Compare commits

...

24 Commits

Author SHA1 Message Date
Safihre
0087940898 Merge branch '3.0.x' into master 2020-08-02 09:46:41 +02:00
Safihre
e323c014f9 Set version information to 3.0.0 2020-08-01 16:17:08 +02:00
Safihre
cc465c7554 Update text files for 3.0.0
🎉🎉
2020-08-01 15:59:30 +02:00
Safihre
14cb37564f Update translate-link in SABnzbd 2020-07-19 13:01:39 +02:00
Safihre
094db56c3b Default-text for Automatically sort queue 2020-07-16 22:29:02 +02:00
Safihre
aabb709b8b Update text files for 3.0.0 RC 2 2020-07-15 14:10:35 +02:00
Safihre
0833dd2db9 Update translatable texts in 3.0.x branch 2020-07-15 14:07:21 +02:00
Safihre
cd3f912be4 RAR-renamer should be run on badly named RAR-files
https://forums.sabnzbd.org/viewtopic.php?f=2&t=24514&p=121433
2020-07-15 14:01:48 +02:00
Safihre
665c516db6 Only really run pre-script when it is set 2020-07-12 14:20:18 +02:00
Safihre
b670da9fa0 Always use Default-priority when creating NZB-objects
Closes #1552
2020-07-12 14:03:07 +02:00
Safihre
80bee9bffe Search-icon would be shown on top of drop-downs
Closes #1545
2020-06-30 12:57:28 +02:00
Safihre
d85a70e8ad Always report API paused status as a boolean
Closes #1542
2020-06-30 10:26:34 +02:00
Safihre
8f21533e76 Set version to 2.3.9 2019-05-24 11:39:14 +02:00
Safihre
89996482a1 Merge branch '2.3.x' 2019-05-24 09:33:12 +02:00
Safihre
03c10dce91 Update text files for 2.3.9 2019-05-24 09:32:34 +02:00
Safihre
bd5331be05 Merge branch 'develop' into 2.3.x 2019-05-24 09:12:02 +02:00
Safihre
46e1645289 Correct typo in release notes 2019-05-18 10:56:39 +02:00
Safihre
4ce3965747 Update text files for 2.3.9RC2 2019-05-18 09:56:05 +02:00
Safihre
9d4af19db3 Merge branch 'develop' into 2.3.x 2019-05-18 09:45:20 +02:00
Safihre
48e034f4be Update text files for 2.3.9RC1 2019-05-07 13:50:20 +02:00
Safihre
f8959baa2f Revert "Notify develop-users that we will switch to Python 3"
This reverts commit fb238af7de.
2019-05-07 13:35:13 +02:00
Safihre
8ed5997eae Merge branch 'develop' into 2.3.x 2019-05-07 13:10:10 +02:00
Safihre
daf9f50ac8 Set version to 2.3.8 2019-03-18 11:10:56 +01:00
Safihre
6b11013c1a Merge branch '2.3.x' 2019-03-18 11:09:35 +01:00
62 changed files with 16595 additions and 20475 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
Metadata-Version: 1.0
Name: SABnzbd
Version: 3.0.0RC1
Summary: SABnzbd-3.0.0RC1
Version: 3.0.0
Summary: SABnzbd-3.0.0
Home-page: https://sabnzbd.org
Author: The SABnzbd Team
Author-email: team@sabnzbd.org

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
Release Notes - SABnzbd 3.0.0 RC 1
Release Notes - SABnzbd 3.0.0
=========================================================
## About this new version
@@ -37,9 +37,12 @@ the code. We also included a number of new features, listed below.
- macOS features such as the menu and notifications now use native code.
## Bugfixes since 2.3.9
- Resolved potential security issue in FAT-filesystem check.
- Resolved potential security issue in FAT-filesystem check and Nice and IONice Parameters.
More information: https://github.com/sabnzbd/sabnzbd/security/advisories/GHSA-9x87-96gg-33w2
- Sample removal did not work if only 1 sample file was present.
- Crash on badly formatted RSS-feeds or readout during editing.
- Only really run pre-queue-script when it is set.
- Always report API `paused` status as a boolean.
- Automatic aborting of jobs that can't be completed would sometimes not trigger.
- Windows systems could enter standby state during downloading.
- Some errors thrown by unrar were not caught.

