mirror of
https://github.com/sabnzbd/sabnzbd.git
synced 2026-02-23 10:15:35 -05:00
Compare commits
9 Commits
0.7.0Alpha
...
0.7.0Alpha
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
c39ea87ef8 | ||
|
|
ba1693a853 | ||
|
|
9e36c64bb8 | ||
|
|
40f08f04e4 | ||
|
|
b9efcaa5a1 | ||
|
|
79cba85aba | ||
|
|
cf105e144b | ||
|
|
3a35402f1b | ||
|
|
f7f40d0c75 |
@@ -1,3 +1,12 @@
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
0.7.0Alpha3 by The SABnzbd-Team
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Fix failing join-by-par2
|
||||
- Prevent API crash when deleting non-existing history item
|
||||
- Prevent UI crash message when looking at NZB details page of finished job
|
||||
- Config skin: fix path complettion in Config->Folders
|
||||
- Config skin: fixes to support "hide behind proxy"
|
||||
- Keep using unrar 4.10 for OSX Leopard and older, due to PPC support
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
0.7.0Alpha2 by The SABnzbd-Team
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
; -*- coding: latin-1 -*-
|
||||
;
|
||||
; Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
; Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
;
|
||||
; This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
; modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
@@ -549,13 +549,13 @@ SectionEnd
|
||||
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_ENGLISH} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_DANISH} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_GERMAN} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_GERMAN} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_FRENCH} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_NORWEGIAN} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_DUTCH} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_ROMANIAN} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_SWEDISH} "Your settings and data will be preserved."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Function un.onInit
|
||||
!insertmacro MUI_UNGETLANGUAGE
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
\paperw11900\paperh16840\vieww16360\viewh15680\viewkind0
|
||||
\pard\tx560\tx1120\tx1680\tx2240\tx2800\tx3360\tx3920\tx4480\tx5040\tx5600\tx6160\tx6720\ql\qnatural
|
||||
|
||||
\f0\b\fs48 \cf0 SABnzbd 0.7.0Alpha2\
|
||||
\f0\b\fs48 \cf0 SABnzbd 0.7.0Alpha3\
|
||||
\pard\tx560\tx1120\tx1680\tx2240\tx2800\tx3360\tx3920\tx4480\tx5040\tx5600\tx6160\tx6720\ql\qnatural\pardirnatural
|
||||
|
||||
\b0\fs26 \cf0 \
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
************************ SABnzbd 0.7.0Alpha2 ************************
|
||||
************************ SABnzbd 0.7.0Alpha3 ************************
|
||||
|
||||
What's new:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ def print_version():
|
||||
print """
|
||||
%s-%s
|
||||
|
||||
Copyright (C) 2008-2011, The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
Copyright (C) 2008-2012, The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
SABnzbd comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
|
||||
This is free software, and you are welcome to redistribute it
|
||||
under certain conditions. It is licensed under the
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
Submodule interfaces/Config updated: 02b4042e7e...753be2aa0e
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
</table>
|
||||
<div class="sabnzbd_logo main_sprite_container sprite_sabnzbdplus_logo"></div>
|
||||
<p><strong>SABnzbd $T('version'):</strong> $version</p>
|
||||
<p><small>Copyright (C) 2008-2011, The SABnzbd Team <<a href="mailto:team@sabnzbd.org">team@sabnzbd.org</a>></small></p>
|
||||
<p><small>Copyright (C) 2008-2012, The SABnzbd Team <<a href="mailto:team@sabnzbd.org">team@sabnzbd.org</a>></small></p>
|
||||
<p><small>$T('yourRights')</small></p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,50 +0,0 @@
|
||||
{\rtf1\ansi\ansicpg1252\cocoartf949\cocoasubrtf270
|
||||
{\fonttbl\f0\fswiss\fcharset0 Helvetica;}
|
||||
{\colortbl;\red255\green255\blue255;}
|
||||
\paperw11900\paperh16840\vieww9600\viewh8400\viewkind0
|
||||
\pard\tx560\tx1120\tx1680\tx2240\tx2800\tx3360\tx3920\tx4480\tx5040\tx5600\tx6160\tx6720\ql\qnatural
|
||||
|
||||
\f0\b\fs48 \cf0 SABnzbd v0.6.0
|
||||
\fs24 \
|
||||
\
|
||||
Copyright:
|
||||
\b0 \
|
||||
(c) Copyright 2007-2011 by "The SABnzbd-team" <team@sabnzbd.org>\
|
||||
\
|
||||
|
||||
\b The SABnzbd Team:\
|
||||
|
||||
\b0 ShyPike <shypike@sabnzbd.org>\
|
||||
sw1tch <switch@sabnzbd.org>\
|
||||
pairofdimes <pairofdimes@sabnzbd.org>\
|
||||
inpheaux <inpheaux@sabnzbd.org>\
|
||||
rAf <rAf@sabnzbd.org>\
|
||||
\
|
||||
|
||||
\b0 Honorary member (and original author)\
|
||||
Gregor Kaufmann <tdian@users.sourceforge.net>
|
||||
\b \
|
||||
\
|
||||
Support:\
|
||||
|
||||
\b0 www.sabnzbd.org\
|
||||
forums@sabnzbd.org\
|
||||
\b \
|
||||
\
|
||||
License:
|
||||
\b0 \
|
||||
(c) Copyright 2007-2011 by "The SABnzbd-team" <team@sabnzbd.org>\
|
||||
\
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or\
|
||||
modify it under the terms of the GNU General Public License\
|
||||
as published by the Free Software Foundation; either version 2\
|
||||
of the License, or (at your option) any later version.\
|
||||
\
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,\
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\
|
||||
GNU General Public License for more details.\
|
||||
\
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License\
|
||||
along with this program; if not, write to the Free Software\
|
||||
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.}
|
||||
BIN
osx/unrar/unrar-leopard
Normal file
BIN
osx/unrar/unrar-leopard
Normal file
Binary file not shown.
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#!/usr/bin/env python -OO
|
||||
#
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
@@ -454,8 +454,13 @@ if target == 'app':
|
||||
os.system("mkdir dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/osx/par2>/dev/null")
|
||||
os.system("cp -pR osx/par2/ dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/osx/par2>/dev/null")
|
||||
os.system("mkdir dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/osx/unrar>/dev/null")
|
||||
os.system("cp -pR osx/unrar/ dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/osx/unrar>/dev/null")
|
||||
os.system("cp -pR osx/unrar/license.txt dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/osx/unrar/ >/dev/null")
|
||||
if OSX_LION:
|
||||
os.system("cp -pR osx/unrar/unrar dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/osx/unrar/ >/dev/null")
|
||||
else:
|
||||
os.system("cp -pR osx/unrar/unrar-leopard dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/osx/unrar/unrar >/dev/null")
|
||||
os.system("cp icons/sabnzbd.ico dist/SABnzbd.app/Contents/Resources >/dev/null")
|
||||
os.system("cp README.rtf dist/SABnzbd.app/Contents/Resources/Credits.rtf >/dev/null")
|
||||
os.system("find dist/SABnzbd.app -name .git | xargs rm -rf")
|
||||
|
||||
#copy app to mounted sparseimage
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#
|
||||
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
|
||||
# Copyright (C) 2011 by the SABnzbd Team
|
||||
# Copyright (C) 2012 by the SABnzbd Team
|
||||
# team@sabnzbd.org
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#
|
||||
# SABnzbd Translation Template file MAIN
|
||||
# Copyright (C) 2011 by the SABnzbd Team
|
||||
# Copyright (C) 2012 by the SABnzbd Team
|
||||
# team@sabnzbd.org
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
293
po/main/nb.po
293
po/main/nb.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-18 16:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-13 21:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-24 11:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shypike <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-25 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: SABnzbd.py:301 [Error message]
|
||||
msgid "Failed to start web-interface"
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Deaktiverte HTTPS på grunn av manglende CERT- og KEY-filer."
|
||||
|
||||
#: SABnzbd.py:1620 # sabnzbd/osxmenu.py:790
|
||||
msgid "SABnzbd shutdown finished"
|
||||
msgstr "SABnzbd er avsluttet"
|
||||
msgstr "SABnzbd er nå avsluttet"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:35
|
||||
msgid "The hostname is not set."
