح
config_print_right_margin,Jobb margó,Rand rechts,Marge Rechts,Margen Derecho,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margem Direita,Desna margina,Rand rechts,طباعة ترويسة المتصفح
config_print_right_margin_number,The default right margin must be a number,Rand rechts muss eine Zahl sein,The default right margin must be a number,Margen Derecho debe ser un número,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,A margem direita padrão deve ser um número,Desna margina mora biti broj,Rand rechts muss eine Zahl sein,الهامش الأيسر
config_print_right_margin_required,The default right margin is a required field,Rand rechts ist erforderlich,The default right margin is a required field,Margen Derecho es requerido,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,A margem direita padrão é um campo obrigatório,Desna margina je potrebna,Rand rechts ist erforderlich,الهامش الأيسر يجب ان يكون رقم
config_print_silently,Show Print Dialog,Zeige Druckdialog,Toon Printvenster,Mostrar cuadro de Dialogo de impresión,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Mostrar caixa de diálogo de impressão,Pokaži okvir za štampanje,Zeige Druckdialog,الهامش الأيسر مطلوب
config_print_top_margin,Felső margó,Rand oben,Marge Boven,Margen Superior,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margem superior,Gornja margina,Rand oben,الهامش الأيمن
config_print_top_margin_number,The default top margin must be a number,Rand oben muss eine Zahl sein,The default top margin must be a number,Margen Superior debe ser un número,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,A margem superior padrão deve ser um número,Gornja margina mora biti broj,Rand oben muss eine Zahl sein,الهامش الأيمن يجب أن يكون رقم
config_print_top_margin_required,The default top margin is a required field,Rand oben ist erforderlich,The default top margin is a required field,Margen Superior es requerido,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,A margem superior padrão é um campo obrigatório,Gornja margina je obavezna,Rand oben ist erforderlich,الهامش الأيمن مطلوب
config_quantity_decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Cantidad de decimales,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Número de decimais,Decimalne količine,Mengendezimalstellen,عرض صندوق حوار طباعة
config_receipt,Nyugta,Eingang,Ontvangst,Recibo,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Recibo,Priznanica,Eingang,الهامش العلوى
config_receipt_configuration,Nyomtatási beállitások,Druckereinstellungen,Print Instellingen,Parámetros de Impresión,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Configuração de Impressão,Postavke štamapnja,Druckereinstellungen,الهامش العلوى يجب أن يكون رقم
config_receipt_info,Nyugta beállítási információk,Quittungsinformation,Ticket Instellingen,Información de Configuración de Recibo,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Informações de configuração de Recibos,Informacije o POS računu,Quittungsinformation,الهامش العلوى مطلوب
config_receipt_printer,Jegy nyomtató,Quittungsdrucker,Ticket Printer,Impresora de Ticket,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Imprimir recibo,POS printer,Quittungsdrucker,العالمة العشرية للكمية
config_receipt_show_taxes,Adók mutatása,Zeige MWSt,Toon VAT,Mostrar impuestos,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Mostrar Impostos,Prikaži porez,Zeige MWSt,الإيصال
config_receipt_show_total_discount,Összes kedvezmény mutatása,Zeige Gesamtrabatt,Toon Totale Korting,Mostrar Descuento Total,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Mostrar total desconto,Pokaži ukupni popust,Zeige Gesamtrabatt,إعدادات طباعة الايصالات
config_receipt_show_description,Show Description,Show Description,Show Description,Mostrar descripcion,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Exibir descrição,Show Description,Show Description,الطابعة الافتراضية
config_receipt_show_serialnumber,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Mostrar numero de serie,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Exibir número serial,Show Serial Number,Show Serial Number,معلومات تهيئة الإيصالات
config_receipt_template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Formato de recibo,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,طابعة تذاكر
config_receipt_default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,مختصر
config_receipt_short,Short,Short,Short,Ordenar,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,عرض الوصف
config_receiving_calculate_average_price,Átl. Ár számitása (visszáru),Berechne Durchschnittseinkaufspreis,Calc avg. Price (Receiving),Calc precio promedio (Recepción),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc Médio de Preço (Recebimento),Računaj prosječnu cijenu (primke),Berechne Durchschnittseinkaufspreis,عرض الرقم المسلسل
config_recv_invoice_format,Visszatérítési számla formátum,Format Eingangsrechnung,Formattering Order #,Formato de Factura de Recepción,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,ใบส่งของ,Receivings Invoice Format,Format Nota,Formato da fatura de recebimento,Oblik ulaznog računa(primke),Format Eingangsrechnung,عرض الضرائب
config_return_policy_required,Return policy is a required field,Rücknahmepolitik erforderlich,De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden,Política de Devolución es requerida,Return policy is a required field,Le Message est un champ requis,退換貨政策為必填,Возвратний полис обязательный пробел,ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า,İade Politikası zorunlu alandır,Kebijakan retur wajib diisi,A política de devolução é um campo obrigatório,Polje za povratne obavijesti je potrebno,Rücknahmeerklärung erforderlich,عرض إجمالى الخصم
config_right,Right,Right,Right,Derecha,Right,Right,Right,Right,Right,Right,Right,Direita,Right,Right,قالب الايصال
config_sales_invoice_format,Eladási számla formátum,Format Verkaufsrechnung,Formattering Aankoop #,Formato de Facturas de Venta,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,รหัสใบเสร็จ,Sales Invoice Format,Format Nota,Formato da Fatura de Vendas,Oblik fakture,Format Verkaufsrechnung,حساب متوسط سعر الأصناف المستلمة
config_saved_successfully,Beállítások sikeresen elmentve,Einstellungen erfolgreich gesichert,Configuratie werd bewaard,Configuración guardada satisfactoriamente,Configuration saved successfully,Configuration sauvegardée,組態設置儲存成功,Конфигурация успешно сохранена,บันทึกข้อมูลร้านค้าเรียบร้อยแล้ว,Yapılandırma kaydedildi,Konfigurasi berhasil disimpan,Configuração salva com sucesso,Konfiguracija je uspješno snimljena,Einstellungen erfolgreich gesichert,شكل فاتورة الإستلام
config_saved_unsuccessfully,Beállítások mentése sikertelen,Einstellungen konnten nicht gesichert werden,Configuratie kon niet worden bewaard,Configuración no guardada,Configuration saved unsuccessfully,Échec de sauvegarde de configuration,組態設置儲存失敗,Конфигурация сохраненная безуспешно,บันทึกข้อมูลร้านค้าไม่สำเร็จ,Yapılandırma kaydedilemedi,Konfigurasi tidak berhasil disimpan,Configuração não salva,Konfiguracija nije uspješno snimljena,Einstellungen konnten nicht gesichert werden,سياسة الإسترجاع مطلوب
config_stock_location,Bolt helye,Lagerort,Stock locatie,Ubicación de Inventario,Stock location,Stock location,Stock location,Stock location,สถานที่เก็บ,Mağaza Yeri,Lokasi Stock,Localização do Estoque,Lokacija skladišta,Lagerort,سياسة الإسترجاع مطلوب
config_stock_location_duplicate,Kérem egyedi helyszin nevet használjon,Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort,Vul een unieke naam in,Por favor use un nombre de inventario único,Please use an unique location name,Please use an unique location name,Please use an unique location name,Please use an unique location name,,Please use an unique location name,Please use an unique location name,"Por favor, use um nome de localização única",Molim koristite jedinstveni naziv skladišta,Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort,يمين
config_stock_location_invalid_chars,A bolt helyének neve nem tartalmazhat '_' karaktert,Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten,De bedrijfsnaam moet ingevuld worden,Nombre de la Ubicación de Inventario no debe contener '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',O nome do local de ações não pode conter '_',Naziv skaldišta ne može sadržavati '_',Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten,شكل فاتورة البيع
config_stock_location_required,Bolt helyszín szám kötelező mező,Lagerort Nummer ist erforderlich,Naam van de stock locatie is een verplicht veld,Número de Ubicación de Inventario es requerido,Stock location is a required field,Stock location number is a required field,Stock location number is a required field,Stock location number is a required field,จำเป็นต้องระบุสถานที่เก็บ,Mağaza Yeri numarası zorunlu alandır,Stock location number is a required field,Número da localização do estoque é um campo obrigatório,Naziv skladišta je potreban,Lagerort Nummer ist erforderlich,تم حفظ التهيئة بنجاح
config_takings_printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Impresion de retenciones,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Imprimir Vendas,Printer za 'Prodano',Takings Printer,لم يتم حفظ التهيئة بنجاح
config_tax_decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Decimales de impuestos,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Decimais da taxa,Porezne decimale,Tax Decimals,مكان المخزون
config_tax_included,Adókat tartalmaz,MWSt inbegriffen,VAT Inbegrepen,Impuestos incluidos,Tax Included,Tax Included,Tax Included,Tax Included,รวมภาษีแล้ว,Tax Included,Dikenakan Pajak,Imposto Incluído,Uključuje porez,MWSt inbegriffen,من فضلك إستخدم اسم مكان غير مكرر
config_thousands_separator,Ezres elválasztó,Tausendertrennzeichen,Thousands Separator,Separador de miles,Thousands Separator,Thousands Separator,Thousands Separator,Thousands Separator,ตัวคั่นหลักพัน,Thousands Separator,Pemisah Ribuan,Separador de milhar,Razdjelnik za tisućice,Tausendertrennzeichen,مكان المخزون لايمكن أن يحتوى على '_'
config_timezone,Időzóna,Zeitzone,Tijdzone,Zona Horaria,Timezone,Fuseau Horaire,時區,Часовой пояс,โซนเวลา,Saat Dilimi,Zona Waktu,Fuso horário,Vremenska zona,Zeitzone,مكان المخزون مطلوب
config_top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Topo,Top,Top,طابعة الإيراد
config_website,Weboldal,Website,Website,Sitio Web,Website,Site-web,網站,Веб-сайт,เว็บไซต์,Website,Situs Perusahaan,Site da internet,web strana,Website,العلامة العشرية للضريبة
config_number_locale,Lokalizációs,Länderkonfiguration,Localisation,Ubicación,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localização,Lokalnoj,Länderkonfiguration,الضريبة مضمنه
config_return_policy_required,Return policy is a required field,Rücknahmepolitik erforderlich,De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden,Política de Devolución es requerida,Return policy is a required field,Le Message est un champ requis,退換貨政策為必填,Возвратний полис обязательный пробел,ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า,İade Politikası zorunlu alandır,Kebijakan retur wajib diisi,A política de devolução é um campo obrigatório,Polje za povratne obavijesti je potrebno,Rücknahmepolitik erforderlich,فاصل الآلاف
config_number_locale_required,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Numero local es un campo requerido,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Localennummer ist ein Pflichtfeld,المنطقة الزمنية
config_number_locale_invalid,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,El local ingresado es invalido. Revisa el link en el tooltip para encontrar informacion,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,Die eingegebene Lokale ist falsch. Bitte sehen Sie sich den Link tim Tooltip an um einen korrekten Wert zu finden,علوى
config_number_locale_tooltip,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Encontrar un local adecuado en esta liga,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Finden Sie eine korrekte Lokale über diesen Link,موقع الشركة
config_payment_options_order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Orden de opciones de pago,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Payment Options Order,Opções da ordem de pagamento,Payment Options Order,Zahlungsarten Reihenfolge,ترتيب خيارات الدفع
config_phone,Cég telefonszáma,Telefon,Telefoon,Teléfono del Comercio,Company Phone,Téléphone,電話,Телефон Компании,เบอร์โทรศัพท์,Şirket Telefonu,Telepon Perusahaan,Telefone,Telefon tvrtke,Telefon,هاتف الشركة
config_phone_required,Cég telefonszáma kötelező mező,Telefon ist erforderlich,De telefoonnummer van het bedrijf moet ingevuld worden,Teléfono del Comercio es requerido,Company phone is a required field,Le numéro de téléphone est requis,公司電話為必填,Телефон Компании обязательный пробел,เบอร์โทรต้องกรอก,Şirket Telefonu zorunlu alandır,Telepon Perusahaan wajib diisi,Telefone da Empresa é requerido,Telefon tvrtke je potreban,Telefon ist erforderlich,هاتف الشركة مطلوب
config_print_bottom_margin,Alsó margó,Unterer Rand,Marge Beneden,Margen Inferior,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margin Bottom,Margem inferior,Doljnja margina,Unterer Rand,الهامش السفلي
config_print_bottom_margin_number,The default bottom margin must be a number,Unterer Rand muss eine Zahl sein,The default bottom margin must be a number,Margen Inferior debe ser un número,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,The default bottom margin must be a number,A margem inferior padrão deve ser um número,Doljnja margina mora biti broj,Unterer Rand muss eine Zahl sein,الهامش السفلي يجب أن يكون رقم
config_print_bottom_margin_required,The default bottom margin is a required field,Unterer Rand ist erforderlich,The default bottom margin is a required field,Margen Inferior es requerido,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,The default bottom margin is a required field,A margem inferior padrão é um campo obrigatório,Doljnja margina je potrebna,Unterer Rand ist erforderlich,الهامش السفلي مطلوب
config_print_footer,Print Browser Footer,Drucke Browser Fusszeile,Print Browser Footer,Imprimir el pie de página del navegador,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Print Browser Footer,Imprimir rodapé do navegador,Prikazati podnožje u pregledniku,Drucke Browser Fusszeile,طباعة تذييل المتصفح
config_print_header,Print Browser Header,Drucke Browser Kopfzeile,Print Browser Header,Imprimir el encabezado del navegador,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Print Browser Header,Imprimir o cabeçalho do navegador,Prikazati zaglavlje u pregledniku,Drucke Browser Kopfzeile,طباعة ترويسة المتصفح
config_print_left_margin,Bal margó,Rand links,Marge Links,Margen Izquierdo,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margin Left,Margem esquerda,Lijeva margina,Rand links,الهامش الأيسر
config_print_left_margin_number,The default left margin must be a number,Rand links muss eine Zahl sein,The default left margin must be a number,Margen Izquierdo debe ser un número,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,The default left margin must be a number,A margem esquerda padrão deve ser um número,Lijeva margina mora biti broj,Rand links muss eine Zahl sein,الهامش الأيسر يجب ان يكون رقم
config_print_left_margin_required,The default left margin is a required field,Rand links ist erforderlich,The default left margin is a required field,Margen Izquierdo es requerido,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,The default left margin is a required field,A margem esquerda padrão é um campo obrigatório,Lijeva margina je obavezna,Rand links ist erforderlich,الهامش الأيسر مطلوب
config_print_right_margin,Jobb margó,Rand rechts,Marge Rechts,Margen Derecho,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margin Right,Margem Direita,Desna margina,Rand rechts,الهامش الأيمن
config_print_right_margin_number,The default right margin must be a number,Rand rechts muss eine Zahl sein,The default right margin must be a number,Margen Derecho debe ser un número,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,The default right margin must be a number,A margem direita padrão deve ser um número,Desna margina mora biti broj,Rand rechts muss eine Zahl sein,الهامش الأيمن يجب أن يكون رقم
config_print_right_margin_required,The default right margin is a required field,Rand rechts ist erforderlich,The default right margin is a required field,Margen Derecho es requerido,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,The default right margin is a required field,A margem direita padrão é um campo obrigatório,Desna margina je potrebna,Rand rechts ist erforderlich,الهامش الأيمن مطلوب
config_print_silently,Show Print Dialog,Zeige Druckdialog,Toon Printvenster,Mostrar cuadro de Dialogo de impresión,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Show Print Dialog,Mostrar caixa de diálogo de impressão,Pokaži okvir za štampanje,Zeige Druckdialog,عرض صندوق حوار طباعة
config_print_top_margin,Felső margó,Rand oben,Marge Boven,Margen Superior,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margin Top,Margem superior,Gornja margina,Rand oben,الهامش العلوى
config_print_top_margin_number,The default top margin must be a number,Rand oben muss eine Zahl sein,The default top margin must be a number,Margen Superior debe ser un número,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,The default top margin must be a number,A margem superior padrão deve ser um número,Gornja margina mora biti broj,Rand oben muss eine Zahl sein,الهامش العلوى يجب أن يكون رقم
config_print_top_margin_required,The default top margin is a required field,Rand oben ist erforderlich,The default top margin is a required field,Margen Superior es requerido,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,The default top margin is a required field,A margem superior padrão é um campo obrigatório,Gornja margina je obavezna,Rand oben ist erforderlich,الهامش العلوى مطلوب
config_quantity_decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Cantidad de decimales,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Quantity Decimals,Número de decimais,Decimalne količine,Mengendezimalstellen,العلامة العشرية للكمية
config_receipt,Nyugta,Eingang,Ontvangst,Recibo,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Receipt,Recibo,Priznanica,Eingang,الإيصال
config_receipt_configuration,Nyomtatási beállitások,Druckereinstellungen,Print Instellingen,Parámetros de Impresión,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Receipt Print Settings,Configuração de Impressão,Postavke štamapnja,Druckereinstellungen,إعدادات طباعة الايصالات
config_receipt_info,Nyugta beállítási információk,Quittungsinformation,Ticket Instellingen,Información de Configuración de Recibo,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Receipt Configuration Information,Informações de configuração de Recibos,Informacije o POS računu,Quittungsinformation,معلومات تهيئة الإيصالات
config_receipt_printer,Jegy nyomtató,Quittungsdrucker,Ticket Printer,Impresora de Ticket,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Ticket Printer,Imprimir recibo,POS printer,Quittungsdrucker,طابعة تذاكر
config_receipt_show_taxes,Adók mutatása,Zeige MWSt,Toon VAT,Mostrar impuestos,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Show Taxes,Mostrar Impostos,Prikaži porez,Zeige MWSt,عرض الضرائب
config_receipt_show_total_discount,Összes kedvezmény mutatása,Zeige Gesamtrabatt,Toon Totale Korting,Mostrar Descuento Total,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Show Total Discount,Mostrar total desconto,Pokaži ukupni popust,Zeige Gesamtrabatt,عرض إجمالى الخصم
config_receipt_show_description,Show Description,Show Description,Show Description,Mostrar descripcion,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Show Description,Exibir descrição,Show Description,Show Description,عرض الوصف
config_receipt_show_serialnumber,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Mostrar numero de serie,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Show Serial Number,Exibir número serial,Show Serial Number,Show Serial Number,عرض الرقم المسلسل
config_receipt_template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Formato de recibo,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,Receipt Template,قالب الايصال
config_receipt_default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,Default,افتراضى
config_receipt_short,Short,Short,Short,Ordenar,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,Short,مختصر
config_receiving_calculate_average_price,Átl. Ár számitása (visszáru),Berechne Durchschnittseinkaufspreis,Calc avg. Price (Receiving),Calc precio promedio (Recepción),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc avg. Price (Receiving),Calc Médio de Preço (Recebimento),Računaj prosječnu cijenu (primke),Berechne Durchschnittseinkaufspreis,حساب متوسط سعر الأصناف المستلمة
config_recv_invoice_format,Visszatérítési számla formátum,Format Eingangsrechnung,Formattering Order #,Formato de Factura de Recepción,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,Receivings Invoice Format,ใบส่งของ,Receivings Invoice Format,Format Nota,Formato da fatura de recebimento,Oblik ulaznog računa(primke),Format Eingangsrechnung,شكل فاتورة الإستلام
config_return_policy_required,Return policy is a required field,Rücknahmepolitik erforderlich,De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden,Política de Devolución es requerida,Return policy is a required field,Le Message est un champ requis,退換貨政策為必填,Возвратний полис обязательный пробел,ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า,İade Politikası zorunlu alandır,Kebijakan retur wajib diisi,A política de devolução é um campo obrigatório,Polje za povratne obavijesti je potrebno,Rücknahmeerklärung erforderlich,سياسة الإسترجاع مطلوب
config_right,Right,Right,Right,Derecha,Right,Right,Right,Right,Right,Right,Right,Direita,Right,Right,يمين
config_sales_invoice_format,Eladási számla formátum,Format Verkaufsrechnung,Formattering Aankoop #,Formato de Facturas de Venta,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,Sales Invoice Format,รหัสใบเสร็จ,Sales Invoice Format,Format Nota,Formato da Fatura de Vendas,Oblik fakture,Format Verkaufsrechnung,شكل فاتورة البيع
config_saved_successfully,Beállítások sikeresen elmentve,Einstellungen erfolgreich gesichert,Configuratie werd bewaard,Configuración guardada satisfactoriamente,Configuration saved successfully,Configuration sauvegardée,組態設置儲存成功,Конфигурация успешно сохранена,บันทึกข้อมูลร้านค้าเรียบร้อยแล้ว,Yapılandırma kaydedildi,Konfigurasi berhasil disimpan,Configuração salva com sucesso,Konfiguracija je uspješno snimljena,Einstellungen erfolgreich gesichert,تم حفظ التهيئة بنجاح
config_saved_unsuccessfully,Beállítások mentése sikertelen,Einstellungen konnten nicht gesichert werden,Configuratie kon niet worden bewaard,Configuración no guardada,Configuration saved unsuccessfully,Échec de sauvegarde de configuration,組態設置儲存失敗,Конфигурация сохраненная безуспешно,บันทึกข้อมูลร้านค้าไม่สำเร็จ,Yapılandırma kaydedilemedi,Konfigurasi tidak berhasil disimpan,Configuração não salva,Konfiguracija nije uspješno snimljena,Einstellungen konnten nicht gesichert werden,لم يتم حفظ التهيئة بنجاح
config_stock_location,Bolt helye,Lagerort,Stock locatie,Ubicación de Inventario,Stock location,Stock location,Stock location,Stock location,สถานที่เก็บ,Mağaza Yeri,Lokasi Stock,Localização do Estoque,Lokacija skladišta,Lagerort,مكان المخزون
config_stock_location_duplicate,Kérem egyedi helyszin nevet használjon,Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort,Vul een unieke naam in,Por favor use un nombre de inventario único,Please use an unique location name,Please use an unique location name,Please use an unique location name,Please use an unique location name,,Please use an unique location name,Please use an unique location name,"Por favor, use um nome de localização única",Molim koristite jedinstveni naziv skladišta,Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort,من فضلك إستخدم اسم مكان غير مكرر
config_stock_location_invalid_chars,A bolt helyének neve nem tartalmazhat '_' karaktert,Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten,De bedrijfsnaam moet ingevuld worden,Nombre de la Ubicación de Inventario no debe contener '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',The stock location name can not contain '_',O nome do local de ações não pode conter '_',Naziv skaldišta ne može sadržavati '_',Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten,مكان المخزون لايمكن أن يحتوى على '_'
config_stock_location_required,Bolt helyszín szám kötelező mező,Lagerort Nummer ist erforderlich,Naam van de stock locatie is een verplicht veld,Número de Ubicación de Inventario es requerido,Stock location is a required field,Stock location number is a required field,Stock location number is a required field,Stock location number is a required field,จำเป็นต้องระบุสถานที่เก็บ,Mağaza Yeri numarası zorunlu alandır,Stock location number is a required field,Número da localização do estoque é um campo obrigatório,Naziv skladišta je potreban,Lagerort Nummer ist erforderlich,مكان المخزون مطلوب
config_takings_printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Impresion de retenciones,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Takings Printer,Imprimir Vendas,Printer za 'Prodano',Takings Printer,طابعة الإيراد
config_tax_decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Decimales de impuestos,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Tax Decimals,Decimais da taxa,Porezne decimale,Tax Decimals,العلامة العشرية للضريبة
config_tax_included,Adókat tartalmaz,MWSt inbegriffen,VAT Inbegrepen,Impuestos incluidos,Tax Included,Tax Included,Tax Included,Tax Included,รวมภาษีแล้ว,Tax Included,Dikenakan Pajak,Imposto Incluído,Uključuje porez,MWSt inbegriffen,شامل الضريبة
config_thousands_separator,Ezres elválasztó,Tausendertrennzeichen,Thousands Separator,Separador de miles,Thousands Separator,Thousands Separator,Thousands Separator,Thousands Separator,ตัวคั่นหลักพัน,Thousands Separator,Pemisah Ribuan,Separador de milhar,Razdjelnik za tisućice,Tausendertrennzeichen,فاصل الآلاف
config_timezone,Időzóna,Zeitzone,Tijdzone,Zona Horaria,Timezone,Fuseau Horaire,時區,Часовой пояс,โซนเวลา,Saat Dilimi,Zona Waktu,Fuso horário,Vremenska zona,Zeitzone,المنطقة الزمنية
config_top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Top,Topo,Top,Top,علوى
config_website,Weboldal,Website,Website,Sitio Web,Website,Site-web,網站,Веб-сайт,เว็บไซต์,Website,Situs Perusahaan,Site da internet,web strana,Website,موقع الشركة
config_number_locale,Lokalizációs,Länderkonfiguration,Localisation,Ubicación,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localisation,Localização,Lokalnoj,Länderkonfiguration,التهيئية الاقليمية
config_return_policy_required,Return policy is a required field,Rücknahmepolitik erforderlich,De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden,Política de Devolución es requerida,Return policy is a required field,Le Message est un champ requis,退換貨政策為必填,Возвратний полис обязательный пробел,ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า,İade Politikası zorunlu alandır,Kebijakan retur wajib diisi,A política de devolução é um campo obrigatório,Polje za povratne obavijesti je potrebno,Rücknahmepolitik erforderlich,سياسة الإسترجاع مطلوب
config_number_locale_required,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Numero local es un campo requerido,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Number Locale is a required field,Localennummer ist ein Pflichtfeld,رقم التهيئة الإقليمية مطلوب
config_number_locale_invalid,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,El local ingresado es invalido. Revisa el link en el tooltip para encontrar informacion,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value,Die eingegebene Lokale ist falsch. Bitte sehen Sie sich den Link tim Tooltip an um einen korrekten Wert zu finden,التهيئة الإقليمية المختارة غير صحية، راجع الرابط الموجود فى الملاحظة لاختيار تهيئة مناسبة
config_number_locale_tooltip,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Encontrar un local adecuado en esta liga,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Find a suitable locale through this link,Finden Sie eine korrekte Lokale über diesen Link,إيجاد تهيئة إقليمية مناسبة عبر الرابط
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
10 config_barcode_content Vonalkód tartalma Barcode Inhalt Inhoud Barcode Contenido de Código de Barras Barcode Content Barcode Content Barcode Content Barcode Content รหัสที่พิมพ์ Barcode Content Barcode Content Conteúdo do código de barras Sadržaj barkoda Barcode Inhalt محتويات الباركود
11 config_barcode_first_row Sor 1 Erste Zeile Rij 1 Fila 1 Row 1 Row 2 Row 3 Row 4 แถว 1 Row 6 Row 7 Linha 1 1 red Erste Zeile الصف 1
12 config_barcode_font Font Schrift Lettertype Fuente Font Font Font Font แบบอักษร Font Font Fonte Pismo Schrift الخط
13 config_barcode_height Magasság (px) Höhe Hoogte (px) Alto (px) Height (px) Height (px) Height (px) Height (px) สูง (px) Height (px) Height (px) Altura (px) Visina(px) Höhe توليد فى حالة الفراغ الارتفاع (px)
14 config_barcode_id Termék Id/Név Artikel-Nr/Name Product id/naam Id/Nombre de Artículo Item Id/Name Item Id/Name Item Id/Name Item Id/Name รหัสสินค้า/ชื่อสินค้า Item Id/Name Item Id/Name Item Id/Nome ID artikla Artikel-Nr/Name الارتفاع (px) كود/اسم الصنف
15 config_barcode_info Vonalkód konfigurációs információk Barcode Einstellung Barcode instellingen Información de Configuración de Código de Barras Barcode Configuration Information Barcode Configuration Information Barcode Configuration Information Barcode Configuration Information ตั้งค่าบาร์โค้ด Barcode Configuration Information Barcode Configuration Information Informação de configuração de códigos de barras Informacija o barkod-ovima Barcode Einstellung كود/اسم الصنف معلومات اعدادات الباركود
16 config_barcode_layout Vonalkód elrendezés Barcode Layout Barcode Layout Presentación de Código de Barras Barcode Layout Barcode Layout Barcode Layout Barcode Layout โครงร่างการพิมพ์ Barcode Layout Barcode Layout Layout Código de barras Postavke barkod-a Barcode Layout معلومات اعدادات الباركود تخطيط الباركود
17 config_barcode_name Név Name Productnaam Nombre Name Name Name Name สินค้า Name Name Nome Naziv Name تخطيط الباركود الاسم
18 config_barcode_number UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN Cod. Barra UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN الاسم UPC/EAN/ISBN
19 config_barcode_number_in_row Szám a sorban Nummer in Zeile Aantal per rij Número en la línea Number in row Number in row Number in row Number in row จำนวนดวงใน 1 แถว Number in row Number in row Número de linhas Red.br. Nummer in Zeile UPC/EAN/ISBN الرقم فى الصف
20 config_barcode_page_cellspacing Display page cellspacing Zellenabstand auf Seite Toon cellspatiëring Mostrar espacios de celdas de página Display page cellspacing Display page cellspacing Display page cellspacing Display page cellspacing ระยะห่างต่อดวง Display page cellspacing Display page cellspacing Página de exibição espaçamento das células Stranični prostor Zellenabstand auf Seite الرفم فى الصف المسافة بين الخلايا فى صفحة العرض
21 config_barcode_page_width Display page width Seitenbreite Toon paginabreedte Mostrar ancho de página Display page width Display page width Display page width Display page width ความกว้างในหน้า Display page width Display page width Largura da página de exibição Širina stranice Seitenbreite المسافة بين الخلايا فى صفحة العرض عرض الصفحة
22 config_barcode_price Ár Preis Prijs Precio Price Price Price Price ราคา Price Price Preço Cijena Preis عرض الصفحة السعر
23 config_barcode_quality Minőség (1-100) Qualität (1-100) Kwaliteit (1-100) Calidad (1-100) Quality (1-100) Quality (1-100) Quality (1-100) Quality (1-100) คุณภาพ (1-100) Quality (1-100) Quality (1-100) Qualidade (1-100) Kvalitet(1-100) Qualität (1-100) السعر الجودة (1-100)
24 config_barcode_second_row Sor 2 Zeile 2 Rij 2 Fila 1 Row 2 Row 3 Row 4 Row 5 แถว 2 Row 7 Row 8 Linha 2 2.red Zeile 2 الجودة (1-100) الصف 2
25 config_barcode_third_row Sor 3 Zeile 3 Rij 3 Fila 2 Row 3 Row 4 Row 5 Row 6 แถว 3 Row 8 Row 9 Linha 3 3.red Zeile 3 الصف 2 الصف 3
26 config_barcode_type Vonalkód tipus Barcode Typ Barcode Type Tipo de Código de Barra Barcode Type Barcode Type Barcode Type Barcode Type ประเภทบาร์โค้ด Barcode Type Barcode Type Tipo de código de barras Tip barkod-a Barcode Typ الصف 3 نوعية الباركود
27 config_barcode_width Szélesség (px) Breite (px) Breedte (px) Ancho (px) Width (px) Width (px) Width (px) Width (px) กว้าง (px) Width (px) Width (px) Largura (px) Širina (px) Breite (px) نوعية الباركود العرض (px)
28 config_barcode_generate_if_empty Generáljon ha üres Generiere Barcode wenn leer Genereer indien leeg Generar si esta vacio Generate if empty Generate if empty Generate if empty Generate if empty Generate if empty Generate if empty Generate if empty Gerar se vazio Generiraj ako je prazno Generiere Barcode wenn leer العرض (px) توليد اذا كان الباركود فارغ
29 config_bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Bottom Inferior Bottom Bottom الأسفل
30 config_center Center Center Center Center Center Center Center Center Center Center Center Center Center Center الوسط
31 config_company Cégnév Firmenname Bedrijfsnaam Nombre del Comercio Company Name Nome de l'Entreprise 公司名稱 Название Компании ชื่อร้านค้า Şirket Adı Nama Perusahaan Nome da empresa é um campo obrigatório Naziv tvrtke Firmenname فاصلة اسم الشركة
32 config_company_logo Cég logó Logo Logo Logotipo del Comercio Company Logo Company Logo Company Logo Company Logo ภาพโลโก้ Company Logo Company Logo Logo Logo tvrtke Logo اسم الشركة شعار الشركة
33 config_company_select_image Kép kiválasztása Select Image Select Image Seleccionar Imagen Select Image Select Image Select Image Select Image Select Image Select Image Select Image Selecionar imagem Odaberi logo Bild auswählen تغيير الصورة اختار صورة
34 config_company_change_image Kép cseréje Change Image Change Image Cambiar Imagen Change Image Change Image Change Image Change Image Change Image Change Image Change Image Trocar imagem Promijeni logo Bild ändern شعار الشركة تغيير الصورة
35 config_company_remove_image Kép eltávolítása Remove Image Remove Image Quitar Imagen Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remover imagem Ukloni logo Bild löschen إزالة الصورة
36 config_company_required Cégnév kötelező mező Firmenname ist erforderlich De bedrijfsnaam moet ingevuld worden Nombre del Comercio es requerido Company name is a required field Le nom d'entreprise est requis 公司名稱為必填 Имя Компании обязательный пробел ชื่อร้านค้าต้องกรอก Şirket Adı zorunlu alandır Nama Perusahaan wajib diisi Nome da empresa é requerido Polje naziv tvrtke je potreban Firmenname ist erforderlich اسم الشركة مطلوب
37 config_company_website_url A cég webcime nem érvényes URL (http://...) Webseite ist nicht in korrektem Format De website van het bedrijf is geen geldige URL (http://...) Sitio Web no es una URL estándar (http://...) Company website is not a valid URL (http://...) Le site web de l'entreprise n'est pas une URL valide (http://...) 公司網址格式錯誤 (http://...) Веб-сайт Компании не является допустимым URL (http://...) เว็บไซต์ร้านค้าไม่ถูกต้อง website adresi yanlış (http://...) Situs Perusahaan bukan URL yang benar(http://...) Site da empresa não é uma URL válida (http: // ...) Adresa web stranice nije valjana (http://...) Webseite ist nicht in korrektem Format اختار صورة الموقع الإلكترونى للشركة غير صحيح
38 config_comma comma comma comma coma comma comma comma comma comma comma comma Vírgula comma comma الموقع الإلكترونى للشركة غير صحيح فاصلة
39 config_country_codes Country Codes Country Codes Country Codes Codigo de pais Country Codes Country Codes Country Codes Country Codes Country Codes Country Codes Country Codes Código do país Country Codes Ländercodes أكواد الدولة
40 config_country_codes_tooltip Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Lista de codigo de paises separado por coma para busqueda de direcciones Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Vírgula lista de códigos de país separado para pesquisa de endereços nominatim. Comma separated list of country codes for nominatim address lookup. Kommagetrennte Liste der Ländercodes für den Adressvergleich. قائمة مفصولة بفاصة لاسماء الدول للبحث قائمة مفصولة بفاصلة لاسماء الدول للبحث
41 config_currency_symbol Pénznem Währungssymbol Valuta Símbolo de moneda Currency Symbol Symbole Monétaire 貨幣符號 Символ валюты สัญลักษณ์ค่าเงิน Para Birimi Simbol Mata Uang Simbolo moeda Valutna oznaka Währungssymbol العلامة العشرية رمز العملة
42 config_currency_decimals Currency Decimals Currency Decimals Currency Decimals Decimales de moneda Currency Decimals Currency Decimals Currency Decimals Currency Decimals Currency Decimals Currency Decimals Currency Decimals Decimais moeda Velutne decimale Währungsdezimalzahlen رم العملة العلامة العشرية للعملة
43 config_custom1 Egyedi mező 1 Zusatzfeld 1 Custom Veld 1 Campo Libre 1 Custom Field 1 Champ Personnalisé 1 Custom Field 1 Изготовленный пробел 1 พื้นที่เพิ่มเติม 1 Özel Alan 1 Custom Field 1 Campo customizado 1 Korisničko polje1 Zusatzfeld 1 حقل مخصص 1
44 config_custom2 Egyedi mező 2 Zusatzfeld 2 Custom Veld 2 Campo Libre 2 Custom Field 2 Champ Personnalisé 2 Custom Field 2 Изготовленный пробел 2 พื้นที่เพิ่มเติม 2 Özel Alan 2 Custom Field 2 Campo customizado 2 Korisničko polje2 Zusatzfeld 2 حقل مخصص 10 حقل مخصص 2
45 config_custom3 Egyedi mező 3 Zusatzfeld 3 Custom Veld 3 Campo Libre 3 Custom Field 3 Champ Personnalisé 3 Custom Field 3 Изготовленный пробел 3 พื้นที่เพิ่มเติม 3 Özel Alan 3 Custom Field 3 Campo customizado 3 Korisničko polje3 Zusatzfeld 3 حقل مخصص 2 حقل مخصص 3
46 config_custom4 Egyedi mező 4 Zusatzfeld 4 Custom Veld 4 Campo Libre 4 Custom Field 4 Champ Personnalisé 4 Custom Field 4 Изготовленный пробел 4 พื้นที่เพิ่มเติม 4 Özel Alan 4 Custom Field 4 Campo customizado 4 Korisničko polje4 Zusatzfeld 4 حقل مخصص 3 حقل مخصص 4