View File

@@ -135,7 +135,7 @@
<div class="field-pair advanced-settings">
<label class="config" for="auto_sort">$T('opt-auto_sort')</label>
<select name="auto_sort" id="auto_sort">
<option value=""></option>
<option value="">$T('default')</option>
<option value="avg_age asc" <!--#if $auto_sort == "avg_age asc" then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('Glitter-sortAgeAsc')</option>
<option value="avg_age desc" <!--#if $auto_sort == "avg_age desc" then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('Glitter-sortAgeDesc')</option>
<option value="name asc" <!--#if $auto_sort == "name asc" then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('Glitter-sortNameAsc')</option>

View File

@@ -63,7 +63,7 @@
<p><strong>If you encounter an error, please include the log file (click on <span class="glyphicon glyphicon-wrench"></span> ) when contacting us.</strong></p>
<span class="glyphicon glyphicon-home"></span> <a href="https://forums.sabnzbd.org/viewforum.php?f=11" target="_blank">SABnzbd Forum</a><br />
<span class="glyphicon glyphicon-plane"></span> <a href="https://github.com/sabnzbd/sabnzbd/" target="_blank">SABnzbd on Github</a><br />
<span class="glyphicon glyphicon-globe"></span> <a href="https://translations.launchpad.net/sabnzbd" target="_blank">Translations of SABnzbd</a><br />
<span class="glyphicon glyphicon-globe"></span> <a href="https://sabnzbd.org/wiki/translate" target="_blank">Translations of SABnzbd</a><br />
</div>
</div>

View File

@@ -1209,7 +1209,7 @@ tr.queue-item>td:first-child>a {
right: 0;
padding: 8px 10px 3px 0px;
opacity: 0.7;
z-index: 999;
z-index: 10;
}
.search-box a span {