|
||||
@@ -62,8 +62,7 @@ msgstr "Du har ikke stilt inn vertsnavn."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:41
|
||||
msgid "There are no connections set. Please set at least one connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det er ingen tilkoblinger aktivert. Du må aktivere minst en tilkobling."
|
||||
msgstr "Ingen tilkoblinger er aktivert. Du må aktivere minst en tilkobling."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:74
|
||||
msgid "Password masked in ******, please re-enter"
|
||||
@@ -71,7 +70,7 @@ msgstr "Passordet er skjult med ******, prøv igjen"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:78
|
||||
msgid "Invalid server details"
|
||||
msgstr "Ugyldige tjenerinnstillinger"
|
||||
msgstr "Ugyldige server-innstillinger"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:90
|
||||
msgid "Timed out: Try enabling SSL or connecting on a different port."
|
||||
@@ -83,15 +82,15 @@ msgstr "Tidsavbrudd"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:97
|
||||
msgid "Invalid server address."
|
||||
msgstr "Ugyldig tjeneradresse."
|
||||
msgstr "Ugyldig server-adresse."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:101
|
||||
msgid "Server quit during login sequence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server avbrøt undet innloggingssekvens"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:123
|
||||
msgid "Server requires username and password."
|
||||
msgstr "Tjeneren krever brukernavn og passord."
|
||||
msgstr "Server krever brukernavn og passord."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:126
|
||||
msgid "Connection Successful!"
|
||||
@@ -104,7 +103,7 @@ msgstr "Godkjenning mislyktes, kontroller brukernavn og passord."
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:132
|
||||
msgid "Too many connections, please pause downloading or try again later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For mange tilkoblinger, sett en nedlastning på pause eller prøv igjen senere"
|
||||
"For mange tilkoblinger, sett nedlasting på pause eller prøv igjen senere"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/utils/servertests.py:135
|
||||
msgid "Could not determine connection result (%s)"
|
||||
@@ -116,13 +115,15 @@ msgstr "Signal %s mottatt, lagrer og avslutter..."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/__init__.py:459
|
||||
msgid "fetching msgid %s from www.newzbin2.es"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "henter meldings-id %s fra www.newzbin2.es"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/__init__.py:465 [Error message]
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error Fetching msgid %s from www.newzbin2.es - Please make sure your "
|
||||
"Username and Password are set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feil under henting av meldings-id %s fra www.newzbin2.es - Kontrollér at "
|
||||
"brukernavn og passord er satt"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/__init__.py:477
|
||||
msgid "Trying to fetch NZB from %s"
|
||||
@@ -130,15 +131,15 @@ msgstr "Forsøker å hente NZB fra %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/__init__.py:600 [Error message]
|
||||
msgid "Cannot create temp file for %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke lage temp fil for %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke lage midlertidig fil for %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/__init__.py:617 [Warning message] # sabnzbd/__init__.py:629 [Warning message]
|
||||
msgid "Trying to set status of non-existing server %s"
|
||||
msgstr "Forsøker å sette status på ikke eksisterende server %s"
|
||||
msgstr "Forsøker å sette status på ikke-eksisterende server %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/__init__.py:762 [Warning message]
|
||||
msgid "Too little diskspace forcing PAUSE"
|
||||
msgstr "For lite diskplass pauser systemet"
|
||||
msgstr "For lite diskplass, nedlasting satt på pause"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/__init__.py:788 [Error message]
|
||||
msgid "Failure in tempfile.mkstemp"
|
||||
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "FEIL:"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/api.py:1587
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Ukjent"
|
||||
msgstr "ukjent"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/api.py:1610 [Error message]
|
||||
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
|
||||
@@ -183,15 +184,15 @@ msgstr "Kunne ikke lage regex for søkestreng: %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/api.py:1797 [Single letter abbreviation of day]
|
||||
msgid "d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "d"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/api.py:1798 [Single letter abbreviation of hour]
|
||||
msgid "h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "h"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/api.py:1799 [Single letter abbreviation of minute]
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "m"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/assembler.py:91 [Error message]
|
||||
msgid "Disk full! Forcing Pause"
|
||||
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Diskfeil under opprettelse av fil %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/assembler.py:109 [Warning message]
|
||||
msgid "WARNING: Paused job \"%s\" because of encrypted RAR file"
|
||||
msgstr "WARNING: Paused job \"%s\" because of encrypted RAR file"
|
||||
msgstr "ADVARSEL: Jobb \"%s\" satt på pause pga. kryptert RAR-fil"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/assembler.py:141
|
||||
msgid "%s missing"
|
||||
@@ -215,35 +216,35 @@ msgstr "Kvote oppbrukt, setter nedlasting på pause"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/cfg.py:46
|
||||
msgid "%s is not a valid email address"
|
||||
msgstr "%s er ikke en godkjennt e-post adresse"
|
||||
msgstr "%s er ikke en godkjent e-post-adresse"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/cfg.py:54 # sabnzbd/interface.py:1529
|
||||
msgid "Server address required"
|
||||
msgstr "Krever serveradresse"
|
||||
msgstr "Krever server-adresse"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/config.py:207
|
||||
msgid "Cannot create %s folder %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan ikke opprette %s mappe %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/config.py:736 [Error message]
|
||||
msgid "Cannot write to INI file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan ikke skrive til INI-fil %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/config.py:768 [Error message]
|
||||
msgid "Cannot create backup file for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan ikke sikkerhetskopiere fil %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/config.py:892 [Error message]
|
||||
msgid "Incorrectly encoded password %s"
|
||||
msgstr "Feil skrevet passord %s"
|
||||
msgstr "Feil kodet passord %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/config.py:916
|
||||
msgid "%s is not a correct octal value"
|
||||
msgstr "%s har ikke rett verdi"
|
||||
msgstr "%s er ikke en korrekt oktal verdi"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/config.py:925
|
||||
msgid "UNC path \"%s\" not allowed here"
|
||||
msgstr "UNC søkesti \"%s\" er ikke tillatt her"
|
||||
msgstr "UNC-sti \"%s\" er ikke tillatt her"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/config.py:933
|
||||
msgid "Error: Queue not empty, cannot change folder."
