Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
Matt Gajownik
2025-07-01 08:58:03 +10:00
committed by Ryan Foster
parent c605aa6d84
commit 70c85f9875
51 changed files with 451 additions and 274 deletions

270
AUTHORS
View File

@@ -4,151 +4,130 @@ Contributors are sorted by their amount of commits / translated words.
Contributors:
Lain
derrod
jpark37
pkv
PatTheMav
R1CH
derrod
Ryan Foster
cg2121
Sebastian Beckmann
WizardCM
R1CH
Palana
DDRBoxman
Ruwen Hahn
Sebastian Beckmann
tytan652
Kurt Kartaltepe
Georges Basile Stavracas Neto
WizardCM
Norihiro Kamae
Rodney
Warchamp7
Alex Anderson
fryshorts
Georges Basile Stavracas Neto
DDRBoxman
Kurt Kartaltepe
pkv
Rodney
Gol-D-Ace
Exeldro
tt2468
Ford Smith
Andersama
BtbN
tt2468
Shaolin
Michael Fabian 'Xaymar' Dirks
VodBox
Warchamp7
Exeldro
kc5nra
Cephas Reis
Michael Fabian 'Xaymar' Dirks
Ruwen Hahn
VodBox
Zachary Lund
Dennis Sädtler
Samuel Zeleke
Vainock
JohannMG
SuslikV
Paul Hindt
Gale
Andrew Francis
Dennis Sädtler
Vainock
Ed Maste
Obinna Okechukwu
CodeYan01
dodgepong
jcm
Penwywern
Reboot
shiina424
田七不甜
Joel Bethke
wangshaohui
CodeYan01
Reboot
Martell Malone
Sean DuBois
Ford Smith
Penwywern
columbarius
jcm
Alex Luccisano
Oleksandr Kosenko
dodgepong
HomeWorld
John Bradley
Dmitry-Me
Service Checker
Yuriy Chumak
Alex Anderson
Joel Bethke
brittneysclark
SCG82
Matthieu Cunzi
Dmitry-Me
Tommy Vercetti
Florian Zwoch
Scratch
juvester
Alex Kosenko
田七不甜
SCG82
Roman Huts
sorayuki
Service Checker
Gale
Yuriy Chumak
juvester
mvji
Dead133
wangshaohui
craftwar
sorayuki
Dead133
Eric Lindvall
Florian Zwoch
Jimi Huotari
JohannMG
Maya Venkatraman
Stéphane Lepin
mntone
David Rosca
GitHub Action
Igor Bochkariov
Luke Yelavich
Palakis
Radzaquiel
Scratch
Sean DuBois
Socapex
tududweb
Cephas Reis
Chris
Fabian Mastenbroek
Hector Martin
Michael Goulet
Thomas Meier
Luke Yelavich
bin
mntone
tududweb
Developer-Ecosystem-Engineering
Huts, Roman
Igor Bochkariov
Ilya Melamed
Jonathan Bennett
max20091
Aaron Boxer
Anthony Torres
Stéphane Lepin
Chip Bradford
David Rosca
Marvin Scholz
Rat
Skyler Lipthay
Wim Taymans
prgmitchell
Arkkis
Chris (Flaeri)
GoaLitiuM
Hunter L. Allen
James Hurley
Jan Beich
Huts, Roman
John Bradley
Ka Ho Ng
Manuel Kroeber
Michel
Quinn Damerell
Theodore Dubois
Torge Matthies
Anthony Torres
Anton Bershanskiy
Barnabás Pőcze
Bennik2000
Chris (Flaeri)
Chris Angelico
Danni
Doug Kelly
Doğukan Korkmaztürk
Gale, Thy-Lan
James Hurley
Jan Beich
Jess Mayo
Kasin Sparks
Kris Moore
Mike
Neal Gompa
Palakis
Theodore Dubois
Tristan Matthews
test
Alexandre Vicenzi
Carl Fürstenberg
Jiaxun Yang
Kilian von Pflugk
Marcos Vidal Martinez
SoftArch
Timo Gurr
Tjienta Vara
Wahaj Dar
nquah
prgmitchell
thirumalai-qcom
univrsal
Aaron Boxer
Aleks Todorov
Anry
Bilal Elmoussaoui
@@ -159,154 +138,135 @@ Contributors:
Ioan Loosley
Ján Mlynek
MaZderMind
Matthew Orlando
Mattias Landin
Monsteer
OldBaldGeek
Samigirma1
Stefan Hoffmeister
Stephen Seo
Thomas Crider
Viacheslav
WarmUpTill
Zhao Zhili
bl
makise-homura
nleseul
obiwac
rhutsAMD
nquah
univrsal
Alexander Popov
Artem Polishchuk
Barnabás Pőcze
Benjamin Klettbach
Bird, Christopher
Bl00drav3n
Blackhive
Bongalive
Charles Ray Shisler III
Chaturbate
Chensiyy
Christopher P. Yarger
Daniel Lopez
David Cooper
David Edmundson
DeeDeeG
Dossy Shiobara
Fred Emmott
Doğukan Korkmaztürk
Friedhelm Birth
Gale, Thy-Lan
Grant Likely
Hernán
Jeremiah Senkpiel
Jiaxun Yang
John Bowers
John R. Bradley
Jonathan Bennett
Joseph El-Khouri
Kasin Sparks
Lin
Matthew Glazar
Matthew Orlando
Michael R. Crusoe
Monsteer
Peter Geis
Philip Haynes
Robin Hielscher
Roman Sivriver
Serge Paquet
Stefan Hoffmeister
Tatsuyuki Ishi
Torge Matthies
Valentin
WarmUpTill
Yoshimasa Niwa
jackun
jeiea
karenkim-AfreecaTV
kevin.dww
paibox
pkubaj
rhutsAMD
shousa
tlivegaming
vokama
Abelardo E. Mendoza
Adrián Pardini
Aidan Delaney
Akihiko Koizuka
Albert
Aleix Pol
Alex Miller
Alexander Schittler
Andreas Reischuck
Andrei Nistor
Andrew Francis
Antti Tapaninen
Arthus
AuroraWright
Azat Khasanshin
Be1erafon
Benjamin Schubert
Bleuzen
Bo
Bradley
Bongalive
Brian S. Stephan
Cheeseness
Christine Lin
Christopher P Yarger
Dillon Pentz
DeeDeeG
Dossy Shiobara
Douglas Rhine
DungFu
Eric Bataille
Fabien Lavocat
Farzad Karkhani
Fred Emmott
Gary Kramlich
Grzegorz Godlewski
Hans Petter Selasky
Henrik "Henke37" Andersson
Ilya Chernikov
Jeremy Woertink
JoHn BoWeRs
John Boiles
Jonathan
Joshua Rowe
Julian Orth
Justin Bull
Justin Love
Jérémy Farnaud
Kevin Degeling
Kristian Ollikainen
Len
Lev Leontev
Lexsus
Lionheart Zhang
Lordmau5
Lucian Poston
Luke Strickland
Lukáš Jech
Mat Clayton
Mathijs Kadijk
Matt Morrissette
Matthew
Matthew McNamara
Mattias Landin
MedicMomcilo
Michael Goulet
Nirusu
Olivier Humbert
Olle Kelderman
PancakeTAS
Paul Gregoire
Piotr Esden-Tempski
Serge Martial Nguetta
Sergio Garcia Murillo
Sergo
Seth Williams
Skid-Inc
Sludge
Staacks
Stéphane Cottin
Suman Manjunath
TDV Alinsa
Take Vos
Taylor Blau
Terje Gundersen
Thomas Schnitzler
Thulinma
Toasterapp
Tom Lynch
Vadim Zhukov
Warren Turkal
Willy Liu(HQ ENG)
WuLongyue
Yann Salmon
Zulleyy3 Zulleyy3
adray
aggresss
akapar
@@ -317,30 +277,26 @@ Contributors:
comex
cristisilaghi
dgeibi
duyquach-castr
e00E
eightball567
gkvjwa
hgonomeg
invalidtask
izwb003
jpk
jw0z96
kevin.dww
liu.haibin
moocowsheep
notmark
shinji3
obiwac
skwerlman
stopforumspam
stump
taesheren
tuduweb
wolf247
xlinshan
yogpstop
9p4
Aarni Koskela
Adam Saponara
Abelardo E. Mendoza
Adam Taylor
Adit Sharda
Aesen Vismea
@@ -348,6 +304,8 @@ Contributors:
Aidan Epstein
Akagi201
Alcaros
Aleix Pol
Alex Kosenko
Alexander Kozhevin
Alexander Uhlmann
Alexandre Biny
@@ -366,7 +324,6 @@ Contributors:
AngeredZeus
Anthony Catel
Anthony Super
Anton
AntowaStrong
Ariel D'Alessandro
Artem Merkulov
@@ -388,7 +345,8 @@ Contributors:
Ben Stahl
Bernd Buschinski
Biswapriyo Nath
Blue Cat Audio
Bleuzen
Bo
Bob van de Vijver
Bruce Zhang
Byoungchan Lee
@@ -406,13 +364,14 @@ Contributors:
Charlese2
Charlie Li
Chase Adams
Cheeseness
Christian Lockley
Christopher P. Yarger
Christopher Serr
Claude Heiland-Allen
Clemens Meinhart
Cole
Colerar
Colin Edwards
CommanderRoot
Copy Liu
CrackThrough
@@ -423,6 +382,7 @@ Contributors:
Daniel Hill
Daniel Porter
David Baker
David Edmundson
David McMackins II
David Plappert
Delta
@@ -447,7 +407,6 @@ Contributors:
Ethan Lee
Evgeny Pavlov
Faeez Kadiri
Fogmoon
Francisco Oltra
Frank
Frank Gehann
@@ -466,9 +425,9 @@ Contributors:
Hayden McAfee
Hicham LEMGHARI
Hong Hak-Gyu
Horváth Dániel
Iblis Lin
Ihor Kalnytskyi
Ilya Chernikov
Ivan Efremov
J Lynn
J.D. Purcell
@@ -479,7 +438,6 @@ Contributors:
Jason Francis
Jeff Ward
Jeremy Cole
Jesse Chappell
JetMeta
JiangXsong
Jkoan
@@ -487,10 +445,12 @@ Contributors:
Joe Flateau
John Cheng
Jon Topper
Jonathan
Jonathan Baecker
Joshua Ashton
Joshua Berenhaus
Julian Miller
Julian Orth
Juliane Holzt
Juliusz Chroboczek
Justin B. Watson
@@ -500,8 +460,8 @@ Contributors:
Kamal Mostafa
Kazuki Oishi
Kazuki Yamaguchi
Keen
Keith Packard
Kevin Degeling
Kevin Deng
Kevin Ross
Kevin Tardif
@@ -510,6 +470,7 @@ Contributors:
Kraz3D
Lasse Dalegaard
Laurin Müller
Lev Leontev
LiamCoal
LightcastMediaCloud
Linnun
@@ -520,8 +481,8 @@ Contributors:
Lukas Monka
Luke Granger-Brown
Lukáš Cezner
Lukáš Jech
Lukáš Mojžíš
M4RK22
MagicBear
Makeenon
Malcolm Bechard
@@ -534,6 +495,7 @@ Contributors:
Mathias Panzenböck
Matt
Matthew Szatmary
Matthieu Cunzi
Meng Li
Micah Elizabeth Scott
Michael Gillett
@@ -542,7 +504,6 @@ Contributors:
Miha Frangež
Mike So
Mikhail Kochegarov
Mikhail_AMD
Mirza Özokyay
Misutaa Asriel
Morgan Rose
@@ -555,8 +516,8 @@ Contributors:
Nicolas Fella
Night
Nikola Jovic
OBS Translators
Oliver Lietz
Olivier Humbert
OvchinnikovDmitrii
Patrick Ancillotti
Paul Mc Galey
@@ -574,7 +535,6 @@ Contributors:
René Rebe
Ricardo Constantino
Ricardo Tavares
Rich
Richard Fontana
Ro
Rob Howell
@@ -591,14 +551,17 @@ Contributors:
Scott Cooper
Sebastian Ramacher
Sefa Eyeoglu
Serge Martial Nguetta
Sergo Pogosyan
Seth Murphy
Seth Williams
Seung-Woo Kim
Shamun
Sherwin Dapito
Shlee
Simon
Simon Rost
Sludge
Smartkin
Sophie Hamilton
Stanislav Izotov
@@ -606,14 +569,18 @@ Contributors:
Steve Wills
Stripchat
Susko3
TDV Alinsa
Tarulia
Teemu Kauhanen
Terje Gundersen
Thomas Crider
Thomas De Schampheleire
Thomas McGrew
Thomas Müller
Thomas Picquet
Tim Cooper
Tim Vaca
Toasterapp
Tobias Speicher
TobiasGSmollett
Tom Haffenden
@@ -629,12 +596,14 @@ Contributors:
William Casarin
Wooster
Wouter
Yann Salmon
Ying Yin
Younes SERRAJ
Yuri Victorovich
Yves Dionne
Yvo
Ziemas
Zulleyy3 Zulleyy3
a1346054
adocilesloth
antho
@@ -654,21 +623,24 @@ Contributors:
deltamaya
dennis
dimtpap
duyquach-castr
dwot
eastkiki
eightball567
evandroduarte
fefine
fengyifan
floele
follower
furious
fuyingqi
geekenmd
geemion
gkvjwa
guangong7628
hellowanda
iRonBot
iamflorencejay
izwb003
jake-shomer
jamacanbacn
jasonlee
@@ -684,7 +656,6 @@ Contributors:
lorskun
lucha
luz.paz
luzpaz
mape
matoi974
meta
@@ -693,7 +664,6 @@ Contributors:
nd
nico
nkmerrill
nwgat
pantonvich
partouf
pedanticdan
@@ -714,8 +684,8 @@ Contributors:
rpslack
rvalue
sam8641
seker
sergey
shinji3
skeletonbow
skyboy
sora-blue
@@ -741,18 +711,18 @@ Contributors:
wangrui05
wanhongqing
wayne wang
wazer
weabook
windwakr
wpstream
xlbljz
xlinshan
yalpul
yoho
zhaolong
наб
张昆
练亮斌
Translators:
Afrikaans:
Gideon Wentink (gjwentink)
@@ -898,6 +868,7 @@ Translators:
Аляксандр (parhomenka)
Kapatych (kapatych)
Dzmitry Zubialevich (dzmitry.zubialevich)
Hulec_blr
GamePlayTV (pavlus2023)
CelluloseNF
Aliaksandr Kliujeu (PlagaMedicum)
@@ -967,6 +938,7 @@ Translators:
Aleix Vidal i Gaya (leixet)
Xavier Muntada Samà (XavierMSama)
Lluís R (LluisR98)
Radiaktive
Gol D. Ace (goldace)
jan (test83318)
vilagamer999
@@ -1181,6 +1153,7 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
Dominik Kolacz (Doko1980)
Victor Pahuus Petersen (victorpahuus)
jhertel
Anders Urban (minikaliffen)
Richard Stanway (r1ch)
Kenneth Nielsen (kenneth.nielsen)
@@ -1332,6 +1305,7 @@ Translators:
Jiri Grönroos (spammemoreplease)
supersingularisogeny
Ricky Tigg (ricky.tigg)
mirko (mirbyte)
OBS-Staff
Tero Keso (tero.keso)
Hemmuli X (hemmulix)
@@ -1339,6 +1313,7 @@ Translators:
Pyscowicz
Qwertele
sZnvARmNaq
kettukettu
milo willow (millow)
sienideluxe3
Obama (Obama44)
@@ -1422,6 +1397,7 @@ Translators:
illusdidi
Mathieu Hautebas (matteyeux)
🌠 DarK | #Hello 🌠 (DarKTV_FR)
Noam (noam120606)
Gabriel Dugny (Dugab)
tytan652
Nans
@@ -1546,7 +1522,7 @@ Translators:
Rüsan Gür (RuesanG)
css
Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal)
Dav321 (Dav32_1)
David Schmidt (Dav32_1)
Finn Hoffhenke (Finnlife)
Adrian S (wuku0)
Holger Hupfer (2holgerhupfer)
@@ -1710,6 +1686,7 @@ Translators:
MichaelJ
ROkelbow
Azhe Kun (azhe403)
Dian Wahyugi (IANSKUDO)
Jeff (ExpansionKit)
Efsan Simanjuntak (Efsan_Simanjuntak)
Italian:
@@ -1829,8 +1806,8 @@ Translators:
yeoneer
AlexKoala (alexkoala)
임세훈 (sh9351)
vyteking
Hwanyong Lee (grbear)
vyteking
임시이름 (H_FeelsGood)
PaperCore (pprfp)
John Lee (john3374)
@@ -2006,6 +1983,7 @@ Translators:
Erfaniom
Polish:
Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal)
Matthaiks
Albakham (albakham)
Vassamo (jotpl69)
The Syntox (TheSyntox)
@@ -2461,6 +2439,7 @@ Translators:
Mogabie's Nation (Mogabie)
GarbageAtSB
LARRY1989
Radiaktive
Swedish:
Anton R (FirePhoenix)
Sigge Stjärnholm (Kladdy)
@@ -2534,7 +2513,7 @@ Translators:
Nawin Somprasong (thaipirch98)
Kamolpat Petsuwan (Paksa)
zero0200
ธีรภัทร์ โยชนา (2RD)
ธีรภัทร์ โยชนา (Gataro)
PolaX3
Narintorn101
Pawat Chivapruk (pawattoto)
@@ -2550,6 +2529,7 @@ Translators:
盛凤阁 (execzero)
nongnoobjung (kitcharuk_4)
301-14 สิรวิชญ์ ศรีคําเมือง (Sam_Hanhyongsok2006)
Anucha (achn.syps)
Rathchaarnon Threeanjuleethaan (rathchaarnon)
Yuthana Phanom (uyuth19thai)
unknowndomain
@@ -2563,6 +2543,7 @@ Translators:
วรภร หนูปลอด6.1 (woraporn.hnu)
123456789sssssssssssssssssssss
Nydeawia Laurent (aeph1edur)
2RD Channel (2RD)
Turkish:
monolifed
Ali Kömesöğütlü (Mobile46) (byzlo685)
@@ -2646,6 +2627,7 @@ Translators:
ulutek
Alican Gultekin (Vitaefinis)
Fatih Güneş (fatihgunes)
Resul Kaya (Reyazeit)
Türker Yıldırım (turkeryildirim)
Ip Logging Boi (Karatchi)
basakbk