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: shypike@sabnzbd.org\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Last-Translator: team@sabnzbd.org\n"
"Language-Team: SABnzbd <team@sabnzbd.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 7bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
"##\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Danish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 23:39+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd har <!--#if $status then \"hentet\" else \"fejlet\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd har <!--#if $status then \"hentet\" else \"fejlet\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Herefter kommer kroppen, den tomme linje skal være der!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd har hentet \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin "
"#\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd har hentet \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd kunne ikke hente \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd kunne ikke hente \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Færdig kl. $end_time\n"
"Hentet $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# German translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lucke (Lucky) <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -77,20 +74,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"hat\" else \"konnte\" #--> Auftrag "
"$name <!--#if $status then \"erfolgreich ausgeführt\" else \"nicht "
"ausführen\" #-->\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"hat\" else \"konnte\" #--> Auftrag $name <!--#if $status then \"erfolgreich ausgeführt\" else \"nicht ausführen\" #-->\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd hat \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(Newzbin #\" + "
"$msgid + \")\"#--> heruntergeladen\n"
"SABnzbd hat \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(Newzbin #\" + $msgid + \")\"#--> heruntergeladen\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd konnte \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(Newzbin #\" "
"+ $msgid + \")\"#--> nicht herunterladen\n"
"SABnzbd konnte \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(Newzbin #\" + $msgid + \")\"#--> nicht herunterladen\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Fertiggestellt: $end_time\n"
"Heruntergeladen: $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Spanish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: shypike <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,20 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"he bajado\" else \"fallo en bajar\" "
"#--> job $name\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"he bajado\" else \"fallo en bajar\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es "
"necesaria!\n"
"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es necesaria!\n"
"\n"
"Hola,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd he bajado \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin "
"#\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd he bajado \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd fallo en bajar \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd fallo en bajar \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Terminado a las $end_time\n"
"$size bajado\n"
@@ -101,8 +94,7 @@ msgstr ""
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Producción desde el script de usuario \"$script\" (Exit code = "
"$script_ret):\n"
"Producción desde el script de usuario \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
@@ -153,8 +145,7 @@ msgstr ""
"Subject: SABnzbd he añadido $amount transferencia(s) a la cola\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es "
"necesaria!\n"
"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es necesaria!\n"
"\n"
"Hola,\n"
"\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Finnish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Matti Ylönen <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,20 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd on <!--#if $status then \"valmistunut\" else "
"\"epäonnistunut\" #--> työssä $name\n"
"Subject: SABnzbd on <!--#if $status then \"valmistunut\" else \"epäonnistunut\" #--> työssä $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on "
"pakollinen!\n"
"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on pakollinen!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd on ladannut \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin "
"#\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd on ladannut \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd on epäonnistunut \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#--> latauksessa\n"
"SABnzbd on epäonnistunut \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#--> latauksessa\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Valmistui $end_time\n"
"Ladattu $size\n"
@@ -152,8 +145,7 @@ msgstr ""
"Subject: SABnzbd on lisännyt $amount työtä jonoon\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on "
"pakollinen!\n"
"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on pakollinen!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# French translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Fox Ace <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -76,19 +73,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status#-->Succès<!--#else#-->Echec<!--#end if#--> "
"du téléchargement $name\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status#-->Succès<!--#else#-->Echec<!--#end if#--> du téléchargement $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Après cela vient le contenu, la ligne vide est nécessaire! \n"
"\n"
"Bonjour,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd a téléchargé avec succès \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" "
"else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd a téléchargé avec succès \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd a téléchargé sans succès \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" "
"else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd a téléchargé sans succès \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Terminé à $end_time\n"
"Téléchargé $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Hebrew translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# ION, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: ION, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -65,27 +62,24 @@ msgid ""
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd תבנית דוא\"ל ברירת מחדל עבור\n"
"## SABnzbd תבנית דוא״ל ברירת מחדל עבור\n"
"## זאת תבנית ברדלס\n"
"## http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates :תיעוד\n"
"##\n"
"## !שורות חדשות ורווחים לבנים הם משמעותיים\n"
"##\n"
"## אלו כותרות הדוא\"ל\n"
"## אלו כותרות הדוא״ל\n"
"$to :אל\n"
"$from :מאת\n"
"תאריך: $date\n"
"<!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> $name יש עבודה אשר "
"SABnzbd-נושא: ל\n"
"<!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> $name יש עבודה אשר SABnzbd-נושא: ל\n"
"## !אחרי זה בא הגוף, השורה הריקה דרושה\n"
"\n"
",היי\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd הוריד את \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin "
"#\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd הוריד את \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd נכשל להוריד את \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd נכשל להוריד את \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"הסתיים ב-$end_time\n"
"הורדו $size\n"
@@ -136,13 +130,13 @@ msgid ""
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd עבור RSS תבנית דוא\"ל\n"
"## SABnzbd עבור RSS תבנית דוא״ל\n"
"## זאת תבנית ברדלס\n"
"## http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates :תיעוד\n"
"##\n"
"## !שורות חדשות ורווחים לבנים הם משמעותיים\n"
"##\n"
"## אלו כותרות הדוא\"ל\n"
"## אלו כותרות הדוא״ל\n"
"$to :אל\n"
"$from :מאת\n"
"תאריך: $date\n"
@@ -185,13 +179,13 @@ msgid ""
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd רעה עבור URL תבנית דוא\"ל של משיכת\n"
"## SABnzbd רעה עבור URL תבנית דוא״ל של משיכת\n"
"## זאת תבנית ברדלס\n"
"## http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates :תיעוד\n"
"##\n"
"## !שורות חדשות ורווחים לבנים הם משמעותיים\n"
"##\n"
"## אלו כותרות הדוא\"ל\n"
"## אלו כותרות הדוא״ל\n"
"$to :אל\n"
"$from :מאת\n"
"תאריך: $date\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Norwegian Bokmal translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -77,19 +74,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd har <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"jobb $name\n"
