Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
Safihre
9cbae891d0 WIP on release313 2024-10-16 10:37:53 +02:00
198 changed files with 4020 additions and 8200 deletions

View File

@@ -7,7 +7,6 @@
"schedule": [
"before 8am on Monday"
],
"baseBranches": ["develop", "feature/uvicorn"],
"pip_requirements": {
"fileMatch": [
"requirements.txt",
@@ -23,7 +22,8 @@
"jaraco.collections",
"sabctools",
"paho-mqtt",
"werkzeug"
"werkzeug",
"pyinstaller"
],
"packageRules": [
{

View File

@@ -13,32 +13,53 @@ jobs:
timeout-minutes: 30
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- name: Set up Python 3.13
- name: Set up Python 3.12 (64bit)
uses: actions/setup-python@v5
with:
python-version: "3.13"
python-version: "3.12"
architecture: "x64"
cache: pip
cache-dependency-path: "**/requirements.txt"
- name: Install Python dependencies
- name: Install Python dependencies (64bit)
# Without dependencies to make sure everything is covered in the requirements.txt
run: |
python --version
python -m pip install --upgrade pip wheel
pip install --upgrade -r requirements.txt --no-dependencies
pip install --upgrade -r builder/requirements.txt --no-dependencies
- name: Build Windows standalone binary and installer
- name: Build Windows standalone binary and installer (64bit)
run: python builder/package.py installer
- name: Upload Windows standalone binary
- name: Upload Windows standalone binary (64bit)
uses: actions/upload-artifact@v4
with:
path: "*-win64-bin.zip"
name: Windows standalone binary
- name: Upload Windows installer
name: Windows standalone binary (64bit)
- name: Upload Windows installer (64bit)
uses: actions/upload-artifact@v4
with:
path: "*-win-setup.exe"
name: Windows installer
- name: Set up Python 3.8 (32bit and legacy)
uses: actions/setup-python@v5
with:
python-version: "3.8"
architecture: "x86"
cache: pip
cache-dependency-path: "**/requirements.txt"
- name: Install Python dependencies (32bit and legacy)
# We do not care about the extra dependencies for the legacy build
run: |
python --version
python -m pip install --upgrade pip wheel
pip install --upgrade -r requirements.txt --no-dependencies
pip install --upgrade -r builder/requirements.txt --no-dependencies
- name: Build Windows standalone binary (32bit and legacy)
run: python builder/package.py binary
- name: Upload Windows standalone binary (32bit and legacy)
uses: actions/upload-artifact@v4
with:
path: "*-win32-bin.zip"
name: Windows standalone binary (32bit and legacy)
build_macos:
name: Build macOS binary
@@ -48,18 +69,18 @@ jobs:
# We need the official Python, because the GA ones only support newer macOS versions
# The deployment target is picked up by the Python build tools automatically
# If updated, make sure to also set LSMinimumSystemVersion in SABnzbd.spec
PYTHON_VERSION: "3.13.2"
PYTHON_VERSION: "3.12.6"
MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET: "10.13"
# We need to force compile for universal2 support
CFLAGS: -arch x86_64 -arch arm64
ARCHFLAGS: -arch x86_64 -arch arm64
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- name: Set up Python 3.13
- name: Set up Python 3.12
# Only use this for the caching of pip packages!
uses: actions/setup-python@v5
with:
python-version: "3.13"
python-version: "3.12"
cache: pip
cache-dependency-path: "**/requirements.txt"
- name: Cache Python download
@@ -115,12 +136,13 @@ jobs:
uses: actions/upload-artifact@v4
with:
path: "*-osx.dmg"
name: macOS binary
name: macOS binary (not notarized)
release:
name: Prepare Release
name: Publish Release
runs-on: ubuntu-latest
needs: [build_windows, build_macos]
if: github.event_name == 'push' && contains(github.ref, 'refs/tags/')
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- name: Set up Python
@@ -141,7 +163,6 @@ jobs:
pip3 install -r builder/release-requirements.txt
python3 builder/release.py
- name: Release latest available Snap
if: github.event_name == 'push' && contains(github.ref, 'refs/tags/')
env:
SNAPCRAFT_STORE_CREDENTIALS: ${{ secrets.SNAP_TOKEN }}
run: |