47 config_custom5 Egyedi mező 5 Zusatzfeld 5 Custom Veld 5 Campo Libre 5 Custom Field 5 Champ Personnalisé 5 Custom Field 5 Изготовленный пробел 5 พื้นที่เพิ่มเติม 5 Özel Alan 5 Custom Field 5 Campo customizado 5 Korisničko polje5 Zusatzfeld 5 حقل مخصص 4 حقل مخصص 5
48 config_custom6 Egyedi mező 6 Zusatzfeld 6 Custom Veld 6 Campo Libre 6 Custom Field 6 Champ Personnalisé 6 Custom Field 6 Изготовленный пробел 6 พื้นที่เพิ่มเติม 6 Özel Alan 6 Custom Field 6 Campo customizado 6 Korisničko polje6 Zusatzfeld 6 حقل مخصص 5 حقل مخصص 6
49 config_custom7 Egyedi mező 7 Zusatzfeld 7 Custom Veld 7 Campo Libre 7 Custom Field 7 Champ Personnalisé 7 Custom Field 7 Изготовленный пробел 7 พื้นที่เพิ่มเติม 7 Özel Alan 7 Custom Field 7 Campo customizado 7 Korisničko polje7 Zusatzfeld 7 حقل مخصص 6 حقل مخصص 7
50 config_custom8 Egyedi mező 8 Zusatzfeld 8 Custom Veld 8 Campo Libre 8 Custom Field 8 Champ Personnalisé 8 Custom Field 8 Изготовленный пробел 8 พื้นที่เพิ่มเติม 8 Özel Alan 8 Custom Field 8 Campo customizado 8 Korisničko polje8 Zusatzfeld 8 حقل مخصص 7 حقل مخصص 8
51 config_custom9 Egyedi mező 9 Zusatzfeld 9 Custom Veld 9 Campo Libre 9 Custom Field 9 Champ Personnalisé 9 Custom Field 9 Изготовленный пробел 9 พื้นที่เพิ่มเติม 9 Özel Alan 9 Custom Field 9 Campo customizado 9 Korisničko polje9 Zusatzfeld 9 حقل مخصص 8 حقل مخصص 9
52 config_custom10 Egyedi mező 10 Zusatzfeld 10 Custom Veld 10 Campo Libre 10 Custom Field 10 Champ Personnalisé 10 Custom Field 10 Изготовленный пробел 10 พื้นที่เพิ่มเติม 10 Özel Alan 10 Custom Field 10 Campo customizado 10 Korisničko polje10 Zusatzfeld 10 حقل مخصص 9 حقل مخصص 10
53 config_datetimeformat Dátum és idő formátum Datum und Zeit Date and Time format Formato de fecha y hora Date and Time format Date and Time format Date and Time format Date and Time format รูปแบบวันเวลา Date and Time format Date and Time format Formato da data e hora Oblik datuma i vremena Datum und Zeit شكل الوقت و التاريخ
54 config_decimal_point Tizedes pont Dezimaltrennzeichen Decimal Point Punto Decimal Decimal Point Decimal Point Decimal Point Decimal Point จุดทศนิยม Decimal Point Titik Desimal Ponto decimal Decimalna točka Dezimaltrennzeichen العلامة العشرية
55 config_default_barcode_font_size_number Az alapértelmezett vonalkód font méretnek számnak kell lennie Die Barcode Schriftgrösse muss eine Zahl sein The default barcode font size must be a number Tamaño de fuente del código de barras debe ser un número The default barcode font size must be a number The default barcode font size must be a number The default barcode font size must be a number The default barcode font size must be a number The default barcode font size must be a number The default barcode font size must be a number The default barcode font size must be a number O tamanho da fonte de código de barras padrão deve ser um número Veličina pisma barkod-a mora biti broj Die Barcode Schriftgrösse muss eine Zahl sein الحجم الافتراضي لخط الباركود لابد أن يكون رقم
69 config_default_sales_discount Alapértelmezett kedvezmény % Standard Verkaufsrabatt Standaard Korting % % de Descuento en Ventas predeterminado Default Sales Discount % Default Sales Discount % Default Sales Discount % Default Sales Discount % Default Sales Discount % Default Sales Discount % Default Sales Discount % Desconto de vendas padrão % Zadani popust % Standard Verkaufsrabatt نسبة الخصم الافتراضية %
70 config_default_sales_discount_number Alapértelmezett kedvezménynek számnak kell lennie Der Standard Verkaufsrabatt muss eine Zahl sein The default sales discount must be a number Descuento en ventas predeterminado debe ser un número The default sales discount must be a number The default sales discount must be a number The default sales discount must be a number The default sales discount must be a number The default sales discount must be a number The default sales discount must be a number The default sales discount must be a number O desconto de vendas padrão deve ser um número Zadani popust mora biti broj Der Standard Verkaufsrabatt muss eine Zahl sein نسبة الخصم الافتراضية لابد ان تكون رقم
71 config_default_sales_discount_required Alapértelmezett kedvezmény kötelező mező Der Standard Verkaufsrabatt ist erforderlich The default sales discount is a required field Descuento en ventas predeterminado es requerido The default sales discount is a required field The default sales discount is a required field The default sales discount is a required field The default sales discount is a required field The default sales discount is a required field The default sales discount is a required field The default sales discount is a required field O desconto de vendas padrão é um campo obrigatório Zadani popust je potreban Der Standard Verkaufsrabatt ist erforderlich نسبة الخصم الافتراضية مطلوبة
72 config_default_tax_rate Alapértelmezett adó % MWSt % Standaard VAT % % de Impuestos Predeterminado Default Tax Rate % Taux d'Imposition par Défaut 預設稅率 % Обычный ставка налога % อัตราภาษีเริ่มต้น % Varsayılan Vergi Oranı % Tarif Pajak Biasa% Imposto Tarifa Padrão % Porez % MWSt % اسم الضريبة الافتراضية مطلوب معدل الضريبة الافتراضي %
73 config_default_tax_rate_1 Adó 1 MWSt 1 VAT 1 % Impuesto 1 Tax 1 Rate Taux d'Imposition 1 稅率 1 ставка налога 1 อัตราภาษี 1 Vergi Oranı 1 Tarif Pajak 1 Imposto 1 Tarifa Porez 1 % MWSt 1 معدل الضريبة الافتراضي % معدل الضريبة 1
74 config_default_tax_rate_2 Adó 2 MWSt 2 VAT 2 % Impuesto 2 Tax 2 Rate Taux d'Imposition 2 稅率 2 ставка налога 2 อัตราภาษี 2 Vergi Oranı 2 Tarif Pajak 2 Imposto 2 Tarifa Porez 2 % MWSt 2 معدل الضريبة 1 معدل الضريبة 2
75 config_default_tax_rate_number Az alapértelmezett adónak számnak kell lennie MWSt Rate Het percentage VAT moet een nummer zijn El Impuesto Predeterminado debe ser un número The default tax rate must be a number Le taux d'imposition doit etre un nombre 預設稅率必需為數字 Обычный ставка налога должен быть цифра อัตราภาษีเริ่มต้นต้องเป็นตัวเลข Varsayılan Vergi Oranı sayı olmalıdır Tarif Pajak Biasa harus angka A taxa de Imposto padrão deve ser um número Zadani porez mora biti broj MWSt Rate معدل الضريبة 2 معدل الضريبة الافتراضي يجب أن يكون رقم
76 config_default_tax_rate_required Az alapértelmezett adó kötelező mező MWSt ist erforderlich Het percentage VAT moet ingevuld worden El Impuesto Predeterminado es requerido The default tax rate is a required field Le taux d'imposition par défaut est requis 預設稅率為必填 Обычный ставка налога обязательный пробел อัตราภาษีเริ่มต้นต้องกรอก Varsayılan Vergi Oranı zorunlu alandır Tarif Pajak Biasa wajib diisi A taxa de Imposto padrão é um campo obrigatório Zadani porez je potreban MWSt ist erforderlich معدل الضريبة الافتراضي يجب أن يكون رقم معدل الضريبة الافتراضي مطلوب
77 config_default_tax_name_required Alapértelmezett adó név kötelező mező The default tax name is a required field De naam van de VAT moet ingevuld worden El nombre del impuesto predeterminado es requerido The default tax name is a required field The default tax name is a required field The default tax name is a required field The default tax name is a required field The default tax name is a required field The default tax name is a required field The default tax name is a required field Nome da taxa padrão é requerida Naziv poreza je poteban Standardsteuerfeld ist erforderlich. معدل الضريبة الافتراضي مطلوب اسم الضريبة الافتراضية مطلوب
78 config_dot dot dot dot punto dot dot dot dot dot dot dot ponto dot dot نقطة
79 config_email Email Email Email Email Email Email Email Email Email Email Email email Email Email البريد الإلكتروني
80 config_email_configuration Email Configuration Email Configuration Email Configuration Configuracion de correo Email Configuration Email Configuration Email Configuration Email Configuration Email Configuration Email Configuration Email Configuration Email Configuration Email Configuration Email Konfiguration إعدادات البريد الإلكتروني
81 config_email_protocol Protocol Protocol Protocol Protocolo Protocol Protocol Protocol Protocol Protocol Protocol Protocol Protocolo Protocol Protokoll مسار ارسال البريد بروتوكول
82 config_email_mailpath Path to Sendmail Path to Sendmail Path to Sendmail Rurta a Sendmail Path to Sendmail Path to Sendmail Path to Sendmail Path to Sendmail Path to Sendmail Path to Sendmail Path to Sendmail Caminho para Sendmail Path to Sendmail Pfad zu Sendmail بروتوكول مسار ارسال البريد
83 config_email_smtp_host SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server SMTP Server Servidor SMTP SMTP Server SMTP Server تشفير SMTP خادم SMTP
84 config_email_smtp_port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port SMTP Port Porta SMTP SMTP Port SMTP Port خادم SMTP رقم منفذ SMTP
85 config_email_smtp_crypto SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption SMTP Encryption Criptografia SMTP SMTP Encryption SMTP Verschlüsselung كلمة سر SMTP تشفير SMTP
86 config_email_smtp_timeout SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) SMTP Timeout (s) رقم منفذ SMTP وقت فشل المحاولة (ثوانى) لـ SMTP
87 config_email_smtp_user SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username SMTP Username Nome de usuário SMTP SMTP Username SMTP Benutzername وقت فشل المحاولة (ثوانى) لـ SMTP اسم مستخدم SMTP
88 config_email_smtp_pass SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password SMTP Password Senha SMTP SMTP Password SMTP Passwort اسم مستخدم SMTP كلمة سر SMTP
89 config_fax Fax Fax Fax Fax Fax Fax 傳真 Факс แฟ็กซ์ Faks Fax Fax Fax Fax الفاكس
90 config_general Általános Einstellungen Algemene General General General General General ตั้งค่าทั่วไป General General Gerais Opća Einstellungen عام
91 config_general_configuration Általános beállitás Einstellungen Algemene Instellingen Configuración General General Configuration General Configuration General Configuration General Configuration ตั้งค่าทั่วไป General Configuration General Configuration Configurações Gerais Opća konfiguracija Einstellungen إعدادات عامة
94 config_invoice Számla Rechnungs Factuur Factura Invoice Invoice Invoice Invoice Invoice Invoice Invoice Fatura Račun Rechnungs الفاتورة
95 config_invoice_configuration Nyomtatási beállitások Druckereinstellungen Print Instellingen Parámetros de Impresión Invoice Print Settings Invoice Print Settings Invoice Print Settings Invoice Print Settings Invoice Print Settings Invoice Print Settings Invoice Print Settings Configuração de Impressão Postavke štamapnja Druckereinstellungen إعدادات طباعة الفاتورة
96 config_invoice_default_comments Alapértelmezett számla kommentek Rechnungskommentar Factuur Mededeling Comentarios predeterminados en la factura Default Invoice Comments Default Invoice Comments Default Invoice Comments Default Invoice Comments Default Invoice Comments Default Invoice Comments Default Invoice Comments Comentário Komentar na računu Rechnungskommentar التعليق الافتراضي على الفاتورة
97 config_invoice_enable Enable Invoicing Enable Invoicing Enable Invoicing Activar Facturacion Enable Invoicing Enable Invoicing Enable Invoicing Enable Invoicing Enable Invoicing Enable Invoicing Enable Invoicing Habilitar faturamento Enable Invoicing Rechnungsstellung einschalten قالب البريد الإلكتروني للفاتورة تفعيل الفوترة
98 config_invoice_email_message Email számla sablon Rechnungsvorlage (Email) Invoice Email Template Plantilla de Factura por Email Invoice Email Template Invoice Email Template Invoice Email Template Invoice Email Template Invoice Email Template Invoice Email Template Invoice Email Template Modelo de e-mail Fatura e-mail za račun Rechnungsvorlage (Email) تفعيل الفوترة قالب البريد الإلكتروني للفاتورة
99 config_invoice_printer Számla nyomtató Rechnungsdrucker Factuur Printer Impresora de Factura Invoice Printer Invoice Printer Invoice Printer Invoice Printer Invoice Printer Invoice Printer Invoice Printer Imprimir fatura Printer za račun Rechnungsdrucker طابعة الفواتير
100 config_jsprintsetup_required Figyelem! Ez a letiltott funkció csak akkor működik megfelelően, ha a FireFox jsPrintSetup kiegészítő telepítve van. Menti mindezek tudatában? Warnung! Diese Funktion ist nur funktionsfähig Opgelet! De uitgeschakelde functionaliteit werkt enkel met de jsPrintSetup addon in Firefox. Advertencia!Esta funcionalidad desactivada solo funciona con el addon jsPrintSetup de FireFox instalado. Guardar de todas formas? Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway? Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway? Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway? Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway? Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway? Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway? Warning! This disabled functionality will only work if you have the FireFox jsPrintSetup addon installed. Save anyway? Aviso! Esta funcionalidade só irá funcionar se você tem o addon FireFox jsPrintSetup instalado. Salvar de qualquer maneira? Upozorenje! Onemogućene opcije će raditi samo ako imate instaliran FireFox jsPrintSetup dodatak. Svakako snimiti? Warnung! Diese Funktion ist nicht funktionsfähig تحذير! هذه الخاصية غير المفعلة سوف تعمل فقط مع وجود الاضافة jsPrintSetup على متصفح فايرفوكس. حفظ على أى حال؟
101 config_language Nyelv Sprache Taal Idioma Language Langue 語言 Язик ภาษา Dil Bahasa Linguagem Jezik Sprache اللغة
116 config_message_configuration Message Configuration Message Configuration Message Configuration Configuracion del mensaje Message Configuration Message Configuration Message Configuration Message Configuration Message Configuration Message Configuration Message Configuration Configuração de Mensagens Message Configuration Nachrichtenkonfiguration إعدادات الرسائل
117 config_msg_msg Saved Text Message Saved Text Message Saved Text Message Texto del mensaje guardado Saved Text Message Saved Text Message Saved Text Message Saved Text Message Saved Text Message Saved Text Message Saved Text Message Salvar mensagem de texto Saved Text Message Gespeicherte Nachricht الرسائل النصية المحفوظة
118 config_msg_msg_placeholder If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. Si desea usar un formato de SMS guarde su mensaje aquí, en caso contrario deje en blanco If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. Se você deseja usar um modelo de SMS salvar a sua mensagem aqui. Caso contrário, deixe a caixa em branco. If you wish to use a SMS template save your message here. Otherwise leave the box blank. Wenn Sie eine SMS Vorlage benutzen wollen, geben Sie diese hier ein, ansonsten lassen Sie dieses Feld frei. إذا أردت إستخدام قالب للرسائل القصيرة احفظه هنا. عدا ذلك أترك هذا الحقل فارغ
119 config_msg_uid SMS-API Username SMS-API Username SMS-API Username SMS-API Usuario SMS-API Username SMS-API Username SMS-API Username SMS-API Username SMS-API Username SMS-API Username SMS-API Username SMS-API usuário SMS-API Username SMS-API Benutzername SMS-API كلمة السر لـ SMS-API اسم المستخدم لـ
120 config_msg_uid_required SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API Usuario es un campo requerido SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API Username is a required field SMS-API usuário é um campo obrigatório SMS-API Username is a required field SMS-API Benutzername ist ein Pflichtfeld مطلوبة SMS-API كلمة السر لـ مطلوب SMS-API اسم المستخدم لـ
121 config_msg_pwd SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API Password SMS-API senha SMS-API Password SMS-API Passwort SMS-API كود المرسل لـ SMS-API كلمة السر لـ
122 config_msg_pwd_required SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Password es un campo requerido SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Password is a required field SMS-API Senha é um campo obrigatório SMS-API Password is a required field SMS-API Passwort ist ein Pflichtfeld مطلوب SMS-API كود المرسل لـ مطلوب SMS-API كلمة السر لـ
123 config_msg_src SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API ID remitente SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API Remetente ID SMS-API Sender ID SMS-API Sender ID SMS-API اسم المستخدم لـ SMS-API كود المرسل لـ
124 config_msg_src_required SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API ID remitente es un campo requerido SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Remetente ID é um campo obrigatório SMS-API Sender ID is a required field SMS-API Sender ID ist ein Pflichtfeld مطلوب SMS-API اسم المستخدم لـ مطلوب SMS-API كود المرسل لـ
125 config_none none none none none none none none none none none none nenhum none none لايوجد
126 config_notify_alignment Notification Popup Position Notification Popup Position Notification Popup Position Posicion de venta de aviso Notification Popup Position Notification Popup Position Notification Popup Position Notification Popup Position Notification Popup Position Notification Popup Position Notification Popup Position Notificação Posição Popup Notification Popup Position Benachrichtigungs Popup Position مكان عرض رسائل المعلومات
127 config_number_format Szám formátum Zahlenformat Number Format Formato de número Number Format Number Format Number Format Number Format รูปแบบตัวเลข Number Format Format Nomor Formato do número Format broja Zahlenformat شكل الرقم
128 config_payment_options_order Payment Options Order Payment Options Order Payment Options Order Orden de opciones de pago Payment Options Order Payment Options Order Payment Options Order Payment Options Order Payment Options Order Payment Options Order Payment Options Order Opções da ordem de pagamento Payment Options Order Zahlungsarten Reihenfolge التهيئة الإقليمية ترتيب خيارات الدفع
129 config_phone Cég telefonszáma Telefon Telefoon Teléfono del Comercio Company Phone Téléphone 電話 Телефон Компании เบอร์โทรศัพท์ Şirket Telefonu Telepon Perusahaan Telefone Telefon tvrtke Telefon التهيئة الإقليمية المختارة غير صحية، راجع الرابط الموجود فى الملاحظة لاختيار تهيئة مناسبة هاتف الشركة
130 config_phone_required Cég telefonszáma kötelező mező Telefon ist erforderlich De telefoonnummer van het bedrijf moet ingevuld worden Teléfono del Comercio es requerido Company phone is a required field Le numéro de téléphone est requis 公司電話為必填 Телефон Компании обязательный пробел เบอร์โทรต้องกรอก Şirket Telefonu zorunlu alandır Telepon Perusahaan wajib diisi Telefone da Empresa é requerido Telefon tvrtke je potreban Telefon ist erforderlich رقم التهيئة الإقليمية مطلوب هاتف الشركة مطلوب
131 config_print_bottom_margin Alsó margó Unterer Rand Marge Beneden Margen Inferior Margin Bottom Margin Bottom Margin Bottom Margin Bottom Margin Bottom Margin Bottom Margin Bottom Margem inferior Doljnja margina Unterer Rand إيجاد تهيئة إقليمية مناسبة عبر الرابط الهامش السفلي
132 config_print_bottom_margin_number The default bottom margin must be a number Unterer Rand muss eine Zahl sein The default bottom margin must be a number Margen Inferior debe ser un número The default bottom margin must be a number The default bottom margin must be a number The default bottom margin must be a number The default bottom margin must be a number The default bottom margin must be a number The default bottom margin must be a number The default bottom margin must be a number A margem inferior padrão deve ser um número Doljnja margina mora biti broj Unterer Rand muss eine Zahl sein ترتيب خيارات الدفع الهامش السفلي يجب أن يكون رقم
133 config_print_bottom_margin_required The default bottom margin is a required field Unterer Rand ist erforderlich The default bottom margin is a required field Margen Inferior es requerido The default bottom margin is a required field The default bottom margin is a required field The default bottom margin is a required field The default bottom margin is a required field The default bottom margin is a required field The default bottom margin is a required field The default bottom margin is a required field A margem inferior padrão é um campo obrigatório Doljnja margina je potrebna Unterer Rand ist erforderlich هاتف الشركة الهامش السفلي مطلوب
134 config_print_footer Print Browser Footer Drucke Browser Fusszeile Print Browser Footer Imprimir el pie de página del navegador Print Browser Footer Print Browser Footer Print Browser Footer Print Browser Footer Print Browser Footer Print Browser Footer Print Browser Footer Imprimir rodapé do navegador Prikazati podnožje u pregledniku Drucke Browser Fusszeile هاتف الشركة مطلوب طباعة تذييل المتصفح
135 config_print_header Print Browser Header Drucke Browser Kopfzeile Print Browser Header Imprimir el encabezado del navegador Print Browser Header Print Browser Header Print Browser Header Print Browser Header Print Browser Header Print Browser Header Print Browser Header Imprimir o cabeçalho do navegador Prikazati zaglavlje u pregledniku Drucke Browser Kopfzeile الهامش السفلي طباعة ترويسة المتصفح
136 config_print_left_margin Bal margó Rand links Marge Links Margen Izquierdo Margin Left Margin Left Margin Left Margin Left Margin Left Margin Left Margin Left Margem esquerda Lijeva margina Rand links الهامش السفلي يجب أن يكون رقم الهامش الأيسر
137 config_print_left_margin_number The default left margin must be a number Rand links muss eine Zahl sein The default left margin must be a number Margen Izquierdo debe ser un número The default left margin must be a number The default left margin must be a number The default left margin must be a number The default left margin must be a number The default left margin must be a number The default left margin must be a number The default left margin must be a number A margem esquerda padrão deve ser um número Lijeva margina mora biti broj Rand links muss eine Zahl sein الهامش السفلي مطلوب الهامش الأيسر يجب ان يكون رقم
138 config_print_left_margin_required The default left margin is a required field Rand links ist erforderlich The default left margin is a required field Margen Izquierdo es requerido The default left margin is a required field The default left margin is a required field The default left margin is a required field The default left margin is a required field The default left margin is a required field The default left margin is a required field The default left margin is a required field A margem esquerda padrão é um campo obrigatório Lijeva margina je obavezna Rand links ist erforderlich طباعة تذييل المتصفح الهامش الأيسر مطلوب
139 config_print_right_margin Jobb margó Rand rechts Marge Rechts Margen Derecho Margin Right Margin Right Margin Right Margin Right Margin Right Margin Right Margin Right Margem Direita Desna margina Rand rechts طباعة ترويسة المتصفح الهامش الأيمن
140 config_print_right_margin_number The default right margin must be a number Rand rechts muss eine Zahl sein The default right margin must be a number Margen Derecho debe ser un número The default right margin must be a number The default right margin must be a number The default right margin must be a number The default right margin must be a number The default right margin must be a number The default right margin must be a number The default right margin must be a number A margem direita padrão deve ser um número Desna margina mora biti broj Rand rechts muss eine Zahl sein الهامش الأيسر الهامش الأيمن يجب أن يكون رقم
141 config_print_right_margin_required The default right margin is a required field Rand rechts ist erforderlich The default right margin is a required field Margen Derecho es requerido The default right margin is a required field The default right margin is a required field The default right margin is a required field The default right margin is a required field The default right margin is a required field The default right margin is a required field The default right margin is a required field A margem direita padrão é um campo obrigatório Desna margina je potrebna Rand rechts ist erforderlich الهامش الأيسر يجب ان يكون رقم الهامش الأيمن مطلوب
142 config_print_silently Show Print Dialog Zeige Druckdialog Toon Printvenster Mostrar cuadro de Dialogo de impresión Show Print Dialog Show Print Dialog Show Print Dialog Show Print Dialog Show Print Dialog Show Print Dialog Show Print Dialog Mostrar caixa de diálogo de impressão Pokaži okvir za štampanje Zeige Druckdialog الهامش الأيسر مطلوب عرض صندوق حوار طباعة
143 config_print_top_margin Felső margó Rand oben Marge Boven Margen Superior Margin Top Margin Top Margin Top Margin Top Margin Top Margin Top Margin Top Margem superior Gornja margina Rand oben الهامش الأيمن الهامش العلوى
144 config_print_top_margin_number The default top margin must be a number Rand oben muss eine Zahl sein The default top margin must be a number Margen Superior debe ser un número The default top margin must be a number The default top margin must be a number The default top margin must be a number The default top margin must be a number The default top margin must be a number The default top margin must be a number The default top margin must be a number A margem superior padrão deve ser um número Gornja margina mora biti broj Rand oben muss eine Zahl sein الهامش الأيمن يجب أن يكون رقم الهامش العلوى يجب أن يكون رقم
145 config_print_top_margin_required The default top margin is a required field Rand oben ist erforderlich The default top margin is a required field Margen Superior es requerido The default top margin is a required field The default top margin is a required field The default top margin is a required field The default top margin is a required field The default top margin is a required field The default top margin is a required field The default top margin is a required field A margem superior padrão é um campo obrigatório Gornja margina je obavezna Rand oben ist erforderlich الهامش الأيمن مطلوب الهامش العلوى مطلوب
146 config_quantity_decimals Quantity Decimals Quantity Decimals Quantity Decimals Cantidad de decimales Quantity Decimals Quantity Decimals Quantity Decimals Quantity Decimals Quantity Decimals Quantity Decimals Quantity Decimals Número de decimais Decimalne količine Mengendezimalstellen عرض صندوق حوار طباعة العلامة العشرية للكمية
147 config_receipt Nyugta Eingang Ontvangst Recibo Receipt Receipt Receipt Receipt Receipt Receipt Receipt Recibo Priznanica Eingang الهامش العلوى الإيصال
148 config_receipt_configuration Nyomtatási beállitások Druckereinstellungen Print Instellingen Parámetros de Impresión Receipt Print Settings Receipt Print Settings Receipt Print Settings Receipt Print Settings Receipt Print Settings Receipt Print Settings Receipt Print Settings Configuração de Impressão Postavke štamapnja Druckereinstellungen الهامش العلوى يجب أن يكون رقم إعدادات طباعة الايصالات
149 config_receipt_info Nyugta beállítási információk Quittungsinformation Ticket Instellingen Información de Configuración de Recibo Receipt Configuration Information Receipt Configuration Information Receipt Configuration Information Receipt Configuration Information Receipt Configuration Information Receipt Configuration Information Receipt Configuration Information Informações de configuração de Recibos Informacije o POS računu Quittungsinformation الهامش العلوى مطلوب معلومات تهيئة الإيصالات
150 config_receipt_printer Jegy nyomtató Quittungsdrucker Ticket Printer Impresora de Ticket Ticket Printer Ticket Printer Ticket Printer Ticket Printer Ticket Printer Ticket Printer Ticket Printer Imprimir recibo POS printer Quittungsdrucker العالمة العشرية للكمية طابعة تذاكر
151 config_receipt_show_taxes Adók mutatása Zeige MWSt Toon VAT Mostrar impuestos Show Taxes Show Taxes Show Taxes Show Taxes Show Taxes Show Taxes Show Taxes Mostrar Impostos Prikaži porez Zeige MWSt الإيصال عرض الضرائب
152 config_receipt_show_total_discount Összes kedvezmény mutatása Zeige Gesamtrabatt Toon Totale Korting Mostrar Descuento Total Show Total Discount Show Total Discount Show Total Discount Show Total Discount Show Total Discount Show Total Discount Show Total Discount Mostrar total desconto Pokaži ukupni popust Zeige Gesamtrabatt إعدادات طباعة الايصالات عرض إجمالى الخصم
153 config_receipt_show_description Show Description Show Description Show Description Mostrar descripcion Show Description Show Description Show Description Show Description Show Description Show Description Show Description Exibir descrição Show Description Show Description الطابعة الافتراضية عرض الوصف
154 config_receipt_show_serialnumber Show Serial Number Show Serial Number Show Serial Number Mostrar numero de serie Show Serial Number Show Serial Number Show Serial Number Show Serial Number Show Serial Number Show Serial Number Show Serial Number Exibir número serial Show Serial Number Show Serial Number معلومات تهيئة الإيصالات عرض الرقم المسلسل
155 config_receipt_template Receipt Template Receipt Template Receipt Template Formato de recibo Receipt Template Receipt Template Receipt Template Receipt Template Receipt Template Receipt Template Receipt Template Receipt Template Receipt Template Receipt Template طابعة تذاكر قالب الايصال
156 config_receipt_default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default Default مختصر افتراضى
157 config_receipt_short Short Short Short Ordenar Short Short Short Short Short Short Short Short Short Short عرض الوصف مختصر
158 config_receiving_calculate_average_price Átl. Ár számitása (visszáru) Berechne Durchschnittseinkaufspreis Calc avg. Price (Receiving) Calc precio promedio (Recepción) Calc avg. Price (Receiving) Calc avg. Price (Receiving) Calc avg. Price (Receiving) Calc avg. Price (Receiving) Calc avg. Price (Receiving) Calc avg. Price (Receiving) Calc avg. Price (Receiving) Calc Médio de Preço (Recebimento) Računaj prosječnu cijenu (primke) Berechne Durchschnittseinkaufspreis عرض الرقم المسلسل حساب متوسط سعر الأصناف المستلمة
159 config_recv_invoice_format Visszatérítési számla formátum Format Eingangsrechnung Formattering Order # Formato de Factura de Recepción Receivings Invoice Format Receivings Invoice Format Receivings Invoice Format Receivings Invoice Format ใบส่งของ Receivings Invoice Format Format Nota Formato da fatura de recebimento Oblik ulaznog računa(primke) Format Eingangsrechnung عرض الضرائب شكل فاتورة الإستلام
160 config_return_policy_required Return policy is a required field Rücknahmepolitik erforderlich De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden Política de Devolución es requerida Return policy is a required field Le Message est un champ requis 退換貨政策為必填 Возвратний полис обязательный пробел ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า İade Politikası zorunlu alandır Kebijakan retur wajib diisi A política de devolução é um campo obrigatório Polje za povratne obavijesti je potrebno Rücknahmeerklärung erforderlich عرض إجمالى الخصم سياسة الإسترجاع مطلوب
161 config_right Right Right Right Derecha Right Right Right Right Right Right Right Direita Right Right قالب الايصال يمين
162 config_sales_invoice_format Eladási számla formátum Format Verkaufsrechnung Formattering Aankoop # Formato de Facturas de Venta Sales Invoice Format Sales Invoice Format Sales Invoice Format Sales Invoice Format รหัสใบเสร็จ Sales Invoice Format Format Nota Formato da Fatura de Vendas Oblik fakture Format Verkaufsrechnung حساب متوسط سعر الأصناف المستلمة شكل فاتورة البيع
163 config_saved_successfully Beállítások sikeresen elmentve Einstellungen erfolgreich gesichert Configuratie werd bewaard Configuración guardada satisfactoriamente Configuration saved successfully Configuration sauvegardée 組態設置儲存成功 Конфигурация успешно сохранена บันทึกข้อมูลร้านค้าเรียบร้อยแล้ว Yapılandırma kaydedildi Konfigurasi berhasil disimpan Configuração salva com sucesso Konfiguracija je uspješno snimljena Einstellungen erfolgreich gesichert شكل فاتورة الإستلام تم حفظ التهيئة بنجاح
164 config_saved_unsuccessfully Beállítások mentése sikertelen Einstellungen konnten nicht gesichert werden Configuratie kon niet worden bewaard Configuración no guardada Configuration saved unsuccessfully Échec de sauvegarde de configuration 組態設置儲存失敗 Конфигурация сохраненная безуспешно บันทึกข้อมูลร้านค้าไม่สำเร็จ Yapılandırma kaydedilemedi Konfigurasi tidak berhasil disimpan Configuração não salva Konfiguracija nije uspješno snimljena Einstellungen konnten nicht gesichert werden سياسة الإسترجاع مطلوب لم يتم حفظ التهيئة بنجاح
165 config_stock_location Bolt helye Lagerort Stock locatie Ubicación de Inventario Stock location Stock location Stock location Stock location สถานที่เก็บ Mağaza Yeri Lokasi Stock Localização do Estoque Lokacija skladišta Lagerort سياسة الإسترجاع مطلوب مكان المخزون
166 config_stock_location_duplicate Kérem egyedi helyszin nevet használjon Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort Vul een unieke naam in Por favor use un nombre de inventario único Please use an unique location name Please use an unique location name Please use an unique location name Please use an unique location name Please use an unique location name Please use an unique location name Por favor, use um nome de localização única Molim koristite jedinstveni naziv skladišta Bitte verwenden Sie einen eindeutigen Lagerort يمين من فضلك إستخدم اسم مكان غير مكرر
167 config_stock_location_invalid_chars A bolt helyének neve nem tartalmazhat '_' karaktert Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten De bedrijfsnaam moet ingevuld worden Nombre de la Ubicación de Inventario no debe contener '_' The stock location name can not contain '_' The stock location name can not contain '_' The stock location name can not contain '_' The stock location name can not contain '_' The stock location name can not contain '_' The stock location name can not contain '_' The stock location name can not contain '_' O nome do local de ações não pode conter '_' Naziv skaldišta ne može sadržavati '_' Der Lagerort kann keine Unterstriche enthalten شكل فاتورة البيع مكان المخزون لايمكن أن يحتوى على '_'
168 config_stock_location_required Bolt helyszín szám kötelező mező Lagerort Nummer ist erforderlich Naam van de stock locatie is een verplicht veld Número de Ubicación de Inventario es requerido Stock location is a required field Stock location number is a required field Stock location number is a required field Stock location number is a required field จำเป็นต้องระบุสถานที่เก็บ Mağaza Yeri numarası zorunlu alandır Stock location number is a required field Número da localização do estoque é um campo obrigatório Naziv skladišta je potreban Lagerort Nummer ist erforderlich تم حفظ التهيئة بنجاح مكان المخزون مطلوب
169 config_takings_printer Takings Printer Takings Printer Takings Printer Impresion de retenciones Takings Printer Takings Printer Takings Printer Takings Printer Takings Printer Takings Printer Takings Printer Imprimir Vendas Printer za 'Prodano' Takings Printer لم يتم حفظ التهيئة بنجاح طابعة الإيراد
170 config_tax_decimals Tax Decimals Tax Decimals Tax Decimals Decimales de impuestos Tax Decimals Tax Decimals Tax Decimals Tax Decimals Tax Decimals Tax Decimals Tax Decimals Decimais da taxa Porezne decimale Tax Decimals مكان المخزون العلامة العشرية للضريبة
171 config_tax_included Adókat tartalmaz MWSt inbegriffen VAT Inbegrepen Impuestos incluidos Tax Included Tax Included Tax Included Tax Included รวมภาษีแล้ว Tax Included Dikenakan Pajak Imposto Incluído Uključuje porez MWSt inbegriffen من فضلك إستخدم اسم مكان غير مكرر شامل الضريبة
172 config_thousands_separator Ezres elválasztó Tausendertrennzeichen Thousands Separator Separador de miles Thousands Separator Thousands Separator Thousands Separator Thousands Separator ตัวคั่นหลักพัน Thousands Separator Pemisah Ribuan Separador de milhar Razdjelnik za tisućice Tausendertrennzeichen مكان المخزون لايمكن أن يحتوى على '_' فاصل الآلاف
173 config_timezone Időzóna Zeitzone Tijdzone Zona Horaria Timezone Fuseau Horaire 時區 Часовой пояс โซนเวลา Saat Dilimi Zona Waktu Fuso horário Vremenska zona Zeitzone مكان المخزون مطلوب المنطقة الزمنية
174 config_top Top Top Top Top Top Top Top Top Top Top Top Topo Top Top طابعة الإيراد علوى
175 config_website Weboldal Website Website Sitio Web Website Site-web 網站 Веб-сайт เว็บไซต์ Website Situs Perusahaan Site da internet web strana Website العلامة العشرية للضريبة موقع الشركة
176 config_number_locale Lokalizációs Länderkonfiguration Localisation Ubicación Localisation Localisation Localisation Localisation Localisation Localisation Localisation Localização Lokalnoj Länderkonfiguration الضريبة مضمنه التهيئية الاقليمية
177 config_return_policy_required Return policy is a required field Rücknahmepolitik erforderlich De retourvoorwaarden moeten ingevuld worden Política de Devolución es requerida Return policy is a required field Le Message est un champ requis 退換貨政策為必填 Возвратний полис обязательный пробел ต้องกรอกเงื่อนไขการคืนสินค้า İade Politikası zorunlu alandır Kebijakan retur wajib diisi A política de devolução é um campo obrigatório Polje za povratne obavijesti je potrebno Rücknahmepolitik erforderlich فاصل الآلاف سياسة الإسترجاع مطلوب
178 config_number_locale_required Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Numero local es un campo requerido Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Number Locale is a required field Localennummer ist ein Pflichtfeld المنطقة الزمنية رقم التهيئة الإقليمية مطلوب
179 config_number_locale_invalid The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value El local ingresado es invalido. Revisa el link en el tooltip para encontrar informacion The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value The entered locale is invalid. Check the link in the tooltip to find a sensible value Die eingegebene Lokale ist falsch. Bitte sehen Sie sich den Link tim Tooltip an um einen korrekten Wert zu finden علوى التهيئة الإقليمية المختارة غير صحية، راجع الرابط الموجود فى الملاحظة لاختيار تهيئة مناسبة
180 config_number_locale_tooltip Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Encontrar un local adecuado en esta liga Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Find a suitable locale through this link Finden Sie eine korrekte Lokale über diesen Link موقع الشركة إيجاد تهيئة إقليمية مناسبة عبر الرابط

