🌐 Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2025-12-22 16:33:04 +01:00
parent 5c1bbf5be8
commit e0abe7dcb5
25 changed files with 0 additions and 100 deletions

View File

@@ -1575,10 +1575,6 @@ msgstr ""
"Pokud se chcete dozvědět více o inspektorovi designu, navštivte centrum "
"nápovědy společnosti Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Více informací o inspektorovi"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1799,10 +1799,6 @@ msgstr ""
"Für weitere Informationen zum Thema \"Auswerten von "
"Design-Spezifikationen\", besuchen Sie bitte das Penpot-Hilfezentrum"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Weitere Informationen zur Inspektion"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1188,10 +1188,6 @@ msgstr ""
"Diseinua ikuskatzeari buruz gehiago jakin nahi baduzu zoaz Penpoten "
"laguntza zentrora"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Informazio gehiago ikuskatzeari buruz"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1840,10 +1840,6 @@ msgstr "Propriétés des variantes"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "Pour en savoir plus sur l'inspection, visitez le centre d'aide de Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Plus d'informations sur l'inspection"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1244,10 +1244,6 @@ msgstr "manyan baqaqe"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "domin neman qarin bayani game da fenfot a tuntubi sashen agaji"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "qarin bayani a fagen lura"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "zabar zubi, hukumar masu sa ido akan bangarorinsu da lambobinsu"

View File

@@ -1769,10 +1769,6 @@ msgstr "מאפייני הגוונים"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "למידע נוסף על חקירת עיצוב אפשר לבקר במרכז העזרה של Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "מידע נוסף על חקירה"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "ניתן לבחור צורה, לוח או קבוצה ולראות את המאפיינים והקוד שלהם"

View File

@@ -1726,10 +1726,6 @@ msgstr ""
"यदि आप डिजाइन निरीक्षण के बारे में अधिक जानना चाहते हैं, तो कृपया पेनपॉट के "
"हेल्प सेंटर पर जाएं"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "निरीक्षण के बारे में अधिक जानकारी"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "उनके गुणधर्म और कोड का निरीक्षण करने के लिए कोई आकृति, बोर्ड या समूह चुनें"

View File

@@ -1569,10 +1569,6 @@ msgstr ""
"Ako želite saznati više o pregledu dizajna, posjetite Penpotov centar za "
"pomoć"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Više informacija o inspekciji"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Odaberite oblik, ploču ili grupu da provjerite njihova svojstva i kod"

View File

@@ -1653,10 +1653,6 @@ msgstr ""
"Jika Anda ingin mengetahui lebih lanjut tentang inspeksi desain kunjungi "
"pusat bantuan Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Lebih banyak info tentang inspeksi"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Pilih bentuk, papan, atau grup untuk menginskpeksi properti dan kodenya"

View File

@@ -1824,10 +1824,6 @@ msgstr ""
"Per ulteriori informazioni su l'ispezione, visita il centro di supporto di "
"Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Maggiori informazioni sull'ispezione"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1809,10 +1809,6 @@ msgstr ""
"Ja ir vēlme uzzināt vairāk par dizaina apskati, jāapmeklē Penpot palīdzības "
"centrs"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Vairāk informācijas par apskatīšanu"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Jāatlasa apveids, plātne vai kopa, lai apskatītu to īpašības un kodu"

View File

@@ -1297,10 +1297,6 @@ msgstr ""
"Jika anda ingin mengetahui lebih lanjut tentang pemeriksaan reka bentuk, "
"lawati pusat bantuan Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Maklumat lanjut tentang inspect"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Pilih bentuk, papan atau kumpulan untuk memeriksa sifat dan kod mereka"

View File

@@ -1825,10 +1825,6 @@ msgstr ""
"Als je meer wilt weten over ontwerpinspectie, ga dan naar het helpcentrum "
"van Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Meer info over inspecteren"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1170,10 +1170,6 @@ msgstr ""
"Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o inspekcji projektu, odwiedź centrum "
"pomocy Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Więcej informacji o inspekcji"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Wybierz kształt, tablicę lub grupę, aby sprawdzić ich właściwości i kod"

View File

@@ -1812,10 +1812,6 @@ msgstr ""
"Se quiser saber mais sobre inspecionar o design, visite a central de ajuda "
"do Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Mais informações sobre inspecionar"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1576,10 +1576,6 @@ msgstr "Maiúsculas"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "Se quiseres saber mais sobre a inspeção, visita o centro de ajuda do Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Mais informações sobre a inspeção"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1821,10 +1821,6 @@ msgstr ""
"Dacă dorești să afli mai multe despre inspectorul de design, vizitează "
"centrul de ajutor Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Mai multe informații despre inspector"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1779,10 +1779,6 @@ msgstr ""
"Если вы хотите узнать больше о осмотре дизайна, посетите справочный центр "
"Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Подробнее об осмотре"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Выберите фигуру, доску или группу, чтобы просмотреть свойства и код"

View File

@@ -1348,10 +1348,6 @@ msgstr ""
"Ако желите да сазнате више о прегледу дизајна, посетите Помоћни центар "
"Penpot-а"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Више информација о прегледу"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Изаберите облик, таблу или групу да бисте прегледали њихова својства и код"

View File

@@ -1802,10 +1802,6 @@ msgstr "Variantegenskaper"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "Om du vill veta mer om designinspektion kan du besöka Penpots hjälpcenter"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Mer information om inspektion"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1809,10 +1809,6 @@ msgstr ""
"Tasarım incelemesi hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız Penpot "
"yardım merkezini ziyaret edin"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "İnceleme hakkında daha fazla bilgi"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""

View File

@@ -1766,10 +1766,6 @@ msgstr ""
"Якщо ви хочете дізнатися більше про інспекцію дизайну, відвідайте "
"довідковий центр Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Більше інформації про інспекцію"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Оберіть фігуру, дошку або групу, щоб переглянути їх властивості та код"

View File

@@ -1204,10 +1204,6 @@ msgstr ""
"Tí o bá fẹ́ mọ̀ nípa àpẹẹrẹ alárà bẹ ààrin gbùngbùn àwọn pẹ́ńpọtì wò fún "
"ìràlọ́wọ́"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Àfikún àlàyé fún ìbẹ̀wò"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Yan ìrísí, bọ́ọ̀dù tàbí ẹgbẹ́ láti lọ ṣe ìbẹ̀wò ohun ìní wọn àti kóòdù"

View File

@@ -1704,10 +1704,6 @@ msgstr "变体属性"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "如果您想了解有关设计检查的更多信息请访问Penpot的帮助中心"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "有关检查的详细信息"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "选择形状、板或组以检查其属性和代码"

View File

@@ -1510,10 +1510,6 @@ msgstr "全大寫"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "如果您想瞭解更多關於設計檢查的資訊請訪問Penpot的幫助中心"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "有關檢查的詳細資訊"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "選擇一個形狀、版面或群組來檢查它們的屬性和程式碼"