View File

@@ -32,23 +32,30 @@ jobs:
fail-fast: false
matrix:
python-version: ["3.8", "3.9", "3.10", "3.11", "3.12", "3.13"]
python-architecture: ["x64"]
name: ["Linux"]
os: [ubuntu-latest]
include:
- name: macOS
os: macos-latest
python-version: "3.13"
python-architecture: "x64"
- name: Windows
os: windows-latest
python-version: "3.13"
python-architecture: "x64"
- name: Windows (32bit)
os: windows-latest
python-version: "3.8"
python-architecture: "x86"
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- name: Set up Python ${{ matrix.python-version }}
- name: Set up Python ${{ matrix.python-version }} ${{ matrix.python-architecture }}
uses: actions/setup-python@v5
with:
python-version: ${{ matrix.python-version }}
architecture: "x64"
architecture: ${{ matrix.python-architecture }}
cache: pip
cache-dependency-path: "**/requirements.txt"
- name: Install system dependencies

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ jobs:
run: |
python3 tools/make_mo.py
- name: Push translatable and translated texts back to repo
uses: stefanzweifel/git-auto-commit-action@v5.1.0
uses: stefanzweifel/git-auto-commit-action@v5.0.1
if: env.TX_TOKEN
with:
commit_message: |

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
(c) Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
(c) Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
The SABnzbd-Team is:

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
0) LICENSE
-------------------------------------------------------------------------------
(c) Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
(c) Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
(c) Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
(c) Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License