View File

@@ -1,23 +1,23 @@
label,hu-HU,de-CH,nl-BE,es,en,fr,zh,ru,th,tr,id,pt-BR,hr-HR,de,ar-EG
customers_account_number,Számla #,Konto-Nr.,Btwnummer,Cuenta #,Account #,# Compte,帳號 #,Номер счота,บัญชี #,Hesap No,No.Pelanggan,Conta nº,IBAN:,Konto-Nr.,رقم الحساب
customers_account_number_duplicate,Ez a számlaszám már szerepel az adatbázisban.,Diese Konto-Nr. existiert bereits,Deze VAT nummer is reeds aanwezig in de database,Este número de cuenta ya esta en la base de datos,This account number is already present in the database,This account number is already present in the database,This account number is already present in the database,This account number is already present in the database,This account number is already present in the database,This account number is already present in the database,This account number is already present in the database,Este número de conta já está presente na base de dados,Ovaj IBAN već postoji,Diese Konto-Nr. existiert bereits,رقم الحساب هذا موجود فى قاعدة البيانات من قبل
customers_cannot_be_deleted,"Nem lehet törölni a kiválasztott vevőket, mert néhánynak már van eladása.","Kunde kann nicht gelöscht werden, ein oder mehrere Kunden weisen Verkäufe auf",De geselecteerde klanten konden niet worden verwijderd. Eén of meerdere klanten hebben verkoopsgegevens in de database zitten.,No se pudo borrar los clientes seleccionados. Uno o más de éstos tiene ventas.,"Could not deleted selected customers, one or more of the selected customers has sales.",Impossible de supprimer. Un ou plusiers client(s) sélectionné(s) ont des ventes.,無法刪除選定的客戶,選定的客戶存有銷售紀錄。,"Невозможно удалить выбранных клиентов, один или более из них имеет продаж.","ไม่สามารลบลูกค้าที่ถูกเลือก, ลูกค้าที่ถูกเลือกถูขายไปแล้ว.","Seçili müşteriler silinemedi, müşterilerin satışları var.",pelanggan terpilih tidak bisa dihapus. satu atau lebih dari pelanggan yang dipilih memiliki penjualan.,Não foi possível excluir clientes selecionados um ou mais dos Clientes selecionados tem vendas.,"Ne može se obrisati odabranog kupca, jer jedan ili više odabranih kupaca imaju prodaju.","Kunde kann nicht gelöscht werden, ein oder mehrere Kunden weisen Verkäufe auf",لايمكن حذف هؤلاء العملاء، أحد العميل مرتبط بمبيعات
customers_cannot_be_deleted,"Nem lehet törölni a kiválasztott vevőket, mert néhánynak már van eladása.","Kunde kann nicht gelöscht werden, ein oder mehrere Kunden weisen Verkäufe auf",De geselecteerde klanten konden niet worden verwijderd. Eén of meerdere klanten hebben verkoopsgegevens in de database zitten.,No se pudo borrar los clientes seleccionados. Uno o más de éstos tiene ventas.,"Could not deleted selected customers, one or more of the selected customers has sales.",Impossible de supprimer. Un ou plusiers client(s) sélectionné(s) ont des ventes.,無法刪除選定的客戶,選定的客戶存有銷售紀錄。,"Невозможно удалить выбранных клиентов, один или более из них имеет продаж.","ไม่สามารลบลูกค้าที่ถูกเลือก, ลูกค้าที่ถูกเลือกถูขายไปแล้ว.","Seçili müşteriler silinemedi, müşterilerin satışları var.",pelanggan terpilih tidak bisa dihapus. satu atau lebih dari pelanggan yang dipilih memiliki penjualan.,Não foi possível excluir clientes selecionados um ou mais dos Clientes selecionados tem vendas.,"Ne može se obrisati odabranog kupca, jer jedan ili više odabranih kupaca imaju prodaju.","Kunde kann nicht gelöscht werden, ein oder mehrere Kunden weisen Verkäufe auf",لايمكن حذف هؤلاء العملاء، أحدهم/كلهم مرتبط/مرتبطين بمبيعات
customers_company_name,Cég neve.,Firmenname,Bedrijfsnaam,Nombre del Comercio,Company,Company,Company,Company,Company,Company,Company,Empresa,Naziv tvrtke,Firmenname,اسم الشركة
customers_confirm_delete,Biztos törölni kívánja a kiválasztott vevőket?,Wollen Sie die gewählten Kunden wirklich löschen?,Bent u zeker dat u de geselecteerde klanten wil verwijderen?,¿Seguro(a) de que quieres borrar a los clientes seleccionados?,Are you sure you want to delete the selected customers?,Etes vous sûr(e) de vouloir supprimer ces clients?,你確定要刪除選定的客戶?,"Вы уверены, что хотите удалить выбранных клиентов?",ยืนยันลบข้อมูลลูกค้า?,Seçili müşteriyi silmek istediğinize emin misiniz?,Apakah Anda yakin ingin menghapus pelanggan yang dipilih?,Tem certeza de que deseja excluir os clientes selecionados?,Želite li obrisati odabranog kupca?,Wollen Sie die gewählten Kunden wirklich löschen?,هل تريد حذف هؤلاء العملاء حقاً؟
customers_customer,Vevő,Kunde,Klant,Cliente,Customer,Client,客戶,Клиент,ลูกค้า,Müşteri,Pelanggan,Cliente,Kupac,Kunde,العميل
customers_discount,Discount,Discount,Discount,Descuento,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Desconto,Discount,Discount,نسبة خصم العميل
customers_discount,Discount,Discount,Discount,Descuento,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Desconto,Discount,Discount,نسبة الخصم
customers_error_adding_updating,Hiba a vásárló modosításánál/hozzáadásánál,Fehler beim Hinzufügen/Ändern,Fout bij het toevoegen/bewerken van een klant,Error agregando/actualizando cliente,Error adding/updating customer,Érreur lors de l'ajout/suppression de client,添加/更新客戶錯誤,Ошибка при добавлении/обновлении клиента,แก้ไขข้อมูลลูกค้าผิดพลาด,Müşteri ekleme/güncelleme hatası,Menambah / Memperbarui Pelanggan Salah,Erro adicionar/atualizar cliente,Greška kod dodavanja/ažuriranja kupca,Fehler beim Hinzufügen/Ändern,خطاء فى إضافة أو تحديث العميل
customers_new,Új vevő,Neuer Kunde,Nieuwe Klant,Nuevo Cliente,New Customer,Nouveau Client,新客戶,Новый Клиент,ลูกค้าใหม่,Yeni Müşteri,Pelanggan Baru,Novo Cliente,Novi kupac,Neuer Kunde,فشل الإستيراد من اكسل
customers_none_selected,Nem választott ki egyetlen vásárlót sem a törléshez,Sie haben keinen Kunde zum Löschen gewählt,U hebt geen klanten geselecteerd,No has seleccionado clientes para ser borrados,You have not selected any customers to delete,Vous n'avez pas sélectionné de client à supprimer,您還沒有選擇任何客戶進行刪除,"Вы не выбрали ни клиентов, чтобы удалить.",คุณยังไม่ได้ทำการเลือกลูกค้า,Silmek için müşteri seçmediniz,Anda belum memilih pelanggan untuk dihapus,Você não selecionou nenhum clientes para apagar,Niste odabrali nijednog kupca za brisanje,Sie haben keinen Kunde zum Löschen gewählt,الملف الذى رفعته إما فارغ أو أنه مختلف البنية
customers_one_or_multiple,vevő(k),Kunde(n),klant(en) verwijderd,cliente(s),customer(s),client(s),客戶,клиент(ов),ลูกค้า,müşteri,pelanggan,Cliente(s),Kupac(i),Kunde(n),تم استيراد معظم العملاء. البعض لم يتم استيرادهم ، وهذه هى القائمة
customers_successful_adding,Sikeresen hozzáadott egy vevőt,Kunde erfolgreich hinzugefügt,Klant succesvol aangemaakt,Has agregado satisfactoriamente el cliente,You have successfully added customer,Vous avez ajouté un nouveau client,成功新增顧客,Вы успешно добавили клиентов,คุณได้ทำการเพิ่มลูกค้าเรียบร้อยแล้ว,Müşteri eklendi,Anda telah berhasil menambah pelanggan,Você adicionou o cliente com sucesso,Uspješno ste dodali kupca,Kunde erfolgreich hinzugefügt,تم استيراد العملاء بنجاح
customers_successful_deleted,Sikeres törlés.,Löschung erfolgreich,Er werd(en),Has borrado satisfactoriamente a,You have successfully deleted,Suppréssion réussie,成功刪除,Вы успешно удалили,คุณได้ทำการลบข้อมูลเรียบร้อยแล้ว,Silme başarılı,Anda telah berhasil menghapus pelanggan,Você excluiu com sucesso,Kupac je uspješno obrisan,Löschung erfolgreich,استيراد العملا ء من ورقة عمل اكسل
customers_successful_updating,Sikeresen módosította a vevőt,Änderung erfolgreich,Wijzigingen klantgegevens bewaard voor ,No se ha podido agregar el cliente,You have successfully updated customer,Édition client réussie,成功更新顧客,Вы успешно обновили клиент,คุณได้ทำการแก้ไขข้อมูลลูกค้าเรียบร้อยแล้ว,Müşteri güncellendi,Anda telah berhasil memperbarui pelanggan,Você atualizou o cliente com secesso,Podaci o kupcu su uspješno ažurirani,Änderung erfolgreich,عميل جديد
customers_taxable,Adóköteles,Steuerpflichtig,Belastbaar,Gravable,Taxable,Imposable,應課稅,облагаемый,ต้องเสียภาษี,Vergilendirilebilir,Dapat dikenakan pajak,Tributável,Oporezivo,Steuerpflichtig,لم تختار عملاء للحذف
customers_total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,عميل/عملاء
customers_update,Vevő módosítása,Kunde ändern,Bewerk Klant,Actualizar Cliente,Update Customer,Éditer Client,更新客戶,Обновлять Клиент,แก้ไขข้อมูลลูกค้า,Müşteri Güncelle,Ubah Pelanggan,Atualizar Cliente,Ažuriraj kupca,Kunde ändern,لقد أضفت عميل بنجاح
customers_import_items_excel,Vevők importálása Excelből,Importiere Kunden via Excel,Import customers from Excel sheet,Importar Clientes desde Excel,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Importar clientes com planilha do Excel,Učitaj kupce iz excel datoteke,Importiere Kunden via Excel,لقد قمت بالحذف بنجاح
customers_excel_import_failed,Excel import sikertelen,Excel Import fehlerhaft,Excel import mislukt,Falló la importación de Hoja de Cálculo,Excel import failed,Echec Import d'Excel,Excel匯入失敗,Ошибка импорта Excel,นำเข้าข้อมูล Excel ล้มเหลว,Excel aktarım hatası,Impor dari Excel tidak berhasil dilakukan,Importação do Excel falhou,Greška kod uvoza iz Excel-a,Excel Import fehlerhaft,لقد قمت بتحديث بيانات العميل بنجاح
customers_excel_import_nodata_wrongformat,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,El archivo subido no tiene informacion o el formato es incorrecto,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Seu arquivo enviado não contém dados ou formato errado,Your uploaded file has no data or wrong format,Die hochgeladene Datei ist leer oder hat ein falsches Format,خاضع للضريبة
customers_excel_import_success,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Importacion de Clientes exitosa,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Importação de clientes com sucesso,Import of Customers successful,Kundenimport erfolgreich,المجموع
customers_excel_import_partially_failed,"Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","La mayoria de los clientes se importaron pero algunos no, aquí la lista","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","A maioria dos clientes importado. Mas alguns não eram, aqui está a lista","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Die meisten Kunden wurden importiert. Manche wurden nicht importiert, hier ist die Liste",تحديث بيانات عميل
customers_new,Új vevő,Neuer Kunde,Nieuwe Klant,Nuevo Cliente,New Customer,Nouveau Client,新客戶,Новый Клиент,ลูกค้าใหม่,Yeni Müşteri,Pelanggan Baru,Novo Cliente,Novi kupac,Neuer Kunde,عميل جديد
customers_none_selected,Nem választott ki egyetlen vásárlót sem a törléshez,Sie haben keinen Kunde zum Löschen gewählt,U hebt geen klanten geselecteerd,No has seleccionado clientes para ser borrados,You have not selected any customers to delete,Vous n'avez pas sélectionné de client à supprimer,您還沒有選擇任何客戶進行刪除,"Вы не выбрали ни клиентов, чтобы удалить.",คุณยังไม่ได้ทำการเลือกลูกค้า,Silmek için müşteri seçmediniz,Anda belum memilih pelanggan untuk dihapus,Você não selecionou nenhum clientes para apagar,Niste odabrali nijednog kupca za brisanje,Sie haben keinen Kunde zum Löschen gewählt,لم تختار عملاء للحذف
customers_one_or_multiple,vevő(k),Kunde(n),klant(en) verwijderd,cliente(s),customer(s),client(s),客戶,клиент(ов),ลูกค้า,müşteri,pelanggan,Cliente(s),Kupac(i),Kunde(n),عميل/عملاء
customers_successful_adding,Sikeresen hozzáadott egy vevőt,Kunde erfolgreich hinzugefügt,Klant succesvol aangemaakt,Has agregado satisfactoriamente el cliente,You have successfully added customer,Vous avez ajouté un nouveau client,成功新增顧客,Вы успешно добавили клиентов,คุณได้ทำการเพิ่มลูกค้าเรียบร้อยแล้ว,Müşteri eklendi,Anda telah berhasil menambah pelanggan,Você adicionou o cliente com sucesso,Uspješno ste dodali kupca,Kunde erfolgreich hinzugefügt,لقد أضفت عميل بنجاح
customers_successful_deleted,Sikeres törlés.,Löschung erfolgreich,Er werd(en),Has borrado satisfactoriamente a,You have successfully deleted,Suppréssion réussie,成功刪除,Вы успешно удалили,คุณได้ทำการลบข้อมูลเรียบร้อยแล้ว,Silme başarılı,Anda telah berhasil menghapus pelanggan,Você excluiu com sucesso,Kupac je uspješno obrisan,Löschung erfolgreich,لقد قمت بالحذف بنجاح
customers_successful_updating,Sikeresen módosította a vevőt,Änderung erfolgreich,Wijzigingen klantgegevens bewaard voor ,No se ha podido agregar el cliente,You have successfully updated customer,Édition client réussie,成功更新顧客,Вы успешно обновили клиент,คุณได้ทำการแก้ไขข้อมูลลูกค้าเรียบร้อยแล้ว,Müşteri güncellendi,Anda telah berhasil memperbarui pelanggan,Você atualizou o cliente com secesso,Podaci o kupcu su uspješno ažurirani,Änderung erfolgreich,لقد قمت بتحديث بيانات العميل بنجاح
customers_taxable,Adóköteles,Steuerpflichtig,Belastbaar,Gravable,Taxable,Imposable,應課稅,облагаемый,ต้องเสียภาษี,Vergilendirilebilir,Dapat dikenakan pajak,Tributável,Oporezivo,Steuerpflichtig,خاضع للضريبة
customers_total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,المجموع
customers_update,Vevő módosítása,Kunde ändern,Bewerk Klant,Actualizar Cliente,Update Customer,Éditer Client,更新客戶,Обновлять Клиент,แก้ไขข้อมูลลูกค้า,Müşteri Güncelle,Ubah Pelanggan,Atualizar Cliente,Ažuriraj kupca,Kunde ändern,تحديث بيانات عميل
customers_import_items_excel,Vevők importálása Excelből,Importiere Kunden via Excel,Import customers from Excel sheet,Importar Clientes desde Excel,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Import customers from Excel sheet,Importar clientes com planilha do Excel,Učitaj kupce iz excel datoteke,Importiere Kunden via Excel,استيراد العملا ء من ورقة عمل اكسل
customers_excel_import_failed,Excel import sikertelen,Excel Import fehlerhaft,Excel import mislukt,Falló la importación de Hoja de Cálculo,Excel import failed,Echec Import d'Excel,Excel匯入失敗,Ошибка импорта Excel,นำเข้าข้อมูล Excel ล้มเหลว,Excel aktarım hatası,Impor dari Excel tidak berhasil dilakukan,Importação do Excel falhou,Greška kod uvoza iz Excel-a,Excel Import fehlerhaft,فشل الإستيراد من اكسل
customers_excel_import_nodata_wrongformat,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,El archivo subido no tiene informacion o el formato es incorrecto,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Your uploaded file has no data or wrong format,Seu arquivo enviado não contém dados ou formato errado,Your uploaded file has no data or wrong format,Die hochgeladene Datei ist leer oder hat ein falsches Format,الملف الذى رفعته إما فارغ أو أنه مختلف البنية
customers_excel_import_success,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Importacion de Clientes exitosa,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Import of Customers successful,Importação de clientes com sucesso,Import of Customers successful,Kundenimport erfolgreich,تم استيراد العملاء بنجاح
customers_excel_import_partially_failed,"Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","La mayoria de los clientes se importaron pero algunos no, aquí la lista","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Most Customers imported. But some were not, here is the list","A maioria dos clientes importado. Mas alguns não eram, aqui está a lista","Most Customers imported. But some were not, here is the list","Die meisten Kunden wurden importiert. Manche wurden nicht importiert, hier ist die Liste",تم استيراد معظم العملاء. البعض لم يتم استيرادهم ، وهذه هى القائمة
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
2 customers_account_number Számla # Konto-Nr. Btwnummer Cuenta # Account # # Compte 帳號 # Номер счота บัญชี # Hesap No No.Pelanggan Conta nº IBAN: Konto-Nr. رقم الحساب
3 customers_account_number_duplicate Ez a számlaszám már szerepel az adatbázisban. Diese Konto-Nr. existiert bereits Deze VAT nummer is reeds aanwezig in de database Este número de cuenta ya esta en la base de datos This account number is already present in the database This account number is already present in the database This account number is already present in the database This account number is already present in the database This account number is already present in the database This account number is already present in the database This account number is already present in the database Este número de conta já está presente na base de dados Ovaj IBAN već postoji Diese Konto-Nr. existiert bereits رقم الحساب هذا موجود فى قاعدة البيانات من قبل
4 customers_cannot_be_deleted Nem lehet törölni a kiválasztott vevőket, mert néhánynak már van eladása. Kunde kann nicht gelöscht werden, ein oder mehrere Kunden weisen Verkäufe auf De geselecteerde klanten konden niet worden verwijderd. Eén of meerdere klanten hebben verkoopsgegevens in de database zitten. No se pudo borrar los clientes seleccionados. Uno o más de éstos tiene ventas. Could not deleted selected customers, one or more of the selected customers has sales. Impossible de supprimer. Un ou plusiers client(s) sélectionné(s) ont des ventes. 無法刪除選定的客戶,選定的客戶存有銷售紀錄。 Невозможно удалить выбранных клиентов, один или более из них имеет продаж. ไม่สามารลบลูกค้าที่ถูกเลือก, ลูกค้าที่ถูกเลือกถูขายไปแล้ว. Seçili müşteriler silinemedi, müşterilerin satışları var. pelanggan terpilih tidak bisa dihapus. satu atau lebih dari pelanggan yang dipilih memiliki penjualan. Não foi possível excluir clientes selecionados um ou mais dos Clientes selecionados tem vendas. Ne može se obrisati odabranog kupca, jer jedan ili više odabranih kupaca imaju prodaju. Kunde kann nicht gelöscht werden, ein oder mehrere Kunden weisen Verkäufe auf لايمكن حذف هؤلاء العملاء، أحد العميل مرتبط بمبيعات لايمكن حذف هؤلاء العملاء، أحدهم/كلهم مرتبط/مرتبطين بمبيعات
5 customers_company_name Cég neve. Firmenname Bedrijfsnaam Nombre del Comercio Company Company Company Company Company Company Company Empresa Naziv tvrtke Firmenname اسم الشركة
6 customers_confirm_delete Biztos törölni kívánja a kiválasztott vevőket? Wollen Sie die gewählten Kunden wirklich löschen? Bent u zeker dat u de geselecteerde klanten wil verwijderen? ¿Seguro(a) de que quieres borrar a los clientes seleccionados? Are you sure you want to delete the selected customers? Etes vous sûr(e) de vouloir supprimer ces clients? 你確定要刪除選定的客戶? Вы уверены, что хотите удалить выбранных клиентов? ยืนยันลบข้อมูลลูกค้า? Seçili müşteriyi silmek istediğinize emin misiniz? Apakah Anda yakin ingin menghapus pelanggan yang dipilih? Tem certeza de que deseja excluir os clientes selecionados? Želite li obrisati odabranog kupca? Wollen Sie die gewählten Kunden wirklich löschen? هل تريد حذف هؤلاء العملاء حقاً؟
7 customers_customer Vevő Kunde Klant Cliente Customer Client 客戶 Клиент ลูกค้า Müşteri Pelanggan Cliente Kupac Kunde العميل
8 customers_discount Discount Discount Discount Descuento Discount Discount Discount Discount Discount Discount Discount Desconto Discount Discount نسبة خصم العميل نسبة الخصم
9 customers_error_adding_updating Hiba a vásárló modosításánál/hozzáadásánál Fehler beim Hinzufügen/Ändern Fout bij het toevoegen/bewerken van een klant Error agregando/actualizando cliente Error adding/updating customer Érreur lors de l'ajout/suppression de client 添加/更新客戶錯誤 Ошибка при добавлении/обновлении клиента แก้ไขข้อมูลลูกค้าผิดพลาด Müşteri ekleme/güncelleme hatası Menambah / Memperbarui Pelanggan Salah Erro adicionar/atualizar cliente Greška kod dodavanja/ažuriranja kupca Fehler beim Hinzufügen/Ändern خطاء فى إضافة أو تحديث العميل
10 customers_new Új vevő Neuer Kunde Nieuwe Klant Nuevo Cliente New Customer Nouveau Client 新客戶 Новый Клиент ลูกค้าใหม่ Yeni Müşteri Pelanggan Baru Novo Cliente Novi kupac Neuer Kunde فشل الإستيراد من اكسل عميل جديد
11 customers_none_selected Nem választott ki egyetlen vásárlót sem a törléshez Sie haben keinen Kunde zum Löschen gewählt U hebt geen klanten geselecteerd No has seleccionado clientes para ser borrados You have not selected any customers to delete Vous n'avez pas sélectionné de client à supprimer 您還沒有選擇任何客戶進行刪除 Вы не выбрали ни клиентов, чтобы удалить. คุณยังไม่ได้ทำการเลือกลูกค้า Silmek için müşteri seçmediniz Anda belum memilih pelanggan untuk dihapus Você não selecionou nenhum clientes para apagar Niste odabrali nijednog kupca za brisanje Sie haben keinen Kunde zum Löschen gewählt الملف الذى رفعته إما فارغ أو أنه مختلف البنية لم تختار عملاء للحذف
12 customers_one_or_multiple vevő(k) Kunde(n) klant(en) verwijderd cliente(s) customer(s) client(s) 客戶 клиент(ов) ลูกค้า müşteri pelanggan Cliente(s) Kupac(i) Kunde(n) تم استيراد معظم العملاء. البعض لم يتم استيرادهم ، وهذه هى القائمة عميل/عملاء
13 customers_successful_adding Sikeresen hozzáadott egy vevőt Kunde erfolgreich hinzugefügt Klant succesvol aangemaakt Has agregado satisfactoriamente el cliente You have successfully added customer Vous avez ajouté un nouveau client 成功新增顧客 Вы успешно добавили клиентов คุณได้ทำการเพิ่มลูกค้าเรียบร้อยแล้ว Müşteri eklendi Anda telah berhasil menambah pelanggan Você adicionou o cliente com sucesso Uspješno ste dodali kupca Kunde erfolgreich hinzugefügt تم استيراد العملاء بنجاح لقد أضفت عميل بنجاح
14 customers_successful_deleted Sikeres törlés. Löschung erfolgreich Er werd(en) Has borrado satisfactoriamente a You have successfully deleted Suppréssion réussie 成功刪除 Вы успешно удалили คุณได้ทำการลบข้อมูลเรียบร้อยแล้ว Silme başarılı Anda telah berhasil menghapus pelanggan Você excluiu com sucesso Kupac je uspješno obrisan Löschung erfolgreich استيراد العملا ء من ورقة عمل اكسل لقد قمت بالحذف بنجاح
15 customers_successful_updating Sikeresen módosította a vevőt Änderung erfolgreich Wijzigingen klantgegevens bewaard voor No se ha podido agregar el cliente You have successfully updated customer Édition client réussie 成功更新顧客 Вы успешно обновили клиент คุณได้ทำการแก้ไขข้อมูลลูกค้าเรียบร้อยแล้ว Müşteri güncellendi Anda telah berhasil memperbarui pelanggan Você atualizou o cliente com secesso Podaci o kupcu su uspješno ažurirani Änderung erfolgreich عميل جديد لقد قمت بتحديث بيانات العميل بنجاح
16 customers_taxable Adóköteles Steuerpflichtig Belastbaar Gravable Taxable Imposable 應課稅 облагаемый ต้องเสียภาษี Vergilendirilebilir Dapat dikenakan pajak Tributável Oporezivo Steuerpflichtig لم تختار عملاء للحذف خاضع للضريبة
17 customers_total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total عميل/عملاء المجموع
18 customers_update Vevő módosítása Kunde ändern Bewerk Klant Actualizar Cliente Update Customer Éditer Client 更新客戶 Обновлять Клиент แก้ไขข้อมูลลูกค้า Müşteri Güncelle Ubah Pelanggan Atualizar Cliente Ažuriraj kupca Kunde ändern لقد أضفت عميل بنجاح تحديث بيانات عميل
19 customers_import_items_excel Vevők importálása Excelből Importiere Kunden via Excel Import customers from Excel sheet Importar Clientes desde Excel Import customers from Excel sheet Import customers from Excel sheet Import customers from Excel sheet Import customers from Excel sheet Import customers from Excel sheet Import customers from Excel sheet Import customers from Excel sheet Importar clientes com planilha do Excel Učitaj kupce iz excel datoteke Importiere Kunden via Excel لقد قمت بالحذف بنجاح استيراد العملا ء من ورقة عمل اكسل
20 customers_excel_import_failed Excel import sikertelen Excel Import fehlerhaft Excel import mislukt Falló la importación de Hoja de Cálculo Excel import failed Echec Import d'Excel Excel匯入失敗 Ошибка импорта Excel นำเข้าข้อมูล Excel ล้มเหลว Excel aktarım hatası Impor dari Excel tidak berhasil dilakukan Importação do Excel falhou Greška kod uvoza iz Excel-a Excel Import fehlerhaft لقد قمت بتحديث بيانات العميل بنجاح فشل الإستيراد من اكسل
21 customers_excel_import_nodata_wrongformat Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format El archivo subido no tiene informacion o el formato es incorrecto Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format Your uploaded file has no data or wrong format Seu arquivo enviado não contém dados ou formato errado Your uploaded file has no data or wrong format Die hochgeladene Datei ist leer oder hat ein falsches Format خاضع للضريبة الملف الذى رفعته إما فارغ أو أنه مختلف البنية
22 customers_excel_import_success Import of Customers successful Import of Customers successful Import of Customers successful Importacion de Clientes exitosa Import of Customers successful Import of Customers successful Import of Customers successful Import of Customers successful Import of Customers successful Import of Customers successful Import of Customers successful Importação de clientes com sucesso Import of Customers successful Kundenimport erfolgreich المجموع تم استيراد العملاء بنجاح
23 customers_excel_import_partially_failed Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list La mayoria de los clientes se importaron pero algunos no, aquí la lista Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list Most Customers imported. But some were not, here is the list A maioria dos clientes importado. Mas alguns não eram, aqui está a lista Most Customers imported. But some were not, here is the list Die meisten Kunden wurden importiert. Manche wurden nicht importiert, hier ist die Liste تحديث بيانات عميل تم استيراد معظم العملاء. البعض لم يتم استيرادهم ، وهذه هى القائمة