View File

@@ -71,7 +71,7 @@ RemuxRecordings="Перапакаваць запісы"
Next="Далей"
Back="Назад"
Defaults="Скінуць"
RestoreDefaults=а змаўчанні"
RestoreDefaults=радвызн."
HideMixer="Схаваць у мікшары"
TransitionOverride="Перазапіс пераходу"
ShowTransition="Пераход падчас паказу"
@@ -85,7 +85,7 @@ ShowInMultiview="Паказаць у Мультыпраглядзе"
VerticalLayout="Вертыкальны расклад"
Group="Група"
DoNotShowAgain="Не паказваць зноў"
Default="(Па змаўчанні)"
Default="(Прадвызначаны)"
Calculating="Ідзе вылічэнне..."
Fullscreen="Поўнаэкранны рэжым"
Windowed="У акне"
@@ -1028,8 +1028,8 @@ Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="УВАГА: уключ
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Пры ўключанай буферызацыі аўдыя з нізкай затрымкай гук ад некаторых крыніц можа сказіцца або адключыцца."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Уключыць буферызацыю аўдыя з нізкай затрымкай?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце ўключыць буферызацыю аўдыя з нізкай затрымкай?"
Basic.Settings.Accessibility="Спецыяльныя магчымасці"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Розныя колеры"
Basic.Settings.Accessibility="Спец. магчымасці"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Іншыя колеры"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Межы крыніцы (вылучэнне)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Межы крыніцы (абрэзка)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Межы крыніцы (навядзенне)"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ Yes="Sí"
Add="Afegeix"
Remove="Suprimeix"
Rename="Reanomena"
Interact="interactua"
Interact="Interactua"
Filters="Filtres"
Properties="Propietats"
MoveUp="Mou amunt"

View File

@@ -91,7 +91,7 @@ MoveSourceDown="Flyt kilde(r) ned"
SourceProperties="Åbn Kildeegenskaber"
SourceFilters="Åbn kildefiltre"
MixerToolbarMenu="LydMixer-menu"
SceneFilters="Åben scenefiltre"
SceneFilters="Åbn scenefiltre"
List="Liste"
Grid="Gitter"
Automatic="Automatisk"
@@ -433,7 +433,7 @@ VolControl.SliderMuted="Lydstyrkeskyder for '%1': (på lydløs i øjeblikket)"
VolControl.Mute="Gør '%1' lydløs"
VolControl.Properties="Egenskaber for '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Lydkilde ikke tildelt"
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" er ikke tildelt nogen lydspor og vil derfor ikke afspille lyd i streams eller optagelser.\n\nFor at tildele en lydkilde til et spor, åben Advencerede lydegenskaber ved højre-klik eller tandhjulet i Lydmixerdokkens værktøjslinje."
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" er ikke tildelt nogen lydspor og vil derfor ikke afspille lyd i streams eller optagelser.\n\nFor at tildele en lydkilde til et spor, åbn Avancerede lydegenskaber via højre-klik-menuen eller tandhjulet i Lydmixerdokkens værktøjslinje."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tilføj scene"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Angiv navnet på scenen"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Tilføj scenesamling"
@@ -629,7 +629,7 @@ Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Scenelistetilstand"
Basic.MainMenu.Docks="&Dokke"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Nulstil Dokker (&R)"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås Dokker"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Fuldhøjde dokke"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Fuldhøjdedokker"
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede browserdokke... (&C)"
Basic.MainMenu.Import="Importér..."
Basic.MainMenu.Export="Eksportér..."
@@ -1187,7 +1187,7 @@ YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Overførslen mislykkedes grundet en bac
YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube modtager ikke data til din stream. Tjek opsætningen og forsøg igen."
YouTube.Errors.invalidTransition="Overførselsforsøget var ugyldigt. Årsagen an være, at streamen ikke havde afsluttet en tidligere overførsel. Vent et par sekunder og forsøg igen."
YouTube.DocksRemoval.Title="Fjern ældre YouTube Browser Docks"
YouTube.DocksRemoval.Text="Disse browserdokke vil blive fjernet som forældede:\n\n%1\nBrug \"Dokke/YouTube Live Control Panel\""
YouTube.DocksRemoval.Text="Disse browserdokker vil blive fjernet som forældede:\n\n%1\nBrug \"Dokker/YouTube Live Control Panel\" i stedet."
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Advarsel"
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Intet config URL tilgængeligt for den nuværende tjeneste"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Tilpasset RTMP URL ikke specificeret"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ Yes="Ja"
No="Nein"
Add="Hinzufügen"
Remove="Entfernen"
Rename="Umbenennen"
Rename="Umbenennen..."
Interact="Interagieren"
Filters="Filter"
Properties="Eigenschaften"
@@ -38,7 +38,7 @@ Show="Zeigen"
Hide="Verbergen"
UnhideAll="Alle einblenden"
Untitled="Unbenannt"
New="Erstellen"
New="Neu..."
Duplicate="Duplizieren"
Enable="Aktivieren"
DisableOSXVSync="macOS-VSync deaktivieren"
@@ -87,7 +87,7 @@ Fullscreen="Vollbildmodus"
Windowed="Fenstermodus"
RefreshBrowser="Aktualisieren"
AspectRatio="Seitenverhältnis <b>%1:%2</b>"
LockVolume="Lautstärke fixieren"
LockVolume="Lautstärke sperren"
LogViewer="Log ansehen"
ShowOnStartup="Beim Start anzeigen"
OpenFile="Datei öffnen"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Unbekannten Statuswert „%1“ erhalt
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nMöchten Sie ohne %1 weiter streamen?"
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nMöchten Sie weiter streamen?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Die Konfiguration um live gehen enthielt keine Kodiererkonfigurationen"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Die Konfiguration um live gehen enthielt keine gültige Kodiererkonfiguration"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Die Go-Live-Konfiguration enthielt eine ungültige Kodiererkonfiguration"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Die Anfrage live zu gehen gab einen unbestimmten Fehler zurück"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Fehlende Konfiguration"
MultitrackVideo.Info="%1 optimiert automatisch Ihre Einstellungen, um mehrere Videoqualitäten zu kodieren und zu senden. %2 werden dann Informationen über die Konfiguration Ihres Computers und Ihrer Software mitgeteilt."

View File

@@ -314,7 +314,7 @@ TransitionNameDlg.Text="Por favor, introduzca el nombre de la transición"
TransitionNameDlg.Title="Nombre de la transición"
TitleBar.SafeMode="MODO SEGURO"
TitleBar.PortableMode="Modo portable"
TitleBar.Profile="Perfíl"
TitleBar.Profile="Perfil"
TitleBar.Scenes="Escenas"
NameExists.Title="Ese nombre ya existe"
NameExists.Text="Este nombre ya está en uso."

