mirror of
https://github.com/weewx/weewx.git
synced 2026-04-21 18:17:01 -04:00
Merge branch 'master' into development
This commit is contained in:
@@ -1769,7 +1769,7 @@ _loop_map = {
|
||||
'altimeter' : lambda p, k: float(p[k]) / 1000.0 if p[k] else None,
|
||||
'bar_calibration' : lambda p, k: float(p[k]) / 1000.0 if p[k] else None,
|
||||
'bar_offset' : lambda p, k: float(p[k]) / 1000.0 if p[k] else None,
|
||||
'bar_reduction' : lambda p, k: float(p[k]) / 1000.0 if p[k] else None,
|
||||
'bar_reduction' : lambda p, k: p[k],
|
||||
'barometer' : lambda p, k: float(p[k]) / 1000.0 if p[k] else None,
|
||||
'consBatteryVoltage': lambda p, k: float((p[k] * 300) >> 9) / 100.0,
|
||||
'dayET' : lambda p, k: float(p[k]) / 1000.0,
|
||||
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ class ImageGenerator(weewx.reportengine.ReportGenerator):
|
||||
try:
|
||||
self.generic_dict = self.skin_dict['Labels']['Generic']
|
||||
except KeyError:
|
||||
self.generic.dict = {}
|
||||
self.generic_dict = {}
|
||||
# text_dict contains translated text strings
|
||||
self.text_dict = self.skin_dict.get('Texts', {})
|
||||
self.image_dict = self.skin_dict['ImageGenerator']
|
||||
|
||||
@@ -16,6 +16,14 @@ specified.
|
||||
|
||||
If windGustDir is missing, extract a value from the accumulators.
|
||||
|
||||
Fixed typo that shows itself if no [Labels]/[[Generic]] section is supplied.
|
||||
Fixes issue #752.
|
||||
|
||||
Fixed calculation of field "bar_reduction" for Vantage type 2 LOOP packets.
|
||||
|
||||
Fix problem that prevents windSpeed and windDir from being displayed in
|
||||
the RSS feed. Fixes issue #755.
|
||||
|
||||
|
||||
4.6.2 02/10/2022
|
||||
Removed diagnostic code that was inadverently left in the titlebar.inc file
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
|
||||
#set $timespans = [{"span": $day, "label": $gettext("Daily summary as of")}, {"span": $month, "label": $gettext("Monthly summary as of")}, {"span": $year, "label": $gettext("Yearly summary as of")}]
|
||||
|
||||
#set $observations = $to_list($DisplayOptions.get('observations_rss', ['outTemp', 'inTemp', 'barometer', 'wind', 'rain', 'rainRate']))
|
||||
#set $observations = $to_list($DisplayOptions.get('observations_rss', ['outTemp', 'inTemp', 'barometer', 'windSpeed', 'rain', 'rainRate']))
|
||||
#set $obs_type_sum = $to_list($DisplayOptions.get('obs_type_sum', ['rain']))
|
||||
#set $obs_type_max = $to_list($DisplayOptions.get('obs_type_max', ['rainRate']))
|
||||
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
<description>
|
||||
#for $x in $observations
|
||||
#if $getattr($current, $x).has_data
|
||||
#if $x == 'wind'
|
||||
#if $x == 'windSpeed'
|
||||
$obs.label.wind: $current.windSpeed $gettext("from") $current.windDir;
|
||||
#else
|
||||
$obs.label[$x]: $getattr($current, $x);
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
$obs.label.dateTime: $current.dateTime<br/>
|
||||
#for $x in $observations
|
||||
#if $getattr($current, $x).has_data
|
||||
#if $x == 'wind'
|
||||
#if $x == 'windSpeed'
|
||||
$obs.label.wind: $current.windSpeed $gettext("from") $current.windDir;
|
||||
#else
|
||||
$obs.label[$x]: $getattr($current, $x)<br/>
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@
|
||||
<description>
|
||||
#for $x in $observations
|
||||
#if $getattr($timespan['span'], $x).has_data
|
||||
#if $x == 'wind'
|
||||
#if $x == 'windSpeed'
|
||||
$gettext("Max") $obs.label.wind: $timespan['span'].wind.max $gettext("from") $timespan['span'].wind.gustdir $gettext("at") $timespan['span'].wind.maxtime;
|
||||
#elif $x in $obs_type_sum
|
||||
$obs.label[$x]: $getattr($timespan['span'], $x).sum;