View File

@@ -1,21 +1,17 @@
Release Notes - SABnzbd 4.5.0
Release Notes - SABnzbd 4.4.0 Alpha 2
=========================================================
## New features in 4.5.0
This is the first test release of SABnzbd 4.4.0.
* Improved failure detection by downloading additional par2 files right away.
* Added more diagnostic information about the system.
* Use XFF headers for login validation if `verify_xff_header` is enabled.
* Added Turkish translation (by @cardpuncher).
* Added `unrar_parameters` option to supply custom Unrar parameters.
* Windows: Removed MultiPar support.
* Windows and macOS: Updated Python to 3.13.2, 7zip to 24.09,
Unrar to 7.10 and par2cmdline-turbo to 1.2.0.
## New features since 4.3.0
## Bug fixes since 4.4.0
* Subtitle files will be deobfuscated if required.
* macOS: Dropped support for macOS 10.12 and below.
* Handle filenames that exceed maximum filesystem lengths.
* Directly decompress gzip responses when retrieving NZB's.
## Bug fixes since 4.3.0
* Toggling of Servers could result in jobs being stuck at 99%.
* Config restart would always determine redirect URL instead of using current.
## Upgrade notices
@@ -34,4 +30,4 @@ It simplifies the process of downloading from Usenet dramatically, thanks to its
user interface and advanced built-in post-processing options that automatically verify, repair,
extract and clean up posts downloaded from Usenet.
(c) Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
(c) Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -32,13 +32,13 @@ import traceback
import getopt
import signal
import socket
import platform
import subprocess
import multiprocessing
import ssl
import time
import re
import gc
import threading
from typing import List, Dict, Any
try:
@@ -93,6 +93,8 @@ from sabnzbd.misc import (
get_from_url,
upload_file_to_sabnzbd,
is_localhost,
is_lan_addr,
ip_in_subnet,
helpful_warning,
set_https_verification,
)
@@ -102,6 +104,8 @@ import sabnzbd.config as config
import sabnzbd.cfg
import sabnzbd.notifier as notifier
import sabnzbd.zconfig
from sabnzbd.getipaddress import local_ipv4
import sabnzbd.utils.ssdp as ssdp
try:
import win32api
@@ -118,7 +122,7 @@ try:
win32api.SetConsoleCtrlHandler(sabnzbd.sig_handler, True)
except ImportError:
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
print("Sorry, requires Python module PyWin32.")
sys.exit(1)
@@ -206,7 +210,7 @@ def print_help():
print(" -w --weblogging Enable cherrypy access logging")
print()
print(" -b --browser <0..1> Auto browser launch (0= off, 1= on) [*]")
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
print(" -d --daemon Use when run as a service")
else:
print(" -d --daemon Fork daemon process")
@@ -240,7 +244,7 @@ def print_version():
"""
%s-%s
(C) Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
(C) Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
SABnzbd comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions. It is licensed under the
@@ -371,14 +375,14 @@ def get_user_profile_paths():
# just assume that everything defaults to the program dir
sabnzbd.DIR_LCLDATA = sabnzbd.DIR_PROG
sabnzbd.DIR_HOME = sabnzbd.DIR_PROG
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
# Ignore Win32 "logoff" signal
# This should work, but it doesn't
# Instead the signal_handler will ignore the "logoff" signal
# signal.signal(5, signal.SIG_IGN)
pass
return
elif sabnzbd.WINDOWS:
elif sabnzbd.WIN32:
try:
path = shell.SHGetFolderPath(0, shellcon.CSIDL_LOCAL_APPDATA, None, 0)
sabnzbd.DIR_LCLDATA = os.path.join(path, DEF_WORKDIR)
@@ -442,6 +446,9 @@ def print_modules():
logging.info("Cryptography module (v%s)... found!", cryptography.__version__)
if sabnzbd.WIN32 and sabnzbd.newsunpack.MULTIPAR_COMMAND:
logging.info("MultiPar binary... found (%s)", sabnzbd.newsunpack.MULTIPAR_COMMAND)
if sabnzbd.newsunpack.PAR2_COMMAND:
logging.info("par2 binary... found (%s)", sabnzbd.newsunpack.PAR2_COMMAND)
else:
@@ -457,7 +464,7 @@ def print_modules():
have_str = "%.2f" % (float(sabnzbd.newsunpack.RAR_VERSION) / 100)
want_str = "%.2f" % (float(sabnzbd.constants.REC_RAR_VERSION) / 100)
helpful_warning(T("Your UNRAR version is %s, we recommend version %s or higher.<br />"), have_str, want_str)
elif not (sabnzbd.WINDOWS or sabnzbd.MACOS):
elif not (sabnzbd.WIN32 or sabnzbd.MACOS):
logging.info("UNRAR binary version %.2f", (float(sabnzbd.newsunpack.RAR_VERSION) / 100))
else:
logging.error(T("unrar binary... NOT found"))
@@ -466,12 +473,12 @@ def print_modules():
if sabnzbd.newsunpack.SEVENZIP_COMMAND:
logging.info("7za binary... found (%s)", sabnzbd.newsunpack.SEVENZIP_COMMAND)
if not (sabnzbd.WINDOWS or sabnzbd.MACOS):
if not (sabnzbd.WIN32 or sabnzbd.MACOS):
logging.info("7za binary version %s", sabnzbd.newsunpack.SEVENZIP_VERSION)
else:
logging.warning(T("7za binary... NOT found!"))
if not sabnzbd.WINDOWS:
if not sabnzbd.WIN32:
if sabnzbd.newsunpack.NICE_COMMAND:
logging.info("nice binary... found (%s)", sabnzbd.newsunpack.NICE_COMMAND)
else:
@@ -617,10 +624,10 @@ def get_webhost(web_host, web_port, https_port):
except socket.error:
web_host = web_host.strip("[]")
if ipv6 and ipv4 and web_host == "" and sabnzbd.WINDOWS:
if ipv6 and ipv4 and web_host == "" and sabnzbd.WIN32:
helpful_warning(T("Please be aware the 0.0.0.0 hostname will need an IPv6 address for external access"))
if web_host == "localhost" and not sabnzbd.WINDOWS and not sabnzbd.MACOS:
if web_host == "localhost" and not sabnzbd.WIN32 and not sabnzbd.MACOS:
# On the Ubuntu family, localhost leads to problems for CherryPy
ips = ip_extract()
if "127.0.0.1" in ips and "::1" in ips:
@@ -859,7 +866,7 @@ def main():
if opt == "--servicecall":
sabnzbd.MY_FULLNAME = arg
elif opt in ("-d", "--daemon"):
if not sabnzbd.WINDOWS:
if not sabnzbd.WIN32:
fork = True
autobrowser = False
sabnzbd.DAEMON = True
@@ -1018,7 +1025,7 @@ def main():
# Windows instance is reachable through registry
url = None
if sabnzbd.WINDOWS and not new_instance:
if sabnzbd.WIN32 and not new_instance:
url = get_connection_info()
if url and check_for_sabnzbd(url, upload_nzbs, autobrowser):
exit_sab(0)
@@ -1120,7 +1127,7 @@ def main():
exit_sab(2)
# Fork on non-Windows processes
if fork and not sabnzbd.WINDOWS:
if fork and not sabnzbd.WIN32:
daemonize()
else:
if console_logging:
@@ -1134,8 +1141,53 @@ def main():
# Start SABnzbd
logging.info("--------------------------------")
logging.info("%s-%s", sabnzbd.MY_NAME, sabnzbd.__version__)
# See if we can get version from git when running an unknown revision
if sabnzbd.__baseline__ == "unknown":
try:
sabnzbd.__baseline__ = sabnzbd.misc.run_command(
["git", "rev-parse", "--short", "HEAD"], cwd=sabnzbd.DIR_PROG
).strip()
except:
pass
logging.info("Commit = %s", sabnzbd.__baseline__)
logging.info("Full executable path = %s", sabnzbd.MY_FULLNAME)
logging.info("Arguments = %s", sabnzbd.CMDLINE)
logging.info("Python-version = %s", sys.version)
logging.info("Dockerized = %s", sabnzbd.DOCKER)
logging.info("CPU architecture = %s", platform.uname().machine)
try:
logging.info("Platform = %s - %s", os.name, platform.platform())
except:
# Can fail on special platforms (like Snapcraft or embedded)
pass
# Find encoding; relevant for external processing activities
logging.info("Preferred encoding = %s", sabnzbd.encoding.CODEPAGE)
# On Linux/FreeBSD/Unix "UTF-8" is strongly, strongly advised:
if not sabnzbd.WIN32 and not sabnzbd.MACOS and not ("utf-8" in sabnzbd.encoding.CODEPAGE.lower()):
helpful_warning(
T(
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems with Unicoded file and directory names in downloads."
),
sabnzbd.encoding.CODEPAGE,
)
# Verify umask, we need at least 700
if not sabnzbd.WIN32 and sabnzbd.ORG_UMASK > int("077", 8):
sabnzbd.misc.helpful_warning(
T("Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it creates."),
sabnzbd.ORG_UMASK,
)
# Log JSON module in case of problems
logging.debug("JSON-module = %s %s", sabnzbd.api.json.__name__, sabnzbd.api.json.__version__)
# SSL Information
logging.info("SSL version = %s", ssl.OPENSSL_VERSION)
# Load (extra) certificates if supplied by certifi
# This is optional and provided in the binaries
@@ -1151,6 +1203,10 @@ def main():
logging.warning(T("Could not load additional certificates from certifi package"))
logging.info("Traceback: ", exc_info=True)
# List the number of certificates available (can take up to 1.5 seconds)
if sabnzbd.cfg.log_level() > 1:
logging.debug("Available certificates = %s", repr(ssl.create_default_context().cert_store_stats()))
logging.info("Using INI file %s", inifile)
# Store auto-browser setting from command line
@@ -1170,7 +1226,7 @@ def main():
# Handle the several tray icons
if sabnzbd.cfg.tray_icon() and not sabnzbd.DAEMON and not sabnzbd.WIN_SERVICE:
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
sabnzbd.WINTRAY = sabnzbd.sabtray.SABTrayThread()
elif sabnzbd.LINUX_POWER and os.environ.get("DISPLAY"):
try:
@@ -1369,7 +1425,7 @@ def main():
else:
sabnzbd.BROWSER_URL = "http://%s:%s%s" % (browserhost, web_port, sabnzbd.cfg.url_base())
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
# Write URL for uploads and version check directly to registry
set_connection_info(f"{sabnzbd.BROWSER_URL}/api?apikey={sabnzbd.cfg.api_key()}")
@@ -1401,8 +1457,44 @@ def main():
notifier.send_notification("SABnzbd", T("SABnzbd %s started") % sabnzbd.__version__, "startup")
autorestarted = False
# Do checks and miscellaneous logging in separate thread for performance
threading.Thread(target=sabnzbd.delayed_startup_actions).start()
# Start SSDP and Bonjour if SABnzbd isn't listening on localhost only
if sabnzbd.cfg.enable_broadcast() and not is_localhost(web_host):
# Try to find a LAN IP address for SSDP/Bonjour
if is_lan_addr(web_host):
# A specific listening address was configured, use that
external_host = web_host
else:
# Fall back to the IPv4 address of the LAN interface
external_host = local_ipv4()
logging.debug("Using %s as host address for Bonjour and SSDP", external_host)
# Only broadcast to local network addresses. If local ranges have been defined, further
# restrict broadcasts to those specific ranges in order to avoid broadcasting to the "wrong"
# private network when the system is connected to multiple such networks (e.g. a corporate
# VPN in addition to a standard household LAN).
if is_lan_addr(external_host) and (
(not sabnzbd.cfg.local_ranges()) or any(ip_in_subnet(external_host, r) for r in sabnzbd.cfg.local_ranges())
):
# Start Bonjour and SSDP
sabnzbd.zconfig.set_bonjour(external_host, web_port)
# Set URL for browser for external hosts
ssdp_url = "%s://%s:%s%s" % (
("https" if enable_https else "http"),
external_host,
web_port,
sabnzbd.cfg.url_base(),
)
ssdp.start_ssdp(
external_host,
"SABnzbd",
ssdp_url,
"SABnzbd %s" % sabnzbd.__version__,
"SABnzbd Team",
"https://sabnzbd.org/",
"SABnzbd %s" % sabnzbd.__version__,
ssdp_broadcast_interval=sabnzbd.cfg.ssdp_broadcast_interval(),
)
# Have to keep this running, otherwise logging will terminate
timer = 0
@@ -1471,7 +1563,7 @@ def main():
# Use external service handler to do the restart
# Wait 5 seconds to clean up
subprocess.Popen("timeout 5 & sc start SABnzbd", shell=True)
elif sabnzbd.WINDOWS:
elif sabnzbd.WIN32:
# Just a simple restart of the exe
os.execv(sys.executable, ['"%s"' % arg for arg in sys.argv])
else:
@@ -1508,7 +1600,7 @@ def main():
##############################################################################
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
class SABnzbd(win32serviceutil.ServiceFramework):
"""Win32 Service Handler"""
@@ -1624,12 +1716,13 @@ if __name__ == "__main__":
signal.signal(signal.SIGINT, sabnzbd.sig_handler)
signal.signal(signal.SIGTERM, sabnzbd.sig_handler)
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
if not handle_windows_service():
main()
elif sabnzbd.MACOS and sabnzbd.FOUNDATION:
# macOS binary runner
from threading import Thread
from PyObjCTools import AppHelper
from AppKit import NSApplication
from sabnzbd.osxmenu import SABnzbdDelegate
@@ -1637,7 +1730,7 @@ if __name__ == "__main__":
# Need to run the main application in separate thread because the eventLoop
# has to be in the main thread. The eventLoop is required for the menu.
# This code is made with trial-and-error, please feel free to improve!
class startApp(threading.Thread):
class startApp(Thread):
def run(self):
main()
AppHelper.stopEventLoop()

