Update Brazilian Portuguese translation

This commit is contained in:
Rafael Fontenelle
2019-12-24 12:12:06 -03:00
committed by Alexander Larsson
parent 5cfccaad39
commit 9cd84747fb

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-20 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 03:27-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-24 10:42-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -381,9 +381,8 @@ msgstr ""
"especificado"
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268
#, fuzzy
msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified"
msgstr "--src-repo ou --src-ref devem ser especificados."
msgstr "--src-repo ou --src-ref devem ser especificados"
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284
msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID"
@@ -404,9 +403,8 @@ msgid "Could not parse '%s'"
msgstr "Não foi possível analisar “%s”"
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:466
#, fuzzy
msgid "Can't commit from partial source commit"
msgstr "Não foi possível fazer commit de commit fonte parcial."
msgstr "Não foi possível fazer commit de commit fonte parcial"
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:471
#, c-format
@@ -965,31 +963,26 @@ msgstr ""
"Implementa permanentemente ID de coleção em configurações remotas de cliente"
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72
#, fuzzy
msgid "Name of authenticator for this repository"
msgstr "URL de um ícone para este repositório"
msgstr "Nome do autenticador para este repositório"
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73
#, fuzzy
msgid "Autoinstall authenticator for this repository"
msgstr "URL de um ícone para este repositório"
msgstr "Instala automaticamente um autenticador para este repositório"
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74
#, fuzzy
msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository"
msgstr "Ramo padrão para usar para este repositório"
msgstr "Não instala automaticamente um autenticador para este repositório"
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82
#, fuzzy
msgid "Authenticator option"
msgstr "Opções do autenticador"
msgstr "Opção do autenticador"
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:89
#, fuzzy
msgid "KEY=VALUE"
msgstr "VALOR"
msgstr "CHAVE=VALOR"
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76
msgid "Import new default GPG public key from FILE"
@@ -1362,19 +1355,18 @@ msgid "FILE - Unexport a file to apps"
msgstr "ARQUIVO Desfaz exportação de um arquivo para aplicativos"
#: app/flatpak-builtins-enter.c:87
#, fuzzy
msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox"
msgstr ""
"INSTÂNCIA [COMANDO [ARGUMENTO…]] Executa um comando dentro de um sandbox"
"INSTÂNCIA COMANDO [ARGUMENTO…] Executa um comando dentro de um sandbox"
#: app/flatpak-builtins-enter.c:108
msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified"
msgstr "INSTÂNCIA e COMANDO devem ser especificados"
#: app/flatpak-builtins-enter.c:132
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID"
msgstr "%s não é um pid nem um aplicativo ou ID de instância ou sudo -E"
msgstr "%s não é um pid nem um aplicativo ou ID de instância"
#: app/flatpak-builtins-enter.c:138
msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)"
@@ -1917,9 +1909,9 @@ msgid "Skipping: %s\n"
msgstr "Ignorando: %s\n"
#: app/flatpak-builtins-kill.c:68
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s is not running"
msgstr "%s não está em execução."
