mirror of
https://github.com/jeffvli/sonixd.git
synced 2025-12-23 22:29:20 -05:00
@@ -14,6 +14,7 @@ const es = require('./locales/es.json');
|
||||
const si = require('./locales/si.json');
|
||||
const it = require('./locales/it.json');
|
||||
const tr = require('./locales/tr.json');
|
||||
const ja = require('./locales/ja.json');
|
||||
|
||||
const resources = {
|
||||
en: { translation: en },
|
||||
@@ -23,6 +24,7 @@ const resources = {
|
||||
si: { translation: si },
|
||||
it: { translation: it },
|
||||
tr: { translation: tr },
|
||||
ja: { translation: ja },
|
||||
};
|
||||
|
||||
i18n
|
||||
@@ -70,4 +72,8 @@ export const Languages = [
|
||||
label: 'Türkçe',
|
||||
value: 'tr',
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
label: '日本語',
|
||||
value: 'ja',
|
||||
},
|
||||
];
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ module.exports = {
|
||||
lineEnding: 'auto',
|
||||
// Control the line ending. See options at https://github.com/ryanve/eol
|
||||
|
||||
locales: ['en', 'de', 'zhcn', 'es', 'si', 'it', 'tr'],
|
||||
locales: ['en', 'de', 'zhcn', 'es', 'si', 'it', 'tr', 'ja'],
|
||||
// An array of the locales in your applications
|
||||
|
||||
namespaceSeparator: false,
|
||||
|
||||
357
src/i18n/locales/ja.json
Normal file
357
src/i18n/locales/ja.json
Normal file
@@ -0,0 +1,357 @@
|
||||
{
|
||||
" • Modified {{val, datetime}}": " • Modified {{val, datetime}}",
|
||||
" albums": " アルバム",
|
||||
"- Folder not found": "- フォルダが見つかりません",
|
||||
"(Paused)": "(一時停止中)",
|
||||
"[{{albumTitle}}] No parent album found": "[{{albumTitle}}] 親アルバムが見つかりません",
|
||||
"* Drag & drop rows from the # column to re-order": "* #列から行をドラッグ&ドロップして並べ替えます",
|
||||
"*You will need to manually move any existing cached files to their new location.": "*既存のキャッシュファイルを手動で新しい場所に移動する必要があります。",
|
||||
"# (Drag/Drop)": "# (ドラッグ/ドロップ)",
|
||||
"A-Z (Album Artist)": "A-Z (アルバムアーティスト)",
|
||||
"A-Z (Album)": "A-Z (アルバム)",
|
||||
"A-Z (Artist)": "A-Z (アーティスト)",
|
||||
"A-Z (Name)": "A-Z (名前)",
|
||||
"Add": "追加",
|
||||
"Add (later)": "追加 (後で)",
|
||||
"Add (next)": "追加 (次に)",
|
||||
"Add playlist": "プレイリストに追加",
|
||||
"Add shuffled to queue": "シャッフルしてキューに追加",
|
||||
"Add to favorites": "お気に入りに追加",
|
||||
"Add to playlist": "プレイリストに追加",
|
||||
"Add to queue (later)": "キューに追加 (後で)",
|
||||
"Add to queue (next)": "キューに追加 (次に)",
|
||||
"Added {{n}} songs": "{{n}}曲追加されました",
|
||||
"Added {{n}} songs [{{i}} filtered]": "{{n}}曲追加されました。 [{{i}}件フィルタリング済み]",
|
||||
"Added {{songCount}} item(s) to playlist {{playlist}}": "{{songCount}}}個のアイテムをプレイリスト{{playlist}}に追加しました",
|
||||
"Added {{val, datetime}}": "{{val, datetime}}に追加されました",
|
||||
"Advanced": "高度な設定",
|
||||
"Album": "アルバム",
|
||||
"ALBUM": "アルバム",
|
||||
"Album Count": "アルバム数",
|
||||
"Album images": "アルバム画像",
|
||||
"Albums": "アルバム",
|
||||
"Allow Transcoding": "トランスコーディングを許可する",
|
||||
"An unknown error occurred": "不明なエラーが発生しました",
