Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava
2025-04-03 10:19:01 +02:00
committed by Georges Basile Stavracas Neto
parent c9275d543d
commit 7d0927d27a

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# Georgian translation for flatpak.
# Copyright (C) 2023 flatpak authors.
# This file is distributed under the same license as the flatpak package.
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023-2024.
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023-2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 13:37-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58
msgid "Export runtime instead of app"
@@ -4469,9 +4469,8 @@ msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
msgstr "აპისთვის სისტემურ მატარებელზე სახელთან ლაპარაკის აკრძალვა"
#: common/flatpak-context.c:1689
#, fuzzy
msgid "Allow app to own name on the a11y bus"
msgstr "აპისთვის სისტემურ მატარებელზე საკუთარი სახელის ქონის ნების დართვა"
msgstr "აპისთვის a11y მატარებელზე საკუთარი სახელის ქონის ნების დართვა"
#: common/flatpak-context.c:1690
msgid "Add generic policy option"
@@ -4487,27 +4486,28 @@ msgstr "ზოგადი პოლიტიკის პარამეტრ
#: common/flatpak-context.c:1692
msgid "Add USB device to enumerables"
msgstr ""
msgstr "USB მოწყობილობის დამატება ჩამოთვლადებსი"
#: common/flatpak-context.c:1692 common/flatpak-context.c:1693
msgid "VENDOR_ID:PRODUCT_ID"
msgstr ""
msgstr "VENDOR_ID:PRODUCT_ID"
#: common/flatpak-context.c:1693
msgid "Add USB device to hidden list"
msgstr ""
msgstr "USB მოწყობილობის დამატება დამალულების სიაში"
#: common/flatpak-context.c:1694
msgid "A list of USB devices that are enumerable"
msgstr ""
msgstr "USB მოწყობილობების სია, რომლებიც ჩამოთვლადია"
#: common/flatpak-context.c:1694
msgid "LIST"
msgstr ""
msgstr "სია"
#: common/flatpak-context.c:1695
msgid "File containing a list of USB devices to make enumerable"
msgstr ""
"ფაილი, რომელიც შეიცავს USB მოწყობილობების სიას ჩამოთვლადების შესაქმნელად"
#: common/flatpak-context.c:1695 common/flatpak-context.c:1696
msgid "FILENAME"
@@ -4563,9 +4563,9 @@ msgstr "მიმართვა '%s' დაშორებულში %s ა
#: common/flatpak-dir.c:769 common/flatpak-dir.c:906 common/flatpak-dir.c:935
#: common/flatpak-dir.c:947
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote %s summary flatpak cache"
msgstr "ჩანაწერი %s არ არსეობს დაშორებულში '%s' შეჯამების flatpak კეშში "
msgstr "ჩანაწერი %s არ არსეობს დაშორებულში '%s' შეჯამების flatpak კეშში"
#: common/flatpak-dir.c:924
#, c-format
@@ -5530,8 +5530,8 @@ msgstr "%s-ის გაშვება აკრძალულია თქვ
#: common/flatpak-run.c:2951
msgid ""
"\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo "
"-i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell."
"\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -"
"i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell."
msgstr ""
"\"flatpak run\"-ის გაშვება ბრძანებით `sudo flatpak run` შეუძლებელია. "
"გამოიყენეთ `sudo -i` ან `su -l` და \"flatpak run\" ახალი გარსიდან გაუშვით."
@@ -5733,62 +5733,66 @@ msgstr "URI აბსოლუტური არაა და საბაზ
#: common/flatpak-usb.c:83
#, c-format
msgid "USB device query 'all' must not have data"
msgstr ""
msgstr "USB მოწყობილობის მოთხოვნას 'all' მონაცემები არ უნდა ჰქონდეს"
#: common/flatpak-usb.c:102
#, c-format
msgid "USB query rule 'cls' must be in the form CLASS:SUBCLASS or CLASS:*"
msgstr ""
msgstr "USB მოთხოვნის წესი 'cls' უნდა იყოს ფორმით CLASS:SUBCLASS ან CLASS:*"
#: common/flatpak-usb.c:111
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Invalid USB class"
msgstr "არასწორი id %s: %s"
msgstr "არასწორი USB-ის კლასი"
#: common/flatpak-usb.c:125
#, c-format
msgid "Invalid USB subclass"
msgstr ""
msgstr "არასწორი USB ქვეკლასი"
#: common/flatpak-usb.c:141 common/flatpak-usb.c:148
#, c-format
msgid "USB query rule 'dev' must have a valid 4-digit hexadecimal product id"
msgstr ""
"USB მოთხოვნის წესს 'dev' სწორი 4-ციფრიანი თექვსმეტობითი პროდუქტის id უნდა "
"ჰქონდეს"
#: common/flatpak-usb.c:164 common/flatpak-usb.c:171
#, c-format
msgid "USB query rule 'vnd' must have a valid 4-digit hexadecimal vendor id"
msgstr ""
"USB მოთხოვნის წესს 'vnd' სწორი 4-ციფრიანი თექვსმეტობითი პროდუქტის id უნდა "
"ჰქონდეს"
#: common/flatpak-usb.c:205
#, c-format
msgid "USB device queries must be in the form TYPE:DATA"
msgstr ""
msgstr "USB მოწყობილობის მოთხოვნები უნდა იყოს ფორმით ტიპი:მონაცემები"
#: common/flatpak-usb.c:225
#, c-format
msgid "Unknown USB query rule %s"
msgstr ""
msgstr "უცნობი USB მოთხოვნის წესი %s"
#: common/flatpak-usb.c:248
#, c-format
msgid "Empty USB query"
msgstr ""
msgstr "ცარიელი USB მოთხოვნა"
#: common/flatpak-usb.c:274
#, c-format
msgid "Multiple USB query rules of the same type is not supported"
msgstr ""
msgstr "ერთზე მეტი USB მოთხოვნის წესი იგივე ტიპით მხარდაჭერილი არაა"
#: common/flatpak-usb.c:283
#, c-format
msgid "'all' must not contain extra query rules"
msgstr ""
msgstr "'all' დამატებითი მოთხოვნის წესებს არ უნდა შეიცავდეს"
#: common/flatpak-usb.c:291
#, c-format
msgid "USB queries with 'dev' must also specify vendors"
msgstr ""
msgstr "USB მოთხოვნები სტრიქონით 'dev' ასევე უნდა შეიცავდეს მომწოდებელსაც"
#: common/flatpak-utils.c:668
msgid "Glob can't match apps"
@@ -6112,15 +6116,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"თქვენი მშობლების საკონტროლო პოლიტიკის მიერ შეზღუდული პროგრამის დასაყენებლად "
"ავთენტიკაცია დაგჭირდებათ"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Found similar ref(s) for %s in remote %s (%s).\n"
#~ "Use this remote?"
#~ msgstr ""
#~ "აღმოჩენილია მსგავსი მიმართვ(ა/ები) '%s'-სთვის დაშორებულში '%s' (%s).\n"
#~ "გამოვიყენო ეს დაშორებული?"
#, c-format
#~ msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache "
#~ msgstr "ჩანაწერი %s-სთვის არ არსებობს დაშორებულში '%s' შეჯამების კეშში "