"Subject: SABnzbd har <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> jobb $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd har lastet ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd har lastet ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd mislyktes med å laste ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" "
"else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd mislyktes med å laste ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Ferdig $end_time\n"
"Nedlastet $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Dutch translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: shypike <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd: opdracht $name is <!--#if $status then \"klaar\" else "
"\"mislukt\" #-->\n"
"Subject: SABnzbd: opdracht $name is <!--#if $status then \"klaar\" else \"mislukt\" #-->\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Hier onder volgt de hoofdtekst, de lege regel is noodzakelijk!\n"
"\n"
"Hallo,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd heeft \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + "
"$msgid + \")\"#--> gedownload\n"
"SABnzbd heeft \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#--> gedownload\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd is niet geslaagd in het downloaden van \"$name\" <!--#if "
"$msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd is niet geslaagd in het downloaden van \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Klaar om $end_time\n"
"Hoeveelheid gedownload $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Polish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Tomasz 'Zen' Napierala <tomasz@napierala.org>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"zakończył\" else \"zakończył z "
"błędem\" #--> zadanie $name\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"zakończył\" else \"zakończył z błędem\" #--> zadanie $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Następnie treść maila, wymagana jest pusta linia!\n"
"\n"
"Cześć,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" "
"+ $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd nie pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin "
"#\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd nie pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Zakończono o $end_time\n"
"Pobrano $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Brazilian Portuguese translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: lrrosa <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"completou \" else \"falhou n\" #-->a "
"tarefa $name\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"completou \" else \"falhou n\" #-->a tarefa $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Depois daqui vem o corpo. A linha vazia é necessária!\n"
"\n"
"Olá,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd baixou \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" "
"+ $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd baixou \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd falhou no download de \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd falhou no download de \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Completado em $end_time\n"
"Baixados $size\n"
@@ -148,16 +142,14 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd adicionou $amount <!--#if $amount == \"1\" then \"tarefa\" "
"else \"tarefas\" #--> à fila\n"
"Subject: SABnzbd adicionou $amount <!--#if $amount == \"1\" then \"tarefa\" else \"tarefas\" #--> à fila\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Depois daqui vem o corpo. A linha vazia é necessária!\n"
"\n"
"Olá,\n"
"\n"
"SABnzbd adicionou $amount <!--#if $amount == \"1\" then \"tarefa\" else "
"\"tarefas\" #--> à fila.\n"
"SABnzbd adicionou $amount <!--#if $amount == \"1\" then \"tarefa\" else \"tarefas\" #--> à fila.\n"
"Elas são do feed RSS \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Romanian translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: nicusor <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"a terminat\" else \"nu a reuşit\" #--"
"> sarcina $name\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"a terminat\" else \"nu a reuşit\" #--> sarcina $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## După acesta urmează conţinutul, este necesar o linie goală!\n"
"\n"
"Salut,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd a descărcat \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin "
"#\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd a descărcat \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd nu a reuşit să descarce \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" "
"else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd nu a reuşit să descarce \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Terminat la $end_time\n"
"Mărime $size\n"
@@ -100,8 +94,7 @@ msgstr ""
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Rezultatul script-ului utilizatorului \"$script\" (Exit code = "
"$script_ret):\n"
"Rezultatul script-ului utilizatorului \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Russian translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd: задание $name <!--#if $status then \"успешно выполнено\" "
"else \"не удалось выполнить\" #-->\n"
"Subject: SABnzbd: задание $name <!--#if $status then \"успешно выполнено\" else \"не удалось выполнить\" #-->\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Теперь следует тело сообщения. Пустая строка является обязательной!\n"
"\n"
"Привет.\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Системой SABnzbd загружено задание «$name» <!--#if $msgid==\"\" then \"\" "
"else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"Системой SABnzbd загружено задание «$name» <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"Системе SABnzbd не удалось загрузить «$name» <!--#if $msgid==\"\" then \"\" "
"else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"Системе SABnzbd не удалось загрузить «$name» <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Время окончания загрузки: $end_time\n"
"Загруженный размер: $size\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# Serbian translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011.
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-24 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>\n"
"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -31,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -76,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: САБнзбд је <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"посао „$name“\n"
"Subject: САБнзбд је <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> посао „$name“\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## После тога долази разрада, празни редови су потребни!\n"
"\n"
"Здраво,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"САБнзбд је преузео „$name“ <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin "
"#\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"САБнзбд је преузео „$name“ <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"САБнзбд није успео да преузме „$name“ <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"САБнзбд није успео да преузме „$name“ <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Завршено је у $end_time\n"
"Преузето је $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Swedish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-24 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -75,19 +72,16 @@ msgstr ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd har laddat ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd har laddat ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd misslyckades med att ladda ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then "
"\"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd misslyckades med att ladda ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Färdig $end_time\n"
"Nedladdat $size\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Chinese (Simplified) translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 11:05+0000\n"
"Last-Translator: shypike <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
@@ -30,19 +30,16 @@ msgid ""
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> "
"job $name\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else "
"\"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
@@ -82,11 +79,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd 已完成 \"$name\" 的下载 <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" "
"+ $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd 已完成 \"$name\" 的下载 <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd 下载 \"$name\" 失败 <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + "
"$msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd 下载 \"$name\" 失败 <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"完成于 $end_time\n"
"已下载 $size\n"