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ from builder.constants import EXTRA_FILES, EXTRA_FOLDERS, RELEASE_VERSION, RELEA
extra_pyinstaller_files = []
# Add hidden imports
extra_hiddenimports = ["Cheetah.DummyTransaction", "cheroot.ssl.builtin", "certifi"]
extra_hiddenimports = ["Cheetah.DummyTransaction", "cheroot.ssl.builtin", "certifi", "pkg_resources.extern"]
extra_hiddenimports.extend(collect_submodules("apprise"))
extra_hiddenimports.extend(collect_submodules("babelfish.converters"))
extra_hiddenimports.extend(collect_submodules("guessit.data"))
@@ -41,7 +41,7 @@ else:
# Windows
extra_hiddenimports.extend(["win32timezone", "winrt.windows.foundation.collections"])
EXTRA_FOLDERS += ["win/par2/", "win/unrar/", "win/7zip/"]
EXTRA_FOLDERS += ["win/multipar/", "win/par2/", "win/unrar/", "win/7zip/"]
EXTRA_FILES += ["portable.cmd"]
# Detailed instructions are in the PyInstaller documentation
@@ -88,7 +88,6 @@ for folder_item in EXTRA_FOLDERS:
extra_pyinstaller_files.extend(collect_data_files("babelfish"))
extra_pyinstaller_files.extend(collect_data_files("guessit"))
extra_pyinstaller_files.extend(collect_data_files("apprise"))
extra_pyinstaller_files.extend(collect_data_files("dateutil"))
pyi_analysis = Analysis(
["SABnzbd.py"],