|
||||
"Appears On": "収録アルバム",
|
||||
"Are you sure you want to delete {{n}} playlist(s)?": "{{n}}個のプレイリストを削除してもよろしいですか?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this playlist?": "このプレイリストを削除してもよろしいですか?",
|
||||
"Are you sure you want to reset your settings to default?": "設定をデフォルトにリセットしてもよろしいですか?",
|
||||
"Art": "アート",
|
||||
"Artist": "アーティスト",
|
||||
"Artist images": "アーティスト画像",
|
||||
"Artists": "アーティスト",
|
||||
"ASC": "昇順",
|
||||
"Audio Device": "オーディオデバイス",
|
||||
"Play Random": "ランダム再生",
|
||||
"Auto scroll": "自動スクロール",
|
||||
"Automatic Updates": "自動更新",
|
||||
"Bitrate": "ビットレート",
|
||||
"by": "by",
|
||||
"By {{dataOwner}} • ": "By {{dataOwner}} • ",
|
||||
"Cache": "キャッシュ",
|
||||
"Card Size": "カードのサイズ",
|
||||
"Center": "中央",
|
||||
"Clear cache": "キャッシュクリア",
|
||||
"Clear queue": "キューをクリア",
|
||||
"Cleared {{type}} image cache": "{{type}}画像キャッシュをクリアしました",
|
||||
"Cleared song cache": "曲のキャッシュをクリアしました",
|
||||
"Clickable": "クリック可能",
|
||||
"Client/Application Id": "クライアント/アプリケーションID",
|
||||
"Collapse": "折りたたむ",
|
||||
"Column": "列",
|
||||
"Config": "設定",
|
||||
"Config for integration with external programs.": "外部プログラムとの統合のための設定",
|
||||
"Confirm": "確認",
|
||||
"Connect": "接続",
|
||||
"Constant Power": "一定パワー",
|
||||
"Constant Power (fast cut)": "一定パワー (高速カット)",
|
||||
"Constant Power (slow cut)": "一定パワー (低速カット)",
|
||||
"Constant Power (slow fade)": "一定パワー (低速フェード)",
|
||||
"Copy to clipboard": "クリップボードにコピー",
|
||||
"CoverArt": "カバーアート",
|
||||
"Create": "作成",
|
||||
"Create new playlist": "新規プレイリストを作成",
|
||||
"Created": "作成済み",
|
||||
"Created {{val, datetime}}": "{{val, datetime}}に作成",
|
||||
"Crossfade Duration (s)": "クロスフェード時間(秒)",
|
||||
"Crossfade Type": "クロスフェードのタイプ",
|
||||
"Current version:": "現在のバージョン:",
|
||||
"Dashboard": "ダッシュボード",
|
||||
"Default": "デフォルト",
|
||||
"Default Album Sort": "デフォルトのアルバム並べ替え",
|
||||
"Default Song Sort": "デフォルトの曲並べ替え",
|
||||
"Default to Album List on Artist Page": "アーティストページでアルバムリストをデフォルトにする",
|
||||
"Delete": "削除",
|
||||
"Delete playlist(s)": "プレイリストを削除",
|
||||
"Deleted {{n}} playlists": "{{n}}個のプレイリストを削除しました",
|
||||
"DESC": "降順",
|
||||
"Description": "説明",
|
||||
"Deselect All": "すべて選択解除",
|
||||
"Dipped": "Dipped",
|
||||
"Disconnect": "切断",
|
||||
"Discord Client Id": "Discord クライアントID",
|
||||
"Displays the debug window.": "デバッグウィンドウを表示します",
|
||||
"Do you want to restart the application now?": "アプリケーションを再起動しますか?",
|
||||
"Don't know where to start? Apply a preset and tweak from there.": "何から始めたらいいかわかりませんか? プリセットを適用してから微調整してください。",
|
||||
"Download": "ダウンロード",
|
||||
"Download ({{downloadSize}})": "ダウンロード ({{downloadSize}})",
|
||||
"Download links copied!": "ダウンロードリンクがコピーされました!",
|
||||
"Duration": "再生時間",
|
||||
"Dynamic Background": "ダイナミックな背景",
|
||||
"Edit": "編集",
|
||||
"Edit cache location": "キャッシュの場所を編集",
|
||||