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ employees_password_minlength,A jelszónak legalább 8 karakternek kell lennie,Pa
employees_password_must_match,A jelszó nem egyezik,Passwörter passen nicht überein,Paswoorden komen niet overeen,Las Contraseñas no coinciden,Passwords do not match,Mots de passe non corcordants,密碼與確認密碼不一致,Пароли не совпадают,รหัสผ่านไม่ตรงกัน,Şifreler uyuşmuyor,Kata Sandi tidak cocok,As senhas não correspondem,Lozinka se ne podudara,Passwörter passen nicht überein,كلمتى السر لا تتطابقان
employees_password_required,A jelszó kötelező,Passwort ist erforderlich,Paswoord moet ingevuld worden,La Contraseña es requerida,Password is required,Le Mot de passe est requis,請輸入密碼,Пароль обязательно,ต้องกรอกรหัสผ่าน,Şifre zorunlu alandır,Kata Sandi wajib diisi,Senha requerida,Lozinka je potrebna,Passwort ist erforderlich,كلمة السر مطلوبة
employees_permission_desc,Válassza ki az alábbi boxokat a hozzáférés megadásához,"Klicken Sie unten, um die jeweiligen Zugangsrechte zu aktivieren",Check the boxes below to grant access to modules,Activa las cajas debajo para permitir el acceso a los módulos,Check the boxes below to grant access to modules,Cochez les cases cis-dessous pour autoriser l'accès aux modules,勾選後授予使用該模組功能,"Отметьте флажками ниже, чтобы предоставить доступ к модулям",Check the boxes below to grant access to modules,Modül yetkisi vermek için kutuları işaretleyin,Tandai kotak di bawah ini untuk memberikan akses ke Modul,Marque as caixas abaixo para conceder acesso aos módulos,Odaberite module za dozvolu,"Klicken Sie unten, um die jeweiligen Zugangsrechte zu aktivieren",قم بإضافة الصلاحيات بلإختيار من الأسفل
employees_permission_info,Munkavállaló engedélyei,Mitarbeiter Zugangsrechte,Permissions,Permisos y Acceso del Empleado,Permissions,Droits d'Accès Employé,員工權限,Сотрудник разрешениями и правами доступа,Permissions,Personel İzin ve Yetkileri,Hak Akses Karyawan,Permissões de acesso do funcionário,Dozvole,Mitarbeiter Zugangsrechte,وصول و أذونات المستخدمين
employees_permission_info,Munkavállaló engedélyei,Mitarbeiter Zugangsrechte,Permissions,Permisos y Acceso del Empleado,Permissions,Droits d'Accès Employé,員工權限,Сотрудник разрешениями и правами доступа,Permissions,Personel İzin ve Yetkileri,Hak Akses Karyawan,Permissões de acesso do funcionário,Dozvole,Mitarbeiter Zugangsrechte,اذونات المستخدمين
employees_repeat_password,Jelszó újra,Wiederhole Passwort,Herhaal Paswoord,Repita Contraseña,Password Again,Re-saisissez le mot de passe,確認密碼,Повторяете пароль,Password Again,Şifre (Tekrar),Ulang Kata Sandi,Confirme a senha,Ponovite lozinku,Wiederhole Passwort,كلمة السر مرة اخرى
employees_successful_adding,Sikeresen hozzáadott egy új munkavállalót,Hinzufügen erfolgreich,You have successfully added employee,Has agregado el empleado satisfactoriamente,You have successfully added employee,Employé ajouté,新增員工資料成功,Вы успешно добавили сотрудника,เพิ่มข้อมูลพนักงานเรียบร้อยแล้ว,Personel eklendi,Anda telah berhasil menambahkan karyawan,Você adicionou o funcionário com sucesso,Uspješno ste dodali radnika,Hinzufügen erfolgreich,لقد تم إضافة الموظف بنجاح
employees_successful_deleted,Sikeresen törölt egy munkavállalót,Löschung erfolgreich,Er werd(en),Has borrado satisfactoriamente a,You have successfully deleted,Suppréssion d'employé réussie,成功刪除員工資料,Вы успешно удалили,ลบข้อมูลสำเร็จ,Silme başarılı,Anda telah berhasil menghapus,Você apagou o funcionário com sucesso,Uspješno ste obrisali radnika,Löschung erfolgreich,لقد تم حذف الموظف بنجاح
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
15 employees_password_must_match A jelszó nem egyezik Passwörter passen nicht überein Paswoorden komen niet overeen Las Contraseñas no coinciden Passwords do not match Mots de passe non corcordants 密碼與確認密碼不一致 Пароли не совпадают รหัสผ่านไม่ตรงกัน Şifreler uyuşmuyor Kata Sandi tidak cocok As senhas não correspondem Lozinka se ne podudara Passwörter passen nicht überein كلمتى السر لا تتطابقان
16 employees_password_required A jelszó kötelező Passwort ist erforderlich Paswoord moet ingevuld worden La Contraseña es requerida Password is required Le Mot de passe est requis 請輸入密碼 Пароль обязательно ต้องกรอกรหัสผ่าน Şifre zorunlu alandır Kata Sandi wajib diisi Senha requerida Lozinka je potrebna Passwort ist erforderlich كلمة السر مطلوبة
17 employees_permission_desc Válassza ki az alábbi boxokat a hozzáférés megadásához Klicken Sie unten, um die jeweiligen Zugangsrechte zu aktivieren Check the boxes below to grant access to modules Activa las cajas debajo para permitir el acceso a los módulos Check the boxes below to grant access to modules Cochez les cases cis-dessous pour autoriser l'accès aux modules 勾選後授予使用該模組功能 Отметьте флажками ниже, чтобы предоставить доступ к модулям Check the boxes below to grant access to modules Modül yetkisi vermek için kutuları işaretleyin Tandai kotak di bawah ini untuk memberikan akses ke Modul Marque as caixas abaixo para conceder acesso aos módulos Odaberite module za dozvolu Klicken Sie unten, um die jeweiligen Zugangsrechte zu aktivieren قم بإضافة الصلاحيات بلإختيار من الأسفل
18 employees_permission_info Munkavállaló engedélyei Mitarbeiter Zugangsrechte Permissions Permisos y Acceso del Empleado Permissions Droits d'Accès Employé 員工權限 Сотрудник разрешениями и правами доступа Permissions Personel İzin ve Yetkileri Hak Akses Karyawan Permissões de acesso do funcionário Dozvole Mitarbeiter Zugangsrechte وصول و أذونات المستخدمين اذونات المستخدمين
19 employees_repeat_password Jelszó újra Wiederhole Passwort Herhaal Paswoord Repita Contraseña Password Again Re-saisissez le mot de passe 確認密碼 Повторяете пароль Password Again Şifre (Tekrar) Ulang Kata Sandi Confirme a senha Ponovite lozinku Wiederhole Passwort كلمة السر مرة اخرى
20 employees_successful_adding Sikeresen hozzáadott egy új munkavállalót Hinzufügen erfolgreich You have successfully added employee Has agregado el empleado satisfactoriamente You have successfully added employee Employé ajouté 新增員工資料成功 Вы успешно добавили сотрудника เพิ่มข้อมูลพนักงานเรียบร้อยแล้ว Personel eklendi Anda telah berhasil menambahkan karyawan Você adicionou o funcionário com sucesso Uspješno ste dodali radnika Hinzufügen erfolgreich لقد تم إضافة الموظف بنجاح
21 employees_successful_deleted Sikeresen törölt egy munkavállalót Löschung erfolgreich Er werd(en) Has borrado satisfactoriamente a You have successfully deleted Suppréssion d'employé réussie 成功刪除員工資料 Вы успешно удалили ลบข้อมูลสำเร็จ Silme başarılı Anda telah berhasil menghapus Você apagou o funcionário com sucesso Uspješno ste obrisali radnika Löschung erfolgreich لقد تم حذف الموظف بنجاح

View File

@@ -1,17 +1,17 @@
label,hu-HU,de-CH,nl-BE,es,en,fr,zh,ru,th,tr,id,pt-BR,hr-HR,de,ar-EG
alpha_dash,"A %s mező csak alf-numerikus karaktereket, aláhúzást és gondolatjelet tartalmazhat.","Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten.",,"El campo %s debe contener caracteres alfa-numéricos, barras bajas y guiones.","The %s field may only contain alpha-numeric characters, underscores, and dashes.",,,,"The %s field may only contain alpha-numeric characters, underscores, and dashes.",,,"O campo %s só pode conter caracteres alfanuméricos, sublinhados e traços.","Polje %s može sadržavati samo alfa-numeričke znakove, podvlaku i crticu.","Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten.",هذا %s الحقل يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام، شرطه أو شرطه سفلية.
alpha_numeric,A %s mező csak alf-numerikus karaktereket tartalmazhat.,Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen enthalten,,El campo %s debe contener caracteres alfa-numéricos.,The %s field may only contain alpha-numeric characters.,,,,The %s field may only contain alpha-numeric characters.,,,O campo %s deve conter apenas caracteres alfanuméricos.,Polje %s može sadržavati samo alfa-numeričke znakove.,Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen enthalten,هذا %s الحقل يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام.
exact_length,A %s mező pontosan %s karakter hosszú lehet.,Das Feld %s muss exakt %s Zeichen lang sein,,El campo %s debe tener exactamente %s caracteres de largo.,The %s field must be exactly %s characters in length.,,,,The %s field must be exactly %s characters in length.,,,O campo %s deve ser exatamente %s caracteres de comprimento.,Polje %s mora imati točno %s znakova.,Das Feld %s muss exakt %s Zeichen lang sein,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على %s حرف بالضبط
greater_than,A %s mezőben a számnak nagyobbnak kell lennie mint %s.,Das Feld %s muss eine Zahl grösser als %s sein,,El campo %s debe contener un número mayor a %s.,The %s field must contain a number greater than %s.,,,,The %s field must contain a number greater than %s.,,,O campo %s deve conter um número maior que% s.,Polje %s može sadržavati samo broj veći od %s.,Das Feld %s muss eine Zahl grösser als %s sein,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رقم أكبر من %s
is_natural,A %s mező csak pozitív számokat tartalmazhat.,Das Feld %s darf nur positive Zahlen aufweisen,,El campo %s debe contener solo números positivos.,The %s field must contain only positive numbers.,,,,The %s field must contain only positive numbers.,,,O campo %s deve conter apenas números positivos.,Polje %s može sadržavati samo pozitivne brojeve.,Das Feld %s darf nur positive Zahlen aufweisen,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على أرقام موجبة فقط
is_natural_no_zero,A %s mező 0 (nulla)-nál nagyobb számot tartalmazhat,Das Feld %s muss einen Wert grösser als Null haben,,El campo %s debe contener un número mayor a cero,The %s field must contain a number greater than zero.,,,,The %s field must contain a number greater than zero.,,,O campo %s deve conter um número maior do que zero.,Polje %s mora biti broj veći od nule.,Das Feld %s muss einen Wert grösser als Null haben,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رقم أكبر من الصفر
is_numeric,A %s mező csak numerikus karaktereket tartalmazhat.,Das Feld %s darf nur Zahlen enthalten,,El campo %s debe contener caracteres numéricos.,The %s field must contain only numeric characters.,,,,The %s field must contain only numeric characters.,,,O campo %s deve conter apenas caracteres numéricos.,Polje %s može sadržavati samo numeričke znakove.,Das Feld %s darf nur Zahlen enthalten,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على أرقام فقط
is_unique,A %s mezőnek egyedi értéket kell tartalmaznia.,Das Feld %s muss einen eindeutigen Wert haben,,El campo %s debe contener un valor único.,The %s field must contain a unique value.,,,,The %s field must contain a unique value.,,,O campo %s deve conter um valor único.,Polje %s mora biti jedinstveno.,Das Feld %s muss einen eindeutigen Wert haben,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على قيمة ليست موجودة من قبل
less_than,A %s mezőben a számnak kisebbnek kell lennie mint %s.,Das Feld %s muss einen Wert kleiner als %s haben,,El campo %s debe contener un número menor a %s.,The %s field must contain a number less than %s.,,,,The %s field must contain a number less than %s.,,,O campo %s deve conter um número menor que %s.,Polje %s može sadržavati samo broj manji od %s.,Das Feld %s muss einen Wert kleiner als %s haben,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رقم أصغر من %s
max_length,A %s mező nem tartalmazhat %s -nál több karaktert.,Das Feld %s darf %s Anzahl Zeichen nicht überschreiten,,El campo %s no debe exceder %s caracteres de largo.,The %s field can not exceed %s characters in length.,,,,The %s field can not exceed %s characters in length.,,,O campo %s não pode exceder %s caracteres de comprimento.,Polje %s ne može biti veće od %s znakova.,Das Feld %s darf %s Anzahl Zeichen nicht überschreiten,طول هذا %s الحقل يجب أن لا يزيد عن %s حرف
min_length,A %s mezőnek legalább %s karakter hosszúnak kell lennie.,Das Feld %s muss mindestens %s Zeichen lang sein,,El campo %s debe tener al menos %s caracteres de largo.,The %s field must be at least %s characters in length.,,,,The %s field must be at least %s characters in length.,,,O campo %s deve ser pelo menos %s caracteres de comprimento.,Polje %s mora imati najmanje %s znakova.,Das Feld %s muss mindestens %s Zeichen lang sein,طول هذا %s الحقل يجب أن يكون على الأقل %s حرف
regex_match,A %s mező nem tartalmazza a korrekt formátumot.,Das Feld %s hat nicht das korrekte Format,,El campo %s no esta en el formato correcto.,The %s field is not in the correct format.,,,,The %s field is not in the correct format.,,,O campo %s não está no formato correto.,Polje %s nije u odgovarajućem formatu.,Das Feld %s hat nicht das korrekte Format,هذا %s الحقل ليس فى الشكل الصحيح
valid_email,A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes email címet.,Das Feld %s muss eine korrekte Email adresse enthalten,,El campo %s debe contener una dirección de email válida,The %s field must contain a valid email address.,,,,The %s field must contain a valid email address.,,,O campo %s deve conter um endereço de e-mail válido.,Polje %s mora imati odgovarajuću e-mail adresu.,Das Feld %s muss eine korrekte Email adresse enthalten,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على بريد إلكترونى صحيح
valid_emails,A %s mezőnek tartalmaznia kell az összes érvényes email címet.,Das Feld %s muss korrekte Email Adressen enthalten,,El campo %s debe contener todas las direcciones de email válidas,The %s field must contain all valid email addresses.,,,,The %s field must contain all valid email addresses.,,,O campo %s deve conter todos os endereços de e-mail válidos.,Polje %s mora imati odgovarajuće e-mail adrese.,Das Feld %s muss korrekte Email Adressen enthalten,يجب أن تكون عناوين البريد الإلكتروني فى هذا %s الحقل صحيحة
valid_ip,A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes IP címet.,Das Feld %s muss eine gültige IP Adresse enthalten,,El campo %s debe contener una IP válida.,The %s field must contain a valid IP.,,,,The %s field must contain a valid IP.,,,O campo %s deve conter um IP válido.,Polje %s mora imati odgovarajuću IP adresu.,Das Feld %s muss eine gültige IP Adresse enthalten,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على عنوان انترنت IP صحيح
valid_url,A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes URL-t.,Das Feld %s muss eine gültige ULR aufweisen,,El campo %s debe contener un URL válido.,The %s field must contain a valid URL.,,,,The %s field must contain a valid URL.,,,O campo %s deve conter um URL válido. ,Polje %s mora imati odgovarajuću URL adresu.,Das Feld %s muss eine gültige ULR aufweisen,هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رابط URL صحيح
alpha_dash,"A %s mező csak alf-numerikus karaktereket, aláhúzást és gondolatjelet tartalmazhat.","Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten.",,"El campo %s debe contener caracteres alfa-numéricos, barras bajas y guiones.","The %s field may only contain alpha-numeric characters, underscores, and dashes.",,,,"The %s field may only contain alpha-numeric characters, underscores, and dashes.",,,"O campo %s só pode conter caracteres alfanuméricos, sublinhados e traços.","Polje %s može sadržavati samo alfa-numeričke znakove, podvlaku i crticu.","Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten.",الحقل %s يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام، شرطه أو شرطه سفلية.
alpha_numeric,A %s mező csak alf-numerikus karaktereket tartalmazhat.,Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen enthalten,,El campo %s debe contener caracteres alfa-numéricos.,The %s field may only contain alpha-numeric characters.,,,,The %s field may only contain alpha-numeric characters.,,,O campo %s deve conter apenas caracteres alfanuméricos.,Polje %s može sadržavati samo alfa-numeričke znakove.,Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen enthalten,الحقل %s يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام.
exact_length,A %s mező pontosan %s karakter hosszú lehet.,Das Feld %s muss exakt %s Zeichen lang sein,,El campo %s debe tener exactamente %s caracteres de largo.,The %s field must be exactly %s characters in length.,,,,The %s field must be exactly %s characters in length.,,,O campo %s deve ser exatamente %s caracteres de comprimento.,Polje %s mora imati točno %s znakova.,Das Feld %s muss exakt %s Zeichen lang sein,الحقل %s يجب أن يحتوى على %s حرف بالضبط
greater_than,A %s mezőben a számnak nagyobbnak kell lennie mint %s.,Das Feld %s muss eine Zahl grösser als %s sein,,El campo %s debe contener un número mayor a %s.,The %s field must contain a number greater than %s.,,,,The %s field must contain a number greater than %s.,,,O campo %s deve conter um número maior que% s.,Polje %s može sadržavati samo broj veći od %s.,Das Feld %s muss eine Zahl grösser als %s sein,الحقل %s يجب أن يحتوى على رقم أكبر من %s
is_natural,A %s mező csak pozitív számokat tartalmazhat.,Das Feld %s darf nur positive Zahlen aufweisen,,El campo %s debe contener solo números positivos.,The %s field must contain only positive numbers.,,,,The %s field must contain only positive numbers.,,,O campo %s deve conter apenas números positivos.,Polje %s može sadržavati samo pozitivne brojeve.,Das Feld %s darf nur positive Zahlen aufweisen,الحقل %s يجب أن يحتوى على أرقام موجبة فقط
is_natural_no_zero,A %s mező 0 (nulla)-nál nagyobb számot tartalmazhat,Das Feld %s muss einen Wert grösser als Null haben,,El campo %s debe contener un número mayor a cero,The %s field must contain a number greater than zero.,,,,The %s field must contain a number greater than zero.,,,O campo %s deve conter um número maior do que zero.,Polje %s mora biti broj veći od nule.,Das Feld %s muss einen Wert grösser als Null haben,الحقل %s يجب أن يحتوى على رقم أكبر من الصفر
is_numeric,A %s mező csak numerikus karaktereket tartalmazhat.,Das Feld %s darf nur Zahlen enthalten,,El campo %s debe contener caracteres numéricos.,The %s field must contain only numeric characters.,,,,The %s field must contain only numeric characters.,,,O campo %s deve conter apenas caracteres numéricos.,Polje %s može sadržavati samo numeričke znakove.,Das Feld %s darf nur Zahlen enthalten,الحقل %s يجب أن يحتوى على أرقام فقط
is_unique,A %s mezőnek egyedi értéket kell tartalmaznia.,Das Feld %s muss einen eindeutigen Wert haben,,El campo %s debe contener un valor único.,The %s field must contain a unique value.,,,,The %s field must contain a unique value.,,,O campo %s deve conter um valor único.,Polje %s mora biti jedinstveno.,Das Feld %s muss einen eindeutigen Wert haben,الحقل %s يجب أن يحتوى على قيم فريدة
less_than,A %s mezőben a számnak kisebbnek kell lennie mint %s.,Das Feld %s muss einen Wert kleiner als %s haben,,El campo %s debe contener un número menor a %s.,The %s field must contain a number less than %s.,,,,The %s field must contain a number less than %s.,,,O campo %s deve conter um número menor que %s.,Polje %s može sadržavati samo broj manji od %s.,Das Feld %s muss einen Wert kleiner als %s haben,الحقل %s يجب أن يحتوى على رقم أصغر من %s
max_length,A %s mező nem tartalmazhat %s -nál több karaktert.,Das Feld %s darf %s Anzahl Zeichen nicht überschreiten,,El campo %s no debe exceder %s caracteres de largo.,The %s field can not exceed %s characters in length.,,,,The %s field can not exceed %s characters in length.,,,O campo %s não pode exceder %s caracteres de comprimento.,Polje %s ne može biti veće od %s znakova.,Das Feld %s darf %s Anzahl Zeichen nicht überschreiten,طول الحقل %s يجب أن لا يزيد عن %s حرف
min_length,A %s mezőnek legalább %s karakter hosszúnak kell lennie.,Das Feld %s muss mindestens %s Zeichen lang sein,,El campo %s debe tener al menos %s caracteres de largo.,The %s field must be at least %s characters in length.,,,,The %s field must be at least %s characters in length.,,,O campo %s deve ser pelo menos %s caracteres de comprimento.,Polje %s mora imati najmanje %s znakova.,Das Feld %s muss mindestens %s Zeichen lang sein,طول الحقل %s يجب أن يكون على الأقل %s حرف
regex_match,A %s mező nem tartalmazza a korrekt formátumot.,Das Feld %s hat nicht das korrekte Format,,El campo %s no esta en el formato correcto.,The %s field is not in the correct format.,,,,The %s field is not in the correct format.,,,O campo %s não está no formato correto.,Polje %s nije u odgovarajućem formatu.,Das Feld %s hat nicht das korrekte Format,الحقل %s ليس فى الشكل الصحيح
valid_email,A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes email címet.,Das Feld %s muss eine korrekte Email adresse enthalten,,El campo %s debe contener una dirección de email válida,The %s field must contain a valid email address.,,,,The %s field must contain a valid email address.,,,O campo %s deve conter um endereço de e-mail válido.,Polje %s mora imati odgovarajuću e-mail adresu.,Das Feld %s muss eine korrekte Email adresse enthalten,الحقل %s يجب أن يحتوى على بريد إلكترونى صحيح
valid_emails,A %s mezőnek tartalmaznia kell az összes érvényes email címet.,Das Feld %s muss korrekte Email Adressen enthalten,,El campo %s debe contener todas las direcciones de email válidas,The %s field must contain all valid email addresses.,,,,The %s field must contain all valid email addresses.,,,O campo %s deve conter todos os endereços de e-mail válidos.,Polje %s mora imati odgovarajuće e-mail adrese.,Das Feld %s muss korrekte Email Adressen enthalten,يجب أن تكون عناوين البريد الإلكتروني فى الحقل %s صحيحة
valid_ip,A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes IP címet.,Das Feld %s muss eine gültige IP Adresse enthalten,,El campo %s debe contener una IP válida.,The %s field must contain a valid IP.,,,,The %s field must contain a valid IP.,,,O campo %s deve conter um IP válido.,Polje %s mora imati odgovarajuću IP adresu.,Das Feld %s muss eine gültige IP Adresse enthalten,الحقل %s يجب أن يحتوى على عنوان انترنت IP صحيح
valid_url,A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes URL-t.,Das Feld %s muss eine gültige ULR aufweisen,,El campo %s debe contener un URL válido.,The %s field must contain a valid URL.,,,,The %s field must contain a valid URL.,,,O campo %s deve conter um URL válido. ,Polje %s mora imati odgovarajuću URL adresu.,Das Feld %s muss eine gültige ULR aufweisen,الحقل %s يجب أن يحتوى على رابط URL صحيح
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
2 alpha_dash A %s mező csak alf-numerikus karaktereket, aláhúzást és gondolatjelet tartalmazhat. Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten. El campo %s debe contener caracteres alfa-numéricos, barras bajas y guiones. The %s field may only contain alpha-numeric characters, underscores, and dashes. The %s field may only contain alpha-numeric characters, underscores, and dashes. O campo %s só pode conter caracteres alfanuméricos, sublinhados e traços. Polje %s može sadržavati samo alfa-numeričke znakove, podvlaku i crticu. Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche enthalten. هذا %s الحقل يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام، شرطه أو شرطه سفلية. الحقل %s يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام، شرطه أو شرطه سفلية.
3 alpha_numeric A %s mező csak alf-numerikus karaktereket tartalmazhat. Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen enthalten El campo %s debe contener caracteres alfa-numéricos. The %s field may only contain alpha-numeric characters. The %s field may only contain alpha-numeric characters. O campo %s deve conter apenas caracteres alfanuméricos. Polje %s može sadržavati samo alfa-numeričke znakove. Das Feld %s darf nur alphanumerische Zeichen enthalten هذا %s الحقل يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام. الحقل %s يمكن أن يحتوى على حروف و أرقام.
4 exact_length A %s mező pontosan %s karakter hosszú lehet. Das Feld %s muss exakt %s Zeichen lang sein El campo %s debe tener exactamente %s caracteres de largo. The %s field must be exactly %s characters in length. The %s field must be exactly %s characters in length. O campo %s deve ser exatamente %s caracteres de comprimento. Polje %s mora imati točno %s znakova. Das Feld %s muss exakt %s Zeichen lang sein هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على %s حرف بالضبط الحقل %s يجب أن يحتوى على %s حرف بالضبط
5 greater_than A %s mezőben a számnak nagyobbnak kell lennie mint %s. Das Feld %s muss eine Zahl grösser als %s sein El campo %s debe contener un número mayor a %s. The %s field must contain a number greater than %s. The %s field must contain a number greater than %s. O campo %s deve conter um número maior que% s. Polje %s može sadržavati samo broj veći od %s. Das Feld %s muss eine Zahl grösser als %s sein هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رقم أكبر من %s الحقل %s يجب أن يحتوى على رقم أكبر من %s
6 is_natural A %s mező csak pozitív számokat tartalmazhat. Das Feld %s darf nur positive Zahlen aufweisen El campo %s debe contener solo números positivos. The %s field must contain only positive numbers. The %s field must contain only positive numbers. O campo %s deve conter apenas números positivos. Polje %s može sadržavati samo pozitivne brojeve. Das Feld %s darf nur positive Zahlen aufweisen هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على أرقام موجبة فقط الحقل %s يجب أن يحتوى على أرقام موجبة فقط
7 is_natural_no_zero A %s mező 0 (nulla)-nál nagyobb számot tartalmazhat Das Feld %s muss einen Wert grösser als Null haben El campo %s debe contener un número mayor a cero The %s field must contain a number greater than zero. The %s field must contain a number greater than zero. O campo %s deve conter um número maior do que zero. Polje %s mora biti broj veći od nule. Das Feld %s muss einen Wert grösser als Null haben هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رقم أكبر من الصفر الحقل %s يجب أن يحتوى على رقم أكبر من الصفر
8 is_numeric A %s mező csak numerikus karaktereket tartalmazhat. Das Feld %s darf nur Zahlen enthalten El campo %s debe contener caracteres numéricos. The %s field must contain only numeric characters. The %s field must contain only numeric characters. O campo %s deve conter apenas caracteres numéricos. Polje %s može sadržavati samo numeričke znakove. Das Feld %s darf nur Zahlen enthalten هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على أرقام فقط الحقل %s يجب أن يحتوى على أرقام فقط
9 is_unique A %s mezőnek egyedi értéket kell tartalmaznia. Das Feld %s muss einen eindeutigen Wert haben El campo %s debe contener un valor único. The %s field must contain a unique value. The %s field must contain a unique value. O campo %s deve conter um valor único. Polje %s mora biti jedinstveno. Das Feld %s muss einen eindeutigen Wert haben هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على قيمة ليست موجودة من قبل الحقل %s يجب أن يحتوى على قيم فريدة
10 less_than A %s mezőben a számnak kisebbnek kell lennie mint %s. Das Feld %s muss einen Wert kleiner als %s haben El campo %s debe contener un número menor a %s. The %s field must contain a number less than %s. The %s field must contain a number less than %s. O campo %s deve conter um número menor que %s. Polje %s može sadržavati samo broj manji od %s. Das Feld %s muss einen Wert kleiner als %s haben هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رقم أصغر من %s الحقل %s يجب أن يحتوى على رقم أصغر من %s
11 max_length A %s mező nem tartalmazhat %s -nál több karaktert. Das Feld %s darf %s Anzahl Zeichen nicht überschreiten El campo %s no debe exceder %s caracteres de largo. The %s field can not exceed %s characters in length. The %s field can not exceed %s characters in length. O campo %s não pode exceder %s caracteres de comprimento. Polje %s ne može biti veće od %s znakova. Das Feld %s darf %s Anzahl Zeichen nicht überschreiten طول هذا %s الحقل يجب أن لا يزيد عن %s حرف طول الحقل %s يجب أن لا يزيد عن %s حرف
12 min_length A %s mezőnek legalább %s karakter hosszúnak kell lennie. Das Feld %s muss mindestens %s Zeichen lang sein El campo %s debe tener al menos %s caracteres de largo. The %s field must be at least %s characters in length. The %s field must be at least %s characters in length. O campo %s deve ser pelo menos %s caracteres de comprimento. Polje %s mora imati najmanje %s znakova. Das Feld %s muss mindestens %s Zeichen lang sein طول هذا %s الحقل يجب أن يكون على الأقل %s حرف طول الحقل %s يجب أن يكون على الأقل %s حرف
13 regex_match A %s mező nem tartalmazza a korrekt formátumot. Das Feld %s hat nicht das korrekte Format El campo %s no esta en el formato correcto. The %s field is not in the correct format. The %s field is not in the correct format. O campo %s não está no formato correto. Polje %s nije u odgovarajućem formatu. Das Feld %s hat nicht das korrekte Format هذا %s الحقل ليس فى الشكل الصحيح الحقل %s ليس فى الشكل الصحيح
14 valid_email A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes email címet. Das Feld %s muss eine korrekte Email adresse enthalten El campo %s debe contener una dirección de email válida The %s field must contain a valid email address. The %s field must contain a valid email address. O campo %s deve conter um endereço de e-mail válido. Polje %s mora imati odgovarajuću e-mail adresu. Das Feld %s muss eine korrekte Email adresse enthalten هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على بريد إلكترونى صحيح الحقل %s يجب أن يحتوى على بريد إلكترونى صحيح
15 valid_emails A %s mezőnek tartalmaznia kell az összes érvényes email címet. Das Feld %s muss korrekte Email Adressen enthalten El campo %s debe contener todas las direcciones de email válidas The %s field must contain all valid email addresses. The %s field must contain all valid email addresses. O campo %s deve conter todos os endereços de e-mail válidos. Polje %s mora imati odgovarajuće e-mail adrese. Das Feld %s muss korrekte Email Adressen enthalten يجب أن تكون عناوين البريد الإلكتروني فى هذا %s الحقل صحيحة يجب أن تكون عناوين البريد الإلكتروني فى الحقل %s صحيحة
16 valid_ip A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes IP címet. Das Feld %s muss eine gültige IP Adresse enthalten El campo %s debe contener una IP válida. The %s field must contain a valid IP. The %s field must contain a valid IP. O campo %s deve conter um IP válido. Polje %s mora imati odgovarajuću IP adresu. Das Feld %s muss eine gültige IP Adresse enthalten هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على عنوان انترنت IP صحيح الحقل %s يجب أن يحتوى على عنوان انترنت IP صحيح
17 valid_url A %s mezőnek tartalmaznia kell érvényes URL-t. Das Feld %s muss eine gültige ULR aufweisen El campo %s debe contener un URL válido. The %s field must contain a valid URL. The %s field must contain a valid URL. O campo %s deve conter um URL válido. Polje %s mora imati odgovarajuću URL adresu. Das Feld %s muss eine gültige ULR aufweisen هذا %s الحقل يجب أن يحتوى على رابط URL صحيح الحقل %s يجب أن يحتوى على رابط URL صحيح

