mirror of
https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android.git
synced 2026-07-01 00:45:45 -04:00
chore: Scheduled updates (Firmware, Hardware, Translations, Graphs, Baseline) (#6002)
This commit is contained in:
@@ -188,6 +188,12 @@
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"pullRequests": [
|
||||
{
|
||||
"id": "10809",
|
||||
"title": "Fix `spiLock` deadlocks / frequent watchdog restarts in `WarmNodeStore::save()`",
|
||||
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10809",
|
||||
"zip_url": "https://img.shields.io/badge/Flash_this_PR_in_the_Web_Flasher-2C2D3C?style=for-the-badge"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "10807",
|
||||
"title": "Add DeltaPlusProto Edict board variant",
|
||||
|
||||
@@ -181,6 +181,7 @@
|
||||
<string name="client_notification">Уведомления клиента</string>
|
||||
<string name="close">Закрыть</string>
|
||||
<string name="close_selection">Закрыть выбранное</string>
|
||||
<string name="co2">CO₂</string>
|
||||
<string name="codec_2_enabled">CODEC 2 включен</string>
|
||||
<string name="codec2_sample_rate">Частота дискретизации CODEC2</string>
|
||||
<string name="coding_rate">Частота кодирования</string>
|
||||
@@ -304,6 +305,7 @@
|
||||
<string name="delivery_confirmed">Доставка подтверждена</string>
|
||||
<string name="delivery_confirmed_reboot_warning">Ваше устройство может отключиться и перезагрузиться во время применения настроек.</string>
|
||||
<string name="demo_mode">Демо-режим</string>
|
||||
<string name="demo_mode_replay">Демо-режим (повтор)</string>
|
||||
<string name="desc_node_filter_clear">очистить фильтр нод</string>
|
||||
<string name="description">Описание</string>
|
||||
<string name="desktop_notification_title">Meshtastic</string>
|
||||
@@ -321,6 +323,8 @@
|
||||
<string name="device_db_cache_limit">Ограничение кэша БД устройства</string>
|
||||
<string name="device_db_cache_limit_summary">Максимальное количество баз данных для этого устройства</string>
|
||||
<string name="device_gps">GPS устройства</string>
|
||||
<string name="device_links">Ссылки на устройства</string>
|
||||
<string name="device_links_open_in_browser">Открыть в браузере</string>
|
||||
<string name="device_metrics_label_value">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="device_metrics_log">Интервал передачи</string>
|
||||
<string name="device_metrics_numeric_value">%1$s</string>
|
||||
@@ -340,6 +344,9 @@
|
||||
<string name="disconnected">Отключено</string>
|
||||
<string name="discovered_network_devices">Найденные сетевые устройства</string>
|
||||
<!-- DISCOVERY -->
|
||||
<string name="discovery_delete_session">Удалить сессию</string>
|
||||
<string name="discovery_dwell_minutes">%1$d минут</string>
|
||||
<string name="discovery_dwell_time">Время задержки</string>
|
||||
<string name="discovery_stat_channel_utilization">Использование канала</string>
|
||||
<string name="discovery_stat_date">Дата</string>
|
||||
<string name="discovery_stat_direct">Прямой</string>
|
||||
@@ -439,6 +446,7 @@
|
||||
<string name="ethernet_ip">Ethernet IP:</string>
|
||||
<string name="exchange_position">Обменяться местоположением</string>
|
||||
<string name="expand_chart">Развернуть диаграмму</string>
|
||||
<string name="expanded">Расширенный</string>
|
||||
<string name="expires">Срок действия</string>
|
||||
<!-- EXPORT -->
|
||||
<string name="export_configuration">Экспорт настроек</string>
|
||||
@@ -569,6 +577,7 @@
|
||||
<string name="gps_mode">Режим GPS (физическое оборудование)</string>
|
||||
<string name="gps_receive_gpio">GPIO приёма GPS</string>
|
||||
<string name="gps_transmit_gpio">GPIO передачи GPS</string>
|
||||
<string name="grant_permission">Дать разрешение</string>
|
||||
<string name="green">Зеленый</string>
|
||||
<string name="hardware">Оборудование</string>
|
||||
<string name="hardware_model">Модель оборудования</string>
|
||||
@@ -678,7 +687,16 @@
|
||||
<string name="location_disabled">Доступ к местоположению выключен, невозможно отправлять координаты в сеть.</string>
|
||||