|
||||
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Mappen \"%s\" finnes ikke"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/database.py:90 [Error message]
|
||||
msgid "SQL Command Failed, see log"
|
||||
msgstr "SQL Kommando mislyktes, se logg"
|
||||
msgstr "SQL-kommando mislyktes, se logg"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/database.py:133 [Error message]
|
||||
msgid "SQL Commit Failed, see log"
|
||||
@@ -267,15 +268,15 @@ msgstr "Kunne ikke stenge databasen, se logg"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/database.py:374 [Error message] # sabnzbd/database.py:391 [Error message]
|
||||
msgid "Invalid stage logging in history for %s"
|
||||
msgstr "Feil i historikken av %s"
|
||||
msgstr "Ugyldig scenen logging i historien for %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/decoder.py:101
|
||||
msgid "Decoding %s failed"
|
||||
msgstr "Dekodning av %s mislyktes"
|
||||
msgstr "Dekoding av %s mislyktes"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/decoder.py:112
|
||||
msgid "CRC Error in %s (%s -> %s)"
|
||||
msgstr "CRC Feil i %s (%s -> %s)"
|
||||
msgstr "CRC-feil i %s (%s -> %s)"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/decoder.py:124
|
||||
msgid "Badly formed yEnc article in %s"
|
||||
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Feilaktigt utformet yEnc artikkel i %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/decoder.py:138
|
||||
msgid "Unknown Error while decoding %s"
|
||||
msgstr "Ukjent feil ved dekodning av %s"
|
||||
msgstr "Ukjent feil oppstod under dekoding av %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/decoder.py:193
|
||||
msgid "%s => missing from all servers, discarding"
|
||||
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Kan ikke lese %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/dirscanner.py:290 [Error message] # sabnzbd/dirscanner.py:373 [Error message]
|
||||
msgid "Cannot read Watched Folder %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke lese den overvåkede mappe %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke lese den overvåkede mappen %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/downloader.py:217 # sabnzbd/osxmenu.py:445 # sabnzbd/skintext.py:37 [PP status]
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:169 # sabnzbd/skintext.py:789
|
||||
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Pauset"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/downloader.py:283 # sabnzbd/downloader.py:284 [Warning message]
|
||||
msgid "Server %s will be ignored for %s minutes"
|
||||
msgstr "Server %s blir ignorert i %s minutter"
|
||||
msgstr "Server %s vil bli ignorert i løpet av %s minutter"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/downloader.py:377 [Error message]
|
||||
msgid "Failed to initialize %s@%s:%s"
|
||||
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Kunne ikke koble til mailserver"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:92
|
||||
msgid "Failed to initiate TLS connection"
|
||||
msgstr "Kunne ikke initialisere TLS oppkobling"
|
||||
msgstr "Kunne ikke starte TLS-tilkobling"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:99
|
||||
msgid "Failed to authenticate to mail server"
|
||||
@@ -357,11 +358,11 @@ msgstr "Autentisering mot mailserveren mislyktes"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:113
|
||||
msgid "Failed to send e-mail"
|
||||
msgstr "Kunne ikke sende E-post"
|
||||
msgstr "Kunne ikke sende e-post"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:118
|
||||
msgid "Failed to close mail connection"
|
||||
msgstr "Kunne ikke stenge E-post oppkobling"
|
||||
msgstr "Kunne ikke stenge e-post-tilkobling"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:124
|
||||
msgid "Email succeeded"
|
||||
@@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "E-post sendning lykkes"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:154 [Error message]
|
||||
msgid "Cannot find email templates in %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke finne E-post maler i %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke finne e-post-maler i %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:180
|
||||
msgid "No recipients given, no email sent"
|
||||
@@ -377,11 +378,11 @@ msgstr "Ingen mottaker oppgitt, e-post ikke sendt"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:182
|
||||
msgid "Invalid encoding of email template %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ugyldig koding av e-post mal %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:185
|
||||
msgid "No email templates found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen e-post-mal funnet"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/emailer.py:244
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -403,13 +404,13 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Hei,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"SABnzbd har stoppet å laste ned fordi disken er nesten full.\n"
|
||||
"SABnzbd har stoppet all nedlasting da lagringsdisken nesten er full.\n"
|
||||
"Frigjør mer diskplass og gjenoppta nedlasting manuelt.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/growler.py:53 [Message class for Growl server]
|
||||
msgid "Startup/Shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oppstart/avsluttning"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/growler.py:54 [Message class for Growl server]
|
||||
msgid "Added NZB"
|
||||
@@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Etterbehandling startet"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/growler.py:56 [Message class for Growl server]
|
||||
msgid "Job finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jobb fullført"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/growler.py:57 [Message class for Growl server]
|
||||
msgid "Other Messages"
|
||||
@@ -452,7 +453,7 @@ msgid ""
|
||||
"API Key missing, please enter the api key from Config->General into your 3rd "
|
||||
"party program:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API-nøkkel mangler, skriv inn api-nøkkelen fra Konfigurasjon-> Allment i "
|
||||
"API-nøkkel mangler, skriv inn API-nøkkelen fra Konfigurasjon->Generelt i "
|
||||
"ditt tredjepartsprogram:"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:203 [Warning message]
|
||||
@@ -460,7 +461,7 @@ msgid ""
|
||||
"API Key incorrect, Use the api key from Config->General in your 3rd party "
|
||||
"program:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API-nøkkel er feil, bruk api-nøkkelen fra Konfigurasjon-> Allment i ditt "
|
||||
"API-nøkkel er feil, bruk API-nøkkel fra Konfigurasjon->Generelt i ditt "
|
||||
"tredjepartsprogram:"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:212 [Warning message]
|
||||
@@ -468,19 +469,19 @@ msgid ""
|
||||
"Authentication missing, please enter username/password from Config->General "
|
||||
"into your 3rd party program:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Autentisering mangler, angi brukernavn / passord fra Konfigurasjon-> Allment "
|
||||
"i ditt tredjepartsprogram:"
|
||||
"Autentisering mangler, angi brukernavn/passord fra Konfigurasjon->Generelt i "
|
||||
"ditt tredjepartsprogram:"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:224
|
||||
msgid "Error: No secondary interface defined."
|
||||
msgstr "Feil: Grensesnitt nummer 2 er ikke definert."
|
||||
msgstr "Feil: Sekundært grensesnitt er ikke definert."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:274
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your UNRAR version is not recommended, get it from "
|
||||
"http://www.rarlab.com/rar_add.htm<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Din versjon av UNRAR anbefales ikke, hent UNRAR fra "
|
||||
"Din versjon av UNRAR er ikke anbefalt, hent en ny versjon fra "
|
||||
"http://www.rarlab.com/rar_add.htm<br />"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:276
|
||||
@@ -501,13 +502,13 @@ msgid ""
|
||||
"click the button below.<br /><br /><strong><a "
|
||||
"href=\"..\">Refresh</a></strong><br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <br />SABnzbd avsluttning ferdig.<br />Vent rundt 5 sekunder og klikk "
|
||||
"deretter på knappen under..<br /><br /><strong><a href=\"..\">Last på "
|
||||
" <br />SABnzbd er avsluttet.<br />Vent rundt 5 sekunder og klikk "
|
||||
"deretter på knappen under.<br /><br /><strong><a href=\"..\">Last på "
|
||||
"nytt</a></strong><br />"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:1644 [Used as default Feed name in Config->RSS] # sabnzbd/skintext.py:495 [Config->RSS, tab header]
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Strøm"
|
||||
msgstr "RSS-kilde"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:1881 # sabnzbd/skintext.py:83
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
@@ -543,11 +544,11 @@ msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:1916 ["Off" value for speedlimit in scheduler] # sabnzbd/skintext.py:97
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "av"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:2270
|
||||
msgid " Resolving address"
|
||||
msgstr " Løs addresse"
|
||||
msgstr " Løs adresse"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/interface.py:2378
|
||||
msgid "Incorrect parameter"
|
||||
@@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "Slår sammen filer"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/newsunpack.py:358
|
||||
msgid "Incomplete sequence of joinable files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ufullstendig sekvens av oppdelte filer"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/newsunpack.py:359 # sabnzbd/newsunpack.py:367
|
||||
msgid "File join of %s failed"
|
||||
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Fjerning av %s mislyktes!"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/newsunpack.py:485
|
||||
msgid "Trying unrar with password \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prøver unrar med passord \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/newsunpack.py:493 [Error message] # sabnzbd/newsunpack.py:614
|
||||
#: sabnzbd/newsunpack.py:615
|
||||
@@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "Kunne ikke importere %s filer fra %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/nzbstuff.py:677 [Warning message]
|
||||
msgid "Incomplete NZB file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ufullstendig NZB-fil %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/nzbstuff.py:682 [Warning message] # sabnzbd/nzbstuff.py:687 [Warning message]
|
||||
msgid "Invalid NZB file %s, skipping (reason=%s, line=%s)"
|
||||
@@ -927,11 +928,11 @@ msgstr "FOR STOR"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/nzbstuff.py:963 [Queue indicator for incomplete NZB]
|
||||
msgid "INCOMPLETE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UFULLSTENDIG"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/nzbstuff.py:967 [Queue indicator for waiting URL fetch]
|
||||
msgid "WAIT %s sec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VENT %s sek"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/nzbstuff.py:1046
|
||||
msgid "Downloaded in %s at an average of %sB/s"
|
||||
@@ -939,7 +940,7 @@ msgstr "Hentet filer på %s med gjenomsnitts hastighet på %sB/s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/nzbstuff.py:1052
|
||||
msgid "%s articles were malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s artikler var korrupte"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/nzbstuff.py:1054
|
||||
msgid "%s articles were missing"
|
||||
@@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "Hente Newzbin bokmerker"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/osxmenu.py:242 # sabnzbd/skintext.py:63 [#: Config->Scheduler]
|
||||
msgid "Scan watched folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sjekk overvåkingsmappe"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/osxmenu.py:255 # sabnzbd/osxmenu.py:614
|
||||
msgid "Complete Folder"
|
||||
@@ -1019,7 +1020,7 @@ msgstr "Ufullstendig mappe"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/osxmenu.py:273
|
||||
msgid "Troubleshoot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feilsøking"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/osxmenu.py:275 # sabnzbd/osxmenu.py:276 # sabnzbd/sabtray.py:57
|
||||
#: sabnzbd/sabtray.py:109 # sabnzbd/sabtray.py:118 # sabnzbd/skintext.py:58 [#: Config->Scheduler]
|
||||
@@ -1029,7 +1030,7 @@ msgstr "Starte på nytt"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/osxmenu.py:277 # sabnzbd/sabtray.py:56
|
||||
msgid "Restart without login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restart uten å logge inn"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/osxmenu.py:290
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
@@ -1091,10 +1092,9 @@ msgid ""
|
||||
" Please restart SABnzbd with a different port number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" SABnzbd trenger en ledig TCP/IP-port for den interne vevtjeneren "
|
||||
"sin.<br>\n"
|
||||
" Port %s på %s var forsøkt brukt, men er ikke tilgjengelig.<br>\n"
|
||||
" Enten er porten allerede i bruk av annen programvare, eller så kjører "
|
||||
" SABnzbd trenger en ledig TCP/IP-port for sin interne webserver.<br>\n"
|
||||
" Port %s på %s ble forsøkt brukt, men er utilgjengelig.<br>\n"
|
||||
" Enten er porten allerede i bruk av et annet program, eller så kjører "
|
||||
"SABnzbd fra før av.<br>\n"
|
||||
" <br>\n"
|
||||
" Start SABnzbd på nytt med et annet portnummer."