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: shypike@sabnzbd.org\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Last-Translator: team@sabnzbd.org\n"
"Language-Team: SABnzbd <team@sabnzbd.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 7bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Danish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 23:30+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -72,35 +72,9 @@ msgid ""
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Du kan ikke overskrive en eksisterende installation. \\n\\nKlik `OK` for at "
"fjerne den tidligere version eller `Annuller` for at annullere opgraderingen."
"fjerne den tidligere version eller `Annuller` for at annullere "
"opgraderingen."
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Dine indstillinger og data vil blive bevaret."
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Gå til SABnzbd Wiki"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> ADVARSEL <<<<\\r\\n\\r\\nVenligst, se først "
#~ "produktbemærkningerne eller gå til http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 "
#~ "!"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Systemet kræver at Microsoft runtime-biblioteket VC90 skal installeres "
#~ "først. Vil du gøre det nu?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Kan ikke installere uden runtime-bibliotek, prøv igen?"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Fejl ved download, prøv igen?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Downloader Microsoft runtime-installationsfil..."

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# German translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-22 22:10+0000\n"
"Last-Translator: reloxx <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-23 06:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -35,18 +35,16 @@ msgid ""
"reinstall the SABnzbd service. \\n\\nClick `OK` to remove the existing "
"services or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Aufgrund von Änderungen am SABnzbd Windows Service ab Version 3.0.0 ist es "
"nötig,\\nden Windows Service neu zu installieren.\\n\\n\r\n"
"Drücke `OK` um den existierenden Service zu löschen oder `Abbrechen` um "
"dieses Upgrade abzubrechen."
"Aufgrund von Änderungen am SABnzbd Windows Service ab Version 3.0.0 ist es nötig,\\nden Windows Service neu zu installieren.\\n\\n\r\n"
"Drücke `OK` um den existierenden Service zu löschen oder `Abbrechen` um dieses Upgrade abzubrechen."
#: NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"Der Installer unterstützt nur Windows 64-bit. Benutze die Standalone Version "
"für Windows 32-bit."
"Der Installer unterstützt nur Windows 64-bit. Benutze die Standalone Version"
" für Windows 32-bit."
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
@@ -84,33 +82,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Ihre Einstellungen und Daten bleiben erhalten."
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Download-Fehler. Erneut versuchen?"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Dieses System erfordert die Installation der Laufzeitbibliothek VC90 von "
#~ "Microsoft. Möchten Sie die Installation jetzt durchführen?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr ""
#~ "Installation ohne Laufzeitbibliothek nicht möglich. Erneut versuchen?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr ""
#~ "Installationsprogramm für Microsoft-Laufzeitbibliothek wird "
#~ "heruntergeladen..."
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nBitte lesen Sie zuerst die "
#~ "Versionshinweise oder gehen Sie zu http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 "
#~ "!"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Gehen Sie auf die SABnzbd Wiki-Seite"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Spanish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Victor Herrero <victorhera@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -77,30 +77,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Tus ajustes y datos se mantendrán intactos."
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Error en la descarga, ¿probamos de nuevo?"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Este sistema requiere la ejecución de la biblioteca Microsoft runtime VC90 "
#~ "que debe ser instalada. ¿Quieres hacerlo ahora?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr ""
#~ "No se puede instalar sin la biblioteca runtime, ¿Lo volvemos a intentar?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Descargando el instalador de Microsoft runtime..."
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Ir al wiki de SABnzbd"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> ATENCION <<<<\\r\\n\\r\\nPor favor, compruebe las "
#~ "notas de version o visite http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Finnish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-02 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Paavo Rissanen <paavo.rissanen@outlook.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -77,30 +77,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Asetuksiasi ja tietojasi ei poisteta."
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Tämä järjestelmä vaatii, että Microsoft runtime kirjasto VC90 täytyy asentaa "
#~ "ensin. Haluatko asentaa sen nyt?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Ei voida asentaa ilman runtime kirjastoa, yritä uudelleen?"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Latausvirhe, yritä uudelleen?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Ladataan Microsoft runtime asennusta..."
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Siirry SABnzbd wikiin"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> VAROITUS <<<<\\r\\n\\r\\nOle hyvä ja tarkista "
#~ "julkaisutiedot tai käy osoitteessa http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 "
#~ "!"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# French translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-07 20:22+0000\n"
"Last-Translator: Fred <88com88@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgid ""
"reinstall the SABnzbd service. \\n\\nClick `OK` to remove the existing "
"services or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Le service Windows SABnzbd a changé dans SABnzbd 3.0.0. \\nVous allez devoir "
"réinstaller le service SABnzbd. \\n\\nCliquez sur 'OK' pour supprimer les "
"Le service Windows SABnzbd a changé dans SABnzbd 3.0.0. \\nVous allez devoir"
" réinstaller le service SABnzbd. \\n\\nCliquez sur 'OK' pour supprimer les "
"services existants ou sur 'Annuler' pour annuler cette mise à niveau."
#: NSIS_Installer.nsi
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"Le programme d'installation ne prend en charge que Windows 64 bits, utilisez "
"la version standalone pour l'exécuter sur Windows 32 bits."
"Le programme d'installation ne prend en charge que Windows 64 bits, utilisez"
" la version standalone pour l'exécuter sur Windows 32 bits."
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
@@ -83,30 +83,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Vos paramètres et données seront conservés."
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Ce système nécessite que la bibliothèque d'exécution Microsoft vc90 soit "
#~ "installée en premier. Voulez-vous le faire maintenant?"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> AVERTISSEMENT <<<<\\r\\n\\r\\nS'il vous plaît, "
#~ "vérifiez d'abord les notes de version ou consultez "
#~ "http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Aller sur le Wiki de SABnzbd"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Erreur de téléchargement, réessayer ?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Impossible d'installer sans moteur d'exécution, réessayer?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Téléchargement de Microsoft runtime installer..."

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Hebrew translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ION IL <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-11 06:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -82,30 +82,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "ההגדרות והנתונים שלך יישמרו."
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "שגיאת הורדה, לנסות שוב?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "לא ניתן להתקין ללא ספרית זמן-אמת, לנסות שוב?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "מוריד מתקין זמן-אמת של Microsoft..."
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "מערכת זו דורשת את ספרית זמן-אמת VC90 של Microsoft שתהיה מותקנת תחילה. האם "
#~ "ברצונך להתקין אותה כעת?"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> אזהרה <<<<\\r\\n\\r\\n! "
#~ "http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 אנא, בדוק תחילה את הערות השחרור או "
#~ "לך אל"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "SABnzbd לך אל וויקי"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Norwegian Bokmal translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -71,37 +71,10 @@ msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Du kan ikke overskrive en eksisterende installasjon. \\n\\nTrykk 'OK' for å "
"fjerne tidligere installasjon, eller 'Avbryt' for å avbryte denne "
"Du kan ikke overskrive en eksisterende installasjon. \\n\\nTrykk 'OK' for å"
" fjerne tidligere installasjon, eller 'Avbryt' for å avbryte denne "
"oppgraderingen."
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Dine innstillinger og data vil bli tatt vare på."
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> ADVARSEL <<<<\\r\\n\\r\\nVennligst sjekk "
#~ "versjonsmerknadene først, eller gå til http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-"
#~ "7-0 !"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Gå til SABnzbd Wiki"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Dette sytemet krever at Microsoft runtime library VC90 er installert først. "
#~ "Ønsker du å gjøre dette nå?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Kan ikke installere uten runtime library, prøve på nytt?"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Nedlasting feilet, prøve på nytt?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Laster ned Microsoft runtime installer..."