msgstr "%s não está em execução"
#: app/flatpak-builtins-kill.c:82
msgid "INSTANCE - Stop a running application"
@@ -2152,20 +2144,20 @@ msgstr "Número incorreto de argumentos"
#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:42
msgid "Associate DATA with the entry"
msgstr ""
msgstr "Associa DADOS com a entrada"
#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:42
msgid "DATA"
msgstr ""
msgstr "DADOS"
#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:111
msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions"
msgstr "TABELA ID APP_ID [PERMISSÃO…] Define permissões"
#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:132
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s' as GVariant: "
msgstr "Falha ao analisar o filtro “%s”"
msgstr "Falha ao analisar “%s” como GVariant: "
#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112
msgid "APP_ID - Show permissions for an app"
@@ -2224,23 +2216,20 @@ msgid "Show the runtime commit"
msgstr "Mostra o commit de runtime"
#: app/flatpak-builtins-ps.c:57
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Commit ativo"
msgstr "Ativo"
#: app/flatpak-builtins-ps.c:57
#, fuzzy
msgid "Show whether the app is active"
msgstr "Mostra quando as alterações ocorreram"
msgstr "Mostra se o aplicativo está ativo"
#: app/flatpak-builtins-ps.c:58
msgid "Background"
msgstr ""
msgstr "Segundo plano"
#: app/flatpak-builtins-ps.c:58
#, fuzzy
msgid "Show whether the app is background"
msgstr "Mostra quando as alterações ocorreram"
msgstr "Mostra se o aplicativo está em segundo plano"
#: app/flatpak-builtins-ps.c:238
msgid " - Enumerate running sandboxes"
@@ -2316,14 +2305,12 @@ msgid "Name of authenticator"
msgstr "Nome do autenticador"
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:83 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90
#, fuzzy
msgid "Autoinstall authenticator"
msgstr "Nome do autenticador"
msgstr "Instala automaticamente autenticador"
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:91
#, fuzzy
msgid "Don't autoinstall authenticator"
msgstr "Não desinstala refs relacionadas"
msgstr "Não instala automaticamente autenticador"
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:243 app/flatpak-builtins-remote-add.c:250
#, c-format
@@ -2765,22 +2752,22 @@ msgid "Deploy collection ID: %s\n"
msgstr "ID de coleção de implementação: %s\n"
#: app/flatpak-builtins-repo.c:123
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Authenticator name: %s\n"
msgstr "Nome de autenticador inválido %s"
msgstr "Nome do autenticador: %s\n"
#: app/flatpak-builtins-repo.c:126
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Authenticator install: %s\n"
msgstr "Opções do autenticador"
msgstr "Instalação do autenticador: %s\n"
#: app/flatpak-builtins-repo.c:126
msgid "true"
msgstr ""
msgstr "verdadeiro"
#: app/flatpak-builtins-repo.c:126
msgid "false"
msgstr ""
msgstr "falso"
#: app/flatpak-builtins-repo.c:134
#, c-format
@@ -2889,9 +2876,8 @@ msgid "Run completely sandboxed"
msgstr "Executa totalmente em sandbox"
#: app/flatpak-builtins-run.c:82
#, fuzzy
msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces"
msgstr "Usa este como pid pai para compartilhamento de espaços de nome"
msgstr "Usa PID como pid pai para compartilhamento de espaços de nome"
#: app/flatpak-builtins-run.c:83
msgid "Make processes visible in parent namespace"
@@ -3056,11 +3042,13 @@ msgid ""
"Remote \"%s\" not found\n"
"Hint: Use flatpak remote-add to add a remote"
msgstr ""
"Remoto “%s” não localizado\n"
"Dica: Use flatpak remote-add para adicionar um remoto"
#: app/flatpak-builtins-utils.c:369
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Remote \"%s\" not found in the %s installation"
msgstr "O remoto “%s” foi localizado em múltiplas instalações:"
msgstr "Remoto “%s” não localizado na instalação %s"
#. default to yes on Enter
#: app/flatpak-builtins-utils.c:418
@@ -3323,11 +3311,11 @@ msgstr "Abrir navegador?"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:571
#, c-format
msgid "Login required remote %s (realm %s)\n"
msgstr ""
msgstr "A autenticação exigiu o remoto %s (domínio %s)\n"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:576
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Senha"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:597 app/flatpak-quiet-transaction.c:174
#, c-format
@@ -3952,9 +3940,8 @@ msgid "Remove generic policy option"
msgstr "Remove uma opção de política genérica"
#: common/flatpak-context.c:1246
#, fuzzy
msgid "Persist home directory subpath"
msgstr "Persiste o diretório pessoal"
msgstr "Persiste o subcaminho do diretório pessoal"
#: common/flatpak-context.c:1246
msgid "FILENAME"