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
$gettext($timespan['label']) $timespan['span'].dateTime.format("%d %b %Y")<br/>
|
||||
#for $x in $observations
|
||||
#if $getattr($timespan['span'], $x).has_data
|
||||
#if $x == 'wind'
|
||||
#if $x == 'windSpeed'
|
||||
$gettext("Max") $obs.label.wind: $timespan['span'].wind.max $gettext("from") $timespan['span'].wind.gustdir $gettext("at") $timespan['span'].wind.maxtime<br/>
|
||||
#elif $x in $obs_type_sum
|
||||
$obs.label[$x]: $getattr($timespan['span'], $x).sum<br/>
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ SKIN_VERSION = 4.6.2
|
||||
observations_stats = outTemp, heatindex, windchill, dewpoint, outHumidity, barometer, windSpeed, rain, rainRate, ET, hail, hailRate, snow, UV, radiation, lightning_strike_count, lightning_distance, inTemp, inHumidity, extraTemp1, extraHumid1, extraTemp2, extraHumid2, extraTemp3, extraHumid3, extraTemp4, extraHumid4, extraTemp5, extraHumid5, extraTemp6, extraHumid6, extraTemp7, extraHumid7, extraTemp8, extraHumid8, leafTemp1, leafTemp2, leafWet1, leafWet2, soilTemp1, soilTemp2, soilTemp3, soilTemp4, soilMoist1, soilMoist2, soilMoist3, soilMoist4, pm1_0, pm2_5, pm10_0, co, co2, nh3, no2, o3, so2
|
||||
|
||||
# This list determines which types will appear in the RSS feed.
|
||||
observations_rss = outTemp, inTemp, barometer, wind, rain, rainRate, windchill, heatindex, dewpoint, outHumidity, inHumidity
|
||||
observations_rss = outTemp, inTemp, barometer, windSpeed, rain, rainRate, windchill, heatindex, dewpoint, outHumidity, inHumidity
|
||||
|
||||
# Some observations display a sum rather than min/max values
|
||||
obs_type_sum = rain, ET, hail, snow, lightning_strike_count
|
||||
|
||||
@@ -298,11 +298,11 @@
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p>
|
||||
$gettext("footnote1")
|
||||
$gettext("This station uses a")
|
||||
$station.hardware,
|
||||
$gettext("footnote2")
|
||||
$gettext("footnote3")
|
||||
$gettext("footnote4")
|
||||
$gettext("controlled by <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>,")
|
||||
$gettext("an experimental weather software system written in Python.")
|
||||
$gettext("Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts.")
|
||||
</p>
|
||||
<p><a href="RSS/weewx_rss.xml">$gettext("RSS feed")</a></p>
|
||||
<p><a href="smartphone/index.html">$gettext("Smartphone formatted")</a></p>
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +94,13 @@
|
||||
"About this weather station" = "Über diese Wetterstation"
|
||||
"Always down" = "Polarnacht"
|
||||
"Always up" = "Polartag"
|
||||
"an experimental weather software system written in Python." = "einer experimentellen Wettersoftware geschrieben in Python."
|
||||
"at" = "um" # Time context. E.g., 15.1C "at" 12:22
|
||||
"Average Wind" = "Durchschn. Wind"
|
||||
"Azimuth" = "Azimut"
|
||||
"Big Page" = "für PC formatiert"
|
||||
"Calendar Year" = "Kalenderjahr"
|
||||
"controlled by <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>," = "gesteuert von <a href='http://www.weewx.com'>'weewx'</a>,"
|
||||
"Current Conditions" = "aktuelle Werte"
|
||||
"Current conditions, and daily, monthly, and yearly summaries" = "Momentanwerte und Tages-, Monats- und Jahreszusammenfassung"
|
||||
"Current Weather Conditions" = "aktuelle Wetterwerte"
|
||||
@@ -107,10 +109,6 @@
|
||||
"Declination" = "Deklination"
|
||||
"End civil twilight" = "Ende der bürgerlichen Dämmerung"
|
||||
"Equinox" = "Tagundnachtgleiche"
|
||||
"footnote1" = "Diese Station verwendet"
|
||||
"footnote2" = "gesteuert von <a href="http://www.weewx.com">'weewx'</a>,"
|
||||
"footnote3" = "einer experimentellen Wettersoftware geschrieben in Python."
