New Crowdin updates (#3093)

This commit is contained in:
James Rich
2025-09-14 20:02:34 -05:00
committed by GitHub
parent a8821eb343
commit 9f2c76d33d
2 changed files with 48 additions and 51 deletions

View File

@@ -86,7 +86,7 @@
<string name="analytics_okay">Povolit analýzu a hlášení pádů.</string>
<string name="accept">Přijmout</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="clear_changes">Clear changes</string>
<string name="clear_changes">Smazat změny</string>
<string name="new_channel_rcvd">Nová URL kanálu přijata</string>
<string name="permission_missing">Meshtastic needs location permissions enabled to find new devices via Bluetooth. You can disable when not in use.</string>
<string name="report_bug">Nahlášení chyby</string>
@@ -716,45 +716,42 @@
<string name="firmware_edition">Firmware edice</string>
<string name="recent_network_devices">Recent Network Devices</string>
<string name="discovered_network_devices">Discovered Network Devices</string>
<string name="get_started">Get started</string>
<string name="get_started">Začněte hned</string>
<string name="intro_welcome">Vítejte v</string>
<string name="stay_connected_anywhere">Zůstaňte připojeni kdekoliv</string>
<string name="communicate_off_the_grid">Komunikujte off-the-grid s přáteli a komunitou bez mobilních služeb.</string>
<string name="create_your_own_networks">Vytvořte si vlastní sítě</string>
<string name="easily_set_up_private_mesh_networks">Jednoduché nastavení soukromých mesh sítí pro bezpečnou a spolehlivou komunikaci i v odlehlých místech.</string>
<string name="track_and_share_locations">Track and Share Locations</string>
<string name="share_your_location_in_real_time">Share your location in real-time and keep your group coordinated with integrated GPS features.</string>
<string name="app_notifications">App Notifications</string>
<string name="incoming_messages">Incoming Messages</string>
<string name="notifications_for_channel_and_direct_messages">Notifications for channel and direct messages.</string>
<string name="new_nodes">New Nodes</string>
<string name="notifications_for_newly_discovered_nodes">Notifications for newly discovered nodes.</string>
<string name="low_battery">Low Battery</string>
<string name="notifications_for_low_battery_alerts">Notifications for low battery alerts for the connected device.</string>
<string name="critical_alerts_description">Select packets sent as critical will ignore the mute switch and Do Not Disturb settings in the OS notification center.</string>
<string name="track_and_share_locations">Sledujte a sdílejte polohu</string>
<string name="share_your_location_in_real_time">Sdílejte svou polohu v reálném čase a udržujte svou skupinu koordinovanou díky integrovaným funkcím GPS.</string>
<string name="app_notifications">Oznámení aplikace</string>
<string name="incoming_messages">Příchozí zprávy</string>
<string name="notifications_for_channel_and_direct_messages">Oznámení z kanálů a přímých zpráv.</string>
<string name="new_nodes">Nové uzly</string>
<string name="notifications_for_newly_discovered_nodes">Oznámení o nově nalezených uzlech.</string>
<string name="low_battery">Nízký stav baterie</string>
<string name="notifications_for_low_battery_alerts">Oznámení o nízké úrovni baterie připojeného zařízení.</string>
<string name="critical_alerts_description">Kritická upozornění obejdou ztlumení i režim Nerušit v telefonu.</string>
<string name="configure_notification_permissions">Configure notification permissions</string>
<string name="phone_location">Phone Location</string>
<string name="phone_location_description">Meshtastic uses your phone\'s location to enable a number of features. You can update your location permissions at any time from settings.</string>