|
||||
@@ -1115,11 +1115,10 @@ msgid ""
|
||||
" Please restart SABnzbd with a different port number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" SABnzbd trenger en ledig TCP/IP-port for den interne vevtjeneren "
|
||||
"sin.<br>\n"
|
||||
" Port %s på %s var forsøkt brukt , men brukerkontoen hvor SABnzbd brukes "
|
||||
"har ikke tilgang til å bruke den.<br>\n"
|
||||
" På OS X og Linux-systemer må standardbrukere benytte seg av port 1023 "
|
||||
" SABnzbd trenger en ledig TCP/IP-port for sin interne webserver.<br>\n"
|
||||
" Port %s på %s ble forsøkt brukt, men kontoen brukt av SABnzbd har ikke "
|
||||
"tilgang til å bruke den.<br>\n"
|
||||
" På OSX og Linux-systemer må standardbrukere benytte seg av port 1023 "
|
||||
"eller høyere.<br>\n"
|
||||
" <br>\n"
|
||||
" Start SABnzbd på nytt med et annet portnummer."
|
||||
@@ -1133,6 +1132,12 @@ msgid ""
|
||||
" <br>\n"
|
||||
" Please restart SABnzbd with a proper host address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" SABnzbd krever en gyldig adresse for sin interne webserver.<br>\n"
|
||||
" Du har spesifisert en ugyldig adresse.<br>\n"
|
||||
" Korrekte verdier er <b>localhost</b> og <b>0.0.0.0</b><br>\n"
|
||||
" <br>\n"
|
||||
" Vennligst start SABnzbd på ny med en gyldig adresse."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/panic.py:110
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1144,6 +1149,15 @@ msgid ""
|
||||
" This will erase the current queue and history!<br>\n"
|
||||
" SABnzbd read the file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" SABnzbd oppdaget instillinger fra en annen SABnzbd-versjon<br>\n"
|
||||
" men kan ikke bruke disse.<br><br>\n"
|
||||
" Kanskje vil du fullføre nedlastingskøen i det gamle programmet "
|
||||
"først?<br><br>\n"
|
||||
" Etter det kan du starte dette programmet med \"--clean\"-"
|
||||
"parameteren.<br>\n"
|
||||
" Dette vil slette nedlastingskø og historie!<br>\n"
|
||||
" SABnzbd leste filen \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/panic.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1152,10 +1166,14 @@ msgid ""
|
||||
" Please install the program again.<br>\n"
|
||||
" <br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" SABnzbd kan ikke finne filene for webgrensesnittet i %s.<br>\n"
|
||||
" Vennligst installer programmet på nytt.<br>\n"
|
||||
" <br>\n"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/panic.py:132
|
||||
msgid "SABnzbd detected a fatal error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SABnzbd oppdaget en kritisk feil:"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/panic.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1167,6 +1185,13 @@ msgid ""
|
||||
"program.<br><br>\n"
|
||||
" Click OK to proceed to SABnzbd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" SABnzbd oppdaget nedlastingskø og historie fra en eldre (0.4.x)-"
|
||||
"utgave.<br><br>\n"
|
||||
" Både nedlastingskø og historie vil bli slettet!<br><br>\n"
|
||||
" Du kan velge å avslutte SABnzbd og fullføre nedlastingskøen i det eldre "
|
||||
"programmet.<br><br>\n"
|
||||
" Klikk OK hvis du vil starte den nye versjonen av SABnzbd"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/panic.py:140
|
||||
msgid "OK"
|
||||
@@ -1181,6 +1206,12 @@ msgid ""
|
||||
"to your virus-scanner vendor.<br>\n"
|
||||
" <br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" SABnzbd oppdaget at filen sqlite3.dll is mangler.<br><br>\n"
|
||||
" Enkelte antivirus-programmer fjerner denne filen.<br>\n"
|
||||
" Vennligst sjekk ditt antivirusprogram og forsøk å installer SABnzbd på "
|
||||
"nytt.<br>\n"
|
||||
" <br>\n"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/panic.py:154
|
||||
msgid "Press Startkey+R and type the line (example):"
|
||||
@@ -1238,7 +1269,7 @@ msgstr "Henting mislyktes - Overskrevet din servers retensjon?"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:313
|
||||
msgid "Cannot create final folder %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan ikke opprette mappe %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:335
|
||||
msgid "No post-processing because of failed verification"
|
||||
@@ -1258,7 +1289,7 @@ msgstr "Kunne ikke endre navn fra \"%s\" til \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:405
|
||||
msgid "Failed to move files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klarte ikke å flytte filer"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:413
|
||||
msgid "Running script"
|
||||
@@ -1310,11 +1341,11 @@ msgstr "Kunne ikke fjerne arbeidsmappe (%s)"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:529
|
||||
msgid "Post-processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etterbehandling"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:569
|
||||
msgid "Trying SFV verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prøver SFV-verifisering"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:572
|
||||
msgid "Some files failed to verify against \"%s\""
|
||||
@@ -1322,7 +1353,7 @@ msgstr "Some files failed to verify against \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:575
|
||||
msgid "Verified successfully using SFV files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifisering med SFV-filer var vellykket"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/postproc.py:578
|
||||
msgid "[%s] No par2 sets"
|
||||
@@ -1346,7 +1377,7 @@ msgstr "Kunne ikke sette systemet i ventemodus"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/powersup.py:81 [Error message]
|
||||
msgid "Error while shutting down system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feil under avslutting av systemet"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/rss.py:128 [Error message]
|
||||
msgid "Could not compile regex: %s"
|
||||
@@ -1354,23 +1385,23 @@ msgstr "Kunne ikke kompilere regex: %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/rss.py:266 [Error message] # sabnzbd/rss.py:268
|
||||
msgid "Incorrect RSS feed description \"%s\""
|
||||
msgstr "Feilaktig RSS-feed beskrivelse \"%s\""
|
||||
msgstr "Feilaktig RSS-kilde beskrivelse \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/rss.py:325 # sabnzbd/rss.py:337
|
||||
msgid "Failed to retrieve RSS from %s: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke hente RSS feeden fra %s: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke hente RSS-kilde fra %s: %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/rss.py:331
|
||||
msgid "Do not have valid authentication for feed %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ugyldig autentisering for nyhetsstrøm %s"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/rss.py:341
|
||||
msgid "RSS Feed %s was empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS-kilde %s var tom"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/rss.py:358 # sabnzbd/rss.py:360
|
||||
msgid "Incompatible feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukompatibel nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/rss.py:645 [Warning message]
|
||||
msgid "Empty RSS entry found (%s)"
|
||||
@@ -1378,7 +1409,7 @@ msgstr "Tom RSS post funnet (%s)"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/sabtray.py:55
|
||||
msgid "Show interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis grensesnitt"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/sabtray.py:59 # sabnzbd/sabtray.py:124 # sabnzbd/skintext.py:57 [#: Config->Scheduler]
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:145 # sabnzbd/skintext.py:488
|
||||
@@ -1387,7 +1418,7 @@ msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/sabtray.py:81 # sabnzbd/skintext.py:761
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gjenstår"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/scheduler.py:81 [Warning message]
|
||||
msgid "Bad schedule %s at %s:%s"
|
||||
@@ -1419,11 +1450,11 @@ msgstr "Skript"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:31 [PP Source of the NZB (path or URL)]
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kilde"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:32 [PP Failure message]
|
||||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:34 [PP status] # sabnzbd/skintext.py:221 [History: job status]
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
@@ -1435,7 +1466,7 @@ msgstr "Mislyktes"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:36 [Queue and PP status]
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Venter"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:38 [PP status]
|
||||
msgid "Repairing..."