|
||||
"footnote4" = "Grundsätze der Entwicklung von Weewx waren Einfachheit, Schnelligkeit und leichte Verständlichkeit durch Anwendung moderner Programmierkonzepte."
|
||||
"from" = "aus" # Direction context. The wind is "from" the NE
|
||||
"Full moon" = "Vollmond"
|
||||
"High Barometer" = "Luftdruck max."
|
||||
@@ -183,6 +181,7 @@
|
||||
"Sunrise" = "Aufgang"
|
||||
"Sunset" = "Untergang"
|
||||
"This Month" = "Diesen Monat"
|
||||
"This station uses a" = "Diese Station verwendet"
|
||||
"This Week" = "Diese Woche"
|
||||
"This week's max" = "Maximalwert dieser Woche"
|
||||
"This week's min" = "Minimalwert dieser Woche"
|
||||
@@ -200,6 +199,7 @@
|
||||
"Weekly Statistics and Plots" = "Wochenstatistiken und -diagramme"
|
||||
"Weekly Weather Summary" = "Wetterübersicht für diese Woche"
|
||||
"WeeWX uptime" = "WeeWX-Laufzeit"
|
||||
"Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts." = "Grundsätze der Entwicklung von Weewx waren Einfachheit, Schnelligkeit und leichte Verständlichkeit durch Anwendung moderner Programmierkonzepte."
|
||||
"Year" = "Jahr"
|
||||
"Yearly Statistics and Plots" = "Jahresstatistiken und -diagramme"
|
||||
"Yearly summary" = "Jahreswerte"
|
||||
|
||||
@@ -92,12 +92,14 @@
|
||||
"About this weather station" = "About this weather station"
|
||||
"Always down" = "Always down"
|
||||
"Always up" = "Always up"
|
||||
"an experimental weather software system written in Python." = "an experimental weather software system written in Python."
|
||||
"at" = "at" # Time context. E.g., 15.1C "at" 12:22
|
||||
"Average Wind" = "Average Wind"
|
||||
"Azimuth" = "Azimuth"
|
||||
"Big Page" = "Big Page"
|
||||
"Calendar Year" = "Calendar Year"
|
||||
"Click image for expanded radar loop" = "Click image for expanded radar loop"
|
||||
"controlled by <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>," = "controlled by <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>,"
|
||||
"Current Conditions" = "Current Conditions"
|
||||
"Current conditions, and daily, monthly, and yearly summaries" = "Current conditions, and daily, monthly, and yearly summaries"
|
||||
"Current Weather Conditions" = "Current Weather Conditions"
|
||||
@@ -106,13 +108,8 @@
|
||||
"Declination" = "Declination"
|
||||
"End civil twilight" = "End civil twilight"
|
||||
"Equinox" = "Equinox"
|
||||
"footnote1" = "This station uses a"
|
||||
"footnote2" = "controlled by <a href="http://www.weewx.com">'WeeWX'</a>,"
|
||||
"footnote3" = "an experimental weather software system written in Python."
|
||||
"footnote4" = "Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts."
|
||||
"from" = "from" # Direction context. The wind is "from" the NE
|
||||
"Full moon" = "Full moon"
|
||||
"High" = "High"
|
||||
"High Barometer" = "High Barometer"
|
||||
"High Dewpoint" = "High Dewpoint"
|
||||
"High ET" = "High ET"
|
||||
@@ -124,6 +121,7 @@
|
||||
"High Temperature" = "High Temperature"
|
||||
"High UV" = "High UV"
|
||||
"High Wind" = "High Wind"
|
||||
"High" = "High"
|
||||
"in" = "in" # Geographic context. E.g., Temperature "in" Boston.