<string name="location_sharing">Поделиться местоположением</string>
|
||||
<!-- LOCKDOWN -->
|
||||
<string name="lockdown_confirm_passphrase">Подтвердить парольную фразу</string>
|
||||
<string name="lockdown_enable_ack">Понимаю</string>
|
||||
<string name="lockdown_enter_passphrase">Введи парольную фразу</string>
|
||||
<string name="lockdown_hide_passphrase">Скрыть</string>
|
||||
<string name="lockdown_incorrect_passphrase">Неправильная парольная фраза.</string>
|
||||
<string name="lockdown_passphrase">Пароль</string>
|
||||
<string name="lockdown_passphrases_do_not_match">Пароли не совпадают</string>
|
||||
<string name="lockdown_session_no_time_limit">Без ограничения по времени</string>
|
||||
<string name="lockdown_set_passphrase">Установить парольную фразу</string>
|
||||
<string name="lockdown_show_passphrase">Показать</string>
|
||||
<string name="lockdown_submit">Продолжить</string>
|
||||
<string name="locked">Заблокировано</string>
|
||||
<!-- LOG -->
|
||||
@@ -771,6 +789,7 @@
|
||||
<string name="message_status_sfpp_routing">Маршрутизация по SF++ цепочке…</string>
|
||||
<string name="message_status_unknown">Неизвестно</string>
|
||||
<string name="messages">Сообщения</string>
|
||||
<string name="micrograms_per_cubic_meter">µg/m³</string>
|
||||
<string name="min">Мин</string>
|
||||
<string name="minimum_broadcast_seconds">Минимальная трансляция (в секундах)</string>
|
||||
<string name="minimum_distance">Умное расстояние</string>
|
||||
@@ -904,6 +923,8 @@
|
||||
<string name="nodes_empty_searching_hint">Ближайшие узлы будут появляться здесь по мере их обнаружения.</string>
|
||||
<string name="nodes_empty_searching_title">Поиск узлоов</string>
|
||||
<string name="nodes_queued_for_deletion">%1$d нод в очереди для удаления:</string>
|
||||
<string name="noise_floor">Уровень шума</string>
|
||||
<string name="noise_floor_no_reading">Уровень шума: нет показаний</string>
|
||||
<string name="none">Нет (выключить)</string>
|
||||
<string name="none_quality">Отсутствует</string>
|
||||
<string name="not_connected">Нет соединения</string>
|
||||
@@ -931,10 +952,12 @@
|
||||
<string name="one_wire_temperature">Темп. 1-Wire</string>
|
||||
<string name="only_favorites">Только Избранные</string>
|
||||
<!-- OPEN -->
|
||||
<string name="open_bluetooth_settings">Открыть настройки Bluetooth</string>
|
||||
<string name="open_compass">Открыть компас</string>
|
||||
<string name="open_settings">Открыть настройки</string>
|
||||
<string name="open_source_description">Meshtastic создан с использованием следующих библиотек с открытым исходным кодом. Нажмите на любую библиотеку, чтобы просмотреть ее лицензию.</string>
|
||||
<string name="open_source_libraries">Библиотеки с открытым исходным кодом</string>
|
||||
<string name="open_wifi_settings">Открыть настройки Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="options">Опции</string>
|
||||
<string name="orient_north">Ориентация на север</string>
|
||||
<!-- OUTPUT -->
|
||||
@@ -985,6 +1008,9 @@
|
||||
<item quantity="many">%1$d секунд</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d секунд</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pm1_0">PM1.0</string>
|
||||
<string name="pm10">PM10</string>
|
||||
<string name="pm2_5">PM2.5</string>
|
||||
<!-- POSITION -->
|
||||
<string name="position">Местоположение</string>
|
||||
<string name="position_config_set_fixed_from_phone">Установить местоположение с телефона</string>
|
||||
@@ -1000,6 +1026,7 @@
|
||||
<string name="power_metrics_on_screen_enabled">Включить метрики питания на экране</string>
|
||||
<string name="power_metrics_update_interval_seconds">Интервал обновления метрик электропитания</string>
|
||||
<string name="powered">Питание</string>
|
||||
<string name="ppm">ppm</string>
|
||||
<string name="precise_location">Точность местоположения</string>
|
||||
<string name="preferences_language">Язык</string>
|
||||
<string name="preferences_system_default">По умолчанию</string>
|
||||
@@ -1167,6 +1194,7 @@
|
||||
<string name="screen_on_for">Включать экран на</string>
|
||||