View File

@@ -25,6 +25,18 @@ Browse="مرور"
Mono="تک"
Stereo="جفت"
DroppedFrames="قاب‌های افتاده %1 (%2٪)"
Projector.Open.Program="بازکردن پروژکتور برنامه"
Projector.Open.Preview="بازکردن پروژکتور پیش‌نمایش"
Projector.Open.Scene="بازکردن پروژکتور صحنه"
Projector.Open.Source="بازکردن پروژکتور منبع"
Projector.Open.Multiview="بازکردن نمای چندگانه"
Projector.Display="نمایش: %1"
Projector.Window="پنجره جدید"
Projector.Title="پروژکتور"
Projector.Title.Scene="صحنه: %1"
Projector.Title.Source="منبع: %1"
Projector.Title.Multiview="چندگانه"
Projector.ResizeWindowToContent="تناسب پنجره با محتوا"
Clear="پاک‌سازی"
Revert="برگرداندن"
Show="نمایش"
@@ -84,6 +96,7 @@ LockVolume="قفل تنظیم صدا"
LogViewer="نمایشگر گزارش"
ShowOnStartup="نمایش هنگام راه اندازی"
OpenFile="گشودن پرونده"
AddScene="افزودن صحنه"
AddSource="افزودن منبع"
RemoveScene="حذف صحنه انتخاب شده"
RemoveSource="حذف منبع(های) انتخاب شده"
@@ -223,6 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="فریم های از دست رفته (شبکه)"
Basic.Stats.MegabytesSent="مجموع خروجی داده ها"
Basic.Stats.Bitrate="بیت ریت"
Basic.Stats.DiskFullIn="دیسک کامل (تقریباً)"
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ساعت، %2 دقیقه"
Basic.Stats.ResetStats="تنظیم مجدد آمار"
ResetUIWarning.Title="آیا مطمئنید که می‌خواهید رابط کاربری را مجدداً تنظیم کنید؟"
ResetUIWarning.Text="بازنشانی رابط کاربری، پایه‌های اضافی را پنهان می‌کند. اگر می‌خواهید این پایه‌ها قابل مشاهده باشند، باید از منوی بارانداز پنهان شوند.\n\nآیا مطمئن هستید که می‌خواهید رابط کاربری را بازنشانی کنید؟"
@@ -412,7 +426,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="دوربین"
MacPermissions.Item.Camera.Details="این مجوز برای ضبط محتوا از وب‌کم یا کارت ضبط مورد نیاز است."
MacPermissions.Item.Microphone="صدابَر"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="در صورتی که می‌خواهید صدای میکروفون خود و یا یک دستگاه صوتی خارجی را ضبط کنید، OBS به این دسترسی نیاز دارد."
MacPermissions.Item.InputMonitoring="نظارت بر ورودی"
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="این مجوز برای کار کردن کلیدهای میانبر در حین اجرای OBS در پس‌زمینه لازم است."
MacPermissions.Item.Accessibility="قابلیت دسترسی"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="در نسخه‌های قدیمی‌تر، OBS ممکن است به جای «نظارت بر ورودی» در «دسترسی» فهرست شده باشد."
MacPermissions.Continue="ادامه"
SourceLeak.Title="خطای پاک‌سازی منبع"
SourceLeak.Text="در خلال تغییر مجموعه‌های صحنه مشکلی پیش آمد و برخی منابع به درستی حذف نشدند. این مشکل معمولا به واسطه افزونه‌هایی پیش می‌آید که به درستی منابع را آزاد نمی‌کنند. لطفا اطمینان حاصل کنید که همه افزونه‌هایی که استفاده می‌کنید به‌روز باشند.\n\nاستودیوی BBS به منظور جلوگیری از هرگونه احتمال خرابی داده‌ها، از برنامه خارج نمی‌شود."
@@ -620,6 +637,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="مقیاس نسبت به پنجره"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="بوم (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="خروجی (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="مقیاس شده (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="بزرگ‌نمایی"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="کوچک‌نمایی"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="بازنشانی بزرگ‌نمایی"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&تبدیل"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&ویرایش تبدیل..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="کپی تبدیل"
@@ -656,6 +676,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&بازنشانی پایه‌ها"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل کردن اسکله ها"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="و اسکله های تمام ارتفاع"
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&بارگیری مرورگر سفارشی..."
Basic.MainMenu.Import="وارد کردن..."
Basic.MainMenu.Export="صادر کردن..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="& مجموعه صحنه"
Basic.MainMenu.Profile="&نمایه"
Basic.MainMenu.Profile.Import="وارد کردن نمایه"
@@ -754,6 +776,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="کلی"
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="پوسته"
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="سبک"
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="سبکی در دسترس نیست"
Basic.Settings.Appearance.FontScale="اندازه قلم"
Basic.Settings.Appearance.Density="تراکم"
Basic.Settings.Appearance.Classic="قدیمی"
Basic.Settings.Appearance.Compact="فشرده"
Basic.Settings.Appearance.Normal="عادی"
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="راحت"
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="برخی از گزینه‌های ظاهری برای این سبک در دسترس نیستند."
Basic.Settings.Stream="پخش"
Basic.Settings.Stream.Destination="مقصد"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="استفاده از تایید اعتبار"
@@ -788,6 +817,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="فعال کردن اضا
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="ابطال کانفینگ (JSON)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="فعال‌کردن ابطال کانفینگ"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="ویدئو چندلایه"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="بوم اضافی"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="تنظیمات پیشرفته"
Basic.Settings.Output="خروجی"
Basic.Settings.Output.Format="فرمت ضبط"
@@ -1174,6 +1204,7 @@ Importer.Path="مسیر مجموعه"
Importer.Program="برنامه شناسایی شده"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="جستجوی خودکار مجموعه های صحنه"
Importer.AutomaticCollectionText="OBS می تواند به طور خودکار مجموعه صحنه های قابل واردات را از برنامه های شخص ثالث پشتیبانی شده پیدا کند. آیا دوست دارید OBS به طور خودکار مجموعه هایی برای شما پیدا کند؟\n\nبعداً می توانید این گزینه را در تنظیمات> عمومی> واردکنندگان تغییر دهید."
Importer.SelectFile="مرور..."
Restart="اجرا مجدد"
NeedsRestart="استودیوی OBS باید دوباره آغاز شود. می‌خواهید اکنون دوباره آغازش کنید؟"
LoadProfileNeedsRestart="نمایه شامل تنظیماتی است که نیاز به آغاز دوبارهٔ OBS دارند:\n%1\n\nمیخواهید برای اثر گرفتن این تنظیمات OBS را دوباره آغاز کنید؟"
@@ -1263,6 +1294,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="اخطار"
FailedToStartStream.MissingConfigURL="هیچ نشانی اینترنتی پیکربندی برای سرویس فعلی موجود نیست"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="نشانی اینترنتی RTMP سفارشی مشخص نشده است"
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="پیکربندی سفارشی نامعتبر است"
FailedToStartStream.MissingCanvas="یک بوم اضافی پیکربندی شده وجود ندارد"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="سرویس ویدیوی چند مسیری ایجاد نشد"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="خروجی RTMP ویدیوی چند مسیری ایجاد نشد"
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC در دسترس نیست.\on\در یافتن نوع رمزگذار «%1» ناموفق بود"
@@ -1276,6 +1308,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="مقدار وضعیت ناشناخته
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nآیا می‌خواهید بدون %1 به پخش جریانی ادامه دهید؟"
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nآیا می‌خواهید پخش جریانی را ادامه دهید؟"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="پیکربندی رفتن به استریم شامل تنظیمات رمزگذار نبود"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="پیکربندی پخش زنده شامل پیکربندی رمزگذار نامعتبر بود"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="درخواست رفتن به استریم یک خطای نامشخص را نشان داد"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="پیکربندی موجود نیست"
MultitrackVideo.Info="%1 به طور خودکار تنظیمات شما را برای رمزگذاری و ارسال چندین کیفیت ویدیو بهینه می کند. با انتخاب این گزینه اطلاعات %2 درباره رایانه و تنظیم نرم‌افزار شما ارسال می شود."

View File

@@ -22,8 +22,17 @@ Exit="Poistu"
Mixer="Äänimikseri"
Browse="Selaa"
DroppedFrames="Pudotettuja ruutuja %1 (%2%)"
Projector.Open.Program="Avaa ohjelman projektori"
Projector.Open.Preview="Avaa esinäkymä projektori"
Projector.Open.Scene="Avaa näkymä projektori"
Projector.Open.Source="Avaa lähteen projektori"
Projector.Open.Multiview="Avaa Moninäkymä"
Projector.Display="Monitori %1"
Projector.Window="Uusi ikkuna"
Projector.Title="Projektori"
Projector.Title.Scene="Näkymä: %1"
Projector.Title.Source="Lähde: %1"
Projector.Title.Multiview="Moninäkymä"
Projector.ResizeWindowToContent="Sovita ikkuna sisältöön"
Clear="Nollaa"
Revert="Palauta"
@@ -414,7 +423,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Tätä lupaa tarvitaan web-kameran tai kaappauskortin sisällön tallentamiseen."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofoni"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS tarvitsee tämän luvan, jos haluat kaapata ääntä mikrofonista tai ulkoiselta laitteelta."
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Syötteen valvonta"
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Tämä käyttöoikeus tarvitaan, jotta pikanäppäimet toimivat, kun OBS on taustalla."
MacPermissions.Item.Accessibility="Esteettömyys"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Vanhemmissa asennuksissa OBS saattaa löytyä kohdasta \"Esteettömyys\" sen sijaan, että se olisi kohdassa \"Syötteen valvonta\"."
MacPermissions.Continue="Jatka"
SourceLeak.Title="Puhdistusvirhe"
SourceLeak.Text="Kohtausta vaihtaessa tapahtui ongelma, eikä kaikkia lähteitä voitu poistaa. Tämä ongelma johtuu yleensä laajennuksista, jotka eivät vapauta resursseja oikein. Varmista, että kaikki käyttämäsi laajennukset ovat ajan tasalla.\n\nOBS Studio sulkeutuu nyt mahdollisen tietojen vioittumisen estämiseksi."
@@ -456,6 +468,10 @@ Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Syötä skene-kokoelman nimi"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Uudelleennimeä skene-kokoelma"
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Päivitä näkymäkokoelman resoluutio"
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Haluatko päivittää näkymäkokoelman \"%1\" resoluution vastaamaan tämänhetkisen profiilin \"%2x%3\" kanvasresoluution?"
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Näkymäkokoelman resoluutiota ei voi päivittää, kun ulostulot ovat aktiivisina."
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Näkymäkokoelman resoluutiota ei voitu päivittää. Alkuperäinen resoluutio on tuntematon."
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Palautus ei mahdollinen: OBS:n resoluution vaihtaminen epäonnistui."
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Palautus ei mahdollinen: Nykyinen resoluutio vastaa jo näkymäkokoelman pohjaresoluutio­ta."
AddProfile.Title="Lisää profiili"
AddProfile.Text="Syötä profiilin nimi"
AddProfile.WizardCheckbox="Näytä automaattinen määritystoiminto"
@@ -613,6 +629,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Ulostulo (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skaalattu (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Lähennä"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Loitonna"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Palauta lähennys"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Muunn&a"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Muokkaa muunnosta... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopioi muunnos"
@@ -790,6 +807,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Stream dump käyttöön F
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Määrityksen ohitus (JSON)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Käytä määrityksen ohitusta"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Moniraitainen video"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Lisäpiirtoalue"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Lisäasetukset"
Basic.Settings.Output="Ulostulo"
Basic.Settings.Output.Format="Tallennusmuoto"
@@ -886,6 +904,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Mukautettu lähtö (FFmpe
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Käytä lähetysenkooderia)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Tiedostonimen muoto"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Korvaa olemassa oleva"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Mukautettu ulostulo (FFmpeg) ei sisällä turvamekanismeja.\nHarkitse \"Tavallinen\"-tallennustyypin käyttöä."
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg ulostulon tyyppi"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ulostulo osoitteeseen"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ulostulo tiedostoon"
@@ -1238,6 +1257,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Varoitus"
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Palvelulle ei ole saatavilla konfigurointi URL-osoitetta"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Mukautettua RTMP URL-osoitetta ei ole määritetty"
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Virheellinen mukautettu määritys"
FailedToStartStream.MissingCanvas="Määritetty lisäpiirtoalue puuttuu"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Moniraitaisen videopalvelun luominen epäonnistui"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Moniraitaisen videon RTMP-ulostulon luominen epäonnistui"
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC ei ole saatavilla.\n\n\Kooderin tyyppiä \"%1\" ei löytynyt"
@@ -1251,6 +1271,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Vastaanotettu tilan tuntematon arvo \"
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nHaluatko jatkaa suoratoistoa ilman %1?"
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nHaluatko jatkaa suoratoistoa?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Lähetyksen asetus ei sisältynyt kooderin määrityksiä"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Live-lähetyksen asetuksissa on virheellinen kooderin määritys"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Lähetyksen aloituspyyntö palautti määrittelemättömän virheen"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Asetus puuttuu"
MultitrackVideo.Info="%1 optimoi asetuksesi automaattisesti koodaukselle ja lähettää useita videolaatuja kohteeseen . Tämän valitseminen lähettää tietoja %2 tietokoneestasi ja ohjelmiston asetuksista."

View File

@@ -24,6 +24,10 @@ Mixer="Mélangeur audio"
Browse="Parcourir"
Stereo="Stéréo"
DroppedFrames="Paquets perdus (réseau) : %1 (%2%)"
Projector.Open.Program="Ouvrir le programme du projecteur"
Projector.Open.Preview="Ouvrir la prévisualisation du projecteur"
Projector.Open.Scene="Ouvrir la scène du projecteur"
Projector.Open.Source="Ouvrir la source du projecteur"
Projector.Open.Multiview="Ouvrir la vue multiple"
Projector.Display="Moniteur : %1"
Projector.Window="Nouvelle fenêtre"
@@ -784,6 +788,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Activer le vidage de flux
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Configuration de remplacement (JSON)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activer la configuration de remplacement"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vidéo multipiste"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Canevas additionnel"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Options avancées"
Basic.Settings.Output="Sortie"
Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrement"
@@ -1247,6 +1252,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Avertissement"
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Aucune URL de configuration disponible pour ce service"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personnalisée non spécifiée"
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuration personnalisée invalide"
FailedToStartStream.MissingCanvas="Il manque un canevas configuré supplémentaire"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Échec de la création du service vidéo multipiste"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Erreur lors de la création de piste vidéo multiple avec un flux de sortie RTMP"
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC non disponible.\n\nÉchec de la recherche du type d'encodeur '%1'"
@@ -1260,6 +1266,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Valeur d'état inconnue reçue '%1'"
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion sans %1?"
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuration de passage en direct nincluait pas les configurations d'encodeur"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuration de passage en direct nincluait pas les configurations d'encodeur"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La demande de passage en direct a renvoyé une erreur non spécifiée"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuration manquante"
MultitrackVideo.Info="%1 optimise automatiquement vos paramètres pour encoder et envoyer plusieurs qualités vidéo. La sélection de cette option enverra %2 des informations sur votre ordinateur et la configuration de vos logiciels."