|
||||
"last 30 days" = "last 30 days"
|
||||
"Latitude" = "Latitude"
|
||||
@@ -138,12 +136,12 @@
|
||||
"Low Temperature" = "Low Temperature"
|
||||
"Low UV" = "Low UV"
|
||||
"Low Wind Chill" = "Low Wind Chill"
|
||||
"max" = "max"
|
||||
"Max barometer" = "Max barometer"
|
||||
"Max inside temperature" = "Max inside temperature"
|
||||
"Max outside temperature" = "Max outside temperature"
|
||||
"Max rate" = "Max rate"
|
||||
"Max wind" = "Max wind"
|
||||
"max" = "max"
|
||||
"Min barometer" = "Min barometer"
|
||||
"Min inside temperature" = "Min inside temperature"
|
||||
"Min outside temperature" = "Min outside temperature"
|
||||
@@ -184,6 +182,7 @@
|
||||
"Sunrise" = "Sunrise"
|
||||
"Sunset" = "Sunset"
|
||||
"This Month" = "This Month"
|
||||
"This station uses a" = "This station uses a"
|
||||
"This Week" = "This Week"
|
||||
"This week's max" = "This week's max"
|
||||
"This week's min" = "This week's min"
|
||||
@@ -202,6 +201,7 @@
|
||||
"Weekly Statistics and Plots" = "Weekly Statistics and Plots"
|
||||
"Weekly Weather Summary" = "Weekly Weather Summary"
|
||||
"WeeWX uptime" = "WeeWX uptime"
|
||||
"Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts." = "Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts."
|
||||
"Year" = "Year"
|
||||
"Yearly Statistics and Plots" = "Yearly Statistics and Plots"
|
||||
"Yearly summary" = "Yearly summary"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +94,13 @@
|
||||
"About this weather station" = "A Propos de cette station"
|
||||
"Always down" = "Toujours couché"
|
||||
"Always up" = "Toujours levé"
|
||||
"an experimental weather software system written in Python." = "un logiciel de système météorologique expérimental écrit en Python."
|
||||
"at" = "à" # Time context. E.g., 15.1C "at" 12:22
|
||||
"Average Wind" = "Vent Moyen"
|
||||
"Azimuth" = "Azimut"
|
||||
"Big Page" = "Grande Page"
|
||||
"Calendar Year" = "Année Calendaire"
|
||||
"controlled by <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>," = "controllé par <a href='http://www.weewx.com'>'weewx'</a>,"
|
||||
"Current Conditions" = "Conditions Actuelles"
|
||||
"Current conditions, and daily, monthly, and yearly summaries" = "Conditions actuelles, et résumés quotidiens, mensuels et annuels"
|
||||
"Current Weather Conditions" = "Conditions Météo Actuelles"
|
||||
@@ -107,10 +109,6 @@
|
||||
"Declination" = "Déclinaison"
|
||||
"End civil twilight" = "Crépuscule civil"
|
||||
"Equinox" = "Equinoxe"
|
||||
"footnote1" = "Cette station utilise un"
|
||||
"footnote2" = "controllé par <a href="http://www.weewx.com">'weewx'</a>,"
|
||||
"footnote3" = "un logiciel de système météorologique expérimental écrit en Python."
|
||||
"footnote4" = "Weewx a été conçu pour être simple, rapide et facile à comprendre par l'exploitation de concepts logiciel modernes."
|
||||
"from" = "du" # Direction context. The wind is "from" the NE
|
||||
"Full moon" = "Pleine lune"
|
||||
"High Barometer" = "Baromètre Haut"
|
||||
@@ -183,6 +181,7 @@
|
||||
"Sunrise" = "Lever"
|
||||
"Sunset" = "Coucher"
|
||||
"This Month" = "Ce Mois"
|
||||
"This station uses a" = "Cette station utilise un"
|
||||
"This Week" = "Cette Semaine"
|
||||
"This week's max" = "Max cette semaine"
|
||||
"This week's min" = "Min cette semaine"
|
||||
@@ -200,6 +199,7 @@
|
||||
"Weekly Statistics and Plots" = "Graphiques et Statistiques Hebdomadaires"
|
||||
"Weekly Weather Summary" = "Résumé Météo Hebdomadaire"
|
||||
"WeeWX uptime" = "Disponibilité de WeeWX"
|
||||
"Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts." = "Weewx a été conçu pour être simple, rapide et facile à comprendre par l'exploitation de concepts logiciel modernes."