View File

@@ -31,7 +31,7 @@ giftcards_giftcard_number,Utalvány sorszáma,Gutschein-Nr.,Cadeaubon Nummer,Nú
giftcards_info_provided_by,Info provided by,Info provided by,Info afgeleverd door,Info provista por,Info provided by,Information fournie par,提供信息的來源,Информация предоставлена,Info provided by,Info provided by,Informasi disediakan oleh,Informação fornecida pela,Info daje,Info provided by,المعلومات مقدمة بواسطة
giftcards_inventory_comments,Megjegyzések,Kommentare,Commentaar,Comentarios,Comments,Commentaires,評論,Комментарии,Comments,Comments,Keterangan,Comentários,KomentariMegjegyzések,Kommentare,تعليقات
giftcards_is_serialized,Utalványnak van sorozatszáma,Gutschein hat Seriennummer,Optelbaar,La Tarjeta de Regalo tiene Número de Serie,Giftcard has Serial Number,Carte cadeau avec Numéro de Série,禮金券序號,Подарочная карта имеет серийный номер,Giftcard has Serial Number,Giftcard has Serial Number,GiftCard Memiliki Nomor Serial,cartões de presente tem o número de série,Poklon bon ima serijski broj,Gutschein hat Seriennummer,بطاقة الهدية لها رقم مسلسل
giftcards_low_inventory_giftcards,Alacsony utalvány készl.,Gutscheine mit Minderbestand,Cadeaubons niet in stock,Tarjetas con Bajo Inventario,Low Inventory Giftcards,Cartes Stock Faible,禮金券庫存過低,Низкий Подарочные карты инвентаризации,Low Inventory Giftcards,Low Inventory Giftcards,GiftCard Inventori Rendah,cartões de presente com estoques baixos,Poklon bon rasprodaje,Gutscheine mit Minderbestand,المخزن القليل من بطاقات الهدايا
giftcards_low_inventory_giftcards,Alacsony utalvány készl.,Gutscheine mit Minderbestand,Cadeaubons niet in stock,Tarjetas con Bajo Inventario,Low Inventory Giftcards,Cartes Stock Faible,禮金券庫存過低,Низкий Подарочные карты инвентаризации,Low Inventory Giftcards,Low Inventory Giftcards,GiftCard Inventori Rendah,cartões de presente com estoques baixos,Poklon bon rasprodaje,Gutscheine mit Minderbestand,مخزون قليل من بطاقات الهدايا
giftcards_manually_editing_of_quantity,Mennyiség kézi módositása,Manuelle Bestandesänderung,Manuele aanpassing hoeveelheid,Edición Manual de Cantidad,Manual Edit of Quantity,Modification Manuelle de Quantité,手動編輯數量,Руководство Изменить количество,Manual Edit of Quantity,Manual Edit of Quantity,Perubahan jumlah Stok secara manual,Editar manualmente a quantidade,Ručna promjena količine,Manuelle Bestandesänderung,تحرير الكميات يدويا
giftcards_must_select_giftcard_for_barcode,Legalább egy utalványt ki kell választania a vonalkód generálásához,"Sie müssen einen Gutschein wählen, um Barcodes zu generieren",U moet tenminste 1 cadeuabon selecteren om een barcode te genereren,Debes seleccionar por lo menos 1 tarjeta para generar códigos de barras,You must select at least 1 giftcard to generate barcodes,Vous devez sélectionner au moins une carte pour générer des codes-barre,您必須選擇至少一個禮金券才能生成條形碼,Вы должны выбрать хотя бы 1 подарочная карта для создания штрих-кодов,You must select at least 1 giftcard to generate barcodes,You must select at least 1 giftcard to generate barcodes,Anda harus memilih minimal 1 GiftCard untuk membuat Barcode,Você deve selecionar pelo menos um cartão de presente para gerar códigos de barras,Morate odabrati bar jedan poklon bon da generirate barkod,"Sie müssen einen Gutschein wählen, um Barcodes zu generieren",يجب إختيار بطاقة هدية واحدة على الأقل لتوليد أكواد الباركود
giftcards_new,Új utalvány,Neuer Gutschein,N. Cadeaubon,Nueva Tarjeta de Regalo,New Giftcard,Nouvelle Carte,新建禮金券,Новая Подарочная карта,เพิ่มบัตรกำนัล,New Giftcard,GiftCard Baru,Novo cartão de presente,Novi poklon bon,Neuer Gutschein,بطاقة هدية جديدة
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
31 giftcards_info_provided_by Info provided by Info provided by Info afgeleverd door Info provista por Info provided by Information fournie par 提供信息的來源 Информация предоставлена Info provided by Info provided by Informasi disediakan oleh Informação fornecida pela Info daje Info provided by المعلومات مقدمة بواسطة
32 giftcards_inventory_comments Megjegyzések Kommentare Commentaar Comentarios Comments Commentaires 評論 Комментарии Comments Comments Keterangan Comentários KomentariMegjegyzések Kommentare تعليقات
33 giftcards_is_serialized Utalványnak van sorozatszáma Gutschein hat Seriennummer Optelbaar La Tarjeta de Regalo tiene Número de Serie Giftcard has Serial Number Carte cadeau avec Numéro de Série 禮金券序號 Подарочная карта имеет серийный номер Giftcard has Serial Number Giftcard has Serial Number GiftCard Memiliki Nomor Serial cartões de presente tem o número de série Poklon bon ima serijski broj Gutschein hat Seriennummer بطاقة الهدية لها رقم مسلسل
34 giftcards_low_inventory_giftcards Alacsony utalvány készl. Gutscheine mit Minderbestand Cadeaubons niet in stock Tarjetas con Bajo Inventario Low Inventory Giftcards Cartes Stock Faible 禮金券庫存過低 Низкий Подарочные карты инвентаризации Low Inventory Giftcards Low Inventory Giftcards GiftCard Inventori Rendah cartões de presente com estoques baixos Poklon bon rasprodaje Gutscheine mit Minderbestand المخزن القليل من بطاقات الهدايا مخزون قليل من بطاقات الهدايا
35 giftcards_manually_editing_of_quantity Mennyiség kézi módositása Manuelle Bestandesänderung Manuele aanpassing hoeveelheid Edición Manual de Cantidad Manual Edit of Quantity Modification Manuelle de Quantité 手動編輯數量 Руководство Изменить количество Manual Edit of Quantity Manual Edit of Quantity Perubahan jumlah Stok secara manual Editar manualmente a quantidade Ručna promjena količine Manuelle Bestandesänderung تحرير الكميات يدويا
36 giftcards_must_select_giftcard_for_barcode Legalább egy utalványt ki kell választania a vonalkód generálásához Sie müssen einen Gutschein wählen, um Barcodes zu generieren U moet tenminste 1 cadeuabon selecteren om een barcode te genereren Debes seleccionar por lo menos 1 tarjeta para generar códigos de barras You must select at least 1 giftcard to generate barcodes Vous devez sélectionner au moins une carte pour générer des codes-barre 您必須選擇至少一個禮金券才能生成條形碼 Вы должны выбрать хотя бы 1 подарочная карта для создания штрих-кодов You must select at least 1 giftcard to generate barcodes You must select at least 1 giftcard to generate barcodes Anda harus memilih minimal 1 GiftCard untuk membuat Barcode Você deve selecionar pelo menos um cartão de presente para gerar códigos de barras Morate odabrati bar jedan poklon bon da generirate barkod Sie müssen einen Gutschein wählen, um Barcodes zu generieren يجب إختيار بطاقة هدية واحدة على الأقل لتوليد أكواد الباركود
37 giftcards_new Új utalvány Neuer Gutschein N. Cadeaubon Nueva Tarjeta de Regalo New Giftcard Nouvelle Carte 新建禮金券 Новая Подарочная карта เพิ่มบัตรกำนัล New Giftcard GiftCard Baru Novo cartão de presente Novi poklon bon Neuer Gutschein بطاقة هدية جديدة

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ item_kits_error_adding_updating,Hiba a termékcsomag hozzáadásánál/módosít
item_kits_info,Termékcsomag info,Artikel-Set Information,Product Set Info,Info de Kit de Artículos,Item Kit Info,Détails du Kit,產品套件資料,Информация о товаре комплекта,ข้อมูลสินค้าหมู่,Ürün Seti Bilgisi,Item Paket Info,Informação do conjunto de Itens,Info normativa,Artikel-Set Information,معلومات المجموعة
item_kits_item,Termék,Artikel,Product,Artículo,Item,Item,產品,товар,สินค้า,Ürün,Item Barang,Item,Artikal,Artikel,صنف
item_kits_items,Termékek,Artikel,Producten,Artículos,Items,Items,產品,товары,สินค้า,Ürünler,Item Barang,Itens,Stavke normativa,Artikel,أصناف
item_kits_kit,Csomag ID,Set-ID,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Conjunto Id,Normativ br.,Set-ID,رقم المجموعة
item_kits_kit,Csomag ID,Set-ID,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Kit Id,Conjunto Id,Normativ br.,Set-ID,كود المجموعة
item_kits_name,Termékcsomag neve,Name,Naam,Nombre del Kit de Artículos,Item Kit Name,Nom du Kit,產品套件,Наименование товара комплект,ชื่อสินค้าหมู่,Ürün Seti İsmi,Nama Item Paket,Nome conjunto de Itens,Naziv normativa,Name,اسم المجموعة
item_kits_new,Új termékcsomag,Neues Artikel-Set,Nieuwe Set,Nuevo Kit de Artículos,New Item Kit,Nouveau Kit,新增產品套件,Новый товар комплект,สร้างสินค้าหมู่,Yeni Ürün Seti,Item Paket Baru,Novo conjunto de Itens,Novi normativ,Neues Artikel-Set,مجموعة جديده
item_kits_no_item_kits_to_display,Nincsenek megjeleníthető termékcsomagok,Keine Artikel-Sets zum Anzeigen,Geen sets gevonden,No hay kits de artículos para mostrar,No item kits to display,Aucun kit à afficher,沒有產品套件,Нет товара комплекты для отображения,ไม่มีสินค้าแสดง,Gösterecek ürün seti yok,Tidak ada Item Paket yang ditampilkan,Não há conjuntos de itens para exibir,Nema normativa za prikaz,Keine Artikel-Sets zum Anzeigen,لاتوجد مجموعات لعرضها
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
7 item_kits_info Termékcsomag info Artikel-Set Information Product Set Info Info de Kit de Artículos Item Kit Info Détails du Kit 產品套件資料 Информация о товаре комплекта ข้อมูลสินค้าหมู่ Ürün Seti Bilgisi Item Paket Info Informação do conjunto de Itens Info normativa Artikel-Set Information معلومات المجموعة
8 item_kits_item Termék Artikel Product Artículo Item Item 產品 товар สินค้า Ürün Item Barang Item Artikal Artikel صنف
9 item_kits_items Termékek Artikel Producten Artículos Items Items 產品 товары สินค้า Ürünler Item Barang Itens Stavke normativa Artikel أصناف
10 item_kits_kit Csomag ID Set-ID Kit Id Kit Id Kit Id Kit Id Kit Id Kit Id Kit Id Kit Id Kit Id Conjunto Id Normativ br. Set-ID رقم المجموعة كود المجموعة
11 item_kits_name Termékcsomag neve Name Naam Nombre del Kit de Artículos Item Kit Name Nom du Kit 產品套件 Наименование товара комплект ชื่อสินค้าหมู่ Ürün Seti İsmi Nama Item Paket Nome conjunto de Itens Naziv normativa Name اسم المجموعة
12 item_kits_new Új termékcsomag Neues Artikel-Set Nieuwe Set Nuevo Kit de Artículos New Item Kit Nouveau Kit 新增產品套件 Новый товар комплект สร้างสินค้าหมู่ Yeni Ürün Seti Item Paket Baru Novo conjunto de Itens Novi normativ Neues Artikel-Set مجموعة جديده
13 item_kits_no_item_kits_to_display Nincsenek megjeleníthető termékcsomagok Keine Artikel-Sets zum Anzeigen Geen sets gevonden No hay kits de artículos para mostrar No item kits to display Aucun kit à afficher 沒有產品套件 Нет товара комплекты для отображения ไม่มีสินค้าแสดง Gösterecek ürün seti yok Tidak ada Item Paket yang ditampilkan Não há conjuntos de itens para exibir Nema normativa za prikaz Keine Artikel-Sets zum Anzeigen لاتوجد مجموعات لعرضها

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
label,hu-HU,de-CH,nl-BE,es,en,fr,zh,ru,th,tr,id,pt-BR,hr-HR,de,ar-EG
items_add_minus,Mennyiség hozzáadása/elvétele,Bestandsänderung,Corrigatie hoeveelheid,Inventario a agregar/substraer,Inventory to add/subtract,Ajoujer/Soustraire à l'Inventaire,增/減庫存,Инвентарь для сложения/вычитания,เพิ่ม/ลบ จำนวนสินค้าคงคลัง,Eklenen/Çıkarılan Adet,Penyesuaian Inventori TAMBAH / KURANG (-),Inventário para adicionar/subtrair,Dodavanje/skidanje s inventure,Bestandsänderung,الكمية المطلوبه إضافتها أو خصمها
items_add_minus,Mennyiség hozzáadása/elvétele,Bestandsänderung,Corrigatie hoeveelheid,Inventario a agregar/substraer,Inventory to add/subtract,Ajoujer/Soustraire à l'Inventaire,增/減庫存,Инвентарь для сложения/вычитания,เพิ่ม/ลบ จำนวนสินค้าคงคลัง,Eklenen/Çıkarılan Adet,Penyesuaian Inventori TAMBAH / KURANG (-),Inventário para adicionar/subtrair,Dodavanje/skidanje s inventure,Bestandsänderung,المخزن المطلوب الاضافة او الخصم منه
items_allow_alt_desciption,Alternativ leirás eng.,Erlaube Alt. Bez.,,Permitir Descripción Alternativa,,,,,Allow Alt Description,,,Descrição longa,Dozvoli Alt opis,Erlaube Alt. Bez.,وصف بديل
items_allow_alt_description,Alternativ leirás eng.,Erlaube Alt. Bez.,Aanpasbare omschrijving,Permitir Descripción Alternativa,Allow Alt Description,Autoriser Description Alt,允許ALT描述,Разрешить альтернативные описания,แสดงข้อมูลเพิ่มเติม,Dip Nota izin ver,Deskripsi Alternatif dimungkinkan,Permitir atualizar descrição,Dozvoli Alt opis,Erlaube Alt. Bez.,السماح بوصف بديل
items_amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon,Amazon
@@ -43,18 +43,18 @@ items_item,Termék információ,Artikel,Product,Artículo,Item,Item,產品,То
items_item_number,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,โค๊ด,UPC/EAN/ISBN,Kode Barang,Cod. Barra,UPC/EAN/ISBN,UPC/EAN/ISBN,الباركود UPC/EAN/ISBN
items_item_number_duplicate,A termék száma már szerepel az adatbázisban,Die Artikelnummer existiert bereits in der Datenbank,De barcode nummer is reeds aanwezig in de database,El número de artículo ya esta presente en la base de datos,The item number is already present in the database,The item number is already present in the database,The item number is already present in the database,The item number is already present in the database,The item number is already present in the database,The item number is already present in the database,The item number is already present in the database,O número do item já está presente na base de dados,Broj stavke već postoji u bazi,Die Artikelnummer existiert bereits in der Datenbank,رقم الصنف موجود فى قاعدة البيانات من قبل
items_location,Helyszín,Ort,Locatie,Ubicación,Location,Location,位置,место,ที่ตั้ง,Yer,Lokasi Barang,Localização,Mjesto,Ort,مكان
items_empty_upc_items,Üres UPC term.,Leere UPC Artikel,Zonder barcode,Items con UPC Vacio,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Vazio UPC Itens,UPC artikal,Leere UPC Artikel,اصناف UPC فارغة
items_empty_upc_items,Üres UPC term.,Leere UPC Artikel,Zonder barcode,Items con UPC Vacio,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Empty UPC Items,Vazio UPC Itens,UPC artikal,Leere UPC Artikel,تفريغ اصناف UPC
items_low_inventory_items,Kifogyott term.,nicht am Lager,Niet in stock,Artículos de Inventario Escaso,Out Of Stock Items,Items à Stock Faible,低庫存產品,Низкий инвентаризации товары,สินค้าคงเหลือน้อย,,Daftar Stock Rendah,Itens sem estoque,Rasprodaja artikala,nicht am Lager,الأصناف التى لا يوجد لها مخزون
items_manually_editing_of_quantity,Mennyiség módosítása manuálisan,Manuelle Bestandesänderung,Manuele aanpassing hoeveelheid,Edición Manual de Cantidad,Manual Edit of Quantity,Édition Manuelle de Quantité,手動編輯數量,Руководство Изменить количество,แก้ไขจำนวน,Elle adet düzeltme,Perubahan jumlah Stok secara manual,Editar manualmente a quantidade,Ručno uređivanje količine,Manuelle Bestandesänderung,تحرير الكمية يدوياً
items_name,Terméknév,Artikelname,Productnaam,Nombre del Artículo,Item Name,Nom,產品名稱,название товара,ชื่อสินค้า,Ürün Adı,Nama Barang,Nome produto,Naziv artikla,Artikelname,اسم الصنف
items_name_required,Terméknév kötelező mező,Artikelname ist erforderlich,Productnaam moet ingevuld worden,Nombre de Artículo es requerido,Item Name is a required field,Le Nom est requis,產品名稱為必填,Название товара обязательное пробелья,ชื่อสินค้าต้องกรอก,Ürün Adı zorunlu alandır,Nama item wajib diisi,Nome do item é um campo obrigatório,Naziv artikla je potreban,Artikelname ist erforderlich,اسم الصنف مطلوب
items_new,Új termék,Neuer Artikel,Nieuw Product,Nuevo Artículo,New Item,Nouvel Item,新增產品,Новый Товар,เพิ่มรายการสินค้า,Yeni Ürün,Buat Item Baru,Novo Item,Novi artikal,Neuer Artikel,صنف جديد
items_no_description_items,Leirás nélk.,Artikel ohne Bezeichnung,Producten zonder omschrijving,Artículos sin Descripción,No Description Items,Items sans Description,產品沒有說明,без Описание товары,สินค้าที่ไม่มีคำอธิบายหรือวิธีการใช้,Tanımı olmayan ürünler,Produk/Item tidak ada deskripsi,Sem descrição dos Itens,Artikal nema opisa,Artikel ohne Bezeichnung,لايوجد وصف للصنف
items_no_description_items,Leirás nélk.,Artikel ohne Bezeichnung,Producten zonder omschrijving,Artículos sin Descripción,No Description Items,Items sans Description,產品沒有說明,без Описание товары,สินค้าที่ไม่มีคำอธิบายหรือวิธีการใช้,Tanımı olmayan ürünler,Produk/Item tidak ada deskripsi,Sem descrição dos Itens,Artikal nema opisa,Artikel ohne Bezeichnung,الأصناف التى بلا وصف
items_no_items_to_display,Nincsenek megjeleníthető termékek,Keine Artikel zum Anzeigen,Er werden geen producten gevonden,No hay artículos que mostrar,No Items to display,Aucun Items à afficher,沒有產品可以顯示,Нет товаров для отображения,ไม่มีสินค้าแสดง,Gösterecek Ürün Yok,Tidak ada item untuk ditampilkan,Sem itens para mostrar,Nema artikla za prikazati,Keine Artikel zum Anzeigen,لايوجد أصناف لعرضها
items_none,Egysem,Nichts,Geen,Ninguno,None,Aucun,,Ничего,ว่างเปล่า,Hiçbiri,Tidak Ada,Nenhum,Egysem,Nichts,لاشىء
items_none_selected,Nem választott ki terméket a módosításhoz,Sie haben keine Artikel zum Ändern gewählt,U hebt geen producten geselecteerd,No has seleccionado artículos para editar,You have not selected any items to edit,Vous n'avez sélectionné aucun élément,您還沒有選擇任何產品進行編輯,Вы не выбрали ни одной товари для редактирования,กรุณาเลือสินค้าที่ต้องการแก้ไข,Düzenlemek için ürün seçmediniz,Anda belum memilih item untuk diubah,Não selecionou nenhum produto para editar,Niste odabrali nijedan artikal za uređivanje,Sie haben keine Artikel zum Ändern gewählt,لم تختار أى أصناف لتحريرها
items_number_information,Termék száma,Artikelnummer,Productnummer,Número del Artículo,Item Number,Numbéro d'Item,產品編號,Номер Товара,หมายเลขสินค้า,Ürün No,Nomor Barang,Item Número,Redni broj,Artikelnummer,رقم الصنف
items_number_required,UPC/EAN/ISBN kötelező mező,UPC/EAN/ISBN ist erforderlich,UPC/EAN/ISBN moet ingevuld worden,UPC/EAN/ISBN es requerido,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,Cod. Barra é um campo obrigatório,UPC/EAN/ISBN je potreban,UPC/EAN/ISBN ist erforderlich,مطلوب UPC/EAN/ISBN رقم
items_number_required,UPC/EAN/ISBN kötelező mező,UPC/EAN/ISBN ist erforderlich,UPC/EAN/ISBN moet ingevuld worden,UPC/EAN/ISBN es requerido,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,UPC/EAN/ISBN is a required field,Cod. Barra é um campo obrigatório,UPC/EAN/ISBN je potreban,UPC/EAN/ISBN ist erforderlich,مطلوب UPC/EAN/ISBN رقم الباركود
items_one_or_multiple,termék(ek),Artikel,product(en) verwijderd,articulo(s),item(s),item(s),產品,товар(а),สินค้า(s),ürün,Item Barang,item(s),Artikal(i),Artikel,صنف/أصناف
items_quantity,Mennyiség,Menge,Stock,Cantidad en Stock,Quantity,Quantité,數量,Количество,จำนวน,Adet,Jumlah,Quantidade,Količina,Menge,الكمية
items_quantity_number,A mennyiségnek számnak kell lennie,Menge muss eine Zahl sein,Hoeveelheid moet een cijfer zijn,Cantidad debe ser número,Quantity must be a number,La Quantité doit etre un nombre,數量必需是數值,Количество должно быть число,จำนวนต้องเป็นตัวเลข,Adet sayı olmalıdır,Jumlah harus angka,Quantidade deve ser um número,Količina mora biti broj,Menge muss eine Zahl sein,الكمية يجب أن تكون رقم
@@ -70,8 +70,8 @@ items_search_custom_items,Egyedi mezők,Suche in Zusatzfeldern,Doorzoek Tags,Bus
items_serialized_items,Szerializált termékek,Serialisierte Artikel,Serialized Items,Artículos Serializados,Serialized Items,Items Serialisés,序列化產品,Сериализованные товары,รหัสสินค้า,Seri Numaralı Ürünler,Serial Item,Serializar Itens,Artikl ima ser. broj,Serialisierte Artikel,أصناف مسلسلة
items_stock_location,Raktárhely,Lagerort,Stock locatie,Ubicación de Inventario,Stock location,Stock location,Stock location,Stock location,ที่เก็บ,Mağaza Yeri,Stock location,Localização do estoque,Mjesto skladišta,Lagerort,مكان المخزون
items_successful_adding,Sikeresen hozzáadott egy terméket,Artikel erfolgreich hinzugefügt,Product succesvol toegevoegd,Has agregado satisfactoriamente un artículo,You have successfully added item,Ajout enregistré,已成功新增產品,Вы успешно добавлен товар,เพิ่มสินค้าสำเร็จ,Ürün ekleme başarılı,Item Barang telah berhasil ditambahkan,Você adicionou o item com sucesso,Uspješno ste dodali artikal,Artikel erfolgreich hinzugefügt,لقد تم إضافة صنف بنجاح
items_successful_bulk_edit,Sikeresen módosította a kiválasztott termékeket,Die gewählten Artikel wurden erforlgreich geändert,Producten werden succesvol bewaard,Has actualizado satisfactoriamente los artículos seleccionados,You have successfully updated the selected items,Édition réussie,您已成功更新所選產品,Вы успешно обновили выбранных товаров,ปรับแต่งสินค้าสำเร็จ,Seçili ürün düzenlendi,Anda telah berhasil memperbarui item yang dipilih,Você atualizou com sucesso os itens selecionados,Uspješno ste ažurirali odabrane stavke,Die gewählten Artikel wurden erforlgreich geändert,لقد تم تديث بيانات صنف/أصناف بنجاح
items_successful_deleted,Sikeres törlés,Löschung erfolgreich,Er werd(en),Has borrado satisfactoriamente,You have successfully deleted,Suppréssion réussie,刪除成功,Вы успешно удалили,ลบสินค้าสำเร็จ,Silme başarılı,Item Barang telah berhasil dihapus,Você excluiu com sucesso,Uspješno ste obrisali artikl,Löschung erfolgreich,لقد تم حذف صنف بنجاح
items_successful_bulk_edit,Sikeresen módosította a kiválasztott termékeket,Die gewählten Artikel wurden erforlgreich geändert,Producten werden succesvol bewaard,Has actualizado satisfactoriamente los artículos seleccionados,You have successfully updated the selected items,Édition réussie,您已成功更新所選產品,Вы успешно обновили выбранных товаров,ปรับแต่งสินค้าสำเร็จ,Seçili ürün düzenlendi,Anda telah berhasil memperbarui item yang dipilih,Você atualizou com sucesso os itens selecionados,Uspješno ste ažurirali odabrane stavke,Die gewählten Artikel wurden erforlgreich geändert,لقد تم تحديث بيانات صنف/أصناف بنجاح
items_successful_deleted,Sikeres törlés,Löschung erfolgreich,Er werd(en),Has borrado satisfactoriamente,You have successfully deleted,Suppréssion réussie,刪除成功,Вы успешно удалили,ลบสินค้าสำเร็จ,Silme başarılı,Item Barang telah berhasil dihapus,Você excluiu com sucesso,Uspješno ste obrisali artikl,Löschung erfolgreich,لقد تم الحذف بنجاح
items_successful_updating,Sikeresen módosította a terméket,Änderung erfolgreich,Wijzigingen bewaard voor,Has actualizando satisfactoriamente un artículo,You have successfully updated item,Édition enregistrée,已成功更新產品,Вы успешно обновленного товара,ปรับแต่งสินค้าสำเร็จ,Ürün düzenleme başarılı,Item Barang telah berhasil diperbarui,Você atualizou com sucesso o item,Uspješno ste ažurirali artikl,Änderung erfolgreich,لقد تم تحديث بيانات صنف بنجاح
items_supplier,Beszállító,Lieferant,Leverancier,Proveedor,Supplier,Fournisseur,供貨商,Поставщик,ผู้ผลิต,Sağlayıcı,Pemasok,Fornecedor,Dobavljač,Lieferant,المورد
items_tax_1,Adó 1,MWSt 1,VAT,Impuesto 1,Tax 1,Taxe 1,稅額 1,Налог 1,ภาษี 1,Vergi 1,Pajak 1,Imposto 1,Porez 1,MWSt 1,الضريبة 1
@@ -86,6 +86,6 @@ items_upc_database,UPC adatbázis,UPC Datenbank,UPC Database,Base de datos UPC,U
items_update,Termék módosítás,Ändere Artikel,Bewerk Product,Actualizar Artículo,Update Item,Éditer Item,更新產品,Обновить Товар,ปรับแต่งสินค้า,Ürün Güncelle,Ubah,Atualizar Item,Ažuriraj artikl,Ändere Artikel,تحديث بيانات صنف
items_use_inventory_menu,Készl. menü haszn.,Verwende Bestandesmenu,Use Inv. Menu,Usar Menú de Inventario,Use Inv. Menu,Utiliser Menu Inv.,使用庫存清單,Используйте меню инвентаря,ใช้เมนูสินค้าคงเหลือ,Stok Menüsünü Kullan,Gunakan Inv. Menu,Usar Menu Inventário,Koristi inv. meni,Verwende Bestandesmenu,استخدام تحديث المخزن
items_import_items_excel,Termékek importálása Excelből,Importiere Artikel mit Excel Datei,Import items from Excel sheet,Importar Artículos desde Excel,Import items from Excel sheet,Import items from Excel sheet,Import items from Excel sheet,Import items from Excel sheet,Import items from Excel sheet,Import items from Excel sheet,Import items from Excel sheet,Importar planilha de produtos do Excel,Uvezi stavke iz Excel-a,Importiere Artikel mit Excel Datei,استيراد من اكسل
items_select_image,Kép kiválasztása,Select Image,Select Image,Seleccionar Imagen,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Selecionar imagem,Odaberi sliku,Bild auswählen,جميع معلومات الضرائب سيتم محوها!
items_change_image,Kép cseréje,Change Image,Change Image,Cambiar Imagen,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Substituir imagem,Promjeni sliku,Bild ändern,اختار صورة
items_remove_image,Kép eltávolítása,Remove Image,Remove Image,Quitar Imagen,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remover imagem,Ukloni sliku,Bild löschen,تغيير الصورة
items_select_image,Kép kiválasztása,Select Image,Select Image,Seleccionar Imagen,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Select Image,Selecionar imagem,Odaberi sliku,Bild auswählen,اختار صورة
items_change_image,Kép cseréje,Change Image,Change Image,Cambiar Imagen,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Change Image,Substituir imagem,Promjeni sliku,Bild ändern,تغيير الصورة
items_remove_image,Kép eltávolítása,Remove Image,Remove Image,Quitar Imagen,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remove Image,Remover imagem,Ukloni sliku,Bild löschen,ازالة الصورة
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
2 items_add_minus Mennyiség hozzáadása/elvétele Bestandsänderung Corrigatie hoeveelheid Inventario a agregar/substraer Inventory to add/subtract Ajoujer/Soustraire à l'Inventaire 增/減庫存 Инвентарь для сложения/вычитания เพิ่ม/ลบ จำนวนสินค้าคงคลัง Eklenen/Çıkarılan Adet Penyesuaian Inventori TAMBAH / KURANG (-) Inventário para adicionar/subtrair Dodavanje/skidanje s inventure Bestandsänderung الكمية المطلوبه إضافتها أو خصمها المخزن المطلوب الاضافة او الخصم منه
3 items_allow_alt_desciption Alternativ leirás eng. Erlaube Alt. Bez. Permitir Descripción Alternativa Allow Alt Description Descrição longa Dozvoli Alt opis Erlaube Alt. Bez. وصف بديل
4 items_allow_alt_description Alternativ leirás eng. Erlaube Alt. Bez. Aanpasbare omschrijving Permitir Descripción Alternativa Allow Alt Description Autoriser Description Alt 允許ALT描述 Разрешить альтернативные описания แสดงข้อมูลเพิ่มเติม Dip Nota izin ver Deskripsi Alternatif dimungkinkan Permitir atualizar descrição Dozvoli Alt opis Erlaube Alt. Bez. السماح بوصف بديل
5 items_amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon Amazon
43 items_item_number UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN โค๊ด UPC/EAN/ISBN Kode Barang Cod. Barra UPC/EAN/ISBN UPC/EAN/ISBN الباركود UPC/EAN/ISBN
44 items_item_number_duplicate A termék száma már szerepel az adatbázisban Die Artikelnummer existiert bereits in der Datenbank De barcode nummer is reeds aanwezig in de database El número de artículo ya esta presente en la base de datos The item number is already present in the database The item number is already present in the database The item number is already present in the database The item number is already present in the database The item number is already present in the database The item number is already present in the database The item number is already present in the database O número do item já está presente na base de dados Broj stavke već postoji u bazi Die Artikelnummer existiert bereits in der Datenbank رقم الصنف موجود فى قاعدة البيانات من قبل
45 items_location Helyszín Ort Locatie Ubicación Location Location 位置 место ที่ตั้ง Yer Lokasi Barang Localização Mjesto Ort مكان
46 items_empty_upc_items Üres UPC term. Leere UPC Artikel Zonder barcode Items con UPC Vacio Empty UPC Items Empty UPC Items Empty UPC Items Empty UPC Items Empty UPC Items Empty UPC Items Empty UPC Items Vazio UPC Itens UPC artikal Leere UPC Artikel اصناف UPC فارغة تفريغ اصناف UPC
47 items_low_inventory_items Kifogyott term. nicht am Lager Niet in stock Artículos de Inventario Escaso Out Of Stock Items Items à Stock Faible 低庫存產品 Низкий инвентаризации товары สินค้าคงเหลือน้อย Daftar Stock Rendah Itens sem estoque Rasprodaja artikala nicht am Lager الأصناف التى لا يوجد لها مخزون
48 items_manually_editing_of_quantity Mennyiség módosítása manuálisan Manuelle Bestandesänderung Manuele aanpassing hoeveelheid Edición Manual de Cantidad Manual Edit of Quantity Édition Manuelle de Quantité 手動編輯數量 Руководство Изменить количество แก้ไขจำนวน Elle adet düzeltme Perubahan jumlah Stok secara manual Editar manualmente a quantidade Ručno uređivanje količine Manuelle Bestandesänderung تحرير الكمية يدوياً
49 items_name Terméknév Artikelname Productnaam Nombre del Artículo Item Name Nom 產品名稱 название товара ชื่อสินค้า Ürün Adı Nama Barang Nome produto Naziv artikla Artikelname اسم الصنف
50 items_name_required Terméknév kötelező mező Artikelname ist erforderlich Productnaam moet ingevuld worden Nombre de Artículo es requerido Item Name is a required field Le Nom est requis 產品名稱為必填 Название товара обязательное пробелья ชื่อสินค้าต้องกรอก Ürün Adı zorunlu alandır Nama item wajib diisi Nome do item é um campo obrigatório Naziv artikla je potreban Artikelname ist erforderlich اسم الصنف مطلوب
51 items_new Új termék Neuer Artikel Nieuw Product Nuevo Artículo New Item Nouvel Item 新增產品 Новый Товар เพิ่มรายการสินค้า Yeni Ürün Buat Item Baru Novo Item Novi artikal Neuer Artikel صنف جديد
52 items_no_description_items Leirás nélk. Artikel ohne Bezeichnung Producten zonder omschrijving Artículos sin Descripción No Description Items Items sans Description 產品沒有說明 без Описание товары สินค้าที่ไม่มีคำอธิบายหรือวิธีการใช้ Tanımı olmayan ürünler Produk/Item tidak ada deskripsi Sem descrição dos Itens Artikal nema opisa Artikel ohne Bezeichnung لايوجد وصف للصنف الأصناف التى بلا وصف
53 items_no_items_to_display Nincsenek megjeleníthető termékek Keine Artikel zum Anzeigen Er werden geen producten gevonden No hay artículos que mostrar No Items to display Aucun Items à afficher 沒有產品可以顯示 Нет товаров для отображения ไม่มีสินค้าแสดง Gösterecek Ürün Yok Tidak ada item untuk ditampilkan Sem itens para mostrar Nema artikla za prikazati Keine Artikel zum Anzeigen لايوجد أصناف لعرضها
54 items_none Egysem Nichts Geen Ninguno None Aucun Ничего ว่างเปล่า Hiçbiri Tidak Ada Nenhum Egysem Nichts لاشىء
55 items_none_selected Nem választott ki terméket a módosításhoz Sie haben keine Artikel zum Ändern gewählt U hebt geen producten geselecteerd No has seleccionado artículos para editar You have not selected any items to edit Vous n'avez sélectionné aucun élément 您還沒有選擇任何產品進行編輯 Вы не выбрали ни одной товари для редактирования กรุณาเลือสินค้าที่ต้องการแก้ไข Düzenlemek için ürün seçmediniz Anda belum memilih item untuk diubah Não selecionou nenhum produto para editar Niste odabrali nijedan artikal za uređivanje Sie haben keine Artikel zum Ändern gewählt لم تختار أى أصناف لتحريرها
56 items_number_information Termék száma Artikelnummer Productnummer Número del Artículo Item Number Numbéro d'Item 產品編號 Номер Товара หมายเลขสินค้า Ürün No Nomor Barang Item Número Redni broj Artikelnummer رقم الصنف
57 items_number_required UPC/EAN/ISBN kötelező mező UPC/EAN/ISBN ist erforderlich UPC/EAN/ISBN moet ingevuld worden UPC/EAN/ISBN es requerido UPC/EAN/ISBN is a required field UPC/EAN/ISBN is a required field UPC/EAN/ISBN is a required field UPC/EAN/ISBN is a required field UPC/EAN/ISBN is a required field UPC/EAN/ISBN is a required field UPC/EAN/ISBN is a required field Cod. Barra é um campo obrigatório UPC/EAN/ISBN je potreban UPC/EAN/ISBN ist erforderlich مطلوب UPC/EAN/ISBN رقم مطلوب UPC/EAN/ISBN رقم الباركود
58 items_one_or_multiple termék(ek) Artikel product(en) verwijderd articulo(s) item(s) item(s) 產品 товар(а) สินค้า(s) ürün Item Barang item(s) Artikal(i) Artikel صنف/أصناف
59 items_quantity Mennyiség Menge Stock Cantidad en Stock Quantity Quantité 數量 Количество จำนวน Adet Jumlah Quantidade Količina Menge الكمية
60 items_quantity_number A mennyiségnek számnak kell lennie Menge muss eine Zahl sein Hoeveelheid moet een cijfer zijn Cantidad debe ser número Quantity must be a number La Quantité doit etre un nombre 數量必需是數值 Количество должно быть число จำนวนต้องเป็นตัวเลข Adet sayı olmalıdır Jumlah harus angka Quantidade deve ser um número Količina mora biti broj Menge muss eine Zahl sein الكمية يجب أن تكون رقم
70 items_serialized_items Szerializált termékek Serialisierte Artikel Serialized Items Artículos Serializados Serialized Items Items Serialisés 序列化產品 Сериализованные товары รหัสสินค้า Seri Numaralı Ürünler Serial Item Serializar Itens Artikl ima ser. broj Serialisierte Artikel أصناف مسلسلة
71 items_stock_location Raktárhely Lagerort Stock locatie Ubicación de Inventario Stock location Stock location Stock location Stock location ที่เก็บ Mağaza Yeri Stock location Localização do estoque Mjesto skladišta Lagerort مكان المخزون
72 items_successful_adding Sikeresen hozzáadott egy terméket Artikel erfolgreich hinzugefügt Product succesvol toegevoegd Has agregado satisfactoriamente un artículo You have successfully added item Ajout enregistré 已成功新增產品 Вы успешно добавлен товар เพิ่มสินค้าสำเร็จ Ürün ekleme başarılı Item Barang telah berhasil ditambahkan Você adicionou o item com sucesso Uspješno ste dodali artikal Artikel erfolgreich hinzugefügt لقد تم إضافة صنف بنجاح
73 items_successful_bulk_edit Sikeresen módosította a kiválasztott termékeket Die gewählten Artikel wurden erforlgreich geändert Producten werden succesvol bewaard Has actualizado satisfactoriamente los artículos seleccionados You have successfully updated the selected items Édition réussie 您已成功更新所選產品 Вы успешно обновили выбранных товаров ปรับแต่งสินค้าสำเร็จ Seçili ürün düzenlendi Anda telah berhasil memperbarui item yang dipilih Você atualizou com sucesso os itens selecionados Uspješno ste ažurirali odabrane stavke Die gewählten Artikel wurden erforlgreich geändert لقد تم تديث بيانات صنف/أصناف بنجاح لقد تم تحديث بيانات صنف/أصناف بنجاح
74 items_successful_deleted Sikeres törlés Löschung erfolgreich Er werd(en) Has borrado satisfactoriamente You have successfully deleted Suppréssion réussie 刪除成功 Вы успешно удалили ลบสินค้าสำเร็จ Silme başarılı Item Barang telah berhasil dihapus Você excluiu com sucesso Uspješno ste obrisali artikl Löschung erfolgreich لقد تم حذف صنف بنجاح لقد تم الحذف بنجاح
75 items_successful_updating Sikeresen módosította a terméket Änderung erfolgreich Wijzigingen bewaard voor Has actualizando satisfactoriamente un artículo You have successfully updated item Édition enregistrée 已成功更新產品 Вы успешно обновленного товара ปรับแต่งสินค้าสำเร็จ Ürün düzenleme başarılı Item Barang telah berhasil diperbarui Você atualizou com sucesso o item Uspješno ste ažurirali artikl Änderung erfolgreich لقد تم تحديث بيانات صنف بنجاح
76 items_supplier Beszállító Lieferant Leverancier Proveedor Supplier Fournisseur 供貨商 Поставщик ผู้ผลิต Sağlayıcı Pemasok Fornecedor Dobavljač Lieferant المورد
77 items_tax_1 Adó 1 MWSt 1 VAT Impuesto 1 Tax 1 Taxe 1 稅額 1 Налог 1 ภาษี 1 Vergi 1 Pajak 1 Imposto 1 Porez 1 MWSt 1 الضريبة 1
86 items_update Termék módosítás Ändere Artikel Bewerk Product Actualizar Artículo Update Item Éditer Item 更新產品 Обновить Товар ปรับแต่งสินค้า Ürün Güncelle Ubah Atualizar Item Ažuriraj artikl Ändere Artikel تحديث بيانات صنف
87 items_use_inventory_menu Készl. menü haszn. Verwende Bestandesmenu Use Inv. Menu Usar Menú de Inventario Use Inv. Menu Utiliser Menu Inv. 使用庫存清單 Используйте меню инвентаря ใช้เมนูสินค้าคงเหลือ Stok Menüsünü Kullan Gunakan Inv. Menu Usar Menu Inventário Koristi inv. meni Verwende Bestandesmenu استخدام تحديث المخزن
88 items_import_items_excel Termékek importálása Excelből Importiere Artikel mit Excel Datei Import items from Excel sheet Importar Artículos desde Excel Import items from Excel sheet Import items from Excel sheet Import items from Excel sheet Import items from Excel sheet Import items from Excel sheet Import items from Excel sheet Import items from Excel sheet Importar planilha de produtos do Excel Uvezi stavke iz Excel-a Importiere Artikel mit Excel Datei استيراد من اكسل
89 items_select_image Kép kiválasztása Select Image Select Image Seleccionar Imagen Select Image Select Image Select Image Select Image Select Image Select Image Select Image Selecionar imagem Odaberi sliku Bild auswählen جميع معلومات الضرائب سيتم محوها! اختار صورة
90 items_change_image Kép cseréje Change Image Change Image Cambiar Imagen Change Image Change Image Change Image Change Image Change Image Change Image Change Image Substituir imagem Promjeni sliku Bild ändern اختار صورة تغيير الصورة
91 items_remove_image Kép eltávolítása Remove Image Remove Image Quitar Imagen Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remove Image Remover imagem Ukloni sliku Bild löschen تغيير الصورة ازالة الصورة