<string name="scroll_to_bottom">Прокрутить вниз</string>
|
||||
<string name="search_emoji">Поиск эмодзи...</string>
|
||||
<string name="search_messages">Поиск сообщений…</string>
|
||||
<string name="secondary">Вторичный</string>
|
||||
<string name="secondary_channel_position_feature">Отключение позиции на первичном канале позволяет периодические передачи позиции на первом вторичном канале с включенной позицией, в противном случае требуется ручной запрос позиции.</string>
|
||||
<string name="secondary_no_telemetry">Нет периодической телеметрической передачи</string>
|
||||
@@ -1187,6 +1215,8 @@
|
||||
<string name="security_icon_insecure_precise_only">Небезопасный канал, точное местоположение</string>
|
||||
<string name="security_icon_secure">Безопасный</string>
|
||||
<string name="security_icon_warning_precise_mqtt">Предупреждение: Небезопасно, точное местоположение; Uplink MQTT</string>
|
||||
<string name="security_signed_node">Подписанная нода</string>
|
||||
<string name="security_signed_verified">Подписано · проверено</string>
|
||||
<string name="select">Выбрать</string>
|
||||
<string name="select_all">Выбрать все</string>
|
||||
<string name="selected">Выбрано</string>
|
||||
@@ -1207,6 +1237,7 @@
|
||||
<string name="server">Сервер</string>
|
||||
<string name="session_active">Сессия активна</string>
|
||||
<string name="session_refresh_required">Требуется обновление</string>
|
||||
<string name="set_time">Установить время</string>
|
||||
<string name="set_up_connection">Настроить соединение</string>
|
||||
<string name="set_your_region">Установите ваш регион</string>
|
||||
<string name="settings">настройки</string>
|
||||
@@ -1359,10 +1390,13 @@
|
||||
<string name="traffic_management_unknown_packet_threshold">Порог передач неизвестных пакетов</string>
|
||||
<string name="transmit_over_lora">Передать через LoRa</string>
|
||||
<!-- TRANSPORT -->
|
||||
<string name="transport">Транспорт</string>
|
||||
<string name="transport_api">API</string>
|
||||
<string name="transport_ble">BLE</string>
|
||||
<string name="transport_lora">LoRa</string>
|
||||
<string name="transport_mqtt">MQTT</string>
|
||||
<string name="transport_tcp">TCP</string>
|
||||
<string name="transport_udp">UDP</string>
|
||||
<string name="transport_usb">USB</string>
|
||||
<string name="triple_click_adhoc_ping">Маякнуть при тройном нажатии</string>
|
||||
<string name="twenty_four_hours">24ч</string>
|
||||
@@ -1399,6 +1433,7 @@
|
||||
<string name="url_must_contain_placeholders">URL должен содержать placeholders.</string>
|
||||
<string name="url_template">Шаблон URL</string>
|
||||
<string name="usb">USB</string>
|
||||
<string name="usb_permission_denied">Доступ к USB запрещён. Подключи устройство снова, чтобы попробовать ещё раз.</string>
|
||||
<!-- USE -->
|
||||
<string name="use_12h_format">Использовать 12-часовой формат времени</string>
|
||||
<string name="use_homoglyph_characters_encoding">Компактная кодировка кириллицы</string>
|
||||
@@ -1469,6 +1504,7 @@
|
||||
<string name="wifi_qr_code_error">Неверный формат QR-кода WiFi</string>
|
||||
<string name="wifi_qr_code_scan">Сканировать QR-код WiFi</string>
|
||||
<string name="wifi_rssi_threshold_defaults_to_80">Порог WiFi RSSI (по умолчанию -80)</string>
|
||||
<string name="wifi_unavailable">Нет подключения к Wi-Fi. Сканирование сети может не обнаружить ближайшие устройства.</string>
|
||||
<!-- WIND -->
|
||||
<string name="wind">Ветер</string>
|
||||
<string name="wind_direction">Напр ветра</string>
|
||||
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Bluetooth Low Energy является наиболее распростране
|
||||
4. Выберите ваше устройство из списка.
|
||||
5. Примите запрос на соединение Bluetooth, если показано.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Вы можете отфильтровать устройства по типу передачи данных, используя функцию фильтра сверху:
|
||||
|
||||
@@ -70,20 +70,20 @@ Bluetooth Low Energy является наиболее распростране
|
||||
|
||||
> ⚠️ **Примечание:** Для подключения USB требуется поддержка OTG на устройствах Android.