View File

@@ -428,7 +428,7 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBSでマイクまたは外部音声デ
MacPermissions.Item.InputMonitoring="入力監視"
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="OBSがバックグラウンドで動作しているときにホットキーを機能させるにはこの権限が必要です。"
MacPermissions.Item.Accessibility="アクセシビリティ"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="古いインストールでは、OBS が \"入力監視\" ではなく \"アクセシビリティ\" にリストされている場合があります。"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="古いインストールでは、OBSが \"入力監視\" ではなく \"アクセシビリティ\" にリストされている場合があります。"
MacPermissions.Continue="続行"
SourceLeak.Title="ソースクリーンアップエラー"
SourceLeak.Text="シーンコレクションの変更中に問題が発生し一部のソースをアンロードできませんでした。 この問題は通常プラグインがリソースを適切に解放していないことが原因で発生します。 使用しているプラグインが最新であることを確認してください。\n\n潜在的なデータ破損を防ぐためにOBS Studioを終了します。"

View File

@@ -23,6 +23,10 @@ Exit="Derkeve"
Mixer="Tevlihevkera dengê"
Browse="Bigere"
DroppedFrames="Ketina çarçoveyan %1 (%2%)"
Projector.Window="Çarçoveya nû"
Projector.Title.Scene="Dîmen: %1"
Projector.Title.Source="Çavkanî: %1"
Projector.ResizeWindowToContent="Çarçoveyê li naverokê guncav bike"
Clear="Pak bike"
Revert="Vegerîne rewşa berê"
Show="Nîşan bide"
@@ -82,6 +86,7 @@ LockVolume="Dengê kilît bike"
LogViewer="Nîşanderê têketinê"
ShowOnStartup="Li ser destpêkirinê nîşan bide"
OpenFile="Pelê veke"
AddScene="Dîmenê tevlî bike"
AddSource="Çavkanî tevlî bike"
RemoveScene="Dîmena hilbijartî rake"
RemoveSource="Dîmenên hilbijartî rake"
@@ -702,6 +707,9 @@ Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Weşana stabîl a herî dawî"
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / Namzetên weşanê"
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Guhertoyên pêş-weşanê yên potansiyel ne stabîl in"
Basic.Settings.Appearance="Xuyang"
Basic.Settings.Appearance.General="Giştî"
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Rûkar"
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Meznihaiya çûrenivîsê"
Basic.Settings.Stream="Weşan"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Rastandinê bi kar bîne"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Navê bikarhêneriyê"
@@ -727,6 +735,7 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Çarçoveya (FPS) ya herî pir: %1"
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="%1 çalak bike"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Xweber"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Xweber"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Vebijêrkên pêşketî"
Basic.Settings.Output="Deran"
Basic.Settings.Output.Format="Formata tomarkirinê"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vîdyoya Matroska (.mkv)"
@@ -1086,6 +1095,7 @@ Importer.Path="Riya berhevokê"
Importer.Program="Sepana dîtî"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Bi xweberî li berhevokên dîmenan bigere"
Importer.AutomaticCollectionText="OBS dikare bi xwe berhevokên dîmenan ên ji bernameyên sêyemîn ên alîgir bibîne. Tu dixwezî OBS bi xweber berhevokên ji bo te bibîne?\n\nTu dikarî vê paşê di Sazkarî > Giştî > Têxistin de biguherînî."
Importer.SelectFile="Bigere..."
Restart="Ji nû ve destpêkirin"
NeedsRestart="OBS Studio divê ji nû ve bê destpêkirin. tu dixwazî ji nû ve dest pê bikî niha?"
LoadProfileNeedsRestart="Di profîlê de sazkarî hene ku pêdiviya bi ji nû ve destpêkirina OBS dike :\n%1\n\n Ma tu dixwazî OBS ji nû ve bidî destpêkirin ji bo ku ev sazkarî bi bandorbar be?"

View File

@@ -25,6 +25,18 @@ Browse="찾아보기"
Mono="모노"
Stereo="스테레오"
DroppedFrames="손실된 프레임 %1 (%2%)"
Projector.Open.Program="프로그램 프로젝터 열기"
Projector.Open.Preview="미리보기 프로젝터 열기"
Projector.Open.Scene="신 프로젝터 열기"
Projector.Open.Source="소스 프로젝터 열기"
Projector.Open.Multiview="멀티뷰 열기"
Projector.Display="디스플레이: %1"
Projector.Window="새 창"
Projector.Title="프로젝터"
Projector.Title.Scene="장면: %1"
Projector.Title.Source="소스: %1"
Projector.Title.Multiview="다중화면"
Projector.ResizeWindowToContent="창 크기를 컨텐츠에 맞춤"
Clear="삭제"
Revert="복구"
Show="보이기"
@@ -84,6 +96,7 @@ LockVolume="음량 잠그기"
LogViewer="로그 보기"
ShowOnStartup="시작 시 보기"
OpenFile="파일 열기"
AddScene="장면 추가"
AddSource="소스 추가"
RemoveScene="선택한 장면 제거"
RemoveSource="선택한 소스 제거"
@@ -223,6 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="손실된 프레임 (네트워크)"
Basic.Stats.MegabytesSent="데이터 출력 합계"
Basic.Stats.Bitrate="비트레이트"
Basic.Stats.DiskFullIn="디스크가 꽉차기 전까지 (추정)"
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 시간, %2 분"
Basic.Stats.ResetStats="통계 초기화"
ResetUIWarning.Title="정말로 모든 UI를 초기화하겠습니까?"
ResetUIWarning.Text="사용자 인터페이스을 초기화하면 추가 독 설정이 보이지 않습니다. 독 메뉴에서 다시 나타나게 설정할 수 있습니다.\n\n사용자 인터페이스를 초기화하겠습니까?"
@@ -412,7 +426,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="카메라"
MacPermissions.Item.Camera.Details="웹캠, 캡처 장비의 콘텐츠를 녹화하려면 이 권한이 필요합니다."
MacPermissions.Item.Microphone="마이크"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS가 마이크 또는 외부 오디오 장치를 캡처하려면 이 권한이 필요합니다."
MacPermissions.Item.InputMonitoring="입력 모니터링"
MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="OBS가 백그라운드에서 실행되는 동안 단축키가 작동하기 위해서는 이 권한이 필요합니다."
MacPermissions.Item.Accessibility="접근성"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="이전 설치에서는 OBS가 \"입력 모니터링\" 대신에 \"접근성\"에 표시될 수 있습니다."
MacPermissions.Continue="계속"
SourceLeak.Title="소스 정리 오류"
SourceLeak.Text="장면 모음을 바꾸는 동안 문제가 발생하여 일부 소스를 불러오기 해제할 수 없습니다. 보통 플러그인이 리소스를 올바르게 송출하지 않아 문제가 발생합니다. 사용 중인 플러그인이 최신 버전인지 확인하십시오.\n\n데이터 손상을 막기 위해 OBS Studio를 종료합니다."
@@ -618,6 +635,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="창에 맞추기"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="캔버스 (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="출력 (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="크기 조절됨 (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="확대"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="축소"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="배율 초기화"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="변환(&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="변환 편집(&E)..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="변환 복사"
@@ -654,6 +674,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="독 초기화(&R)"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="독 잠그기(&L)"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="최대 높이 도킹(&F)"
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="사용자 브라우저 독(&C)..."
Basic.MainMenu.Import="가져오기..."
Basic.MainMenu.Export="내보내기..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="장면 모음(&S)"
Basic.MainMenu.Profile="프로파일(&P)"
Basic.MainMenu.Profile.Import="프로파일 가져오기"
@@ -752,6 +774,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="일반"
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="테마"
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="스타일"
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="사용 가능한 스타일 없음"
Basic.Settings.Appearance.FontScale="글꼴 크기"
Basic.Settings.Appearance.Density="밀도"
Basic.Settings.Appearance.Classic="클래식"
Basic.Settings.Appearance.Compact="간단"
Basic.Settings.Appearance.Normal="보통"
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="편안한"
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="이 스타일에서는 일부 표시 옵션을 사용할 수 없습니다."
Basic.Settings.Stream="방송"
Basic.Settings.Stream.Destination="대상"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="인증 기능 사용"
@@ -786,6 +815,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="FLV로 스트리밍 덤
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="구성 재정의 (JSON)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="구성 재정의 활성화"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="멀티트랙 비디오"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="추가 캔바스"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="고급 옵션"
Basic.Settings.Output="출력"
Basic.Settings.Output.Format="녹화 형식"
@@ -865,8 +895,8 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="공백 없이 파일 이름 짓기"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="출력 배율 재조정"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="사용 안 함"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="오디오 트랙"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="방송"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="방송 설정"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="스트리밍"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="스트리밍 설정"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="트랙 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="트랙 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="트랙 3"
@@ -911,8 +941,8 @@ Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="자동 파일 분할"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="시간으로 나누기"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="크기로 나누기"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="수동으로만 분할"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="나눌 시간"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="나눌 크기"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="시간 분할"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="크기 분할"
Screenshot="스크린샷 출력"
Screenshot.SourceHotkey="선택한 소스를 스크린샷"
Screenshot.StudioProgram="스크린샷 (프로그램)"
@@ -1158,6 +1188,7 @@ Importer.Path="모음 위치"
Importer.Program="감지된 프로그램"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="장면 모음을 자동으로 검색"
Importer.AutomaticCollectionText="OBS는 외부 프로그램의 장면 모음을 자동적으로 검색하여 볼러올 수 있습니다. OBS에서 모음을 자동으로 검색하겠습니까?\n\n이 동작을 '설정 > 일반 > 불러오기'에서 나중에 바꿀 수도 있습니다."
Importer.SelectFile="찾아보기..."
Restart="재시작"
NeedsRestart="OBS Studio를 다시 시작해야 합니다. 지금 재시작할까요?"
LoadProfileNeedsRestart="OBS를 재시작해야 적용되는 설정이 있습니다:\n%1\n\nOBS를 재시작하여 설정을 적용하시겠습니까?"
@@ -1247,6 +1278,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="경고"
FailedToStartStream.MissingConfigURL="현재 서비스에 사용 가능한 구성 URL 없음"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="사용자 지정 RTMP 주소가 지정되지 않음"
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="유효하지 않은 사용자 지정 구성"
FailedToStartStream.MissingCanvas="구성된 추가 캔바스가 없습니다"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="멀티트랙 비디오 서비스 생성에 실패했습니다"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="멀티트랙 비디오 RTMP 출력 생성에 실패했습니다"
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC를 사용할 수 없습니다.\n\n인코더 유형 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다"
@@ -1260,6 +1292,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="알 수 없는 상태 값 '%1'을(를)
FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n%1 없이 스트리밍을 계속하시겠습니까?"
FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\n스트리밍을 계속하시겠습니까?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="방송 시작 구성에 인코더 설정이 포함되지 않았습니다"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="유효하지 않은 인코더 구성을 포함하고 있는 라이브 구성으로 이동"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="방송 시작 요청에서 알 수 없는 오류를 반환했습니다"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="구성을 찾을 수 없습니다"
MultitrackVideo.Info="%1 (은)는 설정을 자동으로 최적화하여 여러 비디오 품질을 인코딩 및 전송합니다. 이 옵션을 선택하면 컴퓨터 사양 및 소프트웨어 설정에 대한 정보가 %2 (으)로 전송됩니다."