|
||||
@@ -1519,7 +1550,7 @@ msgstr "Gjenoppta etterbehandling"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:64 [#: Config->Scheduler]
|
||||
msgid "Read RSS feeds"
|
||||
msgstr "Les RSS-strøm"
|
||||
msgstr "Les RSS-kilde"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:69 [Speed indicator kilobytes/sec]
|
||||
msgid "KB/s"
|
||||
@@ -1567,7 +1598,7 @@ msgstr "døgn"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:80
|
||||
msgid "week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uke"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:81
|
||||
msgid "Month"
|
||||
@@ -1599,7 +1630,7 @@ msgstr "Totalt"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:96
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "på"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:100 [SABnzbd's theme line]
|
||||
msgid "The automatic usenet download tool"
|
||||
@@ -1647,7 +1678,7 @@ msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:116 [Main menu item]
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:117 [Main menu item]
|
||||
msgid "IRC"
|
||||
@@ -1675,7 +1706,7 @@ msgstr "Nedlastingsplan"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:123 [Main menu item]
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:124 [Main menu item] # sabnzbd/skintext.py:518 [Main Config page] # sabnzbd/skintext.py:539 [Section header]
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
@@ -1699,7 +1730,7 @@ msgstr "Sortering"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:129 [Main menu item]
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spesiell"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:132
|
||||
msgid "Download Dir"
|
||||
@@ -1779,7 +1810,7 @@ msgstr "+Fjern"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:160
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:161
|
||||
msgid "R"
|
||||
@@ -1867,7 +1898,7 @@ msgstr "Hastighetsgrense"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:186 [Queue page button or entry box]
|
||||
msgid "Pause for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pause for"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:188 [Queue page table column header] # sabnzbd/skintext.py:500 [Config->RSS table column header]
|
||||
msgid "Order"
|
||||
@@ -1895,7 +1926,7 @@ msgstr "Fjern"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:196 [Queue page button]
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prøv igjen"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:197 [Queue end-of-queue selection box] # sabnzbd/skintext.py:769
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
@@ -1911,51 +1942,51 @@ msgstr "Slett alt fra køen?"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:201 [Queue page button]
|
||||
msgid "Purge NZBs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slett NZB-filer"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:202 [Queue page button]
|
||||
msgid "Purge NZBs & Delete Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slett NZB & tilhørende filer"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:203 [Queue page button]
|
||||
msgid "Remove NZB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjern NZB"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:204 [Queue page button]
|
||||
msgid "Remove NZB & Delete Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjern NZB & slett filer"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:205 [Queue page, as in "4G *of* 10G"]
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "av"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:206 [Caption for missing articles in Queue]
|
||||
msgid "Missing articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manglende artikler"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:207 [Remaining quota (displayed in Queue)]
|
||||
msgid "Quota left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gjenværende kvote"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:208 [Manual reset of quota]
|
||||
msgid "manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "manuelt"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:209
|
||||
msgid "Reset Quota now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nullstill kvote nå"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:213 [History page button]
|
||||
msgid "Purge Failed History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slett feil-historie"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:214 [Confirmation popup]
|
||||
msgid "Delete all completed items from History?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slett alle fullførte nedlastinger fra historie?"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:215 [Confirmation popup]
|
||||
msgid "Delete all failed items from History?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vil du slette alle feilete nedlastinger fra historien?"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:216 [Button/link hiding History job details]
|
||||
msgid "Hide details"
|
||||
@@ -1975,7 +2006,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:220 [Button or link showing all History jobs]
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis alle"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:222 [History table header] # sabnzbd/skintext.py:438 [Size of the download quota] # sabnzbd/skintext.py:779
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@@ -2023,7 +2054,7 @@ msgstr "Test E-post"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:237 [Status page selection menu]
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logging"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:238 [Status page table header]
|
||||
msgid "Errors/Warning"
|
||||
@@ -2031,7 +2062,7 @@ msgstr "Feil/Advarsel"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:239 [Status page logging selection value]
|
||||
msgid "+ Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "+ Info"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:240 [Status page logging selection value]
|
||||
msgid "+ Debug"
|
||||
@@ -2071,19 +2102,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:249 [Status page, table column header, when error occured]
|
||||
msgid "When"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Når"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:250 [Status page, table column header, type of message] # sabnzbd/skintext.py:501 [Config->RSS table column header]
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:251 [Status page, table column header, actual message]
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Advarsel"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:253 [Status page, indicator that server is enabled]
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivert"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:257
|
||||
msgid "Config File"
|
||||
@@ -2126,7 +2157,7 @@ msgstr "Oppetid"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:267 [Indicates that server is Backup server in Status page]
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopi"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:270
|
||||
msgid "General configuration"
|
||||
@@ -2150,7 +2181,7 @@ msgstr "Adressen som SABnzbd skal bruke."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:275
|
||||
msgid "SABnzbd Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SABnzbd-port"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:276
|
||||
msgid "Port SABnzbd should listen on."
|
||||
@@ -2210,7 +2241,7 @@ msgstr "Aktiverer tilgangen til webgrensesnittet med HTTPS adresse."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:290
|
||||
msgid "HTTPS Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTPS-port"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:291
|
||||
msgid "If empty, the standard port will only listen to HTTPS."
|
||||
@@ -2309,7 +2340,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:312
|
||||
msgid "NZB Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NZB-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:313
|
||||
msgid "This key will allow 3rd party programs to add NZBs to SABnzbd."
|
||||
@@ -2333,11 +2364,11 @@ msgstr "BRUK PÅ EGET ANSVAR!"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:318 [Button to show QR code of APIKEY]
|
||||
msgid "QR Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR-kode"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:319 [Explanation for QR code of APIKEY]
|
||||
msgid "API Key QR Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API-nøkkel QR-kode"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:322
|
||||
msgid "Folder configuration"
|
||||
@@ -2446,7 +2477,7 @@ msgstr "Mappe som inneholder brukerdefinerte e-post maler."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:342
|
||||
msgid "Password file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passordfil"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:343
|
||||
msgid "File containing all passwords to be tried on encrypted RAR files."
|
||||
@@ -2963,7 +2994,7 @@ msgstr "RSS-konfigurasjon"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:493
|
||||
msgid "New Feed URL"
|
||||
msgstr "Ny RSS-feed adresse"
|
||||
msgstr "Ny RSS-kilde adresse"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:494
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2972,10 +3003,10 @@ msgid ""
|
||||
"added, it will only pick up new items and not anything already in the RSS "
|
||||
"feed unless you press \"Force Download\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haken ved feednavnet må aktiveres for at feeden automatiskt skal "
|
||||
"kontrolleres for nye objekt.<br />Når en feed legges til, legges det kun til "
|
||||
"nye objekt(ikke objekt som allerede finnes). Alle objekter i feeden vises "
|
||||
"når du klikker på \"Tving nedlastning\"."
|
||||
"Avkrysningsboksen ved kildenavnet må aktiveres for at kilden automatiskt "
|
||||
"skal kontrolleres for nye objekt.<br />Når en kilde legges til, legges det "
|
||||
"kun til nye objekt(ikke objekt som allerede finnes). Alle objekter i kilden "
|
||||
"vises når du klikker på \"Tving nedlastning\"."