|
||||
|
||||
## TCP/IP (Network)
|
||||
## TCP/IP (Сеть)
|
||||
|
||||
Some Meshtastic radios support WiFi/Ethernet connectivity, allowing TCP-based connections over your local network. Get the radio onto your network first — using the radio's own WiFi settings (via the firmware web interface or another connection) — then connect to it from the app.
|
||||
Некоторые радиостанции Meshtastic поддерживают подключение по WiFi/Ethernet, что позволяет устанавливать TCP-соединения через локальную сеть. Сначала подключи радиоустройство к своей сети — используя его собственные настройки Wi-Fi (через веб-интерфейс прошивки или другое подключение) — затем подключайся к нему через приложение.
|
||||
|
||||
### Connecting over the Network
|
||||
### Подключение к сети
|
||||
|
||||
1. Make sure the radio is on the same local network as your phone/desktop.
|
||||
2. On the Connect screen, select the **Network** transport filter.
|
||||
3. Choose the radio one of two ways:
|
||||
- **Scan Network Devices** — toggle this on to auto-discover radios that advertise themselves on the local network (mDNS / `_meshtastic._tcp`). Discovered devices appear in the list; tap one to connect.
|
||||
- **Add Network Device Manually** — enter the radio's IP address (or hostname) and port (default: `4403`).
|
||||
4. Previously-used network addresses are remembered under **Recent Network Devices** for quick reconnection (long-press to remove one).
|
||||
1. Убедись, что радио подключено к той же локальной сети, что и твой телефон/компьютер.
|
||||
2. На экране подключения выбери фильтр транспорта **Сеть**.
|
||||
3. Выбери радиоустройство одним из двух способов:
|
||||
- **Сканировать сетевые устройства** — включи, чтобы автоматически обнаруживать радиоустройства, которые объявляют о себе в локальной сети (mDNS / `_meshtastic._tcp`). Обнаруженные устройства появляются в списке; нажми на одно, чтобы подключиться.
|
||||
- **Добавить сетевое устройство вручную** — введи IP-адрес радиоустройства (или хостнейм) и порт (по умолчанию: `4403`).
|
||||
4. Ранее использованные сетевые адреса запоминаются в разделе **Недавние сетевые устройства** для быстрого повторного подключения (удерживай пальцем, чтобы удалить).
|
||||
|
||||
> 💡 **Tip:** Network discovery uses mDNS, which only works when both devices are on the same subnet. On Android 17+ the app needs the local-network permission for scanning; if discovery finds nothing, add the device manually by IP.
|
||||
> 💡 **Совет:** Обнаружение сети использует mDNS, который работает только когда оба устройства находятся в одной подсети. На Android 17+ приложению нужно разрешение на локальную сеть для сканирования; если поиск ничего не находит, добавь устройство вручную по IP.
|
||||
|
||||
### Когда использовать TCP
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ aliases:
|
||||
|
||||
# Ноды
|
||||
|
||||
The Nodes screen displays all devices visible on your mesh network.
|
||||
Экран нод показывает все устройства, видимые в твоей mesh-сети.
|
||||
|
||||
## Список узлов
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ aliases:
|
||||
|
||||
### Предустановки модема
|
||||
|
||||
> 💡 **Tip:** The **SNR Limit** values are negative on purpose. LoRa can decode signals _below_ the noise floor, so a more-negative limit means the preset tolerates a weaker, noisier signal (more range). See [How the Signal Meter Works](signal-meter) for the full explanation.
|
||||
> 💡 **Совет:** Значения **порога SNR** специально отрицательные. LoRa может декодировать сигналы _ниже_ уровня шума, поэтому более отрицательный предел означает, что пресет допускает более слабый, шумный сигнал (больший радиус действия). Смотрите [Как работает измеритель сигнала](signal-meter) для полного объяснения.
|
||||
|
||||
| Предустановка | Диапазон | Скорость | Предел SNR | Лучше всего для |
|
||||
| ------------------ | ----------------------- | ------------------------- | ------------------------ | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Перевод приложения
|
||||
parent: Руководство пользователя
|
||||
nav_order: 17
|
||||
last_updated: 2026-06-25
|
||||
description: How the app and its documentation are translated via Crowdin, and guidelines for contributing translations.
|
||||
description: Как приложение и его документация переводятся через Crowdin и рекомендации по внесению переводов.
|
||||
aliases:
|
||||
- translate
|
||||
- crowdin
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ aliases:
|
||||
| Страницы руководства пользователя | `docs/user/*.md` | Встроенная документация, отображаемая в разделе «Справка и документация» |
|
||||
| Метаданные Fastlane | `fastlane/metadata/android/en-US/` | Название, описание и журналы изменений в App Store |
|
||||
|
||||
> ⚠️ **Note:** Developer Guide pages are English-only. Code-focused documentation targeting contributors is not translated.