View File

@@ -52,6 +52,7 @@ Left="Od lewej"
Right="Od prawej"
Top="Od góry"
Bottom="Od dołu"
Reset="Resetuj"
Hours="Godziny"
Minutes="Minuty"
Seconds="Sekundy"
@@ -124,7 +125,7 @@ Wine.Text="Uruchamianie OBS w Wine nie jest obsługiwane a wiele funkcji, takich
DockCloseWarning.Title="Zamykanie dokowalnego okna"
DockCloseWarning.Text="Zostało zamknięte dokowalne okno/panel. Jeżeli chce je ponownie pokazać, wybierz menu Panele z paska menu."
ExtraBrowsers="Panele przeglądarki"
ExtraBrowsers.Info="Dodaj panele określając ich nazwę oraz adres URL a następnie kliknij Zastosuj lub Zamknij by otworzyć je. Panele można dodawać i usuwać w każdej chwili."
ExtraBrowsers.Info="Dodaj panele, określając ich nazwę oraz adres URL, a następnie kliknij Zastosuj lub Zamknij, aby otworzyć je. Panele można dodawać i usuwać w każdej chwili"
ExtraBrowsers.DockName="Nazwa panelu"
Auth.Authing.Title="Uwierzytelnianie..."
Auth.Authing.Text="Uwierzytelnianie z %1, proszę czekać..."
@@ -184,7 +185,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serwer"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Klucz strumienia"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: wprowadź hasło szyfrowania.\nRTMP: wprowadź klucz używany przez usługę.\nSRT: wprowadź streamid, jeśli usługa z takowego korzysta."
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Klucz enkodera"
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bearer"
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token okaziciela"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Połączone konto"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Oszacuj bitrate przy pomocy testu prędkości łącza (może potrwać parę minut)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferuj enkodowanie sprzętowe"
@@ -231,7 +232,7 @@ Basic.Stats.DiskFullIn="Dysk pełny za (około)"
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="Godziny: %1, Minuty: %2"
Basic.Stats.ResetStats="Zresetuj statystyki"
ResetUIWarning.Title="Czy na pewno chcesz zresetować wygląd aplikacji?"
ResetUIWarning.Text="Przywrócenie domyślnego interfejsu ukryje dodatkowe panele. Aby były widoczne należy przywrócić ich widoczność w menu Panele.\n\nCzy na pewno chcesz przywrócić domyślny interfejs?"
ResetUIWarning.Text="Przywrócenie domyślnego interfejsu ukryje dodatkowe panele. Aby były widoczne, należy przywrócić ich widoczność w menu Panele.\n\nCzy na pewno chcesz przywrócić domyślny interfejs?"
Updater.Title="Dostępna jest nowa aktualizacja"
Updater.Text="Dostępna jest nowa aktualizacja:"
Updater.UpdateNow="Uaktualnij teraz"
@@ -259,8 +260,8 @@ Basic.TransitionProperties="Właściwości przejścia"
Basic.SceneTransitions="Efekty przejścia scen"
Basic.TransitionDuration="Czas trwania"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Tryb studia"
Basic.EnablePreviewProgramMode="Włącz Tryb Studia"
Basic.DisablePreviewProgramMode="Wyłącz Tryb Studia"
Basic.EnablePreviewProgramMode="Włącz tryb studia"
Basic.DisablePreviewProgramMode="Wyłącz tryb studia"
Undo.Undo="Cofnij"
Undo.Redo="Ponów"
Undo.Add="Dodaj '%1'"
@@ -384,7 +385,7 @@ Remux.FileExistsTitle="Docelowy plik istnieje"
Remux.FileExists="Poniższe pliki już istnieją. Czy chcesz je nadpisać?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Przepakowywanie w toku"
Remux.ExitUnfinished="Przepakowywanie nie zostało zakończone. Zatrzymując operację teraz plik wynikowy może być bezużyteczny.\nCzy na pewno chcesz zatrzymać przepakowywanie?"
Remux.HelpText="Przeciągnij pliki do tego okienka by je przepakować lub kliknij w wolne pole w kolumnie \"Plik nagrania z OBS\", by wybrać plik z dysku."
Remux.HelpText="Przeciągnij pliki do tego okienka, aby je przepakować, lub kliknij wolne pole w kolumnie Plik nagrania z OBS, aby wybrać plik z dysku."
Remux.NoFilesAddedTitle="Brak pliku do przepakowania"
Remux.NoFilesAdded="Nie dodano żadnego pliku do przepakowania. Przeciągnij folder zawierający jeden lub więcej plik wideo."
MissingFiles="Brakujące pliki"
@@ -577,7 +578,7 @@ Basic.Main.StartReplayBuffer="Rozpocznij nagrywanie powtórek"
Basic.Main.SaveReplay="Zapisz powtórkę"
Basic.Main.StartStreaming="Rozpocznij transmisję"
Basic.Main.StartBroadcast="Nadawaj"
Basic.Main.StartVirtualCam="Uruchom Kamerę Wirtualną"
Basic.Main.StartVirtualCam="Uruchom kamerę wirtualną"
Basic.Main.StopRecording="Zatrzymaj nagrywanie"
Basic.Main.PauseRecording="Pauzuj nagrywanie"
Basic.Main.UnpauseRecording="Wznów nagrywanie"
@@ -593,7 +594,7 @@ Basic.Main.StoppingStreaming="Zatrzymywanie transmisji..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zatrzymaj transmisję (zignoruj opóźnienie)"
Basic.Main.ShowContextBar="Pokaż pasek narzędziowy źródła"
Basic.Main.HideContextBar="Ukryj pasek narzędziowy źródła"
Basic.Main.StopVirtualCam="Zatrzymaj Kamerę Wirtualną"
Basic.Main.StopVirtualCam="Zatrzymaj kamerę wirtualną"
Basic.Main.Group="Grupa %1"
Basic.Main.GroupItems="Grupuj wybrane elementy"
Basic.Main.Ungroup="Rozgrupuj"
@@ -606,7 +607,7 @@ Basic.VCam.OutputSelection="Wybór wyjścia"
Basic.VCam.OutputType.Program="Wyjście programu (domyślne)"
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Brak wyboru dla wyjścia tego typu"
Basic.VCam.RestartWarning="Aby wyprowadzić zmiany, wirtualna kamera zostanie uruchomiona ponownie"
Basic.MainMenu.File="Plik (&F)"
Basic.MainMenu.File="&Plik"
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Pokaż nag&rania"
Basic.MainMenu.File.Remux="Przepakuj nagrania (re&mux)"
@@ -614,7 +615,7 @@ Basic.MainMenu.File.Settings="U&stawienia"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Pokaż folder z ustawieniami"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Pokaż folder z profilami"
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Sprawdź brakujące pliki"
Basic.MainMenu.File.Exit="Zakończ (&X)"
Basic.MainMenu.File.Exit="&Zakończ"
Basic.MainMenu.Edit="&Edycja"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Cofnij (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Wykonaj ponownie (&R)"
@@ -635,21 +636,21 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Reset przekształceń"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Obróć o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówkek zegara"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Obróć o 90 stopni przeciwnie do ruchu wskazówek zegara"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Obróć o 180 stopni"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Przerzuć w poziomie (&H)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Przerzuć w pionie (&V)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Dopasuj do ekranu (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Rozciągnij do ekranu (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Wyśrodkuj na ekranie (&C)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Prze&rzuć w poziomie"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Przer&zuć w pionie"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Dopasuj do ekranu"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Rozcią&gnij do ekranu"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Wyśro&dkuj na ekranie"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Wyśrodkuj w pionie"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Wyśrodkuj w poziomie"
Basic.MainMenu.Edit.Order="K&olejność"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Przes&uń w górę"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Przesuń w &dół"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Przesuń na samą górę (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Przesuń na sam dół (&B)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Przesuń na samą &górę"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Przesuń na sa&m dół"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Z&aawansowane ustawienia dźwięku"
Basic.MainMenu.View="Widok (&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Paski narzędzi (&T)"
Basic.MainMenu.View="&Widok"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Paski &narzędzi"
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Paski narzędzi paneli"
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pasek narzędziowy źródła"
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikony źródłowe"
@@ -658,15 +659,15 @@ Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pełnoekranowy interfejs"
Basic.MainMenu.View.ResetUI="P&rzywróć domyślny interfejs"
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Z&awsze na wierzchu"
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Tryb listy scen"
Basic.MainMenu.Docks="Panele"
Basic.MainMenu.Docks="Pane&le"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetuj panele"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zab&lokuj panele"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Panele boczne (&F)"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Panele &boczne"
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Panele przeglądarki..."
Basic.MainMenu.Import="Importuj..."
Basic.MainMenu.Export="Eksportuj..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbiór &scen"
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
Basic.MainMenu.Profile="P&rofil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importuj profil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportuj profil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importuj kolekcje scen"
@@ -674,24 +675,24 @@ Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksportuj kolekcję scen"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Resetuj rozdzielczość bazową"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Ustaw rozdzielczość bazową"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil już istnieje"
Basic.MainMenu.Tools="Narzędzia (&T)"
Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)"
Basic.MainMenu.Tools="&Narzędzia"
Basic.MainMenu.Help="Po&moc"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal pomocy"
Basic.MainMenu.Help.Website="Od&wiedź naszą stronę"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Dołącz do serwera &Discord"
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Nowości"
Basic.MainMenu.Help.Logs="P&liki dziennika"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pokaż pliki dziennika (&s)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Wyślij aktualny plik dziennika (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pokaż pliki &dziennika"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Wyślij aktualny plik dziennika"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Prześlij &poprzedni plik dziennika"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Podgląd aktywnego pliku dziennika (&V)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Podgląd &aktywnego pliku dziennika"
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Informacje o wersji"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sprawdź dostępność aktualizacji"
Basic.MainMenu.Help.Repair="Sprawdź integralność plików"
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Uruchom ponownie w trybie awaryjnym"
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Uruchom ponownie w trybie normalnym"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Raporty o awariach"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Pokaż raporty o awariach (&S)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Pokaż &raporty o awariach"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Prześlij &poprzedni raport o awariach"
Basic.MainMenu.Help.About="O progr&amie"
Basic.Settings.ProgramRestart="Aby te ustawienia zaczęły obowiązywać, należy ponownie uruchomić program."
@@ -743,12 +744,12 @@ Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Kliknij, aby przełączać się mi
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Pokaż nazwy scen"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Rysowanie bezpiecznych obszarów (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Układ Multiview"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Poziomo, Góra (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Poziomo, Dół (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Pionowo, Lewo (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Pionowo, Prawo (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Poziomo, Góra (18 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Poziomo, Góra (24 sceny)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Poziomo, góra (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Poziomo, dół (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Pionowo, lewo (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Pionowo, prawo (8 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Poziomo, góra (18 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Poziomo, góra (24 sceny)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Tylko sceny (4 sceny)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Tylko sceny (9 scen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Tylko sceny (16 scen)"
@@ -815,8 +816,8 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentaryczne MP4 zapisuje nag
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkoder obrazu"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkoder dźwięku"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wybierz katalog nagrywania"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza (beta)"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicznie zmień bitrate, aby zapobiec zapychaniu łącza"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicznie zmień bitrate, aby zapobiec zapychaniu łącza (beta)"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Zamiast odrzucać klatki przy zapchanym łączu dynamicznie zmienia bitrate enkodowania.\n\nW przypadku dużego i nagłego przytkania łącza zwiększa to opóźnienie streamu dla oglądających.\nPo zmniejszeniu bitrate, jego powrót do normalnych wartości może potrwać kilka minut.\n\nMechanizm obsługiwany jest obecnie jedynie przy protokole RTMP."
Basic.Settings.Output.Mode="Tryb wyjścia"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Proste"
@@ -840,8 +841,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Jakość bezstratna, ogr
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Ostrzeżenie: Bitrate obrazu zostanie ustawiony na %1, co jest górnym limitem dla bieżącej usługi strumieniowej."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Ostrzeżenie: Bitrate dźwięku zostanie ustawiony na %1, co jest górnym limitem dla bieżącej usługi strumieniowej."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Ostrzeżenie: Nagrywanie nie może być spauzowane, gdy jakość nagrywania ustawiona jest na \"Taka sama jak stream\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Uwaga: Obecnie wybrany format nagrywania nie jest kompatybilny z wybranym enkoderem streamu."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Ostrzeżenie: Nagrywanie przy użyciu enkodera programowego z jakością inną niż stream wymagać będzie dodatkowej mocy procesora w przypadku jednoczesnego streamowania i nagrywania."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Uwaga: obecnie wybrany format nagrywania nie jest kompatybilny z wybranym enkoderem streamu."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Ostrzeżenie: nagrywanie przy użyciu enkodera programowego z jakością inną niż stream wymagać będzie dodatkowej mocy procesora w przypadku jednoczesnego streamowania i nagrywania."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Ostrzeżenie: Jakość bezstratna generuje bardzo duże pliki! Przy dużych rozdzielczościach i wysokich wartościach FPS (kl./s) rozmiar pliku może sięgać 7GB na minutę nagrania. Jakość bezstratna nie jest polecana w przypadku długich nagrań, chyba że masz bardzo dużo wolnego miejsca na dysku. Bufor powtórek nie jest dostępny przy jakości bezstratnej."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Czy na pewno chcesz użyć bezstratnej jakości?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Ostrzeżenie o bezstratnej jakości!"
@@ -933,7 +934,7 @@ Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Czas podzielenia"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Rozmiar części"
Screenshot="Zrzut ekranu - ekran wyjściowy"
Screenshot.SourceHotkey="Zrzut ekranu - wybrane źródło"
Screenshot.StudioProgram="Zrzut ekranu (Na żywo)"
Screenshot.StudioProgram="Zrzut ekranu (na żywo)"
Screenshot.Preview="Zrzut ekranu (podgląd)"
Screenshot.Scene="Zrzut ekranu (scena)"
Screenshot.Source="Zrzut ekranu (źródło)"
@@ -1125,8 +1126,8 @@ SceneItemHide="Ukryj '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musisz wybrać przynajmniej jedną ścieżkę"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Błąd ustawień wyjścia"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Wszystkie wyjścia muszą mieć wybraną przynajmniej jedną ścieżkę dźwiękową."
OutputWarnings.MP4Recording="Ostrzeżenie: Nagrania zapisanego w formacie MP4/MOV nie będzie można odzyskać, jeśli plik nie zostanie zakończony poprawnie (np. w wyniku BSOD, braku prądu, itp.). Jeśli chcesz nagrać wiele ścieżek audio należy rozważyć użycie formatu MKV i remux nagrania do MP4/MOV po zakończeniu (Plik → Przepakuj nagrania)."
OutputWarnings.CannotPause="Ostrzeżenie: Nagrywanie nie może być spauzowane, gdy enkoder nagrywania ustawiony jest na \"(użyj enkodera streamu)\""
OutputWarnings.MP4Recording="Ostrzeżenie: nagrania zapisanego w formacie MP4/MOV nie będzie można odzyskać, jeśli plik nie zostanie zakończony poprawnie (np. w wyniku BSOD, braku prądu, itp.). Jeśli chcesz nagrać wiele ścieżek audio, należy rozważyć użycie formatu MKV i przepakowanie nagrania do MP4/MOV po zakończeniu (Plik → Przepakuj nagrania)."
OutputWarnings.CannotPause="Ostrzeżenie: nagrywanie nie może być wstrzymane, gdy enkoder nagrywania ustawiony jest na \"(użyj enkodera streamu)\""
OutputWarnings.CodecIncompatible="Wybór enkodera audio lub wideo został zresetowany ze względu na niekompatybilność z formatem nagrywania. Wybierz z listy obsługiwany enkoder."
CodecCompat.Incompatible="(niekompatybilny z %1)"
CodecCompat.CodecPlaceholder="Wybierz enkoder..."
@@ -1272,7 +1273,7 @@ FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguracja nie zawiera opcji dla en
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguracja nie zawiera poprawnych ustawień enkodera"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Request zwrócił nieokreślony błąd"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Brak konfiguracji"
MultitrackVideo.Info="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia by enkodować i wysyłać wideo w różnych poziomach jakości. Wybranie tej opcji wyśle do %2 informacje o konfiguracji Twojego komputera i oprogramowania."
MultitrackVideo.Info="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia, aby enkodować i wysyłać wideo w różnych poziomach jakości. Wybranie tej opcji wyśle do %2 informacje o konfiguracji Twojego komputera i oprogramowania."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Niezgodne ustawienia"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 nie jest kompatybilny z:\n\n%2\nWyłącz nieprawidłowe opcje w ustawieniach, aby kontynuować korzystanie z %1:\n\n%3\ni uruchom transmisję jeszcze raz."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Wyłącz dla tego streamu i uruchom transmisję"