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Dutch translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -35,6 +35,8 @@ msgid ""
"reinstall the SABnzbd service. \\n\\nClick `OK` to remove the existing "
"services or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"De SABnzbd Windows Service is aangepast in SABnzbd 3.0.0. Hierdoor zal je de service opnieuw moeten installeren.\\n\\n\n"
"Klik `Ok` om de bestaande services te verwijderen of `Annuleren` om te stoppen."
#: NSIS_Installer.nsi
msgid ""
@@ -79,29 +81,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Je instellingen en bestanden blijven behouden."
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Op dit systeem moeten eerst de Microsoft runtime bibliotheek VC90 "
#~ "geïnstalleerd worden. Wilt u dat nu doen?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Downloaden van de Microsoft bibliotheek"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> WAARSCHUWING <<<<\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nLees eerst het "
#~ "vrijgave bericht of ga naar http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Installeren heeft geen zin zonder de bibliotheek, opnieuw proberen?"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Download mislukt, opnieuw proberen?"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Ga naar de SABnzbd-Wiki"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Polish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Tomasz 'Zen' Napierala <tomasz@napierala.org>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -77,29 +77,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Twoje ustawienia i dane zostaną zachowane."
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Ten system wymaga najpierw zainstalowania bibliotek Microsoft VC90. Czy "
#~ "chcesz wykonać teraz instalację?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Nie można wykonać instalacji bez bibliotek, spróbować ponownie?"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Problem z pobieraniem, spróbować ponownie?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Pobieranie instalatora bibliotek Microsoft..."
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> UWAGA <<<<\\r\\n\\r\\nNajpierw przeczytaj informacje "
#~ "o wydaniu lub odwiedź http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Idź do wiki SABnzbd"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Brazilian Portuguese translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: lrrosa <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -77,29 +77,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Suas configurações e os dados serão preservados."
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Houve um erro de download. Quer tentar novamente?"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Este sistema precisa que a biblioteca runtime Microsoft VC90 seja instalada "
#~ "antes. Você quer fazer isso agora?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Não é possível instalar sem a biblioteca runtime. Quer repetir?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Baixando o instalador runtime da Microsoft ..."
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> ATENÇÃO <<<<\\r\\n\\r\\nPor favor, verifique primeiro "
#~ "as notas de lançamento ou vá até http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Vá para a Wiki do SABnzbd"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Romanian translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: nicusor <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -71,36 +71,9 @@ msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Nu puteți suprascrie instalarea existentă. \\n\\nClick `OK` pentru a elimina "
"versiunea anterioară sau `Anulare` pentru a anula actualizarea."
"Nu puteți suprascrie instalarea existentă. \\n\\nClick `OK` pentru a elimina"
" versiunea anterioară sau `Anulare` pentru a anula actualizarea."
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Setările şi informaţiile vor fi salvate."
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Eroare descărcare, încerc din nou?"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Acest sistem necesită librăria Microsoft VC90 instalată. Dortiți să faceți "
#~ "asta acum ?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Nu pot instala fără rutină librărie, încerc din nou?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Descărcare rutină instalare Microsoft..."
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> ATENŢIE <<<<\\r\\n\\r\\nVă rugăm, să verificaţi mai "
#~ "întâi notele de publicare sau să vizitaţi "
#~ "http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Dute la Wiki SABnzbd"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Russian translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -78,21 +78,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Ваши параметры и данные будут сохранены."
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Для этой системы сначала необходимо установить библиотеку времени выполнения "
#~ "Microsoft VC90. Сделать это сейчас?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Загрузка программы установки Microsoft..."
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Ошибка загрузки. Повторить попытку?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr ""
#~ "Не удаётся выполнить установку без библиотеки времени выполнения. Повторить "
#~ "попытку?"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# Serbian translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011.
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Ozzii <Unknown>\n"
"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -78,29 +77,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Ваша подешавања и подаци биће сачувани."
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Грешка у преузимању, да поновим?"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Иди на вики САБнзбд-а"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> ПАЖЊА <<<<\\r\\n\\r\\nПрво проверите белешке о издању "
#~ "или идите на „http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0“ !"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Овај систем захтева да буде прво инсталирана Мајкрософтова извршна "
#~ "библиотека „VC90“. Да ли желите то да урадите?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Преузимам Мајкрософтов извршни програм за инсталацију..."
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Не могу да инсталирам без извршне библиотеке, да поновим?"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Swedish translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Lindberg <andypandyswe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -78,29 +78,3 @@ msgstr ""
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Dina inställningar och ditt data kommer att bevaras."
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "Gå till SABnzbd Wiki"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> VARNING <<<<\\r\\n\\r\\nVänligen läs först "
#~ "releasenoteringarna eller gå till http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr ""
#~ "Detta system kräver att Microsofts runtimebibliotek VC90 är installerat. "
#~ "Vill du göra detta nu?"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "Misslyckat nedladdningsförsök, försök igen?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "Kan inte installera utan runtimebibliotek, försök igen?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "Laddar ned Microsofts runtimeinstaller..."