<string name="share_location">Share Location</string>
<string name="share_location_description">Use your phone GPS to send locations to your node to instead of using a hardware GPS on your node.</string>
<string name="distance_measurements">Distance Measurements</string>
<string name="distance_measurements_description">Display the distance between your phone and other Meshtastic nodes with positions.</string>
<string name="distance_filters">Distance Filters</string>
<string name="distance_filters_description">Filter the node list and mesh map based on proximity to your phone.</string>
<string name="mesh_map_location">Mesh Map Location</string>
<string name="mesh_map_location_description">Enables the blue location dot for your phone in the mesh map.</string>
<string name="phone_location">Poloha telefonu</string>
<string name="phone_location_description">Meshtastic využívá polohu telefonu pro některé funkce. Oprávnění k poloze si můžete kdykoli upravit v nastavení.</string>
<string name="share_location">Sdílet polohu</string>
<string name="share_location_description">Použijte GPS telefonu k odesílání polohy do svého uzlu namísto použití hardwarového GPS přímo na uzlu.</string>
<string name="distance_measurements">Měření vzdálenosti</string>
<string name="distance_measurements_description">Zobrazí vzdálenost mezi vaším telefonem a ostatními uzly Meshtastic s určenou polohou.</string>
<string name="distance_filters">Filtry vzdálenosti</string>
<string name="distance_filters_description">Filtrovat seznam uzlů a mesh mapu podle vzdálenosti od vašeho telefonu.</string>
<string name="mesh_map_location">Poloha v mesh mapě</string>
<string name="mesh_map_location_description">Zobrazí modrou tečku polohy vašeho telefonu v mesh mapě.</string>
<string name="configure_location_permissions">Configure Location Permissions</string>
<string name="skip">Skip</string>
<string name="skip">Přeskočit</string>
<string name="settings">settings</string>
<string name="critical_alerts">Critical Alerts</string>
<string name="critical_alerts_dnd_request_text">To ensure you receive critical alerts, such as
SOS messages, even when your device is in \"Do Not Disturb\" mode, you need to grant special
permission. Please enable this in the notification settings.
</string>
<string name="configure_critical_alerts">Configure Critical Alerts</string>
<string name="notification_permissions_description">Meshtastic uses notifications to keep you updated on new messages and other important events. You can update your notification permissions at any time from settings.</string>
<string name="next">Next</string>
<string name="grant_permissions">Grant Permissions</string>
<string name="critical_alerts">Kritická upozornění</string>
<string name="critical_alerts_dnd_request_text">Chcete-li dostávat kritická upozornění (např. SOS) i v režimu Nerušit, povolte speciální oprávnění v nastavení oznámení.</string>
<string name="configure_critical_alerts">Nastavit kritická upozornění</string>
<string name="notification_permissions_description">Meshtastic vás pomocí oznámení upozorní na nové zprávy a důležité události. Nastavení oznámení si můžete kdykoli upravit.</string>
<string name="next">Další</string>
<string name="grant_permissions">Povolit oprávnění</string>
<string name="nodes_queued_for_deletion">%d nodes queued for deletion:</string>
<string name="clean_node_database_description">Caution: This removes nodes from in-app and on-device databases.\nSelections are additive.</string>
<string name="connecting_to_device">Connecting to device</string>