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:496 [Config->RSS button]
|
||||
msgid "Add Feed"
|
||||
@@ -3306,7 +3337,7 @@ msgstr "Eksempel"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:593
|
||||
msgid "Generic Sorting"
|
||||
msgstr "Allmenn sortering"
|
||||
msgstr "Generell sortering"
|
||||
|
||||
#: sabnzbd/skintext.py:594
|
||||
msgid "Enable Movie Sorting"
|
||||
|
||||
@@ -7,33 +7,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rene <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-11 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:399
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:406
|
||||
msgid "Start SABnzbd (hidden)"
|
||||
msgstr "Start SABnzbd"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:408
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:415
|
||||
msgid "Show Release Notes"
|
||||
msgstr "Vis udgivelsesbemærkninger"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:417
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:424
|
||||
msgid "Support the project, Donate!"
|
||||
msgstr "Støtte projektet, donere!"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:426
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:433
|
||||
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first"
|
||||
msgstr "Luk 'SABnzbd.exe' først"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:435
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:442
|
||||
msgid ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
|
||||
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
@@ -41,31 +41,31 @@ msgstr ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nVenligst, kontrollér først "
|
||||
"udgivelsesnoter eller gå til http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:444
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:451
|
||||
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
|
||||
msgstr "Dette vil afinstallere SABnzbd fra dit system"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:453
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:460
|
||||
msgid "Run at startup"
|
||||
msgstr "Kør ved opstart"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:462
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:469
|
||||
msgid "Desktop Icon"
|
||||
msgstr "Skrivebords ikon"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:471
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:478
|
||||
msgid "NZB File association"
|
||||
msgstr "NZB filtilknytning"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:480
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:487
|
||||
msgid "Delete Program"
|
||||
msgstr "Slet program"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:489
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:496
|
||||
msgid "Delete Settings"
|
||||
msgstr "Slet instillinger"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:498
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
|
||||
"first. Do you want to do that now?"
|
||||
@@ -73,19 +73,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Dette system kræver, at Microsoft runtime biblioteket VC90, der skal "
|
||||
"installeres først. Ønsker du at gøre det nu?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:507
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:514
|
||||
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
msgstr "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:516
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:523
|
||||
msgid "Download error, retry?"
|
||||
msgstr "Download fejl, prøv igen?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:525
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:532
|
||||
msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
|
||||
msgstr "Kan ikke installere uden runtime bibliotek, prøv igen?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:534
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
|
||||
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
|
||||
@@ -93,6 +93,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Du kan ikke overskrive en eksisterende installation. Klik `OK` for at fjerne "
|
||||
"den tidligere version eller `Annuller` for at annullere denne opgradering."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:550
|
||||
msgid "Your settings and data will be preserved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Cache"
|
||||
#~ msgstr "Slet hukommelse"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,33 +7,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Severin Heiniger <severinheiniger@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-11 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:399
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:406
|
||||
msgid "Start SABnzbd (hidden)"
|
||||
msgstr "SABnzbd starten (unsichtbar)"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:408
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:415
|
||||
msgid "Show Release Notes"
|
||||
msgstr "Versionshinweise anzeigen"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:417
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:424
|
||||
msgid "Support the project, Donate!"
|
||||
msgstr "Bitte unterstützen Sie das Projekt durch eine Spende!"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:426
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:433
|
||||
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first"
|
||||
msgstr "Schliessen Sie bitte zuerst \"SABnzbd.exe\"."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:435
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:442
|
||||
msgid ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
|
||||
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
@@ -42,31 +42,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Versionsanmerkungen lesen oder \"http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 "
|
||||
"besuchen!\""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:444
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:451
|
||||
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
|
||||
msgstr "Dies entfernt SABnzbd von Ihrem System"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:453
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:460
|
||||
msgid "Run at startup"
|
||||
msgstr "Beim Systemstart ausführen"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:462
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:469
|
||||
msgid "Desktop Icon"
|
||||
msgstr "Desktop-Symbol"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:471
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:478
|
||||
msgid "NZB File association"
|
||||
msgstr "Mit NZB-Dateien verknüpfen"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:480
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:487
|
||||
msgid "Delete Program"
|
||||
msgstr "Programm löschen"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:489
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:496
|
||||
msgid "Delete Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen löschen"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:498
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
|
||||
"first. Do you want to do that now?"
|
||||
@@ -74,22 +74,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Dieses System erfordert die Installation der Laufzeitbibliothek VC90 von "
|
||||
"Microsoft. Möchten Sie die Installation jetzt durchführen?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:507
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:514
|
||||
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installationsprogramm für Microsoft-Laufzeitbibliothek wird "
|
||||
"heruntergeladen..."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:516
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:523
|
||||
msgid "Download error, retry?"
|
||||
msgstr "Download-Fehler. Erneut versuchen?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:525
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:532
|
||||
msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installation ohne Laufzeitbibliothek nicht möglich. Erneut versuchen?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:534
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
|
||||
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
|
||||
@@ -98,6 +98,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie 'OK', um die vorherige Version zu entfernen oder 'Abbrechen' um die "
|
||||
"Aktualisierung abzubrechen."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:550
|
||||
msgid "Your settings and data will be preserved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Logs"
|
||||
#~ msgstr "Protokoll löschen"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,33 +7,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-27 21:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-23 19:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fox Ace <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-11 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:399
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:406
|
||||
msgid "Start SABnzbd (hidden)"
|
||||
msgstr "Démarrer SABnzbd (caché)"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:408
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:415
|
||||
msgid "Show Release Notes"
|
||||
msgstr "Afficher les notes de version"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:417
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:424
|
||||
msgid "Support the project, Donate!"
|
||||
msgstr "Supportez le projet, faites un don !"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:426
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:433
|
||||
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first"
|
||||
msgstr "Quittez \"SABnzbd.exe\" avant l'installation, SVP"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:435
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:442
|
||||
msgid ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
|
||||
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
@@ -42,31 +42,31 @@ msgstr ""
|
||||
"vérifiez d'abord les notes de version ou visiter "
|
||||
"http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:444
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:451
|
||||
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
|
||||
msgstr "Ceci désinstallera SABnzbd de votre système"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:453
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:460
|
||||
msgid "Run at startup"
|
||||
msgstr "Lancer au démarrage"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:462
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:469
|
||||
msgid "Desktop Icon"
|
||||
msgstr "Icône sur le Bureau"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:471
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:478
|
||||
msgid "NZB File association"
|
||||
msgstr "Association des fichiers NZB"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:480
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:487
|
||||
msgid "Delete Program"
|
||||
msgstr "Supprimer le programme"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:489
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:496
|
||||
msgid "Delete Settings"
|
||||
msgstr "Supprimer les Paramètres"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:498
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
|
||||
"first. Do you want to do that now?"
|
||||
@@ -74,19 +74,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Ce système nécessite que la bibliothèque d'exécution Microsoft vc90 soit "
|
||||
"installée en premier. Voulez-vous le faire maintenant?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:507
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:514
|
||||
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
msgstr "Téléchargement de Microsoft runtime installateur ..."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:516
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:523
|
||||
msgid "Download error, retry?"
|
||||
msgstr "Erreur téléchargement, réessayer?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:525
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:532
|
||||
msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
|
||||
msgstr "Impossible d'installer sans bibliothèque d'exécution, réessayer?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:534
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
|
||||
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
|
||||
@@ -95,6 +95,10 @@ msgstr ""
|
||||
"pour supprimer la version précédente ou `Annuler` pour annuler cette mise à "
|
||||
"niveau."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:550
|
||||
msgid "Your settings and data will be preserved."