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# Chinese (Simplified) translation for sabnzbd
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabnzbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-28 17:17+0000\n"
"Last-Translator: ninjai <ninjai.us@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
@@ -75,27 +75,3 @@ msgstr "不可以覆盖安装。\\n\\n点击“确定”可移除旧版或点
#: NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "您的设置及数据将会保留。"
#~ msgid ""
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the "
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgstr ""
#~ " >>>> *警告* <<<<\\r\\n\\r\\n请首先查看版本说明或访问 "
#~ "http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !"
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki"
#~ msgstr "访问 SABnzbd Wiki"
#~ msgid ""
#~ "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed "
#~ "first. Do you want to do that now?"
#~ msgstr "该系统需要先安装 Microsoft 运行时库 VC90。是否希望立即安装?"
#~ msgid "Cannot install without runtime library, retry?"
#~ msgstr "没有运行时库无法安装,重试?"
#~ msgid "Download error, retry?"
#~ msgstr "下载出错,重试?"
#~ msgid "Downloading Microsoft runtime installer..."
#~ msgstr "正在下载 Microsoft 运行时安装程序..."

View File

@@ -105,7 +105,7 @@ import sabnzbd.nzbstuff as nzbstuff
import sabnzbd.directunpacker as directunpacker
from sabnzbd.decorators import synchronized
from sabnzbd.constants import (
NORMAL_PRIORITY,
DEFAULT_PRIORITY,
VALID_ARCHIVES,
REPAIR_REQUEST,
QUEUE_FILE_NAME,
@@ -646,7 +646,7 @@ def add_nzbfile(
script=None,
cat=None,
catdir=None,
priority=NORMAL_PRIORITY,
priority=DEFAULT_PRIORITY,
nzbname=None,
nzo_info=None,
url=None,

View File

@@ -1610,7 +1610,7 @@ def build_header(webdir="", output=None, trans_functions=True):
header["new_release"], header["new_rel_url"] = sabnzbd.NEW_VERSION
header["version"] = sabnzbd.__version__
header["paused"] = Downloader.do.paused or Downloader.do.postproc
header["paused"] = bool(Downloader.do.paused or Downloader.do.postproc)
header["pause_int"] = scheduler.pause_int()
header["paused_all"] = sabnzbd.PAUSED_ALL

View File

@@ -457,17 +457,17 @@ def fix_unix_encoding(folder):
def make_script_path(script):
""" Return full script path, if any valid script exists, else None """
s_path = None
path = sabnzbd.cfg.script_dir.get_path()
if path and script:
script_path = None
script_dir = sabnzbd.cfg.script_dir.get_path()
if script_dir and script:
if script.lower() not in ("none", "default"):
s_path = os.path.join(path, script)
if not os.path.exists(s_path):
s_path = None
script_path = os.path.join(script_dir, script)
if not os.path.exists(script_path):
script_path = None
else:
# Paths to scripts should not be long-path notation
s_path = clip_path(s_path)
return s_path
script_path = clip_path(script_path)
return script_path
def get_admin_path(name, future):

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ from sabnzbd.constants import (
QUEUE_VERSION,
FUTURE_Q_FOLDER,
JOB_ADMIN,
DEFAULT_PRIORITY,
LOW_PRIORITY,
NORMAL_PRIORITY,
HIGH_PRIORITY,
@@ -240,7 +241,7 @@ class NzbQueue:
def set_top_only(self, value):
self.__top_only = value
def generate_future(self, msg, pp=None, script=None, cat=None, url=None, priority=NORMAL_PRIORITY, nzbname=None):
def generate_future(self, msg, pp=None, script=None, cat=None, url=None, priority=DEFAULT_PRIORITY, nzbname=None):
""" Create and return a placeholder nzo object """
logging.debug("Creating placeholder NZO")
future_nzo = NzbObject(