View File

@@ -21,4 +21,4 @@ module_sales_desc,Termékek értékesítése és visszavétele,"Hinzufügen, Än
module_suppliers,Beszállítók,Lieferanten,Leveranciers,Proveedores,Suppliers,Fournisseurs,供應商,Поставщики,ผู้ผลิต,Sağlayıcılar,Pemasok,Fornecedores,Dobavljači,Lieferanten,الموردين
module_suppliers_desc,"Beszállítók hozzáadása, módosítása, törlése és keresése","Hinzufügen, Ändern, Löschen und Suchen","Zoek, bewerk, verwijder en voeg leveranciers toe","Agregar, Actualizar, Borrar y Buscar proveedores","Add, Update, Delete, and Search suppliers","Ajouter, Éditer, Supprimer, et Chercher des fournisseurs",添加,更新,刪除,搜索供應商,"Добавление, обновление, удаление и поиск suppliers","เพิ่ม, อัพเดท, ลบ, และค้นหา ผู้ผลิต","Ekleme, değiştirme, silme ve arama","Tambah, Rubah, Hapus, dan Cari Pemasok","Adicionar, atualizar, excluir e Pesquisar fornecedores","Dodaj, ažuriraj, obriši ili traži dobavljače","Hinzufügen, Ändern, Löschen und Suchen",إضافة، تحديث ، بحث و حذف مجموعات الموردين
module_messages,Messages,Messages,Messages,Mensajes,Messages,Messages,Messages,Messages,Messages,Messages,Messages,Mensagens,Messages,Nachrichten,الرسائل
module_messages_desc,"Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Enviar mensajes a Clientes, Proveedores, Empleados","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Enviar mensagens para os clientes, fornecedores, colaboradores etc.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","SMS an Kunden, Zuflieferer, Mitarbeiter etc. senden.",إرسال رسائل للعملاء ، الموردين او حتى الموظفين
module_messages_desc,"Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Enviar mensajes a Clientes, Proveedores, Empleados","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","Enviar mensagens para os clientes, fornecedores, colaboradores etc.","Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al.","SMS an Kunden, Zuflieferer, Mitarbeiter etc. senden.",إرسال رسائل للعملاء ، الموردين او الموظفين
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
21 module_suppliers Beszállítók Lieferanten Leveranciers Proveedores Suppliers Fournisseurs 供應商 Поставщики ผู้ผลิต Sağlayıcılar Pemasok Fornecedores Dobavljači Lieferanten الموردين
22 module_suppliers_desc Beszállítók hozzáadása, módosítása, törlése és keresése Hinzufügen, Ändern, Löschen und Suchen Zoek, bewerk, verwijder en voeg leveranciers toe Agregar, Actualizar, Borrar y Buscar proveedores Add, Update, Delete, and Search suppliers Ajouter, Éditer, Supprimer, et Chercher des fournisseurs 添加,更新,刪除,搜索供應商 Добавление, обновление, удаление и поиск suppliers เพิ่ม, อัพเดท, ลบ, และค้นหา ผู้ผลิต Ekleme, değiştirme, silme ve arama Tambah, Rubah, Hapus, dan Cari Pemasok Adicionar, atualizar, excluir e Pesquisar fornecedores Dodaj, ažuriraj, obriši ili traži dobavljače Hinzufügen, Ändern, Löschen und Suchen إضافة، تحديث ، بحث و حذف مجموعات الموردين
23 module_messages Messages Messages Messages Mensajes Messages Messages Messages Messages Messages Messages Messages Mensagens Messages Nachrichten الرسائل
24 module_messages_desc Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Enviar mensajes a Clientes, Proveedores, Empleados Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. Enviar mensagens para os clientes, fornecedores, colaboradores etc. Send Messages to Customers, Suppliers, Employees et al. SMS an Kunden, Zuflieferer, Mitarbeiter etc. senden. إرسال رسائل للعملاء ، الموردين او حتى الموظفين إرسال رسائل للعملاء ، الموردين او الموظفين

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ receivings_cancel_receiving,Mégsem,Abbrechen,Annuleer,Cancelar,Cancel,,,,,,Bata
receivings_cannot_be_deleted,Átvétel(ek) nem törölhető(ek),Eingangsbestellung(en) konnten nicht gelöscht werden,Order(s) konden niet verwijderd worden,Ingreso(s) no pueden borrarse,Receiving(s) could not be deleted,,,,,,Tidak bisa dihapus,Recebimento(s) não pode ser excluído,Primka(e) ne mogu biti obrisane,Eingangsbestellung(en) konnten nicht gelöscht werden,لايمكن حذف الإستلام/الإستلامات
receivings_comments,Megjegyzések,Kommentare,Commentaar,Comentarios,Comments,,,,,,Keterangan,Comentário,Komentar,Kommentare,تعليقات
receivings_complete_receiving,Befejez,Abschliessen,Bevestig,Terminar,Finish,Fin,完成,заканчивать,,Tamamla,Selesai,Finalizado,Završi,Abschliessen,إنهاء
receivings_confirm_cancel_receiving,"Biztos, hogy üriti az átvételt? MINDEN termék eltávolitásra kerül.",Wollen Siesen Wareneingang annullieren? Alle Einträge werden gelöscht.,Bent u zeker dat u dit order wil wissen?,¿Estás seguro(a) de querer limpiar esta entrada? Todos los artículos serán limpiados.,Are you sure you want to clear this receiving? All items will cleared.,Etes vous sûr(e) de vouloir annuler cet arrivage?,您確定要刪除此進貨資料嗎?本資料中所有的產品資料也將會被清空。,"Вы уверены, что хотите удалить это получение? Все детали будут очищены.",,Bu alımı iptal etmek istiyor musunuz? Tüm ürünler çıkarılacak.,Apakah anda yakin untuk menghapus Penerimaan Barang masuk ini? Semua item Akan dihapus.,Tem certeza de que deseja apagar este recebimento? Todos os itens serão apagados.,Želite li obrisati ovu primku? Sve stavke bit će obrisane.,Wollen Siesen Wareneingang annullieren? Alle Einträge werden gelöscht.,هل أنت متاكد أنك تريد إلغاء هذا الإستلام؟ سيتم حذف كل الأصناف. لايمكن التراجع بعد الإلغاء
receivings_confirm_finish_receiving,Biztosan beküldi ezt az átvételt? Nem lehet visszavonni!,Wollen Sie diesen Wareneingang verabeiten? Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden.,Bent u zeker dat u dit order wil ingeven? Dit kan niet ongedaan gemaakt worden.,¿Estás seguro(a) de querer procesar esta entrada? Ésto no puede ser deshecho.,Are you sure you want to submit this receiving? This cannot be undone.,Etes vous sûr(e) de vouloir valider cet arrivage (Irréversible)?,您確定要提交此進貨資料嗎?一旦送出將不能撤消。,"Вы уверены, что хотите представить это получение? Это не может быть отменено.",,Alımı tamamlamak istediğinize emin misiniz? İşlem geri alınamaz.,Apakah anda yakin untuk memproses Penerimaan Barang masuk ini? Proses ini tidak dapat dibatalkan.,Tem certeza de que deseja enviar este recebimento? Isto não pode ser desfeito.,Želite li potvrditi ovu primku? To ne ne može vratiti.,Wollen Sie diesen Wareneingang verabeiten? Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden.,هل أنت متاكد أنك تريد إرسال هذا الإستلام؟ لايمكن التراجع بعد الإرسال
receivings_confirm_cancel_receiving,"Biztos, hogy üriti az átvételt? MINDEN termék eltávolitásra kerül.",Wollen Siesen Wareneingang annullieren? Alle Einträge werden gelöscht.,Bent u zeker dat u dit order wil wissen?,¿Estás seguro(a) de querer limpiar esta entrada? Todos los artículos serán limpiados.,Are you sure you want to clear this receiving? All items will cleared.,Etes vous sûr(e) de vouloir annuler cet arrivage?,您確定要刪除此進貨資料嗎?本資料中所有的產品資料也將會被清空。,"Вы уверены, что хотите удалить это получение? Все детали будут очищены.",,Bu alımı iptal etmek istiyor musunuz? Tüm ürünler çıkarılacak.,Apakah anda yakin untuk menghapus Penerimaan Barang masuk ini? Semua item Akan dihapus.,Tem certeza de que deseja apagar este recebimento? Todos os itens serão apagados.,Želite li obrisati ovu primku? Sve stavke bit će obrisane.,Wollen Siesen Wareneingang annullieren? Alle Einträge werden gelöscht.,هل أنت متاكد أنك تريد إلغاء هذا الإستلام؟ سيتم حذف كل الأصناف.
receivings_confirm_finish_receiving,Biztosan beküldi ezt az átvételt? Nem lehet visszavonni!,Wollen Sie diesen Wareneingang verabeiten? Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden.,Bent u zeker dat u dit order wil ingeven? Dit kan niet ongedaan gemaakt worden.,¿Estás seguro(a) de querer procesar esta entrada? Ésto no puede ser deshecho.,Are you sure you want to submit this receiving? This cannot be undone.,Etes vous sûr(e) de vouloir valider cet arrivage (Irréversible)?,您確定要提交此進貨資料嗎?一旦送出將不能撤消。,"Вы уверены, что хотите представить это получение? Это не может быть отменено.",,Alımı tamamlamak istediğinize emin misiniz? İşlem geri alınamaz.,Apakah anda yakin untuk memproses Penerimaan Barang masuk ini? Proses ini tidak dapat dibatalkan.,Tem certeza de que deseja enviar este recebimento? Isto não pode ser desfeito.,Želite li potvrditi ovu primku? To ne ne može vratiti.,Wollen Sie diesen Wareneingang verabeiten? Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden.,هل أنت متاكد أنك تريد تنفيذ هذا الإستلام؟ لايمكن التراجع بعد الإرسال
receivings_cost,Költség,Kosten,Kost,Costo,Cost,Cout,成本,стоимость,,Ücret,Harga,Custo,Cijena,Kosten,التكلفة
receivings_date,Beérkezés dátuma,Eingangsdatum,Order Datum,Fecha de Recepción,Receiving Date,,,,,,Tanggal,Data Recebimento,Datum,Eingangsdatum,تاريخ الإستلام
receivings_date_required,Korrekt dátumot kell megadni,Ein korrektes Datum ist erforderlich,Er moet een correcte datum ingevuld worden,Una fecha correcta debe ser ingresada,A correct date needs to be filled in,,,,,,Tanngalnya harus diisi,A data correta precisa ser preenchida,Potrebno je unijeti ispravan datum,Ein korrektes Datum ist erforderlich,يجب إدخال تاريخ صحيح
@@ -31,14 +31,14 @@ receivings_quantity,Menny.,Menge,Aantal,Cant.,Qty.,Qté.,數量.,Кол-во.,
receivings_receipt,Átvételi nyugta,Eingangsquittung,Ontvangstbewijs,Recibo de Entrada,Receivings Receipt,Recu des Arrivages,收貨憑證,квитанция о получении,บิลสินค้าเข้า,Alım Faturası,Faktur Penerimaan,Recebimentos,Ulazni račun,Eingangsquittung,إيصال إستلام
receivings_receipt_number,Átvételi #,Eingangs-Nr.,Order #,Recepción #,Receiving #,,,,,,No. Faktur Penerimaan,Recebimento nº,Ulazni rč. broj,Eingangs-Nr.,كود الإستلام
receivings_receiving,Átvétel,Eingang,Inkoop,Recibir,Receive,Receive,收貨,получать,รับสินค้า,Alım,Barang Masuk,Receber,Primka,Eingang,إستلم
receivings_register,Termék átvétel,Wareneingang,Orders,Entrada de Artículos,Items Receiving,Items Receiving,產品進貨,Получение товаров,รับสินค้า,Ürün Alımları,Penerimaan Barang Masuk,Itens Recebimento,Stavke primke,Wareneingang,الأصناف المستلمة
receivings_register,Termék átvétel,Wareneingang,Orders,Entrada de Artículos,Items Receiving,Items Receiving,產品進貨,Получение товаров,รับสินค้า,Ürün Alımları,Penerimaan Barang Masuk,Itens Recebimento,Stavke primke,Wareneingang,استلام الأصناف
receivings_requisition,Átadás,Bedarf,Transfer,Requisición,Requisition,,,,เบิกสินค้า,Talepler,Mutasi Antar Gudang,Requisição,Međusklad.,Bedarf,طلب شراء
receivings_return,Visszáru,Retoure,Teruggave,Devolver,Return,Return,退貨,возвращать,คืนสินค้า,İade,Retur,Devolução,Povrat,Retoure,إرتجاع لمورد
receivings_select_supplier,Beszállitó kiválasztása (opcionális),Wählen Sie Lieferanten (optional),Selecteer Leverancier (Optioneel),Seleccionar Proveedor (Opcional),Select Supplier (Optional),Choisir Fournisseur (Facultatif),選擇供應商 (Optional),Выберите поставщика (необязательно),เลือกผู้ผลิต (ทางเลือก),Sağlayıcı Seç (İsteğe Bağlı),Pilih Pemasok (Opsional),Selecionar Fornecedor (Opcional),Odaberi dobavljača (neobavezno),Wählen Sie Lieferanten (optional),اختار المورد (اختيارى)
receivings_start_typing_supplier_name,Kezdje gépelni a beszállitó nevét,Lieferantenname eingeben,Typ naam leverancier..,Empieza a escribir el nombre del proveedor...,Start Typing supplier's name...,Commencez à saisir le nom du fournisseur...,開始輸入供應商名稱...,Начните вводить название поставщика...,เริ่มต้นพิมพ์ชื่อผู้ผลิต...,Sağlayıcı Adı...,Ketik nama pemasok ...,Digite o nome do fornecedor...,Počnite upisivati ime dobavljača ...,Lieferantenname eingeben,ابداء بكتابة اسم المورد....
receivings_stock_destination,Célraktár,Lagerort (Ziel),Stock bestemming,Inventario de Destino,Stock destination,Stock destination,Stock destination,Stock destination,Stock destination,Stok hedefi,Tujuan Stok,Destinação do estoque,Na skladište,Lagerort (Ziel),المخزون المحول له
receivings_stock_locaiton,Raktár helyszin,Lagerort,Stock locatie,Ubicación de Inventario,Stock location,Stock location,Stock location,Stock location,Stock location,Stok yeri,Lokasi Stok,Localização do estoque,Mjesto skladišta,Lagerort,مكان المخزون
receivings_stock_source,Raktár forrás,Lagerort (Quelle),Stock bron,Inventario de Origen,Stock source,Stock source,Stock source,Stock source,Stock source,Stok kaynağı,Asal Stok,Fonte do estoque,Iz skladišta,Lagerort (Quelle),المخزون المصدر
receivings_stock_source,Raktár forrás,Lagerort (Quelle),Stock bron,Inventario de Origen,Stock source,Stock source,Stock source,Stock source,Stock source,Stok kaynağı,Asal Stok,Fonte do estoque,Iz skladišta,Lagerort (Quelle),مصدر المخزون
receivings_successfully_deleted,Sikeres törlés,Löschung erfolgreich,Er werd(en),Borro exitosamente,You have successfully deleted,You have successfully deleted,You have successfully deleted,You have successfully deleted,You have successfully deleted,You have successfully deleted,Berhasil Dihapus,Você excluiu com sucesso,Uspješno ste obrisali primku,Löschung erfolgreich,لقد تم الحذف
receivings_successfully_updated,Átvétel sikeresen módositva,Änderung erfolgreich,Order werd geupdatet,Recepción exitosamente actualizada,Receiving successfully updated,Receiving successfully updated,Receiving successfully updated,Receiving successfully updated,Receiving successfully updated,Receiving successfully updated,Berhasil Diperbaharui,Recebimento atualizado com sucesso,Uspješno ste ažurirali primku,Änderung erfolgreich,لقد تم التحديث
receivings_supplier,Szállitó,Lieferant,Leverancier,Proveedor,Supplier,Fournisseur,供應商,поставщик,ผู้ผลิต,Sağlayıcı,Pemasok,Fornecedor,Dobavljač,Lieferant,المورد
@@ -47,5 +47,5 @@ receivings_supplier_address,Szállitó cím,Lieferant Address,Leverancier Addres
receivings_supplier_location,Szállitó hely,Lieferant Location,Leverancier Location,Ubicacion,Location,Fournisseur Location,Location,Location,Location,Location,Location,Localização,Mjesto,Lieferant Location,المكان
receivings_total,Összesen,Total,Totaal,Total,Total,Total,總數量,сумма,รวม,Toplam,Total,Total,Ukupno,Total,الإجمالى
receivings_unable_to_add_item,Nem sikerült terméket hozzáadni,Kann Artikel nicht zum Eingang hinzufügen,Onmogelijk om product aan order toe te voegen,No se puede agregar el artículo a la entrada,Unable to add item to receiving,Impossible d'ajouter l'item aux arrivages,無法新增進貨資料,Невозможно добавить товар на получение,ไม่สามารถเพิ่มสินค้าได้,Ürünler alıma eklenemedi,Item tidak dapat ditambahkan ke penerimaan barang masuk,Não é possível adicionar item para recebimento,Ne mogu dodati artikal u primku,Kann Artikel nicht zum Eingang hinzufügen,غير قادر على إضافة صنف للإستلام
receivings_unsuccessfully_updated,Átvétel sikertelenül módositva,Eingang nicht erfolgreich geändert,Receiving unsuccessfully updated,Recepción actualizada sin exito,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Tidak Berhasil Diperbaharui,Recebimento não atualizado,Neuspješno ažurirana primka,Eingang nicht erfolgreich geändert,لم يتم نجاح تحديث الإستلام
receivings_update,Módosít,Ändern,Bewerk,Editar,Update,Éditer,編輯,редактировать,แก้ไข,Düzenle,Ubah,Atualizar,Ažuriraj,Änd,تحديث الإستلام
receivings_unsuccessfully_updated,Átvétel sikertelenül módositva,Eingang nicht erfolgreich geändert,Receiving unsuccessfully updated,Recepción actualizada sin exito,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Receiving unsuccessfully updated,Tidak Berhasil Diperbaharui,Recebimento não atualizado,Neuspješno ažurirana primka,Eingang nicht erfolgreich geändert,لم يتم تحديث الإستلام بنجاح
receivings_update,Módosít,Ändern,Bewerk,Editar,Update,Éditer,編輯,редактировать,แก้ไข,Düzenle,Ubah,Atualizar,Ažuriraj,Änd,تحديث
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
4 receivings_cannot_be_deleted Átvétel(ek) nem törölhető(ek) Eingangsbestellung(en) konnten nicht gelöscht werden Order(s) konden niet verwijderd worden Ingreso(s) no pueden borrarse Receiving(s) could not be deleted Tidak bisa dihapus Recebimento(s) não pode ser excluído Primka(e) ne mogu biti obrisane Eingangsbestellung(en) konnten nicht gelöscht werden لايمكن حذف الإستلام/الإستلامات
5 receivings_comments Megjegyzések Kommentare Commentaar Comentarios Comments Keterangan Comentário Komentar Kommentare تعليقات
6 receivings_complete_receiving Befejez Abschliessen Bevestig Terminar Finish Fin 完成 заканчивать Tamamla Selesai Finalizado Završi Abschliessen إنهاء
7 receivings_confirm_cancel_receiving Biztos, hogy üriti az átvételt? MINDEN termék eltávolitásra kerül. Wollen Siesen Wareneingang annullieren? Alle Einträge werden gelöscht. Bent u zeker dat u dit order wil wissen? ¿Estás seguro(a) de querer limpiar esta entrada? Todos los artículos serán limpiados. Are you sure you want to clear this receiving? All items will cleared. Etes vous sûr(e) de vouloir annuler cet arrivage? 您確定要刪除此進貨資料嗎?本資料中所有的產品資料也將會被清空。 Вы уверены, что хотите удалить это получение? Все детали будут очищены. Bu alımı iptal etmek istiyor musunuz? Tüm ürünler çıkarılacak. Apakah anda yakin untuk menghapus Penerimaan Barang masuk ini? Semua item Akan dihapus. Tem certeza de que deseja apagar este recebimento? Todos os itens serão apagados. Želite li obrisati ovu primku? Sve stavke bit će obrisane. Wollen Siesen Wareneingang annullieren? Alle Einträge werden gelöscht. هل أنت متاكد أنك تريد إلغاء هذا الإستلام؟ سيتم حذف كل الأصناف. لايمكن التراجع بعد الإلغاء هل أنت متاكد أنك تريد إلغاء هذا الإستلام؟ سيتم حذف كل الأصناف.
8 receivings_confirm_finish_receiving Biztosan beküldi ezt az átvételt? Nem lehet visszavonni! Wollen Sie diesen Wareneingang verabeiten? Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden. Bent u zeker dat u dit order wil ingeven? Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. ¿Estás seguro(a) de querer procesar esta entrada? Ésto no puede ser deshecho. Are you sure you want to submit this receiving? This cannot be undone. Etes vous sûr(e) de vouloir valider cet arrivage (Irréversible)? 您確定要提交此進貨資料嗎?一旦送出將不能撤消。 Вы уверены, что хотите представить это получение? Это не может быть отменено. Alımı tamamlamak istediğinize emin misiniz? İşlem geri alınamaz. Apakah anda yakin untuk memproses Penerimaan Barang masuk ini? Proses ini tidak dapat dibatalkan. Tem certeza de que deseja enviar este recebimento? Isto não pode ser desfeito. Želite li potvrditi ovu primku? To ne ne može vratiti. Wollen Sie diesen Wareneingang verabeiten? Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden. هل أنت متاكد أنك تريد إرسال هذا الإستلام؟ لايمكن التراجع بعد الإرسال هل أنت متاكد أنك تريد تنفيذ هذا الإستلام؟ لايمكن التراجع بعد الإرسال
9 receivings_cost Költség Kosten Kost Costo Cost Cout 成本 стоимость Ücret Harga Custo Cijena Kosten التكلفة
10 receivings_date Beérkezés dátuma Eingangsdatum Order Datum Fecha de Recepción Receiving Date Tanggal Data Recebimento Datum Eingangsdatum تاريخ الإستلام
11 receivings_date_required Korrekt dátumot kell megadni Ein korrektes Datum ist erforderlich Er moet een correcte datum ingevuld worden Una fecha correcta debe ser ingresada A correct date needs to be filled in Tanngalnya harus diisi A data correta precisa ser preenchida Potrebno je unijeti ispravan datum Ein korrektes Datum ist erforderlich يجب إدخال تاريخ صحيح
31 receivings_receipt Átvételi nyugta Eingangsquittung Ontvangstbewijs Recibo de Entrada Receivings Receipt Recu des Arrivages 收貨憑證 квитанция о получении บิลสินค้าเข้า Alım Faturası Faktur Penerimaan Recebimentos Ulazni račun Eingangsquittung إيصال إستلام
32 receivings_receipt_number Átvételi # Eingangs-Nr. Order # Recepción # Receiving # No. Faktur Penerimaan Recebimento nº Ulazni rč. broj Eingangs-Nr. كود الإستلام
33 receivings_receiving Átvétel Eingang Inkoop Recibir Receive Receive 收貨 получать รับสินค้า Alım Barang Masuk Receber Primka Eingang إستلم
34 receivings_register Termék átvétel Wareneingang Orders Entrada de Artículos Items Receiving Items Receiving 產品進貨 Получение товаров รับสินค้า Ürün Alımları Penerimaan Barang Masuk Itens Recebimento Stavke primke Wareneingang الأصناف المستلمة استلام الأصناف
35 receivings_requisition Átadás Bedarf Transfer Requisición Requisition เบิกสินค้า Talepler Mutasi Antar Gudang Requisição Međusklad. Bedarf طلب شراء
36 receivings_return Visszáru Retoure Teruggave Devolver Return Return 退貨 возвращать คืนสินค้า İade Retur Devolução Povrat Retoure إرتجاع لمورد
37 receivings_select_supplier Beszállitó kiválasztása (opcionális) Wählen Sie Lieferanten (optional) Selecteer Leverancier (Optioneel) Seleccionar Proveedor (Opcional) Select Supplier (Optional) Choisir Fournisseur (Facultatif) 選擇供應商 (Optional) Выберите поставщика (необязательно) เลือกผู้ผลิต (ทางเลือก) Sağlayıcı Seç (İsteğe Bağlı) Pilih Pemasok (Opsional) Selecionar Fornecedor (Opcional) Odaberi dobavljača (neobavezno) Wählen Sie Lieferanten (optional) اختار المورد (اختيارى)
38 receivings_start_typing_supplier_name Kezdje gépelni a beszállitó nevét Lieferantenname eingeben Typ naam leverancier.. Empieza a escribir el nombre del proveedor... Start Typing supplier's name... Commencez à saisir le nom du fournisseur... 開始輸入供應商名稱... Начните вводить название поставщика... เริ่มต้นพิมพ์ชื่อผู้ผลิต... Sağlayıcı Adı... Ketik nama pemasok ... Digite o nome do fornecedor... Počnite upisivati ime dobavljača ... Lieferantenname eingeben ابداء بكتابة اسم المورد....
39 receivings_stock_destination Célraktár Lagerort (Ziel) Stock bestemming Inventario de Destino Stock destination Stock destination Stock destination Stock destination Stock destination Stok hedefi Tujuan Stok Destinação do estoque Na skladište Lagerort (Ziel) المخزون المحول له
40 receivings_stock_locaiton Raktár helyszin Lagerort Stock locatie Ubicación de Inventario Stock location Stock location Stock location Stock location Stock location Stok yeri Lokasi Stok Localização do estoque Mjesto skladišta Lagerort مكان المخزون
41 receivings_stock_source Raktár forrás Lagerort (Quelle) Stock bron Inventario de Origen Stock source Stock source Stock source Stock source Stock source Stok kaynağı Asal Stok Fonte do estoque Iz skladišta Lagerort (Quelle) المخزون المصدر مصدر المخزون
42 receivings_successfully_deleted Sikeres törlés Löschung erfolgreich Er werd(en) Borro exitosamente You have successfully deleted You have successfully deleted You have successfully deleted You have successfully deleted You have successfully deleted You have successfully deleted Berhasil Dihapus Você excluiu com sucesso Uspješno ste obrisali primku Löschung erfolgreich لقد تم الحذف
43 receivings_successfully_updated Átvétel sikeresen módositva Änderung erfolgreich Order werd geupdatet Recepción exitosamente actualizada Receiving successfully updated Receiving successfully updated Receiving successfully updated Receiving successfully updated Receiving successfully updated Receiving successfully updated Berhasil Diperbaharui Recebimento atualizado com sucesso Uspješno ste ažurirali primku Änderung erfolgreich لقد تم التحديث
44 receivings_supplier Szállitó Lieferant Leverancier Proveedor Supplier Fournisseur 供應商 поставщик ผู้ผลิต Sağlayıcı Pemasok Fornecedor Dobavljač Lieferant المورد
47 receivings_supplier_location Szállitó hely Lieferant Location Leverancier Location Ubicacion Location Fournisseur Location Location Location Location Location Location Localização Mjesto Lieferant Location المكان
48 receivings_total Összesen Total Totaal Total Total Total 總數量 сумма รวม Toplam Total Total Ukupno Total الإجمالى
49 receivings_unable_to_add_item Nem sikerült terméket hozzáadni Kann Artikel nicht zum Eingang hinzufügen Onmogelijk om product aan order toe te voegen No se puede agregar el artículo a la entrada Unable to add item to receiving Impossible d'ajouter l'item aux arrivages 無法新增進貨資料 Невозможно добавить товар на получение ไม่สามารถเพิ่มสินค้าได้ Ürünler alıma eklenemedi Item tidak dapat ditambahkan ke penerimaan barang masuk Não é possível adicionar item para recebimento Ne mogu dodati artikal u primku Kann Artikel nicht zum Eingang hinzufügen غير قادر على إضافة صنف للإستلام
50 receivings_unsuccessfully_updated Átvétel sikertelenül módositva Eingang nicht erfolgreich geändert Receiving unsuccessfully updated Recepción actualizada sin exito Receiving unsuccessfully updated Receiving unsuccessfully updated Receiving unsuccessfully updated Receiving unsuccessfully updated Receiving unsuccessfully updated Receiving unsuccessfully updated Tidak Berhasil Diperbaharui Recebimento não atualizado Neuspješno ažurirana primka Eingang nicht erfolgreich geändert لم يتم نجاح تحديث الإستلام لم يتم تحديث الإستلام بنجاح
51 receivings_update Módosít Ändern Bewerk Editar Update Éditer 編輯 редактировать แก้ไข Düzenle Ubah Atualizar Ažuriraj Änd تحديث الإستلام تحديث

