Merge pull request #2109 from weblate/weblate-catima-catima

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Sylvia van Os
2024-10-12 09:04:12 +02:00
committed by GitHub
11 changed files with 37 additions and 28 deletions

View File

@@ -46,10 +46,10 @@
<string name="settings_dark_theme">Tume kujundus</string>
<string name="thumbnailDescription">Pisipilt</string>
<string name="settings_theme">Kujundus</string>
<string name="settings_card_orientation">Triipkoodi suund</string>
<string name="settings_card_orientation">Ekraanipaigutuse suund</string>
<string name="settings_follow_sensor_orientation">Alati pööra (eira süsteemset paigutust)</string>
<string name="settings_landscape_orientation">Rõhtvaade</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Eredam triipkoodivaade</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Tee ekraan eredamaks</string>
<string name="app_license">Copyleft-tüüpi autoriõiguste alusel loodud avatud lähtekoodiga tarkvara, mis on avaldatud GPLv3+ all</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Hoia ekraan sisselülitatuna</string>
<string name="cardShortcut">Kaardi kiirviide</string>
@@ -120,8 +120,7 @@
<string name="expiryDate">Aegumise kuupäev</string>
<string name="never">Mitte kunagi</string>
<string name="showMoreInfo">Näita teavet</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Importimiseks vali oma <i>LoyaltyCardKeychain.csv</i> Loyalty Card Keychaini ekspordifail.
\nSellise faili saad teha rakendusest Loyalty Card Keychain valides menüüst Import/Eksport valiku Eksport.</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Importimiseks vali oma <i>LoyaltyCardKeychain.csv</i> Loyalty Card Keychaini ekspordifail. \nSellise faili saad teha rakendusest Loyalty Card Keychain valides menüüst Import/Eksport valiku Eksport.</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Sellist triipkoodi tüüpi pole veel võimalik kuvada, aga mõnes hilisemas rakenduse versioonis võib see võimalik olla.</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">Väärtus ei sobi selle triipkoodi tüübiga</string>
<string name="passwordRequired">Palun sisesta salasõna</string>
@@ -182,19 +181,15 @@
<string name="privacy_policy">Privaatsuspoliitika</string>
<string name="accept">Nõustu</string>
<string name="importCatima">Impordi Catima varukoopiast</string>
<string name="importCatimaMessage">Importimiseks vali varem tehtud <i>catima.zip</i> Catima ekspordifail.
\nSellise faili saad luua mõnes teises seadmes olevast Catima rakendusest Import/Eksport menüüst valikust Eksport.</string>
<string name="importCatimaMessage">Importimiseks vali varem tehtud <i>catima.zip</i> Catima ekspordifail. \nSellise faili saad luua mõnes teises seadmes olevast Catima rakendusest Import/Eksport menüüst valikust Eksport.</string>
<string name="importFidme">Impordi FidMe varukoopiast</string>
<string name="importFidmeMessage">Importimiseks vali oma <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i>, mille oled FidMe rakendusest eksportinud. Peale importi määra triipkoodi tüübid käsistsi.
\nSellise faili loomiseks vali oma FidMe profiilist eelistuse Andmekaitse-Paki lahti.</string>
<string name="importFidmeMessage">Importimiseks vali oma <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i>, mille oled FidMe rakendusest eksportinud. Peale importi määra triipkoodi tüübid käsistsi. \nSellise faili loomiseks vali oma FidMe profiilist eelistuse Andmekaitse-Paki lahti.</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Impordi rakendusest Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importStocard">Impordi Stocardist</string>
<string name="importStocardMessage">Importimiseks vali oma <i>***.zip</i> Stocardi ekspordifail.
\nSellise faili saad saates kirja aadressile support@stocardapp.com ning küsides oma andmeid.</string>
<string name="importStocardMessage">Importimiseks vali oma <i>***.zip</i> Stocardi ekspordifail. \nSellise faili saad saates kirja aadressile support@stocardapp.com ning küsides oma andmeid.</string>
<string name="chooseImportType">Importimise valikud</string>
<string name="importVoucherVault">Impordi rakendusest Voucher Vault</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Importimiseks vali oma <i>vouchervault.json</i> Voucher Vaulti ekspordifail.
\nSellise faili saad teha rakenduses Voucher Vault menüüvalikust Eksport.</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Importimiseks vali oma <i>vouchervault.json</i> Voucher Vaulti ekspordifail. \nSellise faili saad teha rakenduses Voucher Vault menüüvalikust Eksport.</string>
<string name="barcodeId">Triipkoodi väärtus</string>
<string name="sameAsCardId">Sama, kui ID</string>
<string name="setBarcodeId">Sisesta triipkoodi väärtus</string>
@@ -266,7 +261,7 @@
<string name="noCameraFoundGuideText">Sinu nutiseadmed ei tundu olema kaamerat. Kui ta siiski on olemas, siis esmalt proovi, kas taaskäivitamine aitab. Lisaks võid nupust „Veel“ leida muid valikuid triipkoodi lisamiseks.</string>
<string name="action_more_options">Lisavalikud</string>
<string name="importCancelled">Import on katkestatud</string>
<string name="settings_category_title_cards">Kaardid</string>
<string name="settings_category_title_cards">Vahekaartide vaade</string>
<string name="settings_category_title_general">Üldised seadistused</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Privaatsus</string>
<string name="action_display_options">Ekraani valikud</string>
@@ -292,4 +287,6 @@
<string name="exportCancelled">Eksport on tühistatud</string>
<string name="useFrontImage">Kasuta esikülje pilti</string>
<string name="useBackImage">Kasuta tagakülje pilti</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Vaheta kaarte helivaljuse nuppudega</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Vaheta kuvatavaid vahekaarte helivaljuse nuppudega</string>
</resources>