View File

@@ -16,7 +16,7 @@
~ along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="fallback_node_name">Meshtastic %s</string>
<string name="fallback_node_name">Meshtastic %s%s</string>
<string name="node_filter_placeholder">Filtro</string>
<string name="desc_node_filter_clear">elimina filtro nodi</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Includi sconosciuti</string>
@@ -116,9 +116,9 @@
<string name="debug_panel">Pannello Di Debug</string>
<string name="debug_decoded_payload">Payload decodificato:</string>
<string name="debug_logs_export">Esporta i logs</string>
<string name="debug_export_cancelled">Export canceled</string>
<string name="debug_export_success">%1$d logs exported</string>
<string name="debug_export_failed">Failed to write log file: %1$s</string>
<string name="debug_export_cancelled">Esportazione annullata</string>
<string name="debug_export_success">%1$d registri esportati</string>
<string name="debug_export_failed">Impossibile scrivere il file di log: %1$s</string>
<string name="debug_filters">Filtri</string>
<string name="debug_active_filters">Filtri attivi</string>
<string name="debug_default_search">Cerca nei log…</string>
@@ -142,8 +142,8 @@
<string name="okay">Ok</string>
<string name="must_set_region">Devi impostare una regione!</string>
<string name="cant_change_no_radio">Impossibile cambiare il canale, perché la radio non è ancora connessa. Riprova.</string>
<string name="save_rangetest">Export rangetest packets</string>
<string name="export_data_csv">Export all packets</string>
<string name="save_rangetest">Esporta pacchetti di test di portata</string>
<string name="export_data_csv">Esporta tutti i pacchetti</string>
<string name="reset">Reset</string>
<string name="scan">Scan</string>
<string name="add_network_device">Aggiungere</string>
@@ -318,7 +318,7 @@
<string name="udp_config">Configurazione UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%1$s<br>Ricevuto l\'ultima volta: %2$s<br>Posizione più recente: %3$s<br>Batteria: %4$s]]></string>
<string name="toggle_my_position">Attiva/disattiva posizione</string>
<string name="orient_north">Orient north</string>
<string name="orient_north">Orientamento nord</string>
<string name="user">Utente</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="device">Dispositivo</string>
@@ -594,8 +594,8 @@
<string name="dynamic">Dinamico</string>
<string name="scan_qr_code">Scansiona codice QR</string>
<string name="share_contact">Condividi contatto</string>
<string name="notes">Notes</string>
<string name="add_a_note">Add a private note…</string>
<string name="notes">Note</string>
<string name="add_a_note">Aggiungi una nota privata...</string>
<string name="import_shared_contact">Importare Contatto Condiviso?</string>
<string name="unmessageable">Non messaggabile</string>
<string name="unmonitored_or_infrastructure">Non monitorato o Infrastruttura</string>
@@ -642,7 +642,7 @@
<string name="export_keys">Esporta Chiavi</string>
<string name="export_keys_confirmation">Esporta le chiavi pubbliche e private in un file. Si prega di memorizzarlo da qualche parte in modo sicuro.</string>
<string name="modules_unlocked">Moduli sbloccati</string>
<string name="modules_already_unlocked">Modules already unlocked</string>
<string name="modules_already_unlocked">Moduli già sbloccati</string>
<string name="remote">Controllo remoto</string>
<string name="node_count_template">(%1$d online / %2$d in totale)</string>
<string name="react">Rispondi</string>
@@ -759,7 +759,7 @@
<string name="map_type_terrain">Terreno</string>
<string name="map_type_hybrid">Ibrido</string>
<string name="manage_map_layers">Gestisci livelli della mappa</string>
<string name="map_layer_formats">Custom layers support .kml, .kmz, or GeoJSON files.</string>
<string name="map_layer_formats">I livelli personalizzati supportano file .kml, .kmz o GeoJSON.</string>
<string name="map_layers_title">Livelli della mappa</string>
<string name="no_map_layers_loaded">Nessun livello personalizzato caricato.</string>
<string name="add_layer_button">Aggiungi livello</string>
@@ -781,12 +781,12 @@
<string name="url_template">Template dell\'URL</string>
<string name="track_point">punto di interesse</string>
<string name="app_settings">App</string>
<string name="app_version">Version</string>
<string name="channel_features">Channel Features</string>
<string name="location_sharing">Location Sharing</string>
<string name="periodic_position_broadcast">Periodic position broadcast</string>
<string name="uplink_feature_description">Messages from the mesh will be sent to the public internet through any node\'s configured gateway.</string>
<string name="downlink_feature_description">Messages from a public internet gateway are forwarded to the local mesh. Due to the zero-hop policy, traffic from the default MQTT server will not propagate further than this device.</string>
<string name="icon_meanings">Icon Meanings</string>
<string name="secondary_channel_position_feature">Disabling position on the primary channel allows periodic position broadcasts on the first secondary channel with the position enabled, otherwise manual position request required.</string>
<string name="app_version">Versione</string>
<string name="channel_features">Caratteristiche del canale</string>
<string name="location_sharing">Condivisione della posizione</string>
<string name="periodic_position_broadcast">Trasmissione periodica della posizione</string>
<string name="uplink_feature_description">I messaggi provenienti dalla rete mesh saranno inviati alla rete Internet pubblica attraverso il gateway configurato di qualsiasi nodo.</string>
<string name="downlink_feature_description">I messaggi provenienti da un gateway Internet pubblico vengono inoltrati alla rete mesh locale. A causa della politica zero-hop, il traffico proveniente dal server MQTT predefinito non si propagherà oltre questo dispositivo.</string>
<string name="icon_meanings">Significato delle icone</string>
<string name="secondary_channel_position_feature">Disabilitando la posizione sul canale primario è possibile trasmettere periodicamente la posizione sul primo canale secondario con la posizione abilitata, altrimenti è necessaria una richiesta manuale della posizione.</string>
</resources>