"Enable or disable global media hotkeys (play/pause, next, previous, stop, etc). For macOS, you will need to add Sonixd as a <2>trusted accessibility client.</2>": "グローバルメディアホットキー(再生/一時停止,次へ,前へ,停止など)を有効または無効にします。macOSでは、Sonixdを<2>信頼されたアクセシビリティクライアント</2>として追加する必要があります。",
|
||||
"Enable or disable the volume fade used by the crossfading players. If disabled, the fading in track will start at full volume.": "クロスフェードプレーヤーで使用されるボリュームフェードを有効または無効にします。無効にすると、フェードインするトラックは最大ボリュームで開始されます。",
|
||||
"Enable or disable the Windows System Media Transport Controls (play/pause, next, previous, stop). This will show the Windows Media Popup (Windows 10 only) when pressing a media key. This feauture will override the Global Media Hotkeys option.": "Windowsシステムメディアトランスポートコントロール(再生/一時停止,次へ,前へ,停止)を有効または無効にします。メディアキーを押すとWindowsメディアポップアップ(Windows10のみ)が表示されます。この機能はグローバルメディアホットキーオプションを上書きします。",
|
||||
"Enabled": "有効",
|
||||
"Enables or disables automatic updates. When a new version is detected, it will automatically be downloaded and installed.": "自動更新を有効、または無効にします。新しいバージョンが検出されると自動的にダウンロードしてインストールされます",
|
||||
"Enabling this will open the Artist page to their list of albums instead of the main page.": "これを有効にすると、アーティストのページがメインページではなく、アルバムのリストに開かれます。",
|
||||
"Enter name...": "名前を入力してください…",
|
||||
"Enter password": "パスワードを入力",
|
||||
"Enter regex string": "正規表現の文字列を入力",
|
||||
"Enter username": "ユーザー名を入力",
|
||||
"Equal Power": "Equal Power",
|
||||
"Error adding to playlist": "プレイリストに追加中にエラーが発生しました",
|
||||
"Error fetching audio devices": "オーディオデバイスの取得中にエラーが発生しました",
|
||||
"Error saving playlist": "プレイリストの保存中にエラーが発生しました",
|
||||
"Error: {{error}}": "エラー: {{error}}",
|
||||
"Errored while saving playlist": "プレイリストの保存中にエラーが発生しました",
|
||||
"Exit to Tray": "トレイに終了",
|
||||
"Exits to the system tray.": "システムトレイに終了します。",
|
||||
"Expand": "展開",
|
||||
"External": "外部",
|
||||
"Fade": "フェード",
|
||||
"Fav": "お気に入り",
|
||||
"Favorite": "お気に入り",
|
||||
"Favorites": "お気に入り",
|
||||
"File Path": "ファイルパス",
|
||||
"Filter": "フィルター",
|
||||
"Filter out tracks based on regex string(s) by their title when adding to the queue. Adding by double-clicking a track will ignore all filters for that one track.": "キューに追加するときにタイトルに基づいて正規表現の文字列でトラックをフィルタリングします。トラックをダブルクリックして追加する場合、そのトラックのすべてのフィルターは無視されます。",
|
||||
"Folder images": "フォルダーの画像",
|
||||
"Folders": "フォルダ",
|
||||
"Font": "フォント",
|
||||
"Font Size {{type}}": "フォントサイズ{{type}}",
|
||||
"From": "From",
|
||||
"From year": "年から",
|
||||
"Gap Size": "ギャップサイズ",
|
||||
"Gapless": "ギャップレス",
|
||||
"Genre": "ジャンル",
|
||||
"Genres": "ジャンル",
|
||||
"Global Media Hotkeys": "グローバルメディアホットキー",
|
||||
"Go": "移動",
|
||||
"Go to playlist": "プレイリストに移動",
|
||||
"Go up": "上に移動",
|
||||
"Grid Alignment": "グリッドの整列",
|
||||
"Grid View": "グリッド表示",
|
||||
"Highlight On Hover": "ホバー時にハイライト",
|
||||
"Highlights the list view row when hovering it with the mouse.": "マウスでホバーすると、リストビュー行がハイライト表示されます。",