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2008-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2008-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -37,13 +37,13 @@ PRERELEASE = len(RELEASE_VERSION) > 5
# Parse the version info for Windows file properties information
version_regexed = re.search(r"(\d+)\.(\d+)\.(\d+)([a-zA-Z]*)(\d*)", RELEASE_VERSION)
RELEASE_VERSION_TUPLE = (int(version_regexed.group(1)), int(version_regexed.group(2)), int(version_regexed.group(3)), 0)
RELEASE_VERSION_BASE = f"{RELEASE_VERSION_TUPLE[0]}.{RELEASE_VERSION_TUPLE[1]}.{RELEASE_VERSION_TUPLE[2]}"
# Define release name
RELEASE_NAME = "SABnzbd-%s" % RELEASE_VERSION
RELEASE_TITLE = "SABnzbd %s" % RELEASE_VERSION
RELEASE_SRC = RELEASE_NAME + "-src.tar.gz"
RELEASE_BINARY = RELEASE_NAME + "-win64-bin.zip"
RELEASE_BINARY_32 = RELEASE_NAME + "-win32-bin.zip"
RELEASE_BINARY_64 = RELEASE_NAME + "-win64-bin.zip"
RELEASE_INSTALLER = RELEASE_NAME + "-win-setup.exe"
RELEASE_MACOS = RELEASE_NAME + "-osx.dmg"
RELEASE_README = "README.mkd"