View File

@@ -25,6 +25,9 @@ Browse="เรียกดู"
Mono="โมโน"
Stereo="สเตอริโอ"
DroppedFrames="เฟรมตกหล่น %1 (%2%)"
Projector.Open.Program="เปิดโปรแกรมโปรเจ็คเตอร์"
Projector.Open.Preview="พรีวิวโปรเจ็คเตอร์"
Projector.Open.Multiview="เปิดโปรแกรมโปรเจ็คเตอร์"
Clear="ล้าง"
Revert="เปลี่ยนกลับ"
Show="แสดง"
@@ -113,7 +116,7 @@ ChromeOS.Title="ไม่รองรับแพลตฟอร์มนี้"
ChromeOS.Text="ดูเหมือนว่า OBS จะทำงานภายในคอนเทนเนอร์ ChromeOS ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มที่ไม่รองรับ"
Wine.Title="ตรวจพบ Wine"
Wine.Text="OBS ไม่รองรับการทำงานบน Wine และคุณสมบัติหลายๆ อย่าง เช่น การจับภาพหน้าจอ หรือแหล่งอุปกรณ์ อาจไม่สามารถใช้งานได้ หรือได้แต่ไม่สมบูรณ์<br><br>ขอแนะนำให้ใช้ OBS เวอร์ชันที่ตรงกับระบบของคุณ เช่น <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>เวอร์ชัน Flatpak</a> หรือเวอร์ชันสำหรับระบบปฏิบัติการของคุณ"
DockCloseWarning.Title="การปิดหน้าต่างถาดงาน"
DockCloseWarning.Title="ปิดหน้าต่างถาดงาน"
DockCloseWarning.Text="คุณเพิ่งจะปิดหน้าต่างถาดงานไป ถ้าคุณต้องการให้แสดงอีกครั้ง ให้ใช้เมนู ถาดงาน บนแถบเมนู"
ExtraBrowsers="ถาดงานเบราว์เซอร์กำหนดเอง"
ExtraBrowsers.Info="เพิ่มถาดงานโดยกำหนดชื่อกับ URL ให้กับถาดงานเหล่านั้น แล้วคลิก นำไปใช้ หรือ ปิด เพื่อเปิดถาดงาน คุณสามารถเพิ่มหรือลบถาดงานต่างๆ ได้ตลอดเวลา"
@@ -742,6 +745,7 @@ Basic.Settings.Appearance.General="ทั่วไป"
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="ธีม"
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="สไตล์"
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="ไม่มีสไตล์ที่พร้อมใช้งาน"
Basic.Settings.Appearance.Density="ความหนา"
Basic.Settings.Stream="สตรีม"
Basic.Settings.Stream.Destination="ปลายทาง"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ใช้การยืนยันตัวตน"
@@ -1138,6 +1142,7 @@ Importer.Path="เส้นทางคอลเลกชัน"
Importer.Program="แอปพลิเคชันที่ตรวจพบ"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="ค้นหาคอลเลกชันฉากโดยอัตโนมัติ"
Importer.AutomaticCollectionText="OBS สามารถค้นหาคอลเลกชันฉากที่สามารถนำเข้าได้จากโปรแกรมของบุคคลที่สามที่รองรับได้โดยอัตโนมัติ คุณต้องการให้ OBS ค้นหาคอลเลกชันให้คุณโดยอัตโนมัติหรือไม่?\n\nคุณสามารถเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ภายหลังใน ตั้งค่า > ทั่วไป > ตัวนำเข้า"
Importer.SelectFile="เรียกดู..."
Restart="รีสตาร์ท"
NeedsRestart="OBS Studio ต้องการเริ่มการทำงานใหม่ คุณต้องการเริ่มการทำงานใหม่เลยหรือไม่?"
LoadProfileNeedsRestart="โปรไฟล์มีการตั้งค่าซึ่งต้องการให้เริ่ม OBS ใหม่:\n%1\n\nคุณต้องการที่จะเริ่ม OBS ใหม่เพื่อให้การตั้งค่าเหล่านี้มีผลหรือไม่?"

View File

@@ -35,6 +35,7 @@ Projector.Title="Projektör"
Projector.Title.Scene="Sahne: %1"
Projector.Title.Source="Kaynak: %1"
Projector.Title.Multiview="Çoklu görüntü"
Projector.ResizeWindowToContent="Pencereyi içeriğe sığdır"
Clear="Temizle"
Revert="Geri Al"
Show="Göster"
@@ -765,6 +766,7 @@ Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Hiç stil mevcut değil."
Basic.Settings.Appearance.FontScale="Yazı Boyutu"
Basic.Settings.Appearance.Density="Yoğunluk"
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasik"
Basic.Settings.Appearance.Compact="Sade"
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Rahat"
Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Bu stil için bazı görünüm seçenekleri kullanılamaz."
Basic.Settings.Stream="Yayın"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch="Quan no coincideixi amb cap finestra:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="No canviar"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Canvia a:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Comprova el títol de la finestra activa cada:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El canviador de escena està:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El canviador d'escena està:"
InvalidRegex.Title="Expressió regular no vàlida"
InvalidRegex.Text="La expressió regular que heu introduït no es vàlida."
InvalidRegex.Text="L'expressió regular que heu introduït no és vàlida."
Active="Actiu"
Inactive="Inactiu"
Start="Inicia"

View File

@@ -42,4 +42,4 @@ Description="Opis"
ScriptDescriptionLink.Text="Otworzyć ten link w domyślnej przeglądarce internetowej?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Otwórz URL"
FileFilter.ScriptFiles="Pliki skryptów"
FileFilter.AllFiles="Wszystkie Pliki"
FileFilter.AllFiles="Wszystkie pliki"

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
AJACapture.Device="AJA I/O urządzenie do przechwytywania"
AJAOutput.Device="AJA I/O wyjście"
AJACapture.Device="Urządzenie do przechwytywania AJA I/O"
AJAOutput.Device="Urządzenie wyjściowe AJA I/O"
Device="Urządzenie"
Output="Wyjście"
Input="Wejście"

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
Bitrate="Taxa de bits"
AllowHEAAC="Permet HE-AAC"
OutputSamplerate="Freqüència de mostreig de sortida"
UseInputSampleRate="Utilitzar les taxa de mostra de l'entrada d'OBS (pot mostrar taxes de bits no compatibles)"
UseInputSampleRate="Utilitza la taxa de mostra de l'entrada d'OBS (pot mostrar taxes de bits no compatibles)"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ ChannelFormat.None="Cap"
ChannelFormat.2_0ch="Estèreo"
ChannelFormat.2_1ch="Canals 2.1"
ChannelFormat.4_0ch="4"
ChannelFormat.4_1ch="4.1"
ChannelFormat.4_1ch="Canals 4.1"
ChannelFormat.5_1ch="Canals 5.1"
ChannelFormat.7_1ch="Canals 7.1"
DeactivateWhenNotShowing="Desactiva quan no es mostra"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ SlideShow.Loop="Bucle"
SlideShow.Transition="Transició"
SlideShow.Transition.Cut="Tall"
SlideShow.Transition.Fade="Desaparèixer"
SlideShow.Transition.Swipe="De cop"
SlideShow.Transition.Swipe="Llisca"
SlideShow.Transition.Slide="Diapositiva"
SlideShow.PlaybackBehavior="Comportament de la visibilitat"
SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Atura quan no sigui visible, reinicia quan sigui visible"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
V4L2Input="Dispositiu de captura de vídeo (V4L2)"
Device="Dispositiu"
Input="Entrada"
VideoFormat="Forma de vídeo"
VideoFormat="Format de vídeo"
VideoStandard="Estàndard de vídeo"
DVTiming="Cronometratge DV"
Resolution="Resolució"

View File

@@ -15,3 +15,9 @@ Auto="Аўта"
Unknown="Невядомы (%1)"
EnableAudio="Уключыць аўдыя, калі падтрымліваецца прыладай"
Resolution="Раздзяляльнасць"
Warning.Effect.Portrait="Эфект кніжнай арыентацыі актываваны на выбранай прыладзе"
Warning.Effect.CenterStage="Эфект цэнтравання сцены актываваны на выбранай прыладзе"
Warning.Effect.StudioLight="Эфект студыйнага святла актываваны на выбранай прыладзе"
Warning.Effect.Reactions="Эфект рэакцый актываваны на выбранай прыладзе"
Warning.Effect.BackgroundReplacement="Эфект замены фону актываваны на выбранай прыладзе"
Warning.Effect.Multiple="Некалькі сістэмных эфектаў актываваны на выбранай прыладзе"

View File

@@ -15,3 +15,9 @@ Auto="Automaattinen"
Unknown="Tuntematon (%1)"
EnableAudio="Ota ääni käyttöön jos laite tukee sitä"
Resolution="Resoluutio"
Warning.Effect.Portrait="Valitulla laitteella on Muotokuva-järjestelmätehoste käytössä"
Warning.Effect.CenterStage="Valitulla laitteella on Center Stage järjestelmätehoste käytössä"
Warning.Effect.StudioLight="Valitulla laitteella on Studio Light järjestelmätehoste käytössä"
Warning.Effect.Reactions="Valitulla laitteella on Reactions-järjestelmätehoste käytössä"
Warning.Effect.BackgroundReplacement="Valitulla laitteella on Taustan vaihto järjestelmätehoste käytössä"
Warning.Effect.Multiple="Valitulla laitteella on useita järjestelmätehosteita käytössä"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
AVCapture="Urządzenie do przechwytywania wideo"
AVCapture="Urządzenie przechwytujące wideo"
AVCapture_Fast="Urządzenie przechwytujące"
AVCapture_Legacy="Urządzenie przechwytujące obraz (legacy)"
AVCapture_Legacy="Urządzenie przechwytujące wideo (przestarzałe)"
Device="Urządzenie"
UsePreset="Użyj zdefiniowanych ustawień"
Preset="Ustawienie"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ CoreAudio.Channel="Kanal"
CoreAudio.Channel.Default="Standard"
CoreAudio.Channel.Unnamed="Unbenannt"
CoreAudio.Channel.Device="Gerätekanal"
CoreAudio.None=""
CoreAudio.None="Deaktiviert"
CoreAudio.Downmix="Downmixing aktivieren"
ApplicationCapture="Anwendungsaufnahme"
ApplicationAudioCapture="Anwendungsaudioaufnahme"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
VTH264EncHW="Sprzętowy Enkoder Apple VT H264"
VTH264EncSW="Programowy Enkoder Apple VT H264"
VTHEVCEncHW="Sprzętowy enkoder Apple VT HEVC"
VTHEVCEncT2="Sprzętowy enkoder Apple VT HEVC T2"
VTHEVCEncSW="Programowy enkoder Apple VT HEVC"
VTProResEncHW="Sprzętowy enkoder Apple VT ProRes"
VTProResEncSW="Programowy enkoder Apple VT ProRes"
VTH264EncHW="Enkoder sprzętowy Apple VT H264"
VTH264EncSW="Enkoder programowy Apple VT H264"
VTHEVCEncHW="Enkoder sprzętowy Apple VT HEVC"
VTHEVCEncT2="Enkoder sprzętowy Apple VT HEVC T2"
VTHEVCEncSW="Enkoder programowy Apple VT HEVC"
VTProResEncHW="Enkoder sprzętowy Apple VT ProRes"
VTProResEncSW="Enkoder programowy Apple VT ProRes"
Bitrate="Przepływność (bitrate)"
Quality="Jakość"
UseMaxBitrate="Ograniczenie przepływności"
@@ -12,7 +12,7 @@ MaxBitrate="Maksymalna przepływność (bitrate)"
MaxBitrateWindow="Okienko maksymalnej przepływności"
KeyframeIntervalSec="Odstęp między klatkami kluczowymi (0=automatyczny)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Użyj ramek B-Frame"
UseBFrames="Użyj klatek B-frame"
SpatialAQ.Auto="Automatycznie"
SpatialAQ.Disabled="Wyłączony"
SpatialAQ.Enabled="Włączony"

View File

@@ -1,5 +1,7 @@
Plugin_Name="macOS:n virtuaalinen web-kamera"
Error.SystemExtension.NotInstalled="Virtuaalikameraa ei ole asennettuna.\n\nSalli OBS:n asentaa ohjelmisto kohdassa Järjestelmän asetukset → Tietosuoja ja suojaus → Suojaus.\n\nSinun on ehkä käynnistettävä OBS uudelleen, jos tämä viesti näkyy edelleen."
Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="Virtuaalikamera ei ole asennettuna.\n\nSalli OBS:n asentaa kameran järjestelmälaajennus kohdassa Järjestelmäasetukset → Yleiset → Kirjautumiskohteet ja laajennukset → Kameralaajennukset.\n\nSaatat joutua käynnistämään OBS:n uudelleen, jos tämä viesti ilmestyy yhä sen jälkeen."
Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Virtuaalikameran järjestelmäprosessia ei löytynyt.\n\nOngelma saattaa ratketa kirjautumalla ulos ja takaisin sisään macOS-käyttäjätilillesi tai käynnistämällä tietokoneesi uudelleen."
Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Virtuaalikameraa ei voi käynnistää.\n\nYritä uudelleen."
Error.SystemExtension.InstallationError="Virtuaalikameraa asentaessa tapahtui virhe:"
Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS ei voi asentaa virtuaalikameraa, jos OBS ei ole hakemistossa \"/Applications\". Siirrä OBS hakemistoon \"/Applications\"."