|
||||
"How many tracks?": "トラックはいくつですか?",
|
||||
"If local, scrobbles the currently playing song to local .txt files. If web, scrobbles the currently playing song to Tuna plugin's webserver.": "ローカルの場合、現在再生中の曲をローカルの .txtファイルにscrobbleします。Webの場合は現在再生中の曲をTunaプラグインのウェブサーバーにscrobbleします。",
|
||||
"If your audio files are not playing properly or are not in a supported web streaming format, you will need to enable this (requires app restart).": "オーディオファイルが正しく再生されない場合やサポートされていないWebストリーミング形式の場合は、これを有効にする必要があります(アプリの再起動が必要です)",
|
||||
"Images": "画像",
|
||||
"Info": "Info",
|
||||
"Integrates with Discord's rich presence to display the currently playing song as your status.": "Discordのrich presenceと統合し、現在再生中の曲をステータスとして表示します。",
|
||||
"Items per page (Albums)": "ページごとのアイテム数(アルバム)",
|
||||
"Items per page (Songs)": "ページごとのアイテム数(曲)",
|
||||
"Language": "言語",
|
||||
"Latest Albums": "最新のアルバム",
|
||||
"Latest version:": "最新バージョン:",
|
||||
"Left": "左",
|
||||
"Legacy auth (plaintext)": "レガシー認証 (プレーンテキスト)",
|
||||
"Light": "Light",
|
||||
"Linear": "リニア",
|
||||
"List View": "リスト表示",
|
||||
"Load more": "もっと読み込む",
|
||||
"Loading...": "読み込み中...",
|
||||
"Local": "ローカル",
|
||||
"Location:": "場所:",
|
||||
"Look & Feel": "外観と操作",
|
||||
"Lyrics": "歌詞",
|
||||
"Media Folder": "メディアフォルダー",
|
||||
"Medium": "Medium",
|
||||
"Mini": "ミニ",
|
||||
"Mini-player": "ミニプレイヤー",
|
||||
"Minimize to Tray": "トレイに最小化",
|
||||
"Minimizes to the system tray.": "システムトレイに最小化します",
|
||||
"Miniplayer": "ミニプレイヤー",
|
||||
"Modified": "Modified",
|
||||
"Most Played": "再生回数の多い順",
|
||||
"Move down": "下に移動",
|
||||
"Move selected down": "選択した項目を下に移動",
|
||||
"Move selected to [...]": "選択した項目を[...]に移動",
|
||||
"Move selected to bottom": "選択した項目を一番下に移動",
|
||||
"Move selected to top": "選択した項目を一番上に移動",
|
||||
"Move selected up": "選択した項目を上に移動",
|
||||
"Move to index": "インデックスに移動",
|
||||
"Move up": "上に移動",
|
||||
"Music folder": "音楽フォルダー",
|
||||
"Muted": "ミュート",
|
||||
"Name": "名前",
|
||||
"Native": "ネイティブ",
|
||||
"Next Track": "次のトラック",
|
||||
"No parent album found": "親アルバムが見つかりません",
|
||||
"No results found": "結果が見つかりません",
|
||||
"No songs found, adjust your filters": "曲が見つかりません。フィルターを調整してください。",
|
||||
"None": "なし",
|
||||
"Note: These settings may not function correctly depending on your desktop environment.": "※これらの設定はデスクトップ環境によって正しく機能しない場合があります。",
|
||||
"Now Playing": "再生中",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"Opacity": "不透明度",
|
||||
"Open settings JSON": "設定のJSONを開く",
|
||||
"Other": "その他",
|
||||
"Owner": "所有者",
|
||||
"Page Sonixd will display on start.": "Sonixdが開始時に表示するページ。",
|
||||
"Pagination": "ページネーション",
|
||||
"Password": "パスワード",
|
||||
"Path": "パス",
|
||||
"Path: {{newCachePath}} not found. Enter a valid path.": "パス: {{newCachePath}}が見つかりません。有効なパスを入力してください。",
|
||||
"Play": "再生",
|
||||
"Play Artist Mix": "アーティストミックスを再生",
|
||||
"Play Compilation Albums": "コンピレーションアルバムを再生",