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
label,hu-HU,de-CH,nl-BE,es,en,fr,zh,ru,th,tr,id,pt-BR,hr-HR,de,ar-EG
reports_all,Összes,Alle,Alle,Todo,All,Tous,全部,все,ทั้งหมด,Hepsi,Semua,Todos,Svi,Alle,الكل
reports_categories,Kategóriák,Kategorien,Categorieën,Categorías,Categories,Catégories,類別,Категории,หมวดหมู่,Kategoriler,Kategori,Categorias,Kategorije,Kategorien,الفئات
reports_categories_summary_report,Kategóriák összegző riport,Bericht: Kategorien (summarisch),Rapport Overzicht Categorieën,Reporte de Resumen de Categorías,Categories Summary Report,Rapport: Résumé des Catégories,分類摘要報告,Сводный отчет Категории,รายงานสรุปหมวดหมู่,Kategori Özet Raporu,Laporan Ringkasan Kategori,Relatório Resumo de Categorias,Zbrojni izvještaj po kategorijama,Bericht: Kategorien (summarisch),تقرير ملخص الفئات
reports_category,Kategória,Kategorie,Categorie,Categoría,Category,Catégorie,類別,категория,หมวดหมู่,Kategori,Kategori,Categoria,Kategorija,Kategorie,فئة
reports_categories,Kategóriák,Kategorien,Categorieën,Categorías,Categories,Catégories,類別,Категории,หมวดหมู่,Kategoriler,Kategori,Categorias,Kategorije,Kategorien,التصنيفات
reports_categories_summary_report,Kategóriák összegző riport,Bericht: Kategorien (summarisch),Rapport Overzicht Categorieën,Reporte de Resumen de Categorías,Categories Summary Report,Rapport: Résumé des Catégories,分類摘要報告,Сводный отчет Категории,รายงานสรุปหมวดหมู่,Kategori Özet Raporu,Laporan Ringkasan Kategori,Relatório Resumo de Categorias,Zbrojni izvještaj po kategorijama,Bericht: Kategorien (summarisch),تقرير ملخص التصنيفات
reports_category,Kategória,Kategorie,Categorie,Categoría,Category,Catégorie,類別,категория,หมวดหมู่,Kategori,Kategori,Categoria,Kategorija,Kategorie,تصنيف
reports_comments,Megjegyzések,Kommentare,Commentaar,Comentarios,Comments,Commentaires,評論,Комментарии,หมายเหตุ,Yorumlar,Catatan,Comentário,Komentari,Kommentare,التعليقات
reports_count,Darabszám,Anzahl,Aantal,Cuenta,Count,Décompte,,подсчет,นับ,Sayı,Jumlah,Quantidade,Broj,Anzahl,عدد
reports_customer,Vevő,Kunde,Klant,Cliente,Customer,Client,客戶,клиент,ลูกค้า,Müşteri,Pelanggan,Cliente,Kupac,Kunde,عميل
@@ -11,10 +11,10 @@ reports_customers_summary_report,Vevők összegző riport,Bericht: Kunden (summa
reports_date,Dátum,Datum,Datum,Fecha,Date,Date,日期,число,วันที่,Tarih,Tanggal,Data,Datum,Datum,التاريخ
reports_date_range,Dátum periódus,Zeitraum,Periode,Rango de Fecha,Date Range,Plage de dates,日期範圍,размах числа,ระหว่างวันที่,Tarih Aralığı,Rentang Tanggal,Período,Vremenski period,Zeitraum,الفترة الزمنية
reports_description,Leirás,Bezeichnung,Omschrijving,Descripción,Description,Description,描述,описание,คำอธิบาย,Tanım,Deskripsi,Descrição,Opis,Bezeichnung,الوصف
reports_detailed_receivings_report,Részletes átvételi riportok,Bericht: Wareneingänge (detailliert),Gedetailleerd Raport Orders,Reporte Detallado de Entradas,Detailed Receivings Report,Rapport d'Arrivages Détaillé,詳細的進貨報告,Детальный отчет о поступлениях,รายงานรายละเอียกการรับของ,Detaylı Alım Raporu,Laporan Detail Barang Masuk,Relatório Detalhado de Recebimentos,Izvještaj primki,Bericht: Wareneingänge (detailliert),تقرير تفاصيل استلام البضاعة
reports_detailed_receivings_report,Részletes átvételi riportok,Bericht: Wareneingänge (detailliert),Gedetailleerd Raport Orders,Reporte Detallado de Entradas,Detailed Receivings Report,Rapport d'Arrivages Détaillé,詳細的進貨報告,Детальный отчет о поступлениях,รายงานรายละเอียกการรับของ,Detaylı Alım Raporu,Laporan Detail Barang Masuk,Relatório Detalhado de Recebimentos,Izvještaj primki,Bericht: Wareneingänge (detailliert),تقرير مفصل لاستلام البضاعة
reports_detailed_reports,Részletes riportok,Berichte (detailliert),Gedetailleerde Rapporten,Reportes Detallados,Detailed Reports,Rapports Détaillés,詳細報表,Подробные отчеты,รายละเอียดรายงาน,Detaylı Raporlar,Perincian Laporan,Relatório Detalhado,Izvještaji,Berichte (detailliert),التقارير التفصيلية
reports_detailed_requisition_report,,Bericht: Bedarf (detailliert),,Reporte Detallado de Requisiciones,,,,,รายงานรายละเอียดการเบิกของ,,Rincian Daftar Laporan Permintaan,Relatório Detalhado de Recebimentos,Izvještaj međuskladišnice,Bericht: Bedarf (detailliert),تقريرتفاصيل طلبات الشراء
reports_detailed_sales_report,Részletes értékesítési riport,Bericht: Verkäufe (detailliert),Gedetailleerd Rapport Verkoop,Reporte de Ventas Detallado,Detailed Sales Report,Rapport de Ventes Détaillé,詳細銷售報表,Подробный отчет о продажах,รายงายงานขาย,Detaylı Satış Raporu,Laporan Perincian Penjualan,Relatório Detalhado de Vendas,Izvještaj o prodaji,Bericht: Verkäufe (detailliert),تقرير تفاصيل المبيعات
reports_detailed_requisition_report,,Bericht: Bedarf (detailliert),,Reporte Detallado de Requisiciones,,,,,รายงานรายละเอียดการเบิกของ,,Rincian Daftar Laporan Permintaan,Relatório Detalhado de Recebimentos,Izvještaj međuskladišnice,Bericht: Bedarf (detailliert),تقرير مفصل لطلبات الشراء
reports_detailed_sales_report,Részletes értékesítési riport,Bericht: Verkäufe (detailliert),Gedetailleerd Rapport Verkoop,Reporte de Ventas Detallado,Detailed Sales Report,Rapport de Ventes Détaillé,詳細銷售報表,Подробный отчет о продажах,รายงายงานขาย,Detaylı Satış Raporu,Laporan Perincian Penjualan,Relatório Detalhado de Vendas,Izvještaj o prodaji,Bericht: Verkäufe (detailliert),تقرير مفصل للمبيعات
reports_discount,Kedvezmény,Rabatt,Korting,Descuento,Discount,Remise,折扣,скидка,ส่วนลด,İndirim,Diskon,Desconto,Ivještaj o popustu,Rabatt,الخصم
reports_discount_percent,Kedvezmény százalék,Rabatt %,Kortingspercentage,Porcentaje de Descuento,Discount Percent,Pourcentage Remises,折扣率,процентную скидку,เปอร์เซ็นต์ส่วนลด,İndirim Yüzdesi,Persen Diskon,Desconto Percentual,% popusta,Rabatt %,نسبة الخصم
reports_discounts,Kedvezmények,Rabatte,Kortingen,Descuentos,Discounts,Remises,折扣,Скидки,ส่วนลด,İndirimler,Diskon,Descontos,Popusti,Rabatte,الخصومات
@@ -24,17 +24,17 @@ reports_employees,Dolgozók,Mitarbeiter,Werknemrs,Empleados,Employees,Employés,
reports_employees_summary_report,Dolgozói összesített riport,Bericht: Mitarbeiter (summarisch),Rapport Overzicht Werknemers,Reporte de Resumen de Empleados,Employees Summary Report,Rapport: Résumé Employés,員工摘要報告,Сводный отчет Сотрудники,รายงานสรุปพนักงาน,Personel Özet Raporu,Laporan Ringkasan Karyawan,Relatório Resumido de Funcionários,Zbrojni izvještaj po radnicima,Bericht: Mitarbeiter (summarisch),تقرير ملخص الموظفين
reports_graphical_reports,Grafikus riport,Grafische Berichte,Grafische Rapporten,Reportes Gráficos,Graphical Reports,Rapports Graphiques,圖表,графических отчетов,รายงายแบบกราฟ,Grafik Raporlar,Laporan Dalam Bentuk Grafis,Relatório gráfico,Grafički izvještaji,Grafische Berichte,تقارير رسومية
reports_inventory,Készlet,Lager,,Inventario,Inventory,,,,,,Laporan Persediaan,Inventário,Inventura,Lager,المخزن
reports_inventory_low,Alacsony készlet,Lager mit Unterbestand,Herbevoorrading,Inventario Bajo,Low Inventory,Niveau d'Inventaire Bas,低庫存,Низкий инвентаризации,สินค้าเหลือน้อย,,Laporan Persediaan Rendah,Inventário de baixas,Mala inventura,Lager mit Unterbestand,المخزن القليل
reports_inventory_low_report,Alacsony készlet riport,Bericht: Lager mit Unterbestand,Rapport Herbevoorrading,Reporte de Inventario Bajo,Low Inventory Report,Rapport de Niveau d'Inventaire Bas,低庫存報告,отчет Низкии инвентаризации,รายงานสินค้าที่เหลือน้อย,,Laporan Persediaan Rendah,Relatório inventário de baixas,Izvještaj o maloj inventuri,Bericht: Lager mit Unterbestand,تقرير المخزن القليل
reports_inventory_low,Alacsony készlet,Lager mit Unterbestand,Herbevoorrading,Inventario Bajo,Low Inventory,Niveau d'Inventaire Bas,低庫存,Низкий инвентаризации,สินค้าเหลือน้อย,,Laporan Persediaan Rendah,Inventário de baixas,Mala inventura,Lager mit Unterbestand,نواقص المخزون
reports_inventory_low_report,Alacsony készlet riport,Bericht: Lager mit Unterbestand,Rapport Herbevoorrading,Reporte de Inventario Bajo,Low Inventory Report,Rapport de Niveau d'Inventaire Bas,低庫存報告,отчет Низкии инвентаризации,รายงานสินค้าที่เหลือน้อย,,Laporan Persediaan Rendah,Relatório inventário de baixas,Izvještaj o maloj inventuri,Bericht: Lager mit Unterbestand,تقرير نواقص المخزون
reports_inventory_reports,Készlet riportok,Berichte: Lager,Rapporten Bevoorrading,Reportes de Inventario,Inventory Reports,Rapports d'Inventaire,庫存報告,Инвентаризация Отчеты,รายงานสินค้าคงเหลือ,Stok Raporları,Laporan Persediaan,Relatório Inventário,Izvještaji inventura,Berichte: Lager,تقارير المخزن
reports_inventory_summary,Készlet összefoglaló,Lager (summarisch),Overzicht Vooraad,Resumen de Inventario,Inventory Summary,Résumé d'Inventaire,庫存摘要,Сводка инвентаризации,รายงานสินค้าคงเหลือ,Stok Özeti,Laporan Ringkasan Persediaan,Sumário de Inventário,Zbrojne inventure,Lager (summarisch), ملخص المخزن
reports_inventory_summary,Készlet összefoglaló,Lager (summarisch),Overzicht Vooraad,Resumen de Inventario,Inventory Summary,Résumé d'Inventaire,庫存摘要,Сводка инвентаризации,รายงานสินค้าคงเหลือ,Stok Özeti,Laporan Ringkasan Persediaan,Sumário de Inventário,Zbrojne inventure,Lager (summarisch),ملخص المخزن
reports_inventory_summary_report,Készlet összefoglaló riport,Bericht: Lager (summarisch),Rapport Overzicht Vooraad,Reporte de Resumen de Inventario,Inventory Summary Report,Rapport: Résumé d'Inventaire,庫存報告摘要,Отчет Сводка инвентаризации,รายงานสรุปสินค้าคงเหลือ,Stok Özet Raporu,Laporan Ringkasan Persediaan,Relatório Sumário de Inventário,Izvještaji zbrojnih inventura,Bericht: Lager (summarisch),تقرير ملخص المخزن
reports_item,Termék,Artikel,Product,Artículo,Item,Item,產品,товар,สินค้า,Ürün,Produk/Item,Item,Artikl,Artikel,صنف
reports_item_name,Termék neve,Artikelname,Product Naam,Nombre del Artículo,Item Name,Nom d'Item,產品名稱,Название товара,ชื่อสินค้า,Ürün Adı,Nama Barang,Item Nome,Naziv artikla,Artikelname,اسم الصنف
reports_item_number,Termék száma,Artikelnummer,Productnummer,Número de Artículo,Item Number,Numéro d'Item,產品數量,Номер Товара,เลขสินค้า,Ürün Kodu,Nomor Barang,Item Numero,Broj artikla,Artikelnummer,رقم الصنف
reports_items,Termékek,Artikel,Producten,Artículos,Items,Items,產品,товары,สินค้า,Ürünler,Produk/Item,Itens,Artikli,Artikel,اصناف
reports_items_purchased,Megvásárolt termékek,Gekaufte Artikel,Hoeveelheid,Artículos Comprados,Items Purchased,Éléments Achetés,銷售產品,купенный товары,สินค้าที่ถูกซื้อ,Satın Alınan Ürünler,Produk Dibeli,Itens Procurados,Nabavni artikli,Gekaufte Artikel,اصناف مشتراه
reports_items_received,Fogadott termékek,Erhaltene Artikel,Items Ontvangen,Artículos Recibidos,Items Received,Éléments Arrivés,進貨產品,полученные Товары,สินค้าเข้า,Alınan Ürünler,Barang Masuk,Itens Recebidos,Artikli primke,Erhaltene Artikel,اصناف مستلمة
reports_items,Termékek,Artikel,Producten,Artículos,Items,Items,產品,товары,สินค้า,Ürünler,Produk/Item,Itens,Artikli,Artikel,الأصناف
reports_items_purchased,Megvásárolt termékek,Gekaufte Artikel,Hoeveelheid,Artículos Comprados,Items Purchased,Éléments Achetés,銷售產品,купенный товары,สินค้าที่ถูกซื้อ,Satın Alınan Ürünler,Produk Dibeli,Itens Procurados,Nabavni artikli,Gekaufte Artikel,الأصناف مشتراه
reports_items_received,Fogadott termékek,Erhaltene Artikel,Items Ontvangen,Artículos Recibidos,Items Received,Éléments Arrivés,進貨產品,полученные Товары,สินค้าเข้า,Alınan Ürünler,Barang Masuk,Itens Recebidos,Artikli primke,Erhaltene Artikel,الأصناف مستلمة
reports_items_summary_report,Termékek összefoglaló riport,Bericht: Artikel (summarisch),Rapport Overzicht Producten,Reporte de Resumen de Artículos,Items Summary Report,Rapport: Résumé Items,產品摘要報告,Сводный отчет товары,รายงานสรุปสินค้า,Ürün Özet Raporu,Laporan Ringkasan Produk/Item,Relatório Resumo de Itens,Artikli zbrojnog izvještaja,Bericht: Artikel (summarisch),تقرير ملخص الأصناف
reports_low_inventory,,Lager mit Unterbestand,,Inventario Bajo,,,,,,Düşük Stok,Kurang Persediaan,Relatório de estoque baixo,Niska inventura,Lager mit Unterbestand,النواقص
reports_low_inventory_report,,Bericht: Inventar,,Reporte de Inventario Bajo,,,,,,Düşük Stok Raporu,Laporan Persediaan Kurang,Relatório de inventário baixo,Izvještaj niske inventure,Bericht: Inventar,تقرير نواقص المخزون
@@ -47,7 +47,7 @@ reports_cost,Kiadás,Kosten,Cost,Costo,Cost,Cost,Cost,Cost,Cost,,,Custo,Cijena,K
reports_quantity,Mennyiség,Menge,Stock,Cantidad,Quantity,Quantité,數量,Количество,จำนวน,Adet,Jumlah,Quantidade,Količina,Menge,الكمية المشتراه
reports_quantity_purchased,Vásárolt mennyiség,Menge gekauft,Aangekochte Hoeveelheid,Cantidad Comprada,Quantity Purchased,Quantité Achetée,銷售金額,купенный количество,จำนวนการช์้อ,Satın Alınan Adet,Jumlah Dibeli,Quantidade Comprada,Nabavna količina,Menge gekauft,المستلم
reports_received_by,Átvéve,Erhalten von,Ontvangen door,Recibido por,Received By,Recu par,收款人,получило за,รับโดย,Alım Yapan,Diterima Oleh,Recebido por,Primljeno od,Erhalten von,مستلمة بواسطة
reports_receiving_id,Átvételi ID,Einangs-ID,,ID de Recepción,Receiving ID,,,,IDรับสินค้า,Alım No,Id Penerima,Recebimento ID,Primka br.,Einangs-ID,كود المستلم
reports_receiving_id,Átvételi ID,Einangs-ID,,ID de Recepción,Receiving ID,,,,IDรับสินค้า,Alım No,Id Penerima,Recebimento ID,Primka br.,Einangs-ID,كود الاستلام
reports_receiving_type,Átvételi típus,Eingangstyp,,Tipo de Recepción,Receiving Type,,,,รูปแบบการรับสินค้า,Alım Türü,Type Diterima,Tipo Recebimento,Tip ulaza,Eingangstyp,نوع الاستلام
reports_receivings,Áruátvétel,Eingänge,Orders,Entradas,Receivings,Arrivages,應付款,Получении,รับสินค้า,Alımlar,Barang Masuk,Recebimentos,Primke,Eingänge,استلام البضاعة
reports_reorder_level,Újrarend. szint,Mindestbestand,Reorder Level,Cantidad Mínima,Reorder Level,Seuil de Réapprovisionnement,補貨點,минимальный уровень,ระดับการสั่งใหม่,Düşük Stok,Level Pesan Ulang,Nível de reabastecimento,Poredaj razinu,Mindestbestand,نقطة اعادة الطلب
@@ -56,7 +56,7 @@ reports_report_input,Report Input,Berichtsdefinition,Input Rapport,Entrada de Re
reports_reports,Riportok,Berichte,Rapporten,Reportes,Reports,Rapports,報表,Отчеты,รายงาน,Raporlar,Lihat dan Cetak Laporan,Relatórios,Izvještaji,Berichte,تقارير
reports_requisition,,Bedarf,,Requisición,,,,,เบิกสินค้า,,Daftar Permintaan,requisição,Međuskladišnica,Bedarf,طلب الشراء
reports_requisition_by,,Bedarf durch,,Requisición por,,,,,ผู้เบิกสินค้า,,Daftar Permintaan Oleh,requisição de,Međuskladišnica od,Bedarf durch,القائم بطلب الشراء
reports_requisition_id,,Bedarfs-ID,,ID de Requisición,,,,,IDเบิกสินค้า,,Identitas Peminta,Requisição de ID,Međuskladišnica br.,Bedarfs-ID,رقم طلب الشراء
reports_requisition_id,,Bedarfs-ID,,ID de Requisición,,,,,IDเบิกสินค้า,,Identitas Peminta,Requisição de ID,Međuskladišnica br.,Bedarfs-ID,كود طلب الشراء
reports_requisition_item,,Artikel,,Articulo de Requisición,,,,,ชื่อสินค้า,,Jenis Permintaan,item requisição,Artikal međuskladišnice,Artikel,الصنف
reports_requisition_item_quantity,,Menge,,Cantidad de Articulo de Requisición,,,,,จำนวนเบิก,,Jumlah Permintaan,Número de item Requisição,količina artikla međuskladišnice,Menge,الكمية المطلوبة
reports_requisition_related_item,,Artikelverweis,,Articulo de Requisición relacionado,,,,,สินค้าย่อย,,,item relacionado Requisição,Povezani artikal međuskladišnice,Artikelverweis,الصنف
@@ -76,7 +76,7 @@ reports_sold_to,Eladva,Verkauft an,Klant,Vendido A,Sold To,Vendu à,購買人,П
reports_stock_location,Raktár hely,Lagerort,Stock Locatie,Ubicación de Inventario,Stock Location,,,,,Stok Yeri,Lokasi Stock,Localização do Estoque,Mjesto skladišta,Lagerort,مكان المخزون
reports_subtotal,Részösszeg,Zwischensumme,Subtotaal,Subtotal,Subtotal,Sous-total,小計,Промежуточная сумма,ยอดรวมรอง,Ara Toplam,SubTotal,Sub total,Međuzbroj,Zwischensumme,المجموع الفرعى
reports_summary_reports,Summary Reports,Berichte (summarisch),Overzicht Rapporten,Reportes Resumidos,Summary Reports,Rapports de Résumés,摘要報表,Сводные отчеты,สรุปรายงาน,Özet Raporları,Ringkasan Laporan,Relatório Resumido,Zbrojni izvještaj,Berichte (summarisch),تقارير ملخصة
reports_supplied_by,Supplied by,Geliefert von,Geleverd door,Provisto por,Supplied by,Fournit par,付款人,Поставлял за,ผบิตโดย,Sağlayıcı,Pemasok,Fornecido por,Nabavljeno od,Geliefert von,مورده من
reports_supplied_by,Supplied by,Geliefert von,Geleverd door,Provisto por,Supplied by,Fournit par,付款人,Поставлял за,ผบิตโดย,Sağlayıcı,Pemasok,Fornecido por,Nabavljeno od,Geliefert von,مورده بواسطة
reports_supplier,Beszállító,Lieferant,Leverancier,Proveedor,Supplier,Fournisseur,供應商,Поставщик,ผู้ผลิต,Sağlayıcı,Pemasok,Fornecedor,Dobavljač,Lieferant,المورد
reports_suppliers,Beszállítók,Lieferanten,Leveranciers,Proveedores,Suppliers,Fournisseurs,供應商,Поставщики,ผู้ผลิต,Sağlayıcılar,Pemasok,Fornecedores,Dobavljači,Lieferanten,الموردين
reports_suppliers_summary_report,Beszállítók összegző riport,Bericht: Lieferanten (summarisch),Rapport Overzicht Leveranciers,Reporte de Resumen de Proveedores,Suppliers Summary Report,Rapport: Résumé Fournisseurs,供應商摘要報告,Сводный отчет Поставщики,รายงานสรุปผู้ผลิต,Sağlayıcı Özet Raporu,Laporan Ringkasan Pemasok,Relatório Resumido Fornecedor,Zbrojni izvještaj po dobavljačima,Bericht: Lieferanten (summarisch),تقرير ملخص الموردين
@@ -88,7 +88,7 @@ reports_total,Összesen,Total,Totaal,Total,Total,Total,總計,сумма,ยอ
reports_type,Típus,Typ,Type,Tipo,Type,Type,類型,тип,ชนิด,Tür,Tipe,Tipo,Tip,Typ,النوع
reports_item_count,Filter Item Count,Filter nach Artikelzahl,Filter Item Count,Filtrar Cantidad de Articulos,Filter Item Count,Filter Item Count,Filter Item Count,Filter Item Count,Filter Item Count,Filter Stok Habis/Belum Habis/Minus,,Filtro por quantidade,Filter broja artikala,Filter nach Artikelzahl,تصفية عداد الصنف
reports_cost_price,Beker. ár,Einstandspreis,Aankoopprijs,Precio de Compra,Cost Price,Prix de Gros,成本價,Оптовая Цена,ราคาทุน,Maliyet Fiyatı,Harga Pokok,Preço de Custo,Nabavna cijena,Einkaufspreis,سعر التكلفة
reports_unit_price,Kisker. ár,Verkaufspreis,Verkoopprijs,Precio de Venta,Retail Price,Prix au Détail,單價,Розничная Цена,ราคาขาย,Satış Fiyatı,Harga Jual,Preço Varejo,Jedinična cijena,Verkaufspreis,سعر التجزئة
reports_unit_price,Kisker. ár,Verkaufspreis,Verkoopprijs,Precio de Venta,Retail Price,Prix au Détail,單價,Розничная Цена,ราคาขาย,Satış Fiyatı,Harga Jual,Preço Varejo,Jedinična cijena,Verkaufspreis,السعر
reports_sub_total_value,Sub Total,Zwischentotal,Subtotaal,Subtotal,Sub Total,Sous-Total,小計,промежуточный итог,ยอดรวมหักภาษี,Ara Toplam,Sub Total,Sub Total,Iznos međuzbroja,Zwischentotal,المجموع الفرعى
reports_total_inventory_value,Total Inventory Value,Total Inventarwert,Totale waarde stock,Valor Total del Inventario,Total Inventory Value,Total Inventory Value,Total Inventory Value,Total Inventory Value,Total Inventory Value,Total Inventory Value,Total Nilai Persediaan,Valor Total Inventário,Ukupan iznos inventure,Total Inventarwert,إجمالى قيمة المخزن
reports_zero_and_less,Nulla és kevesebb,Null und weniger,Nul en minder,Cero y negativos,Zero and less,Zero and less,Zero and less,Zero and less,Zero and less,Zero and less,Stok habis dan minus,Zero e menor,Nula i manje,Null und weniger,صفر و أقل
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
2 reports_all Összes Alle Alle Todo All Tous 全部 все ทั้งหมด Hepsi Semua Todos Svi Alle الكل
3 reports_categories Kategóriák Kategorien Categorieën Categorías Categories Catégories 類別 Категории หมวดหมู่ Kategoriler Kategori Categorias Kategorije Kategorien الفئات التصنيفات
4 reports_categories_summary_report Kategóriák összegző riport Bericht: Kategorien (summarisch) Rapport Overzicht Categorieën Reporte de Resumen de Categorías Categories Summary Report Rapport: Résumé des Catégories 分類摘要報告 Сводный отчет Категории รายงานสรุปหมวดหมู่ Kategori Özet Raporu Laporan Ringkasan Kategori Relatório Resumo de Categorias Zbrojni izvještaj po kategorijama Bericht: Kategorien (summarisch) تقرير ملخص الفئات تقرير ملخص التصنيفات
5 reports_category Kategória Kategorie Categorie Categoría Category Catégorie 類別 категория หมวดหมู่ Kategori Kategori Categoria Kategorija Kategorie فئة تصنيف
6 reports_comments Megjegyzések Kommentare Commentaar Comentarios Comments Commentaires 評論 Комментарии หมายเหตุ Yorumlar Catatan Comentário Komentari Kommentare التعليقات
7 reports_count Darabszám Anzahl Aantal Cuenta Count Décompte подсчет นับ Sayı Jumlah Quantidade Broj Anzahl عدد
8 reports_customer Vevő Kunde Klant Cliente Customer Client 客戶 клиент ลูกค้า Müşteri Pelanggan Cliente Kupac Kunde عميل
11 reports_date Dátum Datum Datum Fecha Date Date 日期 число วันที่ Tarih Tanggal Data Datum Datum التاريخ
12 reports_date_range Dátum periódus Zeitraum Periode Rango de Fecha Date Range Plage de dates 日期範圍 размах числа ระหว่างวันที่ Tarih Aralığı Rentang Tanggal Período Vremenski period Zeitraum الفترة الزمنية
13 reports_description Leirás Bezeichnung Omschrijving Descripción Description Description 描述 описание คำอธิบาย Tanım Deskripsi Descrição Opis Bezeichnung الوصف
14 reports_detailed_receivings_report Részletes átvételi riportok Bericht: Wareneingänge (detailliert) Gedetailleerd Raport Orders Reporte Detallado de Entradas Detailed Receivings Report Rapport d'Arrivages Détaillé 詳細的進貨報告 Детальный отчет о поступлениях รายงานรายละเอียกการรับของ Detaylı Alım Raporu Laporan Detail Barang Masuk Relatório Detalhado de Recebimentos Izvještaj primki Bericht: Wareneingänge (detailliert) تقرير تفاصيل استلام البضاعة تقرير مفصل لاستلام البضاعة
15 reports_detailed_reports Részletes riportok Berichte (detailliert) Gedetailleerde Rapporten Reportes Detallados Detailed Reports Rapports Détaillés 詳細報表 Подробные отчеты รายละเอียดรายงาน Detaylı Raporlar Perincian Laporan Relatório Detalhado Izvještaji Berichte (detailliert) التقارير التفصيلية
16 reports_detailed_requisition_report Bericht: Bedarf (detailliert) Reporte Detallado de Requisiciones รายงานรายละเอียดการเบิกของ Rincian Daftar Laporan Permintaan Relatório Detalhado de Recebimentos Izvještaj međuskladišnice Bericht: Bedarf (detailliert) تقريرتفاصيل طلبات الشراء تقرير مفصل لطلبات الشراء
17 reports_detailed_sales_report Részletes értékesítési riport Bericht: Verkäufe (detailliert) Gedetailleerd Rapport Verkoop Reporte de Ventas Detallado Detailed Sales Report Rapport de Ventes Détaillé 詳細銷售報表 Подробный отчет о продажах รายงายงานขาย Detaylı Satış Raporu Laporan Perincian Penjualan Relatório Detalhado de Vendas Izvještaj o prodaji Bericht: Verkäufe (detailliert) تقرير تفاصيل المبيعات تقرير مفصل للمبيعات
18 reports_discount Kedvezmény Rabatt Korting Descuento Discount Remise 折扣 скидка ส่วนลด İndirim Diskon Desconto Ivještaj o popustu Rabatt الخصم
19 reports_discount_percent Kedvezmény százalék Rabatt % Kortingspercentage Porcentaje de Descuento Discount Percent Pourcentage Remises 折扣率 процентную скидку เปอร์เซ็นต์ส่วนลด İndirim Yüzdesi Persen Diskon Desconto Percentual % popusta Rabatt % نسبة الخصم
20 reports_discounts Kedvezmények Rabatte Kortingen Descuentos Discounts Remises 折扣 Скидки ส่วนลด İndirimler Diskon Descontos Popusti Rabatte الخصومات
24 reports_employees_summary_report Dolgozói összesített riport Bericht: Mitarbeiter (summarisch) Rapport Overzicht Werknemers Reporte de Resumen de Empleados Employees Summary Report Rapport: Résumé Employés 員工摘要報告 Сводный отчет Сотрудники รายงานสรุปพนักงาน Personel Özet Raporu Laporan Ringkasan Karyawan Relatório Resumido de Funcionários Zbrojni izvještaj po radnicima Bericht: Mitarbeiter (summarisch) تقرير ملخص الموظفين
25 reports_graphical_reports Grafikus riport Grafische Berichte Grafische Rapporten Reportes Gráficos Graphical Reports Rapports Graphiques 圖表 графических отчетов รายงายแบบกราฟ Grafik Raporlar Laporan Dalam Bentuk Grafis Relatório gráfico Grafički izvještaji Grafische Berichte تقارير رسومية
26 reports_inventory Készlet Lager Inventario Inventory Laporan Persediaan Inventário Inventura Lager المخزن
27 reports_inventory_low Alacsony készlet Lager mit Unterbestand Herbevoorrading Inventario Bajo Low Inventory Niveau d'Inventaire Bas 低庫存 Низкий инвентаризации สินค้าเหลือน้อย Laporan Persediaan Rendah Inventário de baixas Mala inventura Lager mit Unterbestand المخزن القليل نواقص المخزون
28 reports_inventory_low_report Alacsony készlet riport Bericht: Lager mit Unterbestand Rapport Herbevoorrading Reporte de Inventario Bajo Low Inventory Report Rapport de Niveau d'Inventaire Bas 低庫存報告 отчет Низкии инвентаризации รายงานสินค้าที่เหลือน้อย Laporan Persediaan Rendah Relatório inventário de baixas Izvještaj o maloj inventuri Bericht: Lager mit Unterbestand تقرير المخزن القليل تقرير نواقص المخزون
29 reports_inventory_reports Készlet riportok Berichte: Lager Rapporten Bevoorrading Reportes de Inventario Inventory Reports Rapports d'Inventaire 庫存報告 Инвентаризация Отчеты รายงานสินค้าคงเหลือ Stok Raporları Laporan Persediaan Relatório Inventário Izvještaji inventura Berichte: Lager تقارير المخزن
30 reports_inventory_summary Készlet összefoglaló Lager (summarisch) Overzicht Vooraad Resumen de Inventario Inventory Summary Résumé d'Inventaire 庫存摘要 Сводка инвентаризации รายงานสินค้าคงเหลือ Stok Özeti Laporan Ringkasan Persediaan Sumário de Inventário Zbrojne inventure Lager (summarisch) ملخص المخزن
31 reports_inventory_summary_report Készlet összefoglaló riport Bericht: Lager (summarisch) Rapport Overzicht Vooraad Reporte de Resumen de Inventario Inventory Summary Report Rapport: Résumé d'Inventaire 庫存報告摘要 Отчет Сводка инвентаризации รายงานสรุปสินค้าคงเหลือ Stok Özet Raporu Laporan Ringkasan Persediaan Relatório Sumário de Inventário Izvještaji zbrojnih inventura Bericht: Lager (summarisch) تقرير ملخص المخزن
32 reports_item Termék Artikel Product Artículo Item Item 產品 товар สินค้า Ürün Produk/Item Item Artikl Artikel صنف
33 reports_item_name Termék neve Artikelname Product Naam Nombre del Artículo Item Name Nom d'Item 產品名稱 Название товара ชื่อสินค้า Ürün Adı Nama Barang Item Nome Naziv artikla Artikelname اسم الصنف
34 reports_item_number Termék száma Artikelnummer Productnummer Número de Artículo Item Number Numéro d'Item 產品數量 Номер Товара เลขสินค้า Ürün Kodu Nomor Barang Item Numero Broj artikla Artikelnummer رقم الصنف
35 reports_items Termékek Artikel Producten Artículos Items Items 產品 товары สินค้า Ürünler Produk/Item Itens Artikli Artikel اصناف الأصناف
36 reports_items_purchased Megvásárolt termékek Gekaufte Artikel Hoeveelheid Artículos Comprados Items Purchased Éléments Achetés 銷售產品 купенный товары สินค้าที่ถูกซื้อ Satın Alınan Ürünler Produk Dibeli Itens Procurados Nabavni artikli Gekaufte Artikel اصناف مشتراه الأصناف مشتراه
37 reports_items_received Fogadott termékek Erhaltene Artikel Items Ontvangen Artículos Recibidos Items Received Éléments Arrivés 進貨產品 полученные Товары สินค้าเข้า Alınan Ürünler Barang Masuk Itens Recebidos Artikli primke Erhaltene Artikel اصناف مستلمة الأصناف مستلمة
38 reports_items_summary_report Termékek összefoglaló riport Bericht: Artikel (summarisch) Rapport Overzicht Producten Reporte de Resumen de Artículos Items Summary Report Rapport: Résumé Items 產品摘要報告 Сводный отчет товары รายงานสรุปสินค้า Ürün Özet Raporu Laporan Ringkasan Produk/Item Relatório Resumo de Itens Artikli zbrojnog izvještaja Bericht: Artikel (summarisch) تقرير ملخص الأصناف
39 reports_low_inventory Lager mit Unterbestand Inventario Bajo Düşük Stok Kurang Persediaan Relatório de estoque baixo Niska inventura Lager mit Unterbestand النواقص
40 reports_low_inventory_report Bericht: Inventar Reporte de Inventario Bajo Düşük Stok Raporu Laporan Persediaan Kurang Relatório de inventário baixo Izvještaj niske inventure Bericht: Inventar تقرير نواقص المخزون
47 reports_quantity Mennyiség Menge Stock Cantidad Quantity Quantité 數量 Количество จำนวน Adet Jumlah Quantidade Količina Menge الكمية المشتراه
48 reports_quantity_purchased Vásárolt mennyiség Menge gekauft Aangekochte Hoeveelheid Cantidad Comprada Quantity Purchased Quantité Achetée 銷售金額 купенный количество จำนวนการช์้อ Satın Alınan Adet Jumlah Dibeli Quantidade Comprada Nabavna količina Menge gekauft المستلم
49 reports_received_by Átvéve Erhalten von Ontvangen door Recibido por Received By Recu par 收款人 получило за รับโดย Alım Yapan Diterima Oleh Recebido por Primljeno od Erhalten von مستلمة بواسطة
50 reports_receiving_id Átvételi ID Einangs-ID ID de Recepción Receiving ID IDรับสินค้า Alım No Id Penerima Recebimento ID Primka br. Einangs-ID كود المستلم كود الاستلام
51 reports_receiving_type Átvételi típus Eingangstyp Tipo de Recepción Receiving Type รูปแบบการรับสินค้า Alım Türü Type Diterima Tipo Recebimento Tip ulaza Eingangstyp نوع الاستلام
52 reports_receivings Áruátvétel Eingänge Orders Entradas Receivings Arrivages 應付款 Получении รับสินค้า Alımlar Barang Masuk Recebimentos Primke Eingänge استلام البضاعة
53 reports_reorder_level Újrarend. szint Mindestbestand Reorder Level Cantidad Mínima Reorder Level Seuil de Réapprovisionnement 補貨點 минимальный уровень ระดับการสั่งใหม่ Düşük Stok Level Pesan Ulang Nível de reabastecimento Poredaj razinu Mindestbestand نقطة اعادة الطلب
56 reports_reports Riportok Berichte Rapporten Reportes Reports Rapports 報表 Отчеты รายงาน Raporlar Lihat dan Cetak Laporan Relatórios Izvještaji Berichte تقارير
57 reports_requisition Bedarf Requisición เบิกสินค้า Daftar Permintaan requisição Međuskladišnica Bedarf طلب الشراء
58 reports_requisition_by Bedarf durch Requisición por ผู้เบิกสินค้า Daftar Permintaan Oleh requisição de Međuskladišnica od Bedarf durch القائم بطلب الشراء
59 reports_requisition_id Bedarfs-ID ID de Requisición IDเบิกสินค้า Identitas Peminta Requisição de ID Međuskladišnica br. Bedarfs-ID رقم طلب الشراء كود طلب الشراء
60 reports_requisition_item Artikel Articulo de Requisición ชื่อสินค้า Jenis Permintaan item requisição Artikal međuskladišnice Artikel الصنف
61 reports_requisition_item_quantity Menge Cantidad de Articulo de Requisición จำนวนเบิก Jumlah Permintaan Número de item Requisição količina artikla međuskladišnice Menge الكمية المطلوبة
62 reports_requisition_related_item Artikelverweis Articulo de Requisición relacionado สินค้าย่อย item relacionado Requisição Povezani artikal međuskladišnice Artikelverweis الصنف
76 reports_stock_location Raktár hely Lagerort Stock Locatie Ubicación de Inventario Stock Location Stok Yeri Lokasi Stock Localização do Estoque Mjesto skladišta Lagerort مكان المخزون
77 reports_subtotal Részösszeg Zwischensumme Subtotaal Subtotal Subtotal Sous-total 小計 Промежуточная сумма ยอดรวมรอง Ara Toplam SubTotal Sub total Međuzbroj Zwischensumme المجموع الفرعى
78 reports_summary_reports Summary Reports Berichte (summarisch) Overzicht Rapporten Reportes Resumidos Summary Reports Rapports de Résumés 摘要報表 Сводные отчеты สรุปรายงาน Özet Raporları Ringkasan Laporan Relatório Resumido Zbrojni izvještaj Berichte (summarisch) تقارير ملخصة
79 reports_supplied_by Supplied by Geliefert von Geleverd door Provisto por Supplied by Fournit par 付款人 Поставлял за ผบิตโดย Sağlayıcı Pemasok Fornecido por Nabavljeno od Geliefert von مورده من مورده بواسطة
80 reports_supplier Beszállító Lieferant Leverancier Proveedor Supplier Fournisseur 供應商 Поставщик ผู้ผลิต Sağlayıcı Pemasok Fornecedor Dobavljač Lieferant المورد
81 reports_suppliers Beszállítók Lieferanten Leveranciers Proveedores Suppliers Fournisseurs 供應商 Поставщики ผู้ผลิต Sağlayıcılar Pemasok Fornecedores Dobavljači Lieferanten الموردين
82 reports_suppliers_summary_report Beszállítók összegző riport Bericht: Lieferanten (summarisch) Rapport Overzicht Leveranciers Reporte de Resumen de Proveedores Suppliers Summary Report Rapport: Résumé Fournisseurs 供應商摘要報告 Сводный отчет Поставщики รายงานสรุปผู้ผลิต Sağlayıcı Özet Raporu Laporan Ringkasan Pemasok Relatório Resumido Fornecedor Zbrojni izvještaj po dobavljačima Bericht: Lieferanten (summarisch) تقرير ملخص الموردين
88 reports_type Típus Typ Type Tipo Type Type 類型 тип ชนิด Tür Tipe Tipo Tip Typ النوع
89 reports_item_count Filter Item Count Filter nach Artikelzahl Filter Item Count Filtrar Cantidad de Articulos Filter Item Count Filter Item Count Filter Item Count Filter Item Count Filter Item Count Filter Stok Habis/Belum Habis/Minus Filtro por quantidade Filter broja artikala Filter nach Artikelzahl تصفية عداد الصنف
90 reports_cost_price Beker. ár Einstandspreis Aankoopprijs Precio de Compra Cost Price Prix de Gros 成本價 Оптовая Цена ราคาทุน Maliyet Fiyatı Harga Pokok Preço de Custo Nabavna cijena Einkaufspreis سعر التكلفة
91 reports_unit_price Kisker. ár Verkaufspreis Verkoopprijs Precio de Venta Retail Price Prix au Détail 單價 Розничная Цена ราคาขาย Satış Fiyatı Harga Jual Preço Varejo Jedinična cijena Verkaufspreis سعر التجزئة السعر
92 reports_sub_total_value Sub Total Zwischentotal Subtotaal Subtotal Sub Total Sous-Total 小計 промежуточный итог ยอดรวมหักภาษี Ara Toplam Sub Total Sub Total Iznos međuzbroja Zwischentotal المجموع الفرعى
93 reports_total_inventory_value Total Inventory Value Total Inventarwert Totale waarde stock Valor Total del Inventario Total Inventory Value Total Inventory Value Total Inventory Value Total Inventory Value Total Inventory Value Total Inventory Value Total Nilai Persediaan Valor Total Inventário Ukupan iznos inventure Total Inventarwert إجمالى قيمة المخزن
94 reports_zero_and_less Nulla és kevesebb Null und weniger Nul en minder Cero y negativos Zero and less Zero and less Zero and less Zero and less Zero and less Zero and less Stok habis dan minus Zero e menor Nula i manje Null und weniger صفر و أقل