View File

@@ -64,7 +64,7 @@
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">我想和你分享一张卡</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">防止锁屏</string>
<string name="settings_keep_screen_on">保持屏幕常亮</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">提高条码界面亮度</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">提高屏幕亮度</string>
<string name="settings_dark_theme">暗色</string>
<string name="settings_light_theme">浅色</string>
<string name="settings_theme">主题</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="failedLaunchingPhotoPicker">找不到支持的图库应用</string>
<string name="previousCard">前一张</string>
<string name="nextCard">下一张</string>
<string name="settings_card_orientation">条形码朝向</string>
<string name="settings_card_orientation">屏幕</string>
<string name="settings_landscape_orientation">横向</string>
<string name="settings_follow_system_orientation">跟随系统</string>
<string name="settings_lock_on_opening_orientation">使用上次打开卡片时的朝向</string>
@@ -253,7 +253,7 @@
<string name="settings_category_title_privacy">隐私</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">查看卡片时禁用屏幕锁</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">一些扫描仪工作所必需的</string>
<string name="settings_category_title_cards"></string>
<string name="settings_category_title_cards">片视图</string>
<string name="settings_category_title_general">常规</string>
<string name="action_display_options">显示选项</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">版权所有 © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os 及其贡献者们</string>
@@ -286,4 +286,6 @@
<string name="exportCancelled">取消了导出</string>
<string name="useFrontImage">使用正面图</string>
<string name="useBackImage">使用背面图</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">用音量按钮切换卡片</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">是用音量按钮改变展示的卡片</string>
</resources>