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ Nvvfx.Method.Greenscreen="Supressió de fons d'NVIDIA"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualitat (ús alt de GPU, la millor qualitat)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Rendiment (ús baix de GPU, bona qualitat)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Llindar"
Nvvfx.OutdatedSDK="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de Video SDK està obsoleta."
Nvvfx.OutdatedSDK="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de l'SDK de vídeo està obsoleta."
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Freqüència d'actualització de la màscara en fotogrames"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Això alleuja la càrrega de la GPU generant una màscara cada N fotogrames només (2 per defecte)."
Nvvfx.Method.BlurFilter="Filtre de desenfocament NVIDIA"

View File

@@ -1,8 +1,19 @@
Nvafx="NVIDIA:n äänitehosteet"
Nvafx="NVIDIA-äänitehosteet"
Nvafx.SuppressLevel="Vaimennustaso"
Nvafx.Intensity="Vaimennustaso"
Nvafx.Method="Menetelmä"
Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA:n huoneen kaiunpoisto"
Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA:n taustan poisto"
Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA-kohinanpoisto"
Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA-huonekaiun poisto"
Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA-kohinanpoisto + huonekaiun poisto"
Nvafx.OutdatedSDK="VAROITUS: Päivitä molemmat NVIDIA Video & Audio SDK. Nykyinen Audio SDK versiosi on vanhentunut."
Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA-taustanpoisto"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Tila"
Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA:n sumennussuodatin"
Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA:n taustan sumennussuodatin"
Nvvfx.Method.Blur.Strength="Sumentamisen vahvuus"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Laatu (suurempi GPU-kuormitus, parempi kuvanlaatu)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Suorituskyky (pienempi GPU:n käyttö, hyvä laatu)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Kynnysarvo"
Nvvfx.OutdatedSDK="VAROITUS: Päivitä molemmat NVIDIA Video & Audio SDK. Nykyinen Audio SDK versiosi on vanhentunut."
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Maskin päivitysväli ruuduissa"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Tämä vähentää GPU-kuormitusta, koska maski generoidaan vain joka N:n ruudun välein (oletus 2)."
Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA-sumennussuodatin"
Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA-taustasumennussuodatin"
Nvvfx.Method.Blur.Strength="Sumennuksen voimakkuus"

View File

@@ -1,17 +1,17 @@
Nvafx="Efekty Audio Nvidii"
Nvafx="Efekty audio Nvidii"
Nvafx.SuppressLevel="Poziom tłumienia"
Nvafx.Intensity="Moc tłumienia"
Nvafx.Method="Metoda"
Nvafx.Method.Denoiser="Usuwanie szumów Nvidii"
Nvafx.Method.Dereverb="Usuwanie pogłosu pomieszczenia Nvidii"
Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Usuwanie szumów i pogłosu pomieszceznia Nvidii"
Nvafx.OutdatedSDK="UWAGA: Proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Audio SDK jest przestarzała."
Nvafx.OutdatedSDK="UWAGA: proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Audio SDK jest przestarzała."
Nvvfx.Method.Greenscreen="Usuwanie tła Nvidii"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Tryb"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Próg"
Nvvfx.OutdatedSDK="UWAGA: Proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Video SDK jest przestarzała."
Nvvfx.OutdatedSDK="UWAGA: proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Video SDK jest przestarzała."
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Częstotliwość odświeżania maski (w klatkach)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Zmniejsza obciążenie GPU poprzez generowanie maskowania co N-tą klatkę (domyślnie co drugą)."
Nvvfx.Method.BlurFilter="Filtr rozmycia NVIDIA "

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100."
NVENC.I010Unsupported="NVENC nie obsługuje I010. Zamiast tego należy użyć P010."
NVENC.10bitUnsupported="Nie można wykonać 10-bitowego kodowania na tym enkoderze."
NVENC.16bitUnsupported="Wybrany enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania."
NVENC.444Unsupported="Ten enkoder nie obsługuje enkodowania 4:4:4."
NVENC.444Unsupported="Nie można wykonać kodowania 4:4:4 na tym enkoderze."
NVENC.NoAV1FallbackPossible="Enkoder AV1 nie jest dostępny przy obecnych ustawieniach. Spróbuj wyłączyć opcje przeskalowania lub inne ustawienia karty graficznej. Sprawdź więcej szczegółów w pliku dziennika."
NVENC.Preset2.p1="P1: Fastest (najniższa jakość)"
NVENC.Preset2.p2="P2: Faster (niższa jakość)"
@@ -81,14 +81,14 @@ WarnWindowsDefender="Błąd ten może być spowodowany również włączoną och
Encoder.Error="Nie udało się otworzyć %1: %2"
Encoder.Timeout="Enkodowanie enkoderem %1 trwa zbyt długo (limit czasu: %2 s.)"
AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100."
AMF.10bitUnsupportedAvc="Nie można użyć 10-bitowego enkodowania z enkoderem AMD H.264."
AMF.10bitUnsupportedAvc="Nie można wykonać kodowania 10-bitowego na enkoderze AMD H.264."
AMF.16bitUnsupported="Wybrany enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania."
NVENC.Error="Nie udało się otworzyć kodeka NVENC: %1"
NVENC.GenericError="Spróbuj zainstalować najnowszy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterownik NVIDIA</a> i zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR."
NVENC.BadGPUIndex="Wybrałeś GPU %1 w ustawieniach enkodera. Ustaw z powrotem wartość 0 i spróbuj ponownie."
NVENC.OutdatedDriver="Zainstalowany sterownik NVIDIA nie obsługuje tej wersji NVENC, spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterownik</a>."
NVENC.UnsupportedDevice="Błąd NVENC: nieobsługiwane urządzenie. Sprawdź, czy Twoja karta wideo <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">obsługuje NVENC</a> i spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterownik</a>."
NVENC.TooManySessions="Błąd NVENC: Zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR."
NVENC.TooManySessions="Błąd NVENC: zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR."
NVENC.CheckDrivers="Spróbuj zainstalować najnowszy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterownik NVIDIA</a>."
AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100."
H264.UnsupportedVideoFormat="Obsługiwane są tylko formaty video z 8-bitowym kolorem."

View File

@@ -81,6 +81,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (hyvä laatu, enemmän suoritinkäyttöä)
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA kohinanpoisto"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA kaiunpoisto"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA kohina + kaiun poisto"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="VAROITUS: NVIDIA Audio Effects siirretään automaattisesti uuteen erilliseen suodattimeen 'NVIDIA Audio Effects', kun lähde otetaan käyttöön."
Saturation="Värikylläisyys"
HueShift="Värisävy"
Amount="Määrä"

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ ColorAdd="Suma koloru"
Opacity="Przezroczystość"
Contrast="Kontrast"
Brightness="Jasność"
SdrOnlyInfo="Uwaga: Ustawienia dotyczą tylko trybu SDR"
SdrOnlyInfo="Uwaga: ustawienia dotyczą tylko trybu SDR"
BrowsePath.Images="Wszystkie pliki obrazów"
BrowsePath.AllFiles="Wszystkie pliki"
KeyColorType="Typ klucza kolorów"
@@ -88,8 +88,8 @@ NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Usuwanie szumów i pogłosu Nvi
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="UWAGA: W momencie aktywacji źródła efekty audio NVIDIA zostaną automatycznie przeniesione do nowego filtra 'Efekty audio NVIDIA'."
Saturation="Nasycenie"
HueShift="Przesunięcie barwy"
Amount="Pozion"
PassthroughAlpha="Przepuść wartość alpha"
Amount="Poziom"
PassthroughAlpha="Przepuść wartość alfa"
Compressor="Kompresor"
Compressor.Ratio="Stosunek"
Compressor.Threshold="Próg"
@@ -117,7 +117,7 @@ Greenscreen.Mode="Tryb"
Greenscreen.Quality="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość)"
Greenscreen.Performance="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość)"
Greenscreen.Threshold="Próg"
Greenscreen.Deprecation="OSTRZEŻENIE: Zaktualizuj NVIDIA Video i Audio SDK. Twoja aktualna wersja Nvidia Video SDK jest przestarzała."
Greenscreen.Deprecation="OSTRZEŻENIE: zaktualizuj NVIDIA Video i Audio SDK. Twoja aktualna wersja Nvidia Video SDK jest przestarzała."
Greenscreen.Processing="Częstotliwość odświeżania maskowania (w klatkach)"
Greenscreen.Processing.Hint="Zmniejsza obciążenie GPU poprzez generowanie maskowania co N klatek (domyślnie co 2)."
Upward.Compressor="Kompresor górnokierunkowy"

View File

@@ -10,13 +10,13 @@ TargetQuality="Qualitat objectiva"
KeyframeIntervalSec="Interval de fotograma clau (en segons, 0 = automàtic)"
LookAhead="Predicció"
LookAhead.ToolTip="Habilita el càlcul predictiu.\n\nEn activar-ho, millorarà la qualitat visual determinant la millor distribució de la taxa de bits mitjançant l'anàlisi dels fotogrames futurs,\nperò augmentarà l'ús de la GPU i conseqüent latència."
AdaptiveQuantization="Quantització adaptativa"
AdaptiveQuantization="Quantificació adaptativa"
AdaptiveQuantization.ToolTip="Habilita la Quantificació adaptativa Temporal/Espacial optimitzant l'ús de la taxa de bits per augmentar la qualitat visual percebuda,\nespecialment en situacions amb gran moviment, augmentant l'ús de la GPU.\n\nConegut habitualment com a «Ajust psico visual»."
Preset="Configuració preestablerta"
Preset.p1="P1: El més ràpid (qualitat ínfima)"
Preset.p2="P2: Més ràpid (qualitat més baixa)"
Preset.p3="P3: Ràpid (qualitat baixa)"
Preset.p4="P4: Mitjana (Qualitat mitjana)"
Preset.p4="P4: Mitjana (qualitat mitjana)"
Preset.p5="P5: Lent (qualitat bona)"
Preset.p6="P6: Més lent (qualitat millorada)"
Preset.p7="P7: El més lent (qualitat òptima)"

View File

@@ -1,8 +1,17 @@
CBR="Pysyvä bittinopeus"
RateControl="Bittinopeuden säätö"
CBR="Vakio bittinopeus"
VBR="Muuttuva bittinopeus"
CQVBR="Muuttuva bittinopeus tavoitelaadulla"
CQP="Vakio QP"
Lossless="Häviötön"
Bitrate="Bittinopeus"
MaxBitrate="Maksimibittinopeus (0 = tason rajoitus)"
TargetQuality="Tavoitelaatu"
KeyframeIntervalSec="Avainruutujen väli (sekunteina, 0 = automaattinen)"
LookAhead="Ennakoiva analyysi"
LookAhead.ToolTip="Ottaa Ennakoinnin käyttöön.\n\nKun tämä on käytössä, se parantaa kuvanlaatua määrittämällä paremman bittinopeuden jakautuman analysoimalla tulevia ruutuja,\nGPU-kuormituksen ja viiveen kasvun kustannuksella."
AdaptiveQuantization="Adaptiivinen kvantisointi"
AdaptiveQuantization.ToolTip="Aktivoi hetkellisen/spatiaalisen adaptiivisen kvantisoinnin, joka jakaa bittinopeuden tehokkaammin ja parantaa koettua kuvanlaatua,\\nerityisesti runsaasti liikettä sisältävissä kohtauksissa, mutta lisää GPU-rasitusta.\n\nAiemmin tunnettu nimellä \"Psykovisuaalinen viritys\"."
Preset="Esiasetus"
Preset.p1="P1: Nopein (matalin laatu)"
Preset.p2="P2: Nopeampi (matalampi laatu)"
@@ -11,15 +20,40 @@ Preset.p4="P4: Keskitaso (keskitason laatu)"
Preset.p5="P5: Hidas (hyvä laatu)"
Preset.p6="P6: Hitaampi (parempi laatu)"
Preset.p7="P7: Hitain (paras laatu)"
Tuning="Viritys"
Tuning.uhq="Erittäin korkea laatu (hidas, ei suositeltu)"
Tuning.hq="Korkea laatu"
Tuning.ll="Alhainen latenssi"
Tuning.ull="Erittäin alhainen latenssi"
Multipass="Monikierrostila"
Multipass.disabled="Yksikierros"
Multipass.qres="Kaksikierros (neljännesresoluutio)"
Multipass.fullres="Kaksikierros (täysi resoluutio)"
Profile="Profiili"
BFrames="B-ruudut"
BFrameRefMode="B-ruutu viiteruutuna"
BframeRefMode.Disabled="Pois käytöstä"
BframeRefMode.Each="Jokainen"
BframeRefMode.Middle="Vain keskimmäinen B-ruutu"
SplitEncode="Jaettu enkoodaus"
SplitEncode.Auto="Autom."
SplitEncode.Disabled="Pois käytöstä"
SplitEncode.Enabled="Kaksiosainen jako"
SplitEncode.ThreeWay="Kolmiosainen jako"
Opts="Mukautetut enkooderin asetukset"
Opts.Invalid="Virheelliset mukautetut enkooderin asetukset, tarkista loki lisätietoja varten.<br><br>\nKatso <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">tietopankkiartikkelimme</a> saadaksesi lisätietoa käytettävissä olevista valinnoista."
Error="NVENC-koodekin avaaminen epäonnistui: %1"
GenericError="Kokeile asentaa uusin <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA-ajuri</a> ja sulkea muut mahdollisesti NVENC-koodausta hyödyntävät tallennusohjelmat, kuten NVIDIA ShadowPlay tai Windows Game DVR."
BadGPUIndex="Olet valinnut GPU:n %1 ulostuloenkooderin asetuksissa. Aseta tämä takaisin arvoon 0 ja yritä uudelleen."
OutdatedDriver="Asennettu NVIDIA-ajuri ei tue tätä NVENC-versiota. Kokeile <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">päivittää ajuri</a>."
UnsupportedDevice="NVENC-virhe: Laite ei ole tuettu. Varmista, että näytönohjaimesi <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">tukee NVENC:iä</a> ja tarvittaessa <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">päivitä ajuri</a>."
TooManySessions="NVENC-virhe: Liian monta samanaikaista istuntoa. Sulje muut ohjelmistot, jotka saattavat käyttää NVENC-koodausta, kuten NVIDIA Shadowplay tai Windows Game DVR."
CheckDrivers="Asenna uusin <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA-ajuri</a>."
8bitUnsupportedHdr="OBS ei tue 8-bittistä Rec. 2100 ulostuloa."
I010Unsupported="NVENC ei tue I010-muotoa. Käytä sen sijaan P010."
10bitUnsupported="Tämä kooderi ei tue 10-bittistä koodausta."
16bitUnsupported="Tämä kooderi ei tue 16-bittistä koodausta."
444Unsupported="Tämä kooderi ei tue 4:4:4-koodausta."
CQLevel="CQ-taso"
PsychoVisualTuning="Psykovisuaalinen viritys"
PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktivoi enkooderin asetuksen, joka optimisoi bittinopeuden suurennettua visuaalista laatua varten,\nvarsinkin tilanteisiin joissa on nopeaa liikettä, vastineeksi käytää enemmän GPU:ta."