|
||||
msgstr "Vos paramètres et les données seront conservées."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Logs"
|
||||
#~ msgstr "Supprimer les logs"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,82 +7,86 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-26 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-11 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:399
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:406
|
||||
msgid "Start SABnzbd (hidden)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:408
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:415
|
||||
msgid "Show Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:417
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:424
|
||||
msgid "Support the project, Donate!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:426
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:433
|
||||
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:435
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:442
|
||||
msgid ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
|
||||
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:444
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:451
|
||||
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:453
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:460
|
||||
msgid "Run at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:462
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:469
|
||||
msgid "Desktop Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:471
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:478
|
||||
msgid "NZB File association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:480
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:487
|
||||
msgid "Delete Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:489
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:496
|
||||
msgid "Delete Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:498
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
|
||||
"first. Do you want to do that now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:507
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:514
|
||||
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:516
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:523
|
||||
msgid "Download error, retry?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:525
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:532
|
||||
msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:534
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
|
||||
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:550
|
||||
msgid "Your settings and data will be preserved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,33 +7,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-03 20:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-23 16:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shypike <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-11 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:399
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:406
|
||||
msgid "Start SABnzbd (hidden)"
|
||||
msgstr "Start SABnzbd (verborgen)"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:408
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:415
|
||||
msgid "Show Release Notes"
|
||||
msgstr "Toon vrijgave bericht"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:417
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:424
|
||||
msgid "Support the project, Donate!"
|
||||
msgstr "Steun het project, Doneer!"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:426
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:433
|
||||
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first"
|
||||
msgstr "Sluit \"SABnzbd.exe\" eerst af"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:435
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:442
|
||||
msgid ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
|
||||
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
@@ -41,31 +41,31 @@ msgstr ""
|
||||
" >>>> WAARSCHUWING <<<<\\r\\n\\r\\nLees eerst het vrijgave "
|
||||
"bericht of ga naar \"http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !\""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:444
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:451
|
||||
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
|
||||
msgstr "Dit verwijdert SABnzbd van je systeem"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:453
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:460
|
||||
msgid "Run at startup"
|
||||
msgstr "Opstarten bij systeem start"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:462
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:469
|
||||
msgid "Desktop Icon"
|
||||
msgstr "Pictogram op bureaublad"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:471
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:478
|
||||
msgid "NZB File association"
|
||||
msgstr "NZB bestanden koppelen aan SABnzbd"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:480
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:487
|
||||
msgid "Delete Program"
|
||||
msgstr "Verwijder programma"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:489
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:496
|
||||
msgid "Delete Settings"
|
||||
msgstr "Verwijder instellingen"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:498
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
|
||||
"first. Do you want to do that now?"
|
||||
@@ -73,29 +73,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Op dit systeem moeten eerst de Microsoft runtime bibliotheek VC90 "
|
||||
"geïnstalleerd worden. Wilt u dat nu doen?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:507
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:514
|
||||
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
msgstr "Downloaden van de Microsoft bibliotheek"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:516
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:523
|
||||
msgid "Download error, retry?"
|
||||
msgstr "Download mislukt, opnieuw?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:525
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:532
|
||||
msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
|
||||
msgstr "Installeren heeft geen zin zonder de bibliotheek, opnieuw?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:534
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
|
||||
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen bestaande installatie overschrijven.\\n\\nKlik op `OK` om de "
|
||||
"vorige versie te verwijderen of op `Afbreken` om te stoppen."
|
||||
"vorige versie te verwijderen of op `Annuleren` om te stoppen."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:550
|
||||
msgid "Your settings and data will be preserved."
|
||||
msgstr "Je instellingen en data blijven bewaard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Logs"
|
||||
#~ msgstr "Verwijder logging"
|
||||
|
||||
@@ -7,33 +7,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-02 13:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nicusor <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-11 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:399
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:406
|
||||
msgid "Start SABnzbd (hidden)"
|
||||
msgstr "Porneşte SABnzbd (ascuns)"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:408
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:415
|
||||
msgid "Show Release Notes"
|
||||
msgstr "Arată Notele de Publicare"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:417
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:424
|
||||
msgid "Support the project, Donate!"
|
||||
msgstr "Susţine proiectul, Donează!"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:426
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:433
|
||||
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first"
|
||||
msgstr "Închideţi mai întâi \"SABnzbd.exe\""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:435
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:442
|
||||
msgid ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
|
||||
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
@@ -42,31 +42,31 @@ msgstr ""
|
||||
"întâi notele de publicare sau mergeţi la http://wiki.sabnzbd.org/introducing-"
|
||||
"0-6-0 !"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:444
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:451
|
||||
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
|
||||
msgstr "Acest lucru va dezinstala SABnzbd din sistem"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:453
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:460
|
||||
msgid "Run at startup"
|
||||
msgstr "Executare la pornire"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:462
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:469
|
||||
msgid "Desktop Icon"
|
||||
msgstr "Icoană Desktop"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:471
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:478
|
||||
msgid "NZB File association"
|
||||
msgstr "Asociere cu Fişierele NZB"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:480
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:487
|
||||
msgid "Delete Program"
|
||||
msgstr "Şterge Program"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:489
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:496
|
||||
msgid "Delete Settings"
|
||||
msgstr "Ştergeţi Setări"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:498
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
|
||||
"first. Do you want to do that now?"
|
||||
@@ -74,19 +74,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Acest sistem necesită librăria Microsoft VC90 instalată. Dortiți să faceți "
|
||||
"asta acum ?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:507
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:514
|
||||
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
msgstr "Descărcare rutină instalare Microsoft..."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:516
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:523
|
||||
msgid "Download error, retry?"
|
||||
msgstr "Eroare descărcare, încerc din nou?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:525
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:532
|
||||
msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
|
||||
msgstr "Nu pot instala fără rutină librărie, încerc din nou?"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:534
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
|
||||
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
|
||||
@@ -94,6 +94,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Nu puteți suprascrie instalarea existentă. \\n\\nClick `OK` pentru a elimina "
|
||||
"versiunea anterioară sau `Anulare` pentru a anula actualizarea."
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:550
|
||||
msgid "Your settings and data will be preserved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Cache"
|
||||
#~ msgstr "Ştergeţi Cache"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,33 +7,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-26 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-11 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:399
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:406
|
||||
msgid "Start SABnzbd (hidden)"
|
||||
msgstr "Starta SABnzbd (dold)"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:408
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:415
|
||||
msgid "Show Release Notes"
|
||||
msgstr "Visa release noteringar"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:417
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:424
|
||||
msgid "Support the project, Donate!"