View File

@@ -78,6 +78,7 @@ from sabnzbd.filesystem import (
remove_file,
get_filepath,
globber,
make_script_path,
)
from sabnzbd.decorators import synchronized
import sabnzbd.config as config
@@ -569,7 +570,7 @@ class NzbObject(TryList):
futuretype=False,
cat=None,
url=None,
priority=NORMAL_PRIORITY,
priority=DEFAULT_PRIORITY,
nzbname=None,
status=Status.QUEUED,
nzo_info=None,
@@ -789,8 +790,8 @@ class NzbObject(TryList):
self.set_priority(priority)
self.repair, self.unpack, self.delete = pp_to_opts(pp_tmp)
# Run user pre-queue script if needed
if not reuse and cfg.pre_script():
# Run user pre-queue script if set and valid
if not reuse and make_script_path(cfg.pre_script()):
# Call the script
accept, name, pp, cat_pp, script_pp, priority, group = sabnzbd.newsunpack.pre_queue(self, pp, cat)

View File

@@ -767,7 +767,8 @@ def parring(nzo, workdir):
# If no luck with SFV, do RAR-check or RAR-rename
if sfv_check_result is None and cfg.enable_unrar():
_, _, rars, _, _ = build_filelists(workdir)
# Check for RAR's with a sensible extension
_, _, rars, _, _ = build_filelists(workdir, check_rar=False)
# If there's no RAR's, they might be super-obfuscated
if not rars:
# Returns number of renamed RAR's

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ import datetime
import threading
import sabnzbd
from sabnzbd.constants import RSS_FILE_NAME, DEFAULT_PRIORITY, NORMAL_PRIORITY, DUP_PRIORITY
from sabnzbd.constants import RSS_FILE_NAME, DEFAULT_PRIORITY, DUP_PRIORITY
from sabnzbd.decorators import synchronized
import sabnzbd.config as config
import sabnzbd.cfg as cfg
@@ -685,7 +685,7 @@ def _HandleLink(
script,
download,
star,
priority=NORMAL_PRIORITY,
priority=DEFAULT_PRIORITY,
rule=0,
):
""" Process one link """

View File

@@ -4,5 +4,5 @@
# You MUST use double quotes (so " and not ')
__version__ = "3.0.0-develop"
__baseline__ = "unknown"
__version__ = "3.0.0"
__baseline__ = "cc465c75543dfa26e3065c7dbf98354d53ad1112"

View File

@@ -24,6 +24,7 @@ import datetime
from sabnzbd import lang
from sabnzbd import misc
from sabnzbd.config import ConfigCat
from sabnzbd.constants import HIGH_PRIORITY, TOP_PRIORITY, DEFAULT_PRIORITY, NORMAL_PRIORITY
from tests.testhelper import *
@@ -66,13 +67,26 @@ class TestMisc:
assert misc.cmp(1, 1) == 0
def test_cat_to_opts(self):
# Need to create the Default category
# Need to create the Default category, as we would in normal instance
# Otherwise it will try to save the config
ConfigCat("*", {})
assert ("*", "", "Default", -100) == misc.cat_to_opts("*")
assert ("*", "", "Default", -100) == misc.cat_to_opts("Nonsense")
assert ("*", 1, "Default", -100) == misc.cat_to_opts("*", pp=1)
assert ("*", 1, "test.py", -100) == misc.cat_to_opts("*", pp=1, script="test.py")
ConfigCat("*", {"pp": 3, "script": "None", "priority": NORMAL_PRIORITY})
assert ("*", 3, "None", NORMAL_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("*")
assert ("*", 3, "None", NORMAL_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("Nonsense")
assert ("*", 1, "None", NORMAL_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("*", pp=1)
assert ("*", 1, "test.py", NORMAL_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("*", pp=1, script="test.py")
ConfigCat("movies", {"priority": HIGH_PRIORITY, "script": "test.py"})
assert ("movies", 3, "test.py", HIGH_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("movies")
assert ("movies", 1, "test.py", HIGH_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("movies", pp=1)
assert ("movies", 1, "not_test.py", HIGH_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("movies", pp=1, script="not_test.py")
assert ("movies", 3, "test.py", TOP_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("movies", priority=TOP_PRIORITY)
# If the category has DEFAULT_PRIORITY, it should use the priority of the *-category (NORMAL_PRIORITY)
# If the script-name is Default for a category, it should use the script of the *-category (None)
ConfigCat("software", {"priority": DEFAULT_PRIORITY, "script": "Default"})
assert ("software", 3, "None", NORMAL_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("software")
assert ("software", 3, "None", TOP_PRIORITY) == misc.cat_to_opts("software", priority=TOP_PRIORITY)
def test_wildcard_to_re(self):
assert "\\\\\\^\\$\\.\\[" == misc.wildcard_to_re("\\^$.[")