|
||||
> ⚠️ **Примечание:** Страницы руководства для разработчиков только на английском. Документация, ориентированная на код и для участников, не переводится.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ aliases:
|
||||
4. **Проверьте контекст.** Многие строки содержат скриншоты или комментарии о контексте — проверьте их, чтобы понять, где данный текст появляется в приложении.
|
||||
5. **Отправьте.** Одобренные переводы автоматически включаются в следующий выпуск.
|
||||
|
||||
> 💡 **Tip:** Keep translations short. UI strings often appear in buttons, chips, or narrow columns. Если перевод значительно длиннее английского оригинала, рассмотрите возможность сокращения, чтобы смысл оставался понятным.
|
||||
> 💡 **Совет:** Сохраняйте переводы краткими. Строки интерфейса часто появляются на кнопках, фишках или узких колонках. Если перевод значительно длиннее английского оригинала, рассмотрите возможность сокращения, чтобы смысл оставался понятным.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ docs/
|
||||
└── ...
|
||||
```
|
||||
|
||||
Locale folders use the Android resource convention `{lang}-r{REGION}` (e.g. `fr-rFR`, `de-rDE`, `ja-rJP`), matching the `values-*` directories used for app strings.
|
||||
Папки локалей используют конвенцию ресурсов Android `{lang}-r{REGION}` (например, `fr-rFR`, `de-rDE`, `ja-rJP`), совпадая с директориями `values-*`, которые используются для строк в приложении.
|
||||
|
||||
Приложение автоматически выбирает правильную локаль на основе настроек **Язык и регион** вашего устройства.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Единицы измерения и локаль
|
||||
parent: Руководство пользователя
|
||||
nav_order: 16
|
||||
last_updated: 2026-05-12
|
||||
description: How the app formats temperature, distance, speed, and other measurements based on your device locale.
|
||||
description: Как приложение отображает температуру, расстояние, скорость и другие показатели в зависимости от настроек устройства.
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Единицы измерения и локаль
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ description: How the app formats temperature, distance, speed, and other measure
|
||||
|
||||
На Android твои предпочтения единиц измерений определяются настройками системы **Язык и регион**. На настольном компьютере (JVM) приложение использует стандартную `Locale` JVM.
|
||||
|
||||
> 💡 **Tip:** You never need to toggle units inside the app. Change your system measurement preferences and every screen in Meshtastic updates automatically — node details, telemetry charts, weather, altitude, and more.
|
||||
> 💡 **Совет:** тебе никогда не нужно менять единицы измерения в приложении. Измени настройки единиц измерения в системе, и все экраны в Meshtastic обновятся автоматически — детали ноды, графики телеметрии, погода, высота и многое другое.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -115,13 +115,13 @@ description: How the app formats temperature, distance, speed, and other measure
|
||||
2. Измените свои предпочтения в **Регион** или **Единицы измерения**
|
||||
3. Вернуться к Meshtastic — значения обновляются немедленно
|
||||
|
||||
> 💡 **Tip:** The app uses `MetricFormatter` from `core:common`. All measurement formatting is handled by a shared KMP utility that respects your platform's locale. Разработчикам, добавляющим новые индикаторы измерений, следует использовать `MetricFormatter`, а не жестко кодировать преобразования единиц.
|
||||
> 💡 **Совет:** Приложение использует `MetricFormatter` из `core:common`. Все форматирование измерений обрабатывается общей утилитой KMP, которая учитывает локаль твоей платформы. Разработчикам, добавляющим новые индикаторы измерений, следует использовать `MetricFormatter`, а не жестко кодировать преобразования единиц.
|
||||
|
||||
## Связанные темы
|
||||
|
||||
- [Node Metrics](node-metrics) — where temperature, distance, and sensor values are displayed
|
||||
- [Telemetry & Sensors](telemetry-and-sensors) — the sensors that produce these measurements
|
||||
- [Settings — Radio & User](settings-radio-user) — region setting that drives unit selection
|
||||
- [Метрики ноды](node-metrics) — здесь отображаются температура, расстояние и значения датчиков
|
||||
- [Телеметрия и датчики](telemetry-and-sensors) — датчики, производящие эти измерения
|
||||
- [Настройки — Радио и Пользователь](settings-radio-user) — настройка региона, управляющая выбором единиц
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user