View File

@@ -0,0 +1,20 @@
RateControl="Kontrola rêjeyê"
Lossless="Bêwindahî"
Bitrate="Rêjeya bitê "
LookAhead="Li pêş binêre"
Preset="Pêşsazkarî"
Preset.p1="P1: Leztirîn (Kêmtirîn kalîteya)"
Preset.p2="P1: Leztir (Kêmtir kalîte)"
Preset.p3="P3: Lezdar (Kalîteya kêm)"
Preset.p4="P4: Navîn (Kalîteya navîn)"
Preset.p5="P5: Hêdî (Kalîteya baş)"
Preset.p6="P6: Hêdîtir (Baştir kalîte)"
Preset.p7="P7: Hêdîtirîn (Baştirîn kalîte)"
Tuning.hq="Kalîteya bilind"
Tuning.ll="Derengbûna kêm"
Tuning.ull="Ultra derengbûna kêm"
Multipass="Awayê pir derbasbûn"
Multipass.disabled="Yek derbasbûn"
Profile="Profîl"
SplitEncode.Auto="Xweber"
SplitEncode.Disabled="Neçalakkirî"

View File

@@ -26,11 +26,11 @@ Multipass.disabled="Jeden przebieg"
Multipass.qres="Dwa przebiegi (ćwierć rozdzielczości)"
Multipass.fullres="Dwa przebiegi (pełna rozdzielczość)"
Profile="Profil"
BFrames="B-ramki"
BFrameRefMode="Ramka B-Frame referencyjna"
BFrames="Klatki B-frame"
BFrameRefMode="Klatka B-frame referencyjna"
BframeRefMode.Disabled="Wyłączone"
BframeRefMode.Each="Każda"
BframeRefMode.Middle="Tylko środkowa klatka b-frame"
BframeRefMode.Middle="Tylko środkowa klatka B-frame"
SplitEncode="Podział enkodowania"
SplitEncode.Auto="Automatyczny"
SplitEncode.Disabled="Wyłączony"
@@ -43,13 +43,13 @@ Error="Nie udało się otworzyć kodeka NVENC: %1"
GenericError="Spróbuj zainstalować najnowszy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterownik NVIDIA</a> i zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR."
BadGPUIndex="Wybrałeś GPU %1 w ustawieniach enkodera. Ustaw z powrotem wartość 0 i spróbuj ponownie."
OutdatedDriver="Zainstalowany sterownik NVIDIA nie obsługuje tej wersji NVENC, spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterownik</a>."
UnsupportedDevice="Błąd NVENC: Niewspierane urządzenie. Sprawdź, czy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">Twoja karta obsługuje NVENC</a> i spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterowniki</a>."
TooManySessions="Błąd NVENC: Zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR."
UnsupportedDevice="Błąd NVENC: niewspierane urządzenie. Sprawdź, czy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">Twoja karta obsługuje NVENC</a> i spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterowniki</a>."
TooManySessions="Błąd NVENC: zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR."
CheckDrivers="Spróbuj zainstalować najnowsze <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterowniki NVIDIA</a>."
8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100."
I010Unsupported="NVENC nie obsługuje I010. Zamiast tego użyj P010."
10bitUnsupported="Ten enkoder nie obsługuje 10-bitowego kodowania."
16bitUnsupported="Ten enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania."
444Unsupported="Ten enkoder nie obsługuje kodowania 4:4:4."
10bitUnsupported="Nie można wykonać kodowania 10-bitowego na tym enkoderze."
16bitUnsupported="Nie można wykonać kodowania 16-bitowego na tym enkoderze."
444Unsupported="Nie można wykonać kodowania 4:4:4 na tym enkoderze."
CQLevel="Poziom CQ"
PsychoVisualTuning.ToolTip="Włącza ustawienia enkodera które optymalizują użycie bitrate dla zwiększonej jakości visualnej,\nkosztem zwiększonego wykorzystania Karty Graficznej, szczególnie w sytuacjach z dużą liczbą ruchu."

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ ICQQuality="Jakość ICQ"
Latency="Opóźnienie"
Latency.ToolTip="Istnieje zależność między opóźnieniem a jakością.\nJeżeli preferujesz jakość, wybierz tryb \"normalny\", który skutkuje opóźnieniem nawet powyżej 2 sekund.\nJeżeli zależy Tobie na niskim opóźnieniu (poniżej 500ms), wybierz tryb \"ultra-niski\"."
8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100."
10bitUnsupportedAvc="Nie można użyć 10-bitowego enkodowania z enkoderem Intel QSV H.264."
10bitUnsupportedAvc="Nie można wykonać kodowania 10-bitowego na enkoderze Intel QSV H.264."
16bitUnsupported="Wybrany enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania."
BFrames="B-ramki"
BFrames="Klatki B-frame"
TargetUsage.TU1="TU1: Slowest (najlepsza jakość)"
TargetUsage.TU4="TU4: Balanced (średnia jakość)"
TargetUsage.TU7="TU7: Fastest (najlepsza szybkość)"

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
TextGDIPlus="Tekst (GDI +)"
TextGDIPlus="Tekst (GDI+)"
Font="Czcionka"
Text="Tekst"
ReadFromFile="Czytaj z pliku"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
FadeTransition="Esvair"
CutTransition="Talla"
SwipeTransition="Lliscar"
SlideTransition="Lliscar"
SlideTransition="Diapositiva"
FadeToColorTransition="Esvair a Color"
Direction="Direcció"
Direction.Left="Esquerra"
@@ -9,7 +9,7 @@ Direction.Right="Dreta"
Direction.Up="Amunt"
Direction.Down="Avall"
SwipeIn="Lliscament"
VideoFile="Arxiu de vídeo"
VideoFile="Fitxer de vídeo"
FileFilter.VideoFiles="Fitxers de vídeo"
FileFilter.AllFiles="Tots els fitxers"
TransitionPoint="Punt de transició"
@@ -28,8 +28,8 @@ TrackMatteLayoutSeparateFile="Fitxer separat (advertència: la màscara pot desi
TrackMatteLayoutMask="Només màscara"
PreloadVideoToRam="Precarrega el vídeo a la RAM"
PreloadVideoToRam.Description="Carrega tot l'Stinger a la memòria RAM, evitant la descodificació en temps real durant la reproducció.\nRequereix molta memòria RAM (un vídeo típic de 1080p60 de 5 segons pesa aproximadament 1 GB)."
AudioFadeStyle="Estil de fos d'àudio"
AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Es descolora al punt de transició i després s'esvaeix"
AudioFadeStyle="Estil de fosa d'àudio"
AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Esvair fins al punt de transició i després esvair-se"
AudioFadeStyle.CrossFade="Transició"
SwitchPoint="Punt de color àlgid"
LumaWipe.Image="Imatge"

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
OpenPluginInterface="Obre l'interfície de l'extensió"
OpenPluginInterface="Obre la interfície de l'extensió"
ClosePluginInterface="Tanca la interfície de l'extensió"
VstPlugin="Extensió VST 2.x"
OpenInterfaceWhenActive="Obre l'interfície quan està actiu"

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
Output.Name="WHIP-Ausgabe"
Service.Name="WHIP-Dienst"
Service.BearerToken="Geheimschlüssel"
Error.InvalidSDP="WHIP-Server hat mit ungültigem SDP geantwortet: %1"
Error.NoRemoteDescription="Remote-Beschreibung konnte nicht gesetzt werden: %1"

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
Output.Name="Wyjście WHIP"
Service.Name="Usługa WHIP"
Service.BearerToken="Bearer"
Service.BearerToken="Token okaziciela"
Error.InvalidSDP="Serwer WHIP zwrócił nieprawidłowy SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Nie udało się ustawić zdalnego opisu: %1"

View File

@@ -1,10 +1,13 @@
StreamingServices="Karûbarên weşanê"
CustomStreamingServer="Rajekara weşanê yê kesanekirî"
Service="Karûbar"
Service="Raje"
Server="Rajekar"
Server.Auto="Xweber (Tê pêşniyazkirin)"
Server.AutoRTMPS="Xweber (RTMPS, pêşniyarkirî)"
Server.AutoRTMP="Xweber (RTMP)"
StreamKey="kilîdê weşanê"
UseAuth="Rastandinê bi kar bîne"
Username="Navê bikarhêneriyê"
Password="Pêborîn"
Username="Navê bikarhêner"
Password="Borînpeyv"
ShowAll="Hemû karûbaran nîşan bide"
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" <a href='%1'>Bêtir fêr bibe</a>"

View File

@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Użyj uwierzytelniania"
Username="Użytkownik"
Password="Hasło"
ShowAll="Pokaż wszystkie serwisy"
MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia enkodera i wysyłki video o różnych jakościach do %2. Wybranie tej opcji spowoduje wysłanie informacji o Twoim komputerze i oprogramowaniu do %2."
MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia enkodera i wysyłki wideo o różnych jakościach do %2. Wybranie tej opcji spowoduje wysłanie informacji o Twoim komputerze i oprogramowaniu do %2."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" <a href='%1'>Dowiedz się więcej</a>"

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
Channels="Número de canals"
Channels="Nombre de canals"
Device="Dispositiu"
BitsPerSample="Bits per mostra"
Rate="Taxa"

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
VLCSource="Origen de vídeo VLC"
VLCSource="Font de vídeo VLC"
Playlist="Llista de reproducció"
LoopPlaylist="Repetir la llista de reproducció"
Shuffle="Barreja la llista de reproducció"

View File

@@ -15,13 +15,14 @@ ClientArea="Tylko zawartość okna"
ForceSdr="Wymuś SDR"
SLIFix="Tryb przechwytywania SLI/Crossfire (wolniej)"
AllowTransparency="Uwzględnij przezroczystość"
PremultipliedAlpha="Wstępnie pomnożony kanał alfa"
Monitor="Ekran"
PrimaryMonitor="Monitor główny"
Method="Metoda przechwytywania"
Method.DXGI="Duplikacja pulpitu DXGI"
Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 i nowsze)"
GameCapture="Przechwytywanie gry"
GameCapture.AnyFullscreen="Przechwytywanie aplikacji pełnoekranowej"
GameCapture.AnyFullscreen="Przechwytuj dowolną aplikację pełnoekranową"
GameCapture.CaptureWindow="Przechwytuj konkretne okno"
GameCapture.UseHotkey="Przechwytuj okno na pierwszym planie po wciśnięciu skrótu klawiszowego"
GameCapture.LimitFramerate="Ogranicz liczbę przechwytywanych klatek na sekundę"

View File

@@ -33,7 +33,7 @@ Deactivate="Desactiva"
FlipVertically="Capgira verticalment"
Autorotation="Aplica dades de rotació de la càmera (si n'hi ha)"
HardwareDecode="Descodifica mitjançant maquinari quan estigui disponible"
DeactivateWhenNotShowing="Desactivi quan no es vegi"
DeactivateWhenNotShowing="Desactiva quan no es mostri"
Bitrate="Taxa de bits"
Encoder.C985="Codificador AVerMedia H.264 (c985)"
Encoder.C353="Codificador AVerMedia H.264"

View File

@@ -26,8 +26,8 @@ AudioDevice="Urządzenie audio"
Buffering="Buforowanie"
Buffering.ToolTip="Przy włączonej opcji obraz i dźwięk jest buforowany. Zapewnić to ma jak\nnajbardziej płynne odtwarzanie materiału kosztem zwiększonego opóźnienia.\nKorzystając z tej opcji w przypadku kart przechwytujących zaleca się\nustawienie identycznej wartości klatek na sekundę.\n\nPrzy opcji wyłączonej materiał odtwarzany jest z jak najmniejszym\nopóźnieniem nawet kosztem dokładności odtwarzania poszczególnych klatek.\nOpcja ta nadaje się idealnie do takich źródeł jak kamera filmująca twarz\nbądź gdy chcemy użyć podglądu w programie w celu grania na konsoli.\n\nOpcja automatycznie (domyślnie) sprawia, że opcja jest włączona dla urządzeń\nz opóźnieniem a wyłączona dla tych bez opóźnienia."
Buffering.AutoDetect="automatycznie"
Buffering.Enable="włączone"
Buffering.Disable="wyłączone"
Buffering.Enable="Włączone"
Buffering.Disable="Wyłączone"
Activate="Aktywuj"
Deactivate="Deaktywuj"
FlipVertically="Odbicie lustrzane w pionie"