View File

@@ -134,7 +134,7 @@
<string name="noGroupCards">此群組為空</string>
<string name="settings_light_theme">淺色</string>
<string name="settings_dark_theme">深色</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">調高條碼介面螢幕亮度</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">調高螢幕亮度</string>
<string name="settings_keep_screen_on">螢幕恆亮</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">防止螢幕鎖定</string>
<string name="importSuccessful">已匯入資料</string>
@@ -197,7 +197,7 @@
<string name="translate_platform">於 Weblate</string>
<string name="options">選項</string>
<string name="include_if_asking_support">如果您想請求協助,請附上以下訊息:</string>
<string name="settings_card_orientation">條碼方向</string>
<string name="settings_card_orientation">螢幕方向</string>
<string name="failedToRetrieveImageFile">無法擷取圖片檔案</string>
<string name="barcodeLongPressMessage">圖庫應用程式僅可開啟圖片</string>
<string name="duplicateCard">重複</string>
@@ -257,7 +257,7 @@
<string name="action_more_options">更多選項</string>
<string name="action_display_options">螢幕</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">降低OLED螢幕使用的電力</string>
<string name="settings_category_title_cards">卡片</string>
<string name="settings_category_title_cards">卡片檢視</string>
<string name="addWithoutBarcode">新增無條碼卡片</string>
<string name="show_archived_cards">顯示已封存卡片</string>
<string name="settings_category_title_privacy">隱私權</string>
@@ -285,4 +285,6 @@
<string name="importCancelled">已取消匯入</string>
<string name="useFrontImage">使用正面圖片</string>
<string name="useBackImage">使用背面圖片</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">使用音量按鈕來切換顯示的卡片</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">使用音量按鈕切換卡片</string>
</resources>

View File

@@ -1 +1 @@
- „Zurück-Geste“ zum Verlassen der Tastatur auf dem Hauptbildschirm und der Suche unter Android 13+ repariert.
- „Zurück-Geste“ zum Verlassen der Tastatur auf dem Hauptbildschirm und der Suche unter Android 13+ repariert

View File

@@ -3,7 +3,8 @@
- NEU: Dunkelmodus (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/322)
- NEU: Treuekarten ohne Barcode speichern (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/324)
- NEU: Notizen über mehrere Zeilen (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/326)
- Notizgröße (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/319), Benachrichtigungen und App-Icon optimiert (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/330)
- Optimierung der Notizgrößen (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/319)
- Optimierung der Benachrichtigungen und App-Icon Sichtbarkeit (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/330)
- Ziel-SDK auf Android 10 aktualisiert
- Übersetzungen verbessert:
- Deutsch

View File

@@ -1,11 +1,11 @@
- CHANGE: Backup-Format (https://github.com/TheLastProject/Catima/wiki/Export-format)
- CHANGE: URL-Sharing-Format (https://github.com/TheLastProject/Catima/wiki/Card-sharing-URL-format)
- Taschenlampe AN/AUS beim Scannen
- NEU: UPC-E-Unterstützung
- NEU: Fotos für Vor- und Rückseite der Karten
- CHANGE: URL-Teilen-Format (https://github.com/TheLastProject/Catima/wiki/Card-sharing-URL-format)
- SCANNEN: Lampe AN/AUS
- UPC-E-Unterstützung
- Fotos für Vor- und Rückseite der Karten
- Import passwortgeschützter Zip-Dateien
- NEU: Stocard-Import (Beta)
- Fidme-Import: Keine überflüssigen Leerzeichen
- NEU: Voucher Vault-Format export
- Stocard-Import (Beta)
- Fidme-Import: Ohne überflüssige Leerzeichen
- Voucher Vault-Format export
- Floating Action Buttons auf Android 4 repariert
- Oberer Rand der Appbar repariert

View File

@@ -0,0 +1 @@
- 使用音量按钮切换卡片的选项

View File

@@ -0,0 +1 @@
- 修正 Android 13 以上版本中,主畫面返回手勢會關閉鍵盤和搜尋的問題

View File

@@ -0,0 +1 @@
- 選擇使用音量按鈕來瀏覽卡片

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
- 允許使用者手動輸入條碼。如果使用者選擇手動輸入條碼將顯示所有有效且支援的條碼圖像清單。然後使用者可以選擇與其需求相符的條碼圖像。Issue #33 (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/issues/33)PR #44 (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/pull/44)
- 解決部分顯示的條碼模糊的問題。Issue #37 (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/issues/37)

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
- 長按卡片會出現選項,將卡片 ID 複製到剪貼簿。(PR #49 (https://github.com/brarcher/loyalty-card-locker/issues/49))
- 匯入/匯出畫面的返回按鈕現在可以使用了,將使用者移動到主畫面