|
||||
"Year" = "Année"
|
||||
"Yearly Statistics and Plots" = "Graphiques et Statistiques Annuels"
|
||||
"Yearly summary" = "Résumé annuel"
|
||||
|
||||
@@ -93,11 +93,13 @@
|
||||
"About this weather station" = "Over dit weerstation"
|
||||
"Always down" = "Altijd onder"
|
||||
"Always up" = "Altijd op"
|
||||
"an experimental weather software system written in Python." = "een experimenteel weer software systeem geschreven in Python."
|
||||
"at" = "om" # Time context. E.g., 15.1C "at" 12:22
|
||||
"Average Wind" = "Gemiddelde Wind"
|
||||
"Azimuth" = "Azimuth"
|
||||
"Big Page" = "Grote Pagina"
|
||||
"Calendar Year" = "Kalender Jaar"
|
||||
"controlled by <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>," = "onder <a href='https://www.weewx.com'>'weewx'</a>,"
|
||||
"Current Conditions" = "Actuele Condities"
|
||||
"Current conditions, and daily, monthly, and yearly summaries" = "Actuele conditions, and dagelijkse, maandelijkse en jaarlijkse samenvattingen"
|
||||
"Current Weather Conditions" = "Actuele Weer Condities"
|
||||
@@ -106,10 +108,6 @@
|
||||
"Declination" = "Declinatie"
|
||||
"End civil twilight" = "Einde civiele schemering"
|
||||
"Equinox" = "Equinox"
|
||||
"footnote1" = "Dit station gebruikt"
|
||||
"footnote2" = "onder <a href="https://www.weewx.com">'weewx'</a>,"
|
||||
"footnote3" = "een experimenteel weer software systeem geschreven in Python."
|
||||
"footnote4" = "Doelstelling van WeeWx is een simpel, snel en makkelijk te begrijpen systeem te zijn door het gebruik van moderne software concepten."
|
||||
"from" = "uit" # Direction context. The wind is "from" the NE
|
||||
"Full moon" = "Volle Maan"
|
||||
"High Barometer" = "Max Barometer"
|
||||
@@ -182,6 +180,7 @@
|
||||
"Sunrise" = "Zonsopkomst"
|
||||
"Sunset" = "Zonsondergang"
|
||||
"This Month" = "Deze Maand"
|
||||
"This station uses a" = "Dit station gebruikt"
|
||||
"This Week" = "Deze Week"
|
||||
"This week's max" = "Max deze week"
|
||||
"This week's min" = "Min deze week"
|
||||
@@ -199,9 +198,10 @@
|
||||
"Weekly Statistics and Plots" = "Wekelijkse Statistieken en Plots"
|
||||
"Weekly Weather Summary" = "Wekelijkse Weersamenvatting"
|
||||
"WeeWX uptime" = "WeeWX uptime"
|
||||
"Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts." = "Doelstelling van WeeWx is een simpel, snel en makkelijk te begrijpen systeem te zijn door het gebruik van moderne software concepten."
|
||||
"Year" = "Jaar"
|
||||
"Yearly summary" = "Jaaroverzicht"
|
||||
"Yearly Statistics and Plots" = "Jaarlijkse Statistieken en Plots"
|
||||
"Yearly summary" = "Jaaroverzicht"
|
||||
"Yearly Weather Summary as of" = "Jaarlijkse Weersamenvatting van"
|
||||
"Yearly Weather Summary" = "Jaarlijkse Weersamenvatting"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -119,12 +119,14 @@ unit_system = metricwx
|
||||
"About this weather station" = "Om denne værstasjonen"
|
||||
"Always down" = "Alltid nede"
|
||||
"Always up" = "Alltid oppe"
|
||||
"an experimental weather software system written in Python." = "en eksperimentell værprogramvare skrevet i Python."