|
||||
"Play Count": "再生回数",
|
||||
"Play Latest Albums": "最新のアルバムを再生",
|
||||
"Play Top Songs": "人気曲を再生",
|
||||
"Play/Pause": "再生/一時停止",
|
||||
"Playback": "再生",
|
||||
"Playback Presets": "再生プリセット",
|
||||
"Player": "プレイヤー",
|
||||
"Playing {{n}} songs": "{{n}}曲再生中",
|
||||
"Playing {{n}} songs [{{i}} filtered]": "{{n}}曲再生中 [{{i}}件フィルタリング済み]",
|
||||
"PLAYLIST": "プレイリスト",
|
||||
"Playlist \"{{newPlaylistName}}\" created!": "プレイリスト \"{{newPlaylistName}}\" が作成されました!",
|
||||
"Playlist images": "プレイリスト画像",
|
||||
"Playlist List": "プレイリスト一覧",
|
||||
"Playlists": "プレイリスト",
|
||||
"Plays": "再生回数",
|
||||
"Polling Interval": "ポーリング間隔",
|
||||
"Previous Track": "前のトラック",
|
||||
"Private": "Private",
|
||||
"Public": "Public",
|
||||
"Random": "ランダム",
|
||||
"Rate": "評価",
|
||||
"Rating": "評価",
|
||||
"Recently Added": "最近追加された順",
|
||||
"Recently Played": "最近再生された順",
|
||||
"Recover playlist": "プレイリストの復元",
|
||||
"Recovered playlist from backup": "バックアップからプレイリストを復元しました",
|
||||
"Refresh": "更新",
|
||||
"Regular": "通常",
|
||||
"Related Artists": "関連アーティスト",
|
||||
"Release Date": "リリース日",
|
||||
"Remember play queue on startup. The current Now Playing queue will be saved on exiting, and will be restored when you reopen Sonixd. Be warned that you should manually close Sonixd for the queue to be saved. An improper shutdown (such as the app closing during a shutdown or force quitting) may result in history not being saved.": "起動時に再生キューを記憶します。現在の再生キューは終了時に保存され、Sonixdを再度開くと復元されます。キューを保存するためにはSonixdを手動で閉じる必要があることに注意してください。正しくシャットダウンされなかった場合、(アプリがシャットダウン中に閉じられる,強制終了されるなど)履歴は保存されません。",
|
||||
"Remove from favorites": "お気に入りから削除",
|
||||
"Remove selected": "選択した項目を削除",
|
||||
"Repeat": "リピート",
|
||||
"Repeat all": "全曲リピート",
|
||||
"Repeat one": "1曲リピート",
|
||||
"Requires http(s)://": "http(s):// が必要です",
|
||||
"Reset": "リセット",
|
||||
"Reset defaults": "デフォルトにリセット",
|
||||
"Reset to default": "デフォルトにリセット",
|
||||
"Resizable": "サイズ変更可能",
|
||||
"Restart?": "再起動しますか?",
|
||||
"Resume Playback": "再生を再開",
|
||||
"Rich Presence": "Rich Presence",
|
||||
"Row Height {{type}}": "行の高さ {{type}}",
|
||||
"Save": "保存",
|
||||
"Save (WARNING: Closing the application while saving may result in data loss)": "保存 (警告:保存中にアプリケーションを閉じるとデータが失われる可能性があります)",
|
||||
"Saved playlist": "保存済みのプレイリスト",
|
||||
"Scan": "スキャン",
|
||||
"Scrobble": "Scrobble",
|
||||
"Scrobbling": "Scrobbling",
|
||||
"Search": "検索",
|
||||
"Search library": "ライブラリを検索",
|
||||
"Search page": "検索ページ",
|
||||
"Seek backward": "巻き戻し",
|
||||
"Seek Backward": "巻き戻し",
|
||||
"Seek forward": "早送り",
|
||||
"Seek Forward": "早送り",
|
||||
"Select": "選択",
|
||||
"Select a folder": "フォルダを選択",
|
||||
"Select only one row": "1行だけ選択",
|
||||
"Select which pages to apply media folder filtering to:": "メディアフォルダーフィルタリングを適用するページを選択:",
|
||||