View File

@@ -12,10 +12,10 @@ sales_comments,Kommentek,Bemerkungen,Commentaar,Comentarios,Comments,Commentaire
sales_complete_sale,Eladás befej.,Abschliessen,Bevestig,Completar Venta,Complete,Finaliser la Vente,完成銷售,Завершить продажу,จบการขาย,Satışı Tamamla,Entri penjualan,Finalizar,Završeno,Abschliessen,إتمام البيع
sales_confirm_cancel_sale,Biztos kiüriti ezt az eladást? MINDEGYIK termék törölve lesz.,Wollen Sie diesen Verkauf abschliessen? Alle Artikeleinträge werden entfernt,Bent u zeker dat u deze aankoop wil verwijderen?,¿Seguro(a) de querer limpiar esta venta? Todos los artículos serán limpiados.,Are you sure you want to clear this sale? All items will cleared.,Etes vous sûr(e) de vouloir annuler cette vente?,你確定要清除此筆銷售單?本單內的所有產品將被清除。,"Вы уверены, что хотите удалить эту продажу? Все детали будут очищены.",แน่ใจหรือไม่ที่จะล้างรายการขาย? สินค้าทุกอย่างจะถูกลบจากบอร์ด.,Bu satışı iptal etmek istiyor musunuz? Tüm ürünler çıkarılacak.,Anda yakin ingin membatalkan transaksi penjualan ini? Semua item akan dihapus.,Tem certeza de que deseja apagar esta venda? Todos os itens serão apagados.,Želite li otkazati ovu prodaju? Svi artikli se brišu.,Wollen Sie diesen Verkauf abschliessen? Alle Artikeleinträge werden entfernt,هل أنت متأكد من الغاء عملية البيع ؟ سيتم إزالة كل الأصناف
sales_confirm_delete,"Biztos, hogy törli a kijelölt értékesitéseket?",Wollen Sie die gewählten Aufträge löschen?,Bent u zeker dat u de geselecteerde aankopen wil verwijderen?,¿Seguro(a) de querer borrar las ventas seleccionadas?,Are you sure you want to delete the selected sales?,Are you sure you want to delete the selected sales?,Are you sure you want to delete the selected sales?,Are you sure you want to delete the selected sales?,Are you sure you want to delete the selected sales?,Are you sure you want to delete the selected sales?,Are you sure you want to delete the selected sales?,Tem certeza de que deseja excluir as vendas selecionados?,Želite li obrisati odabranu prodaju?,Wollen Sie die gewählten Aufträge löschen?,هل تريد حذف عمليات البيع المختارة؟
sales_credit,Hitelkártya,Kreditkarte,Kredietkaart,Tarjeta de Crédito,Credit Card,Carte de Crédit,信用卡,кредитная карта,เครดิตการ์ด,Kredi Kartı,Kartu Credit,Cartão Crédito,Kreditna kartica,Kreditkarte,هل تريد إرسال عملية البيع هذه؟ لايمكن التراجع عن الإرسال
sales_customer,Vevő,Kunde,Klant,cliente,Name,Client,客戶,клиент,ลูกค้า,Müşteri,Pelanggan,Cliente,Kupac,Kunde,بطاقة إئتمانية
sales_customer_email,Vevő e-mail,Customer Email,Customer Email,Email,Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,e-mail,e-mail kupca,Kunden Email,العميل
sales_customer_address,Vevő cím,Customer Address,Customer Address,Direccion,Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Endereço,Adresa kupca,Kundenadresse,البريد الإلكترونى
sales_credit,Hitelkártya,Kreditkarte,Kredietkaart,Tarjeta de Crédito,Credit Card,Carte de Crédit,信用卡,кредитная карта,เครดิตการ์ด,Kredi Kartı,Kartu Credit,Cartão Crédito,Kreditna kartica,Kreditkarte,بطاقة إئتمانية
sales_customer,Vevő,Kunde,Klant,cliente,Name,Client,客戶,клиент,ลูกค้า,Müşteri,Pelanggan,Cliente,Kupac,Kunde,العميل
sales_customer_email,Vevő e-mail,Customer Email,Customer Email,Email,Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,Customer Email,e-mail,e-mail kupca,Kunden Email,البريد الإلكترونى
sales_customer_address,Vevő cím,Customer Address,Customer Address,Direccion,Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Customer Address,Endereço,Adresa kupca,Kundenadresse,العنوان
sales_customer_location,Vevő hely,Customer Location,Customer Location,Ubicacion,Location,Customer Location,Customer Location,Customer Location,Customer Location,Customer Location,Customer Location,Localização,Mjesto kupca,Kunden Stadt,المكان
sales_customer_discount,Discount,Discount,Discount,Descuento,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Discount,Desconto,Discount,Discount,الخصم
sales_customer_total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,Total,المجموع
@@ -50,7 +50,7 @@ sales_invoice_enable,Számla elkészítése,Erzeuge Rechnung,Maak Factuur,Crear
sales_invoice_filter,Számlák,Rechnungen,Facturen,Facturas,Invoices,Invoices,Invoices,Invoices,ใบแจ้งหนี้,Invoices,Invoices,Faturas,Fakturirati,Rechnungen,الفواتير
sales_cash_filter,Készpénz,Bar,Contant,Efectivo,Cash,Cash,Cash,Cash,เงินสด,Cash,Cash,Dinheiro,Novčanice,Bar,نقدى
sales_invoice_no_email,Ennek a vásárlónak nincs érvényes email címe,Dieser Kunde hat keine gültige Email Adresse,Er werd geen email adres gevonden voor deze klant,Este cliente no tiene un email válido,This customer does not have a valid email address,This customer does not have a valid email address,This customer does not have a valid email address,This customer does not have a valid email address,This customer does not have a valid email address,This customer does not have a valid email address,This customer does not have a valid email address,Este cliente não tem um endereço de e-mail válido,Kupac nema ispravan e-mail,Dieser Kunde hat keine gültige Email Adresse,هذا العميل ليس لدية بريد الكترونى صالح
sales_invoice_number,Számla #,Rechnungs-Nr.,Factuur #,Factura #,Invoice #,Invoice #,Invoice #,Invoice #,เลขใบแจ้งหนี้,Invoice #,Nomor Nota,Fatura nº,Faktura br.,Rechnungs-Nr.,فاتورة #
sales_invoice_number,Számla #,Rechnungs-Nr.,Factuur #,Factura #,Invoice #,Invoice #,Invoice #,Invoice #,เลขใบแจ้งหนี้,Invoice #,Nomor Nota,Fatura nº,Faktura br.,Rechnungs-Nr.,فاتورة رقم #
sales_invoice_number_duplicate,Kérem adjon meg egyedi számla sorszámot,Bitte geben Sie eine eindeutige Rechnungsnummer ein,Vul een unieke nummer in,Por favor ingrese un número de factura único,Please enter an unique invoice number,Please enter an unique invoice number,Please enter an unique invoice number,Please enter an unique invoice number,Please enter an unique invoice number,Please enter an unique invoice number,Nomor Nota Double,Por favor insira um número de fatura única,Molim unesite jedinstven broj fakture,Bitte geben Sie eine eindeutige Rechnungsnummer ein,من فضلك أدخل رقم فاتورة غير مكرر
sales_invoice_sent,Szálma elküldve ,Rechnung gesendet an,Factuur verstuurd naar,Factura enviada a,Invoice sent to,Invoice sent to,Invoice sent to,Invoice sent to,Invoice sent to,Invoice sent to,Invoice sent to,Enviar Fatura para,Faktura poslana,Rechnung gesendet an,تم إرسال الفاتورة إلى
sales_invoice_unsent,Számla sikertelen küldése ,Rechnung nicht gesendet,Fout bij het versturen van factuur naar,Fallo el envio de la factura a,Invoice failed to be sent to,Invoice failed to be sent to,Invoice failed to be sent to,Invoice failed to be sent to,Invoice failed to be sent to,Invoice failed to be sent to,Invoice failed to be sent to,Fatura não devem ser enviados para,Faktura nije poslana,Rechnung nicht gesendet,فشل إرسال الفاتورة إلى
@@ -90,7 +90,7 @@ sales_return,Visszavétel,Retoure,Retour,Devolución,Return,Reprise,退貨,во
sales_sale,Eladás,Verkauf,Verkoop,Venta,Sale,Vente,銷售,Продажа,ขาย,Satış,Penjualan,Venda,Prodaja,Verkauf,بيع
sales_sale_for_customer,Vevő:,Kunde:,Klant:,Cliente:,Customer:,Client:,客戶:,Клиент:,ลูกค้า:,Müşteri:,Pelanggan:,Cliente:,Kupac:,Kunde:,العميل:
sales_sale_time,Idő,Zeit,Datum,Hora,Time,Time,Time,Time,เวลา,Saat,Waktu,Data,Vrijeme,Zeit,الوقت
sales_select_customer,Vevő kiválasztása (opcionális),Wähle Kunde (optional),Selecteer Klant (Optioneel),Seleccionar Cliente (Opcional),Select Customer (Optional),Choisir Client (Facultatif),選擇客戶 (Optional),Выберите клиента (необязательно),เลือกลูกค้า (Optional),Müşteri Seç (İsteğe Bağlı),Pilih Pelanggan (Opsional),Selecionar Cliente (Opcional),Odaberi kupca(neobaveno),Wähle Kunde (optional),أختار عميل (اختيارى)
sales_select_customer,Vevő kiválasztása (opcionális),Wähle Kunde (optional),Selecteer Klant (Optioneel),Seleccionar Cliente (Opcional),Select Customer (Optional),Choisir Client (Facultatif),選擇客戶 (Optional),Выберите клиента (необязательно),เลือกลูกค้า (Optional),Müşteri Seç (İsteğe Bağlı),Pilih Pelanggan (Opsional),Selecionar Cliente (Opcional),Odaberi kupca(neobaveno),Wähle Kunde (optional),اختيار عميل (اختيارى)
sales_send_invoice,Számla küldése,Sende Rechnung,Vestuur Factuur,Enviar Factura,Send Invoice,Send Invoice,Send Invoice,Send Invoice,ส่งใบแจ้งหนี้,Send Invoice,Send Invoice,Enviar fatura,Pošalji fakturu,Sende Rechnung,إرسال الفاتورة
sales_send_receipt,Nyugta küldése,Sende Quittung,Vestuur Ticket,Enviar Recibo,Send Receipt,Send Receipt,Send Receipt,Send Receipt,Send Receipt,Send Receipt,Send Receipt,Enviar recibo,Pošalji račun,Sende Quittung,إرسال إيصال
sales_serial,Serial,Seriennummer,Nummer,Serial,Serial,Serie,序號,серийный номер,Serial,Seri,Serial,Serial,Serijski broj,Seriennummer,مسلسل
@@ -109,7 +109,7 @@ sales_suspended_sales,Függő eladások,Pendente Aufträge,Bewaarde Aankopen,Ven
sales_tax,Adó,MWSt,VAT,Impuesto,Tax,Taxe,稅額,налог,ภาษี,Vergi,Pajak,Taxa,Porez,MWSt,ضريبة
sales_tax_percent,Adó %,MWSt %,VAT %,% de Impuesto,Tax %,% Taxe,稅率 %,Налоговые %,ภาษี %,Vergi %,Pajak %,Taxa %,Porez %,MWSt %,ضريبة %
sales_total,Összesen,Total,Totaal,Total,Total,Total,總計,сумма,ยอดรวม,Toplam,Total,Total,Ukupno,Total,المجموع
sales_total_tax_exclusive,Adók nélkül,Total exkl. MWSt.,Totaal,No incluye impuestos,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,taxas excluídas,Porez nije uključen,Total exkl. MWSt.,بدون الضرائب
sales_total_tax_exclusive,Adók nélkül,Total exkl. MWSt.,Totaal,No incluye impuestos,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,Tax excluded,taxas excluídas,Porez nije uključen,Total exkl. MWSt.,الإجمالى بدون الضرائب
sales_transaction_failed,Tranzakció sikertelen,Verarbeitung fehlerhaft,Transactie mislukt,La transacción de venta falló,Sales Transaction Failed,Échec de Transaction de vente,銷售交易失敗,Транзакция не удалось,การดำเนินการขายล้มเหลว,Satış işlemi hatası,Transaksi Penjualan Salah,Falha na transação Vendas,Greška kod prodaje,Verarbeitung fehlerhaft,فشل حركة البيع
sales_unable_to_add_item,Nem adható termék az értékesitéshez,Kann Artikel nicht zum Auftrag hinzufügen,Onmogelijk om product toe te voegen,No se puede agregar el artículo a la venta,Unable to add item to sale,Erreur d'ajout à la vente,無法增加出售產品,Невозможно добавить товар продажи,,Ürün satışa eklenemedi,Tidak dapat menambahkan item dengan penjualan,Não é possível adicionar item à venda,Artikal nije moguće dodati,Kann Artikel nicht zum Auftrag hinzufügen,غير قادر على إضافة صنف لعملية البيع
sales_unsuccessfully_deleted,Értékesités(ek) nem törölhető(k),Löschung nicht erfolgreich,De aankoop kon niet verwijderd worden,Ha fallado la eliminación de la Venta,Sale(s) could not be deleted,Échec de suppression,銷售資料刪除失敗,продажи безуспешно удален,ลบการขายไม่สำเร็จ,Satış silinemedi,Transaksi Penjualan tidak berhasil dihapus,Venda(s) não pode ser excluído,Prodaju(e) nije moguće izbrisati,Löschung nicht erfolgreich,لايمكن حذف عملية/عمليات البيع
@@ -118,5 +118,5 @@ sales_unsuccessfully_updated,Értékesités sikertelenül frissitve,Änderung ni
sales_unsuspend,Újraaktivál,Aktivieren,Hervat,Retomar,Unsuspend,Débloquer,取消暫停銷售,Разблокировать,ยกเลิกการระงับ,Satışa Al,Batal Penangguhan,Não suspenso,Ponovno uključeno,Aktivieren,إلغاء تعليق
sales_unsuspend_and_delete,Újraaktivál és töröl,Aktivieren und löschen,,Retomar y Borrar,,,取消暫停銷售並刪除,Разблокировать и удалить,ยกเลิกการระงับ และ ลบ,,Batalkan dan hapus penangguhan,Retornar e apagar,Uključeno i obrisano,Aktivieren und löschen,إلغاء تعليق وحذف
sales_update,Eladás szerk.,Ändern,Bewerk,Editar,Update,Éditer,編輯,редактировать,แก้ไข,Düzenle,Ubah,Editar Venda,Ažuriraj,Ändern,تحديث
sales_date_range,Dátum range,Zeitrahmen,Periode,Rango de Fecha,Date Range,Plage de dates,日期範圍,размах числа,ระหว่างวันที่,Tarih Aralığı,Rentang Tanggal,Intervalo de datas,Period,Zeitrahmen,المرحلة الزمنية
sales_date_range,Dátum range,Zeitrahmen,Periode,Rango de Fecha,Date Range,Plage de dates,日期範圍,размах числа,ระหว่างวันที่,Tarih Aralığı,Rentang Tanggal,Intervalo de datas,Period,Zeitrahmen,الفترة الزمنية
sales_none_selected,Nem választott ki értékesitést törlésre,Sie haben keinen Auftrag zum Löschen ausgewählt,U hebt geen aankopen geselecteerd,No has seleccionado venta para editar,You have not selected any sales to delete,Vous n'avez sélectionné aucun élément,您還沒有選擇任何產品進行編輯,Вы не выбрали ни одной товари для редактирования,กรุณาเลือสินค้าที่ต้องการแก้ไข,Düzenlemek için ürün seçmediniz,Anda belum memilih item untuk diubah,Você não selecionou nenhuma venda para apagar,Niste odabrali nijedu prodaju za brisanje,Sie haben keinen Auftrag zum Löschen ausgewählt,لم تقم بإختيار أى عمليات بيع لحذفها
1 label hu-HU de-CH nl-BE es en fr zh ru th tr id pt-BR hr-HR de ar-EG
12 sales_complete_sale Eladás befej. Abschliessen Bevestig Completar Venta Complete Finaliser la Vente 完成銷售 Завершить продажу จบการขาย Satışı Tamamla Entri penjualan Finalizar Završeno Abschliessen إتمام البيع
13 sales_confirm_cancel_sale Biztos kiüriti ezt az eladást? MINDEGYIK termék törölve lesz. Wollen Sie diesen Verkauf abschliessen? Alle Artikeleinträge werden entfernt Bent u zeker dat u deze aankoop wil verwijderen? ¿Seguro(a) de querer limpiar esta venta? Todos los artículos serán limpiados. Are you sure you want to clear this sale? All items will cleared. Etes vous sûr(e) de vouloir annuler cette vente? 你確定要清除此筆銷售單?本單內的所有產品將被清除。 Вы уверены, что хотите удалить эту продажу? Все детали будут очищены. แน่ใจหรือไม่ที่จะล้างรายการขาย? สินค้าทุกอย่างจะถูกลบจากบอร์ด. Bu satışı iptal etmek istiyor musunuz? Tüm ürünler çıkarılacak. Anda yakin ingin membatalkan transaksi penjualan ini? Semua item akan dihapus. Tem certeza de que deseja apagar esta venda? Todos os itens serão apagados. Želite li otkazati ovu prodaju? Svi artikli se brišu. Wollen Sie diesen Verkauf abschliessen? Alle Artikeleinträge werden entfernt هل أنت متأكد من الغاء عملية البيع ؟ سيتم إزالة كل الأصناف
14 sales_confirm_delete Biztos, hogy törli a kijelölt értékesitéseket? Wollen Sie die gewählten Aufträge löschen? Bent u zeker dat u de geselecteerde aankopen wil verwijderen? ¿Seguro(a) de querer borrar las ventas seleccionadas? Are you sure you want to delete the selected sales? Are you sure you want to delete the selected sales? Are you sure you want to delete the selected sales? Are you sure you want to delete the selected sales? Are you sure you want to delete the selected sales? Are you sure you want to delete the selected sales? Are you sure you want to delete the selected sales? Tem certeza de que deseja excluir as vendas selecionados? Želite li obrisati odabranu prodaju? Wollen Sie die gewählten Aufträge löschen? هل تريد حذف عمليات البيع المختارة؟
15 sales_credit Hitelkártya Kreditkarte Kredietkaart Tarjeta de Crédito Credit Card Carte de Crédit 信用卡 кредитная карта เครดิตการ์ด Kredi Kartı Kartu Credit Cartão Crédito Kreditna kartica Kreditkarte هل تريد إرسال عملية البيع هذه؟ لايمكن التراجع عن الإرسال بطاقة إئتمانية
16 sales_customer Vevő Kunde Klant cliente Name Client 客戶 клиент ลูกค้า Müşteri Pelanggan Cliente Kupac Kunde بطاقة إئتمانية العميل
17 sales_customer_email Vevő e-mail Customer Email Customer Email Email Email Customer Email Customer Email Customer Email Customer Email Customer Email Customer Email e-mail e-mail kupca Kunden Email العميل البريد الإلكترونى
18 sales_customer_address Vevő cím Customer Address Customer Address Direccion Address Customer Address Customer Address Customer Address Customer Address Customer Address Customer Address Endereço Adresa kupca Kundenadresse البريد الإلكترونى العنوان
19 sales_customer_location Vevő hely Customer Location Customer Location Ubicacion Location Customer Location Customer Location Customer Location Customer Location Customer Location Customer Location Localização Mjesto kupca Kunden Stadt المكان
20 sales_customer_discount Discount Discount Discount Descuento Discount Discount Discount Discount Discount Discount Discount Desconto Discount Discount الخصم
21 sales_customer_total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total Total المجموع
50 sales_invoice_filter Számlák Rechnungen Facturen Facturas Invoices Invoices Invoices Invoices ใบแจ้งหนี้ Invoices Invoices Faturas Fakturirati Rechnungen الفواتير
51 sales_cash_filter Készpénz Bar Contant Efectivo Cash Cash Cash Cash เงินสด Cash Cash Dinheiro Novčanice Bar نقدى
52 sales_invoice_no_email Ennek a vásárlónak nincs érvényes email címe Dieser Kunde hat keine gültige Email Adresse Er werd geen email adres gevonden voor deze klant Este cliente no tiene un email válido This customer does not have a valid email address This customer does not have a valid email address This customer does not have a valid email address This customer does not have a valid email address This customer does not have a valid email address This customer does not have a valid email address This customer does not have a valid email address Este cliente não tem um endereço de e-mail válido Kupac nema ispravan e-mail Dieser Kunde hat keine gültige Email Adresse هذا العميل ليس لدية بريد الكترونى صالح
53 sales_invoice_number Számla # Rechnungs-Nr. Factuur # Factura # Invoice # Invoice # Invoice # Invoice # เลขใบแจ้งหนี้ Invoice # Nomor Nota Fatura nº Faktura br. Rechnungs-Nr. فاتورة # فاتورة رقم #
54 sales_invoice_number_duplicate Kérem adjon meg egyedi számla sorszámot Bitte geben Sie eine eindeutige Rechnungsnummer ein Vul een unieke nummer in Por favor ingrese un número de factura único Please enter an unique invoice number Please enter an unique invoice number Please enter an unique invoice number Please enter an unique invoice number Please enter an unique invoice number Please enter an unique invoice number Nomor Nota Double Por favor insira um número de fatura única Molim unesite jedinstven broj fakture Bitte geben Sie eine eindeutige Rechnungsnummer ein من فضلك أدخل رقم فاتورة غير مكرر
55 sales_invoice_sent Szálma elküldve Rechnung gesendet an Factuur verstuurd naar Factura enviada a Invoice sent to Invoice sent to Invoice sent to Invoice sent to Invoice sent to Invoice sent to Invoice sent to Enviar Fatura para Faktura poslana Rechnung gesendet an تم إرسال الفاتورة إلى
56 sales_invoice_unsent Számla sikertelen küldése Rechnung nicht gesendet Fout bij het versturen van factuur naar Fallo el envio de la factura a Invoice failed to be sent to Invoice failed to be sent to Invoice failed to be sent to Invoice failed to be sent to Invoice failed to be sent to Invoice failed to be sent to Invoice failed to be sent to Fatura não devem ser enviados para Faktura nije poslana Rechnung nicht gesendet فشل إرسال الفاتورة إلى
90 sales_sale Eladás Verkauf Verkoop Venta Sale Vente 銷售 Продажа ขาย Satış Penjualan Venda Prodaja Verkauf بيع
91 sales_sale_for_customer Vevő: Kunde: Klant: Cliente: Customer: Client: 客戶: Клиент: ลูกค้า: Müşteri: Pelanggan: Cliente: Kupac: Kunde: العميل:
92 sales_sale_time Idő Zeit Datum Hora Time Time Time Time เวลา Saat Waktu Data Vrijeme Zeit الوقت
93 sales_select_customer Vevő kiválasztása (opcionális) Wähle Kunde (optional) Selecteer Klant (Optioneel) Seleccionar Cliente (Opcional) Select Customer (Optional) Choisir Client (Facultatif) 選擇客戶 (Optional) Выберите клиента (необязательно) เลือกลูกค้า (Optional) Müşteri Seç (İsteğe Bağlı) Pilih Pelanggan (Opsional) Selecionar Cliente (Opcional) Odaberi kupca(neobaveno) Wähle Kunde (optional) أختار عميل (اختيارى) اختيار عميل (اختيارى)
94 sales_send_invoice Számla küldése Sende Rechnung Vestuur Factuur Enviar Factura Send Invoice Send Invoice Send Invoice Send Invoice ส่งใบแจ้งหนี้ Send Invoice Send Invoice Enviar fatura Pošalji fakturu Sende Rechnung إرسال الفاتورة
95 sales_send_receipt Nyugta küldése Sende Quittung Vestuur Ticket Enviar Recibo Send Receipt Send Receipt Send Receipt Send Receipt Send Receipt Send Receipt Send Receipt Enviar recibo Pošalji račun Sende Quittung إرسال إيصال
96 sales_serial Serial Seriennummer Nummer Serial Serial Serie 序號 серийный номер Serial Seri Serial Serial Serijski broj Seriennummer مسلسل
109 sales_tax Adó MWSt VAT Impuesto Tax Taxe 稅額 налог ภาษี Vergi Pajak Taxa Porez MWSt ضريبة
110 sales_tax_percent Adó % MWSt % VAT % % de Impuesto Tax % % Taxe 稅率 % Налоговые % ภาษี % Vergi % Pajak % Taxa % Porez % MWSt % ضريبة %
111 sales_total Összesen Total Totaal Total Total Total 總計 сумма ยอดรวม Toplam Total Total Ukupno Total المجموع
112 sales_total_tax_exclusive Adók nélkül Total exkl. MWSt. Totaal No incluye impuestos Tax excluded Tax excluded Tax excluded Tax excluded Tax excluded Tax excluded Tax excluded taxas excluídas Porez nije uključen Total exkl. MWSt. بدون الضرائب الإجمالى بدون الضرائب
113 sales_transaction_failed Tranzakció sikertelen Verarbeitung fehlerhaft Transactie mislukt La transacción de venta falló Sales Transaction Failed Échec de Transaction de vente 銷售交易失敗 Транзакция не удалось การดำเนินการขายล้มเหลว Satış işlemi hatası Transaksi Penjualan Salah Falha na transação Vendas Greška kod prodaje Verarbeitung fehlerhaft فشل حركة البيع
114 sales_unable_to_add_item Nem adható termék az értékesitéshez Kann Artikel nicht zum Auftrag hinzufügen Onmogelijk om product toe te voegen No se puede agregar el artículo a la venta Unable to add item to sale Erreur d'ajout à la vente 無法增加出售產品 Невозможно добавить товар продажи Ürün satışa eklenemedi Tidak dapat menambahkan item dengan penjualan Não é possível adicionar item à venda Artikal nije moguće dodati Kann Artikel nicht zum Auftrag hinzufügen غير قادر على إضافة صنف لعملية البيع
115 sales_unsuccessfully_deleted Értékesités(ek) nem törölhető(k) Löschung nicht erfolgreich De aankoop kon niet verwijderd worden Ha fallado la eliminación de la Venta Sale(s) could not be deleted Échec de suppression 銷售資料刪除失敗 продажи безуспешно удален ลบการขายไม่สำเร็จ Satış silinemedi Transaksi Penjualan tidak berhasil dihapus Venda(s) não pode ser excluído Prodaju(e) nije moguće izbrisati Löschung nicht erfolgreich لايمكن حذف عملية/عمليات البيع
118 sales_unsuspend Újraaktivál Aktivieren Hervat Retomar Unsuspend Débloquer 取消暫停銷售 Разблокировать ยกเลิกการระงับ Satışa Al Batal Penangguhan Não suspenso Ponovno uključeno Aktivieren إلغاء تعليق
119 sales_unsuspend_and_delete Újraaktivál és töröl Aktivieren und löschen Retomar y Borrar 取消暫停銷售並刪除 Разблокировать и удалить ยกเลิกการระงับ และ ลบ Batalkan dan hapus penangguhan Retornar e apagar Uključeno i obrisano Aktivieren und löschen إلغاء تعليق وحذف
120 sales_update Eladás szerk. Ändern Bewerk Editar Update Éditer 編輯 редактировать แก้ไข Düzenle Ubah Editar Venda Ažuriraj Ändern تحديث
121 sales_date_range Dátum range Zeitrahmen Periode Rango de Fecha Date Range Plage de dates 日期範圍 размах числа ระหว่างวันที่ Tarih Aralığı Rentang Tanggal Intervalo de datas Period Zeitrahmen المرحلة الزمنية الفترة الزمنية
122 sales_none_selected Nem választott ki értékesitést törlésre Sie haben keinen Auftrag zum Löschen ausgewählt U hebt geen aankopen geselecteerd No has seleccionado venta para editar You have not selected any sales to delete Vous n'avez sélectionné aucun élément 您還沒有選擇任何產品進行編輯 Вы не выбрали ни одной товари для редактирования กรุณาเลือสินค้าที่ต้องการแก้ไข Düzenlemek için ürün seçmediniz Anda belum memilih item untuk diubah Você não selecionou nenhuma venda para apagar Niste odabrali nijedu prodaju za brisanje Sie haben keinen Auftrag zum Löschen ausgewählt لم تقم بإختيار أى عمليات بيع لحذفها