Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 90.0% (153 of 170 strings)

Translation: Catima/Catima
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/nb_NO/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy
2021-07-29 19:31:41 +00:00
committed by Sylvia van Os
parent 7ed477b670
commit e1e823d9e0

View File

@@ -154,9 +154,23 @@
<string name="photos">Bilder</string>
<string name="backImageDescription">Kortets bakside</string>
<string name="frontImageDescription">Kortets forside</string>
<string name="importStocardMessage">Finn din Stocard.zip-fil å importere, og velg strekkodetypene manuelt etterpå.
<string name="importStocardMessage">Velg din <i>***-sync.zip</i>-eksport fra Stocard å importere, og velg strekkodetypene manuelt etterpå.
\nEller få den ved å sende e-post til support@stocardapp.com der du etterspør eksport av dataen din.</string>
<string name="passwordRequired">Skriv inn passordet</string>
<string name="importStocard">Importer fra Stocard</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">Klarte ikke å lage delingsnettadresse. Rapporter denne feilen.</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> kort valgt</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> kort valgt</item>
</plurals>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Slett dette kortet for godt\?</item>
<item quantity="other">Slett disse &lt;xliff:g xmlns:xliff=\"urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2\"&gt; kortene for godt\?</item>
</plurals>
<string name="turn_flashlight_on">Skru på lommelykten</string>
<string name="turn_flashlight_off">Skru av lommelykten</string>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">Slett kort</item>
<item quantity="other">Slett kort</item>
</plurals>
</resources>