"Send player updates to your server. This is required by servers such as Jellyfin and Navidrome to track play counts and use external services such as Last.fm.": "プレーヤーの更新をサーバーに送信します。これは、JellyfinやNavidromeなどのサーバーで再生回数を追跡し、Last.fmなどの外部サービスを使用するために必要です。",
|
||||
"Server": "サーバー",
|
||||
"Server type": "サーバータイプ",
|
||||
"Server-side": "サーバーサイド",
|
||||
"Session expired. Logging out.": "セッションが期限切れです。ログアウトしています。",
|
||||
"Set rating": "評価を設定",
|
||||
"Sets a dynamic background based on the currently playing song.": "現在再生中の曲に基づいてダイナミックな背景を設定します。",
|
||||
"Sets the parent media folder your audio files are located in. Leaving this blank will use all media folders.": "オーディオファイルが含まれる親メディアフォルダを設定します。空白のままにするとすべてのメディアフォルダが使用されます。",
|
||||
"Show a system notification whenever the song changes.": "曲が変わるたびにシステム通知を表示します。",
|
||||
"Show Debug Window": "デバッグウィンドウを表示",
|
||||
"SHOW LESS": "表示を縮小",
|
||||
"SHOW MORE": "表示を拡大",
|
||||
"Shuffle": "シャッフル",
|
||||
"Shuffle queue": "シャッフルキュー",
|
||||
"Sidebar": "サイドバー",
|
||||
"Similar To": "類似",
|
||||
"Size": "サイズ",
|
||||
"Song Count": "曲数",
|
||||
"Songs": "曲",
|
||||
"Songs are cached only when playback for the track fully completes and ends. Skipping to the next or previous track after only partially completing the track will not begin the caching process.": "曲はトラックの再生が完全に完了して終了したときのみキャッシュされます。トラックの再生が一部のみ完了した後に次のトラックまたは前のトラックにスキップすると、キャッシュプロセスは開始されません。",
|
||||
"Sort": "ソート",
|
||||
"Sort Type": "ソートタイプ",
|
||||
"Start page": "スタートページ",
|
||||
"Stop": "停止",
|
||||
"System Notifications": "システム通知",
|
||||
"The alignment of cards in the grid view layout.": "グリッドビューレイアウトのカードの配置",
|
||||
"The application font.": "アプリケーションのフォント",
|
||||
"The application language.": "アプリケーションの言語",
|
||||
"The application theme. Want to create your own themes? Check out the documentation <2>here</2>.": "アプリケーションのテーマです。独自のテーマを作成したいですか?ドキュメントをチェックしてください<2>こちら</2>",
|
||||
"The audio device for Sonixd. Leaving this blank will use the system default.": "Sonixdのオーディオデバイスです。空白のままにするとシステムのデフォルトが使用されます。",
|
||||
"The client/application Id of the Sonixd discord application. To use your own, create one on the <2>developer application portal</2>. The large icon uses the name \"icon\". Default is 923372440934055968.": "Sonixd Discordアプリケーションのクライアント/アプリケーションIDです。独自のものを使用するには<2>開発者向けアプリケーションポータル</2>で作成してください。大きなアイコンは \"icon\" という名前を使用します。デフォルトは 923372440934055968 です",
|
||||
"The default album page sort selection on application startup.": "アプリケーション起動時のデフォルトのアルバムページのソート選択です。",
|
||||
"The default song page sort selection on application startup.": "アプリケーション起動時のデフォルトの曲ページのソート選択です。",
|
||||
"The fade calculation to use when crossfading between two tracks. Enable the debug window to view the differences between each fade type.": "2つのトラック間でクロスフェードする際に使用するフェード計算方法です。デバッグウィンドウを有効にすると各フェードタイプの違いを確認できます。",
|
||||
"The full path to the directory where song metadata will be created.": "曲のメタデータが作成されるディレクトリの完全パス。",
|
||||