|
||||
msgstr "Donera och stöd detta projekt!"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:426
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:433
|
||||
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first"
|
||||
msgstr "Var vänlig stäng \"SABnzbd.exe\" först"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:435
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:442
|
||||
msgid ""
|
||||
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
|
||||
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
@@ -41,54 +41,58 @@ msgstr ""
|
||||
" >>>> VARNING <<<<\\r\\n\\r\\nVar vänlig och läs versions "
|
||||
"noteringarna eller gå till http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:444
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:451
|
||||
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
|
||||
msgstr "Detta kommer att avinstallera SABnzbd från systemet"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:453
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:460
|
||||
msgid "Run at startup"
|
||||
msgstr "Kör vid uppstart"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:462
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:469
|
||||
msgid "Desktop Icon"
|
||||
msgstr "Skrivbordsikon"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:471
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:478
|
||||
msgid "NZB File association"
|
||||
msgstr "NZB Filassosication"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:480
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:487
|
||||
msgid "Delete Program"
|
||||
msgstr "Ta bort programmet"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:489
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:496
|
||||
msgid "Delete Settings"
|
||||
msgstr "Ta bort inställningar"
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:498
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
|
||||
"first. Do you want to do that now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:507
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:514
|
||||
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:516
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:523
|
||||
msgid "Download error, retry?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:525
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:532
|
||||
msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:534
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
|
||||
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NSIS_Installer.nsi:550
|
||||
msgid "Your settings and data will be preserved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Logs"
|
||||
#~ msgstr "Ta bort logg"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
@@ -202,10 +202,12 @@ class HistoryDB(object):
|
||||
res = self.execute('select count(*) from History WHERE name LIKE ? AND STATUS = "Failed"', (search,))
|
||||
else:
|
||||
res = self.execute('select count(*) from History WHERE name LIKE ?', (search,))
|
||||
total_items = -1
|
||||
if res:
|
||||
total_items = self.c.fetchone().get('count(*)')
|
||||
else:
|
||||
total_items = -1
|
||||
try:
|
||||
total_items = self.c.fetchone().get('count(*)')
|
||||
except AttributeError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
if not start:
|
||||
start = 0
|
||||
@@ -237,31 +239,34 @@ class HistoryDB(object):
|
||||
amounts downloaded in the last month and week
|
||||
"""
|
||||
# Total Size of the history
|
||||
total = 0
|
||||
if self.execute('''SELECT sum(bytes) FROM history'''):
|
||||
f = self.c.fetchone()
|
||||
total = f.get('sum(bytes)')
|
||||
else:
|
||||
total = 0
|
||||
try:
|
||||
total = self.c.fetchone().get('sum(bytes)')
|
||||
except AttributeError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
# Amount downloaded this month
|
||||
#r = time.gmtime(time.time())
|
||||
#month_timest = int(time.mktime((r.tm_year, r.tm_mon, 0, 0, 0, 1, r.tm_wday, r.tm_yday, r.tm_isdst)))
|
||||
month_timest = int(this_month(time.time()))
|
||||
|
||||
month = 0
|
||||
if self.execute('''SELECT sum(bytes) FROM history WHERE "completed">?''', (month_timest,)):
|
||||
f = self.c.fetchone()
|
||||
month = f.get('sum(bytes)')
|
||||
else:
|
||||
month = 0
|
||||
try:
|
||||
month = self.c.fetchone().get('sum(bytes)')
|
||||
except AttributeError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
# Amount downloaded this week
|
||||
week_timest = int(this_week(time.time()))
|
||||
|
||||
week = 0
|
||||
if self.execute('''SELECT sum(bytes) FROM history WHERE "completed">?''', (week_timest,)):
|
||||
f = self.c.fetchone()
|
||||
week = f.get('sum(bytes)')
|
||||
else:
|
||||
week = 0
|
||||
try:
|
||||
week = self.c.fetchone().get('sum(bytes)')
|
||||
except AttributeError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
return (total, month, week)
|
||||
|
||||
@@ -270,27 +275,32 @@ class HistoryDB(object):
|
||||
data = ''
|
||||
t = (nzo_id,)
|
||||
if self.execute('SELECT script_log FROM history WHERE nzo_id=?', t):
|
||||
f = self.c.fetchone()
|
||||
try:
|
||||
data = zlib.decompress(f.get('script_log'))
|
||||
data = zlib.decompress(self.c.fetchone().get('script_log'))
|
||||
except:
|
||||
data = ''
|
||||
pass
|
||||
return data
|
||||
|
||||
def get_name(self, nzo_id):
|
||||
t = (nzo_id,)
|
||||
name = ''
|
||||
if self.execute('SELECT name FROM history WHERE nzo_id=?', t):
|
||||
return self.c.fetchone().get('name')
|
||||
else:
|
||||
return ''
|
||||
try:
|
||||
name = self.c.fetchone().get('name')
|
||||
except AttributeError:
|
||||
pass
|
||||
return name
|
||||
|
||||
|
||||
def get_path(self, nzo_id):
|
||||
t = (nzo_id,)
|
||||
path = ''
|
||||
if self.execute('SELECT path FROM history WHERE nzo_id=?', t):
|
||||
return self.c.fetchone().get('path')
|
||||
else:
|
||||
return ''
|
||||
try:
|
||||
path = self.c.fetchone().get('path')
|
||||
except AttributeError:
|
||||
pass
|
||||
return path
|
||||
|
||||
def dict_factory(cursor, row):
|
||||
d = {}
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -458,15 +458,15 @@ class NzoPage(object):
|
||||
# /nzb/SABnzbd_nzo_xxxxx/bulk_operation
|
||||
# /nzb/SABnzbd_nzo_xxxxx/save
|
||||
|
||||
info, pnfo_list, bytespersec = build_header(self.__prim, self.__web_dir)
|
||||
nzo_id = None
|
||||
|
||||
for a in args:
|
||||
if a.startswith('SABnzbd_nzo'):
|
||||
nzo_id = a
|
||||
break
|
||||
|
||||
if nzo_id:
|
||||
if nzo_id and NzbQueue.do.get_nzo(nzo_id):
|
||||
info, pnfo_list, bytespersec = build_header(self.__prim, self.__web_dir)
|
||||
|
||||
# /SABnzbd_nzo_xxxxx/bulk_operation
|
||||
if 'bulk_operation' in args:
|
||||
return self.bulk_operation(nzo_id, kwargs)
|
||||
@@ -482,17 +482,19 @@ class NzoPage(object):
|
||||
# /SABnzbd_nzo_xxxxx/save
|
||||
elif 'save' in args:
|
||||
self.save_details(nzo_id, args, kwargs)
|
||||
return
|
||||
return # never reached
|
||||
|
||||
# /SABnzbd_nzo_xxxxx/
|
||||
else:
|
||||
info = self.nzo_details(info, pnfo_list, nzo_id)
|
||||
info = self.nzo_files(info, pnfo_list, nzo_id)
|
||||
|
||||
template = Template(file=os.path.join(self.__web_dir, 'nzo.tmpl'),
|
||||
filter=FILTER, searchList=[info], compilerSettings=DIRECTIVES)
|
||||
return template.respond()
|
||||
|
||||
template = Template(file=os.path.join(self.__web_dir, 'nzo.tmpl'),
|
||||
filter=FILTER, searchList=[info], compilerSettings=DIRECTIVES)
|
||||
return template.respond()
|
||||
else:
|
||||
# Job no longer exists, go to main page
|
||||
raise dcRaiser(cherrypy._urljoin(self.__root, '../queue/'), {})
|
||||
|
||||
def nzo_details(self, info, pnfo_list, nzo_id):
|
||||
slot = {}
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -830,14 +830,15 @@ class NzbObject(TryList):
|
||||
## Special treatment for first part of par2 file
|
||||
fn = nzf.filename
|
||||
if fn:
|
||||
fn = fn.strip().lower()
|
||||
if (not nzf.is_par2) and fn and fn.endswith('.par2'):
|
||||
par2match = re.search(PROBABLY_PAR2_RE, fn)
|
||||
fn = fn.strip()
|
||||
lfn = fn.lower()
|
||||
if (not nzf.is_par2) and fn and lfn.endswith('.par2'):
|
||||
par2match = PROBABLY_PAR2_RE.search(fn)
|
||||
if par2match:
|
||||
head = par2match.group(1)
|
||||
vol = par2match.group(2)
|
||||
block = par2match.group(3)
|
||||
elif fn.endswith('.par2'):
|
||||
elif lfn.endswith('.par2'):
|
||||
head = os.path.splitext(fn)[0]
|
||||
vol = block = 0
|
||||
par2match = True
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# -*- coding: UTF-8 -*-
|
||||
# Copyright 2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
@@ -962,7 +962,7 @@ def getTitles(match, name, titleing=False):
|
||||
for x in UPPERCASE:
|
||||
xtitled = titler(x)
|
||||
title = replace_word(title, xtitled, x)
|
||||
|
||||
|
||||
# Make sure the first letter of the title is always uppercase
|
||||
if title:
|
||||
title = titler(title[0]) + title[1:]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2009-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2009-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2008-2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2008-2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ exec(code)
|
||||
# Fixed information for the POT header
|
||||
HEADER = r'''#
|
||||
# SABnzbd Translation Template file __TYPE__
|
||||
# Copyright (C) 2011 by the SABnzbd Team
|
||||
# Copyright (C) 2011-2012 by the SABnzbd Team
|
||||
# team@sabnzbd.org
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#!/usr/bin/python -OO
|
||||
# Copyright 2011 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
# Copyright 2012 The SABnzbd-Team <team@sabnzbd.org>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user