|
||||
"at" = "" # Time context. E.g., 15.1C "at" 12:22
|
||||
"Average Wind" = "Gjennomsnittvind"
|
||||
"Azimuth" = "Asimut"
|
||||
"Big Page" = "Formattert for PC"
|
||||
"Calendar Year" = "Kalenderår"
|
||||
"Click image for expanded radar loop" = "Trykk på bildet for lokal værradar"
|
||||
"controlled by <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>," = "kontrollert av <a href='http://www.weewx.com'>'WeeWX'</a>,"
|
||||
"Current Conditions" = "Været nå"
|
||||
"Current conditions, and daily, monthly, and yearly summaries" = "Oppsummering været nå, daglig, månedlig og årlig"
|
||||
"Current Weather Conditions" = "Været nå"
|
||||
@@ -133,13 +135,8 @@ unit_system = metricwx
|
||||
"Declination" = "Deklinasjon"
|
||||
"End civil twilight" = "Slutt skumring"
|
||||
"Equinox" = "Jevndøgn"
|
||||
"footnote1" = "Denne stasjonen bruker en"
|
||||
"footnote2" = "kontrollert av <a href="http://www.weewx.com">'WeeWX'</a>,"
|
||||
"footnote3" = "en eksperimentell værprogramvare skrevet i Python."
|
||||
"footnote4" = "<br/>Weewx ble utformet for å være enkel, hurtig og lett å bruke ved hjelp av moderne programmeringsmetoder."
|
||||
"from" = "fra" # Direction context. The wind is "from" the NE
|
||||
"Full moon" = "Fullmåne"
|
||||
"High" = "Høy"
|
||||
"High Barometer" = "Høyeste lufttrykk"
|
||||
"High Dewpoint" = "Høyeste doggpunkt"
|
||||
"High ET" = "Høyeste fordampning"
|
||||
@@ -151,6 +148,7 @@ unit_system = metricwx
|
||||
"High Temperature" = "Høyeste temperatur"
|
||||
"High UV" = "Høyeste UV"
|
||||
"High Wind" = "Høyeste vind"
|
||||
"High" = "Høy"
|
||||
"in" = "in" # Geographic context. E.g., Temperature "in" Boston.
|
||||
"last 30 days" = "siste 30 dager"
|
||||
"Latitude" = "Bredde"
|
||||
@@ -165,12 +163,12 @@ unit_system = metricwx
|
||||
"Low Temperature" = "Laveste temperatur"
|
||||
"Low UV" = "Laveste UV"
|
||||
"Low Wind Chill" = "Laveste følte temperatur"
|
||||
"max" = "maks"
|
||||
"Max barometer" = "Maks lufttrykk"
|
||||
"Max inside temperature" = "Maks innetemperatur"
|
||||
"Max outside temperature" = "Maks utetemperatur"
|
||||
"Max rate" = "Maks regn"
|
||||
"Max wind" = "Maks vind"
|
||||
"max" = "maks"
|
||||
"Min barometer" = "Min lufttrykk"
|
||||
"Min inside temperature" = "Min innetemperatur"
|
||||
"Min outside temperature" = "Min utetemperatur"
|
||||
@@ -211,6 +209,7 @@ unit_system = metricwx
|
||||
"Sunrise" = "Soloppgang"
|
||||
"Sunset" = "Solnedgang"
|
||||
"This Month" = "Denne måneden"
|
||||
"This station uses a" = "Denne stasjonen bruker en"
|
||||
"This Week" = "Denne uken"
|
||||
"This week's max" = "Maks denne uken"
|
||||
"This week's min" = "Min denne uken"
|
||||
@@ -229,6 +228,7 @@ unit_system = metricwx
|
||||
"Weekly Statistics and Plots" = "Ukentlig statistikk og plott"
|
||||
"Weekly Weather Summary" = "Ukentlig væroppsummering"
|
||||
"WeeWX uptime" = "WeeWX oppetid"
|
||||
"Weewx was designed to be simple, fast, and easy to understand by leveraging modern software concepts." = "<br/>Weewx ble utformet for å være enkel, hurtig og lett å bruke ved hjelp av moderne programmeringsmetoder."
|
||||
"Year" = "År"
|
||||
"Yearly Statistics and Plots" = "Årlig statistikk og plott"
|
||||
"Yearly summary" = "Årlig oppsummering"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user