"The full URL to the Tuna webserver.": "Tunaウェブサーバーへの完全なURL",
|
||||
"The gap in pixels (px) of the grid view layout.": "グリッドビューレイアウトのギャップ(px)",
|
||||
"The height in pixels (px) of each row in the list view.": "リストビューの各行の高さ(px)",
|
||||
"The number in milliseconds (ms) between each poll when metadata is sent.": "メタデータの送信時に各ポーリング間隔(ms)",
|
||||
"The number in milliseconds between each poll when music is playing. This is used in the calculation for crossfading and gapless playback. Recommended value for gapless playback is between 10 and 20.": "音楽が再生されている場合のポーリング間隔(ms) これはクロスフェードやギャップレス再生の計算に使用されます。ギャップレス再生の推奨値は10から20の間です。",
|
||||
"The number in seconds before starting the crossfade to the next track. Setting this to 0 will enable gapless playback.": "次のトラックへのクロスフェードを開始するまでの時間(秒単位) これを0に設定するとギャップレス再生が有効になります。",
|
||||
"The number in seconds the player will skip backwards when clicking the seek backward button.": "巻き戻しボタンをクリックしたときにプレーヤーが後退する秒数",
|
||||
"The number in seconds the player will skip forwards when clicking the seek forward button.": "早送りボタンをクリックしたときにプレーヤーが前進する秒数",
|
||||
"The number of items that will be retrieved per page. Setting this to 0 will disable pagination.": "ページごとに取得されるアイテムの数。これを0に設定するとページネーションが無効になります",
|
||||
"The titlebar style (requires app restart).": "タイトルバースタイル (アプリの再起動が必要です)",
|
||||
"The width and height in pixels (px) of each grid view card.": "グリッドビューカードの幅と高さ(px)",
|
||||
"Theme": "テーマ",
|
||||
"This is highly recommended!": "これは強くおすすめします!",
|
||||
"Title": "タイトル",
|
||||
"Title (Combined)": "タイトル (結合)",
|
||||
"Titlebar Style": "タイトルバースタイル",
|
||||
"To": "まで",
|
||||
"To year": "年まで",
|
||||
"Toggle favorite": "お気に入りを切り替える",
|
||||
"Top Songs": "人気の曲",
|
||||
"Track": "トラック",
|
||||
"Track #": "トラック #",
|
||||
"Track Count": "トラック数",
|
||||
"Track Filters": "トラックフィルター",
|
||||
"Tracks": "トラック",
|
||||
"Tuna Webserver Url": "TunaウェブサーバーのURL",
|
||||
"Unable to clear cache item: {{error}}": "キャッシュアイテムをクリアできません: {{error}}",
|
||||
"Unable to scan directory: {{err}}": "ディレクトリをスキャンできません: {{err}}",
|
||||
"Unknown Album": "不明なアルバム",
|
||||
"Unknown Artist": "不明なアーティスト",
|
||||
"Unknown Title": "不明なタイトル",
|
||||
"Username": "ユーザー名",
|
||||
"View all results": "すべての結果を表示",
|
||||
"View All Songs": "すべての曲を表示",
|
||||
"View CHANGELOG": "変更履歴を表示",
|
||||
"View Discography": "ディスコグラフィーを表示",
|
||||
"View in folder": "フォルダで表示",
|
||||
"View in modal": "モーダルで表示",
|
||||
"View on GitHub": "GitHubで表示",
|
||||
"Visibility": "可視性",
|
||||
"Volume Fade": "音量フェード",
|
||||
"WARNING: This will reload the application": "警告:これによりアプリケーションが再読み込みされます",
|
||||
"Web": "ウェブ",
|
||||
"Which cache would you like to clear?": "どのキャッシュをクリアしますか?",
|
||||
"Window": "ウィンドウ",
|
||||
"Windows System Media Transport Controls": "Windowsシステムメディアトランスポートコントロール",
|
||||
"Year": "年",
|
||||
"Years": "年",
|
||||
"Yes": "はい"
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user