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2008-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2008-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2008-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2008-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -36,7 +36,8 @@ from constants import (
VERSION_FILE,
RELEASE_README,
RELEASE_NAME,
RELEASE_BINARY,
RELEASE_BINARY_32,
RELEASE_BINARY_64,
RELEASE_INSTALLER,
ON_GITHUB_ACTIONS,
RELEASE_THIS,
@@ -214,6 +215,13 @@ if __name__ == "__main__":
if sys.platform != "win32":
raise RuntimeError("Binary should be created on Windows")
# Check what architecture we are on
RELEASE_BINARY = RELEASE_BINARY_32
BUILDING_64BIT = False
if platform.architecture()[0] == "64bit":
RELEASE_BINARY = RELEASE_BINARY_64
BUILDING_64BIT = True
# Remove any leftovers
safe_remove(RELEASE_BINARY)
@@ -225,10 +233,21 @@ if __name__ == "__main__":
# Remove unwanted DLL's
shutil.rmtree("dist/SABnzbd/Pythonwin")
delete_files_glob("dist/SABnzbd/api-ms-win*.dll", allow_no_matches=True)
delete_files_glob("dist/SABnzbd/ucrtbase.dll", allow_no_matches=True)
if BUILDING_64BIT:
# These are only present on 64bit (Python 3.9+)
delete_files_glob("dist/SABnzbd/api-ms-win*.dll", allow_no_matches=True)
delete_files_glob("dist/SABnzbd/ucrtbase.dll", allow_no_matches=True)
# Remove 32bit external executables
delete_files_glob("dist/SABnzbd/win/par2/par2.exe")
delete_files_glob("dist/SABnzbd/win/multipar/par2j.exe")
delete_files_glob("dist/SABnzbd/win/unrar/UnRAR.exe")
if "installer" in sys.argv:
# Needs to be run on 64 bit
if not BUILDING_64BIT:
raise RuntimeError("Installer should be created on 64bit Python")
# Compile NSIS translations
safe_remove("NSIS_Installer.nsi")
safe_remove("NSIS_Installer.nsi.tmp")
@@ -337,8 +356,8 @@ if __name__ == "__main__":
if authority not in sign_result or "adhoc" in sign_result or "invalid" in sign_result:
raise RuntimeError("Signature of %s seems invalid!" % file_to_check)
# Always notarize, as newer macOS versions don't allow any code without it
if notarization_user and notarization_pass:
# Only notarize for real builds that we want to deploy
if notarization_user and notarization_pass and RELEASE_THIS:
# Prepare zip to upload to notarization service
print("Creating zip to send to Apple notarization service")
# We need to use ditto, otherwise the signature gets lost!
@@ -372,6 +391,8 @@ if __name__ == "__main__":
# Staple the notarization!
print("Approved! Stapling the result to the app")
run_external_command(["xcrun", "stapler", "staple", "dist/SABnzbd.app"])
elif notarization_user and notarization_pass:
print("Notarization skipped, tag commit to trigger notarization!")
else:
print("Notarization skipped, NOTARIZATION_USER or NOTARIZATION_PASS missing.")
else:

View File

@@ -1,2 +1,2 @@
PyGithub==2.6.1
praw==7.8.1
PyGithub==2.4.0
praw==7.7.1

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2008-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2008-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -26,23 +26,23 @@ import praw
from constants import (
RELEASE_VERSION,
RELEASE_VERSION_BASE,
PRERELEASE,
RELEASE_SRC,
RELEASE_BINARY,
RELEASE_BINARY_32,
RELEASE_BINARY_64,
RELEASE_INSTALLER,
RELEASE_MACOS,
RELEASE_README,
RELEASE_THIS,
RELEASE_TITLE,
APPDATA_FILE,
ON_GITHUB_ACTIONS,
)
# Verify we have all assets
files_to_check = (
RELEASE_SRC,
RELEASE_BINARY,
RELEASE_BINARY_32,
RELEASE_BINARY_64,
RELEASE_INSTALLER,
RELEASE_MACOS,
RELEASE_README,
@@ -53,14 +53,9 @@ for file_to_check in files_to_check:
print("All release files are present")
# Verify that appdata file is updated
if not isinstance(ET.parse(APPDATA_FILE).find(f"./releases/release[@version='{RELEASE_VERSION_BASE}']"), ET.Element):
release_missing = f"Could not find {RELEASE_VERSION_BASE} in {APPDATA_FILE}"
if RELEASE_THIS:
raise RuntimeError(release_missing)
elif ON_GITHUB_ACTIONS:
print(f"::warning file={APPDATA_FILE},title=Missing release::{release_missing}")
else:
print(release_missing)
if not PRERELEASE:
if not isinstance(ET.parse(APPDATA_FILE).find(f"./releases/release[@version='{RELEASE_VERSION}']"), ET.Element):
raise RuntimeError(f"Could not find {RELEASE_VERSION} in {APPDATA_FILE}")
# Calculate hashes for Synology release
with open(RELEASE_SRC, "rb") as inp_file:

View File

@@ -1,18 +1,26 @@
# Basic build requirements
# Note that not all sub-dependencies are listed, but only ones we know could cause trouble
pyinstaller==6.12.0
packaging==24.2
pyinstaller-hooks-contrib==2025.1
pyinstaller==5.13.2
packaging==24.1
pyinstaller-hooks-contrib==2024.8
altgraph==0.17.4
wrapt==1.17.2
setuptools==76.0.0
wrapt==1.16.0
setuptools==75.1.0
# Required on 32bit Windows, exclude it based on Python-version
importlib_metadata==8.5.0; python_version < '3.10'
importlib_resources==6.4.5; python_version < '3.10'
zipp==3.20.2; python_version < '3.10'
# orjson does not support 32bit Windows, also exclude based on Python-version
orjson==3.10.7; python_version > '3.8'
# For the Windows build
pefile==2024.8.26; sys_platform == 'win32'
pywin32-ctypes==0.2.3; sys_platform == 'win32'
# For the macOS build
dmgbuild==1.6.4; sys_platform == 'darwin'
dmgbuild==1.6.2; sys_platform == 'darwin'
mac-alias==2.2.2; sys_platform == 'darwin'
macholib==1.16.3; sys_platform == 'darwin'
ds-store==1.3.1; sys_platform == 'darwin'

View File

@@ -293,13 +293,15 @@ Function .onInit
${If} ${RunningX64}
StrCpy $INSTDIR "$PROGRAMFILES64\SABnzbd"
${Else}
MessageBox MB_OK|MB_ICONSTOP $(MsgOnly64bit)
MessageBox MB_OK $(MsgOnly64bit)
ExecShell "open" "https://sabnzbd.org/downloads"
Abort
${EndIf}
; Python 3.9 no longer supports Windows 7
${If} ${AtMostWin8}
MessageBox MB_OK|MB_ICONSTOP $(MsgNoWin7)
MessageBox MB_OK $(MsgNoWin7)
ExecShell "open" "https://sabnzbd.org/downloads"
Abort
${EndIf}
@@ -413,9 +415,9 @@ SectionEnd
LangString MsgServChange ${LANG_ENGLISH} "The SABnzbd Windows Service changed in SABnzbd 3.0.0. $\nYou will need to reinstall the SABnzbd service. $\n$\nClick `OK` to remove the existing services or `Cancel` to cancel this upgrade."
LangString MsgOnly64bit ${LANG_ENGLISH} "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
LangString MsgOnly64bit ${LANG_ENGLISH} "The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to run on 32-bit Windows."
LangString MsgNoWin7 ${LANG_ENGLISH} "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
LangString MsgNoWin7 ${LANG_ENGLISH} "The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy version to run on older Windows version."
LangString MsgShutting ${LANG_ENGLISH} "Shutting down SABnzbd"
@@ -431,6 +433,10 @@ SectionEnd
LangString MsgDelSettings ${LANG_ENGLISH} "Delete Settings"
LangString MsgRemoveOld ${LANG_ENGLISH} "You cannot overwrite an existing installation. $\n$\nClick `OK` to remove the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
LangString MsgRemoveOld2 ${LANG_ENGLISH} "Your settings and data will be preserved."
LangString MsgLangCode ${LANG_ENGLISH} "en"
Function un.onInit

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
##
## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd
## This a Cheetah template
## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates
## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates
##
## Newlines and whitespace are significant!
##

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
##
## Default Email template for SABnzbd
## This a Cheetah template
## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates
## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates
##
## Newlines and whitespace are significant!
##

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
##
## RSS Email template for SABnzbd
## This a Cheetah template
## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates
## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates
##
## Newlines and whitespace are significant!
##

View File

@@ -96,7 +96,7 @@
<div class="colmask">
<div class="padding">
<h5 class="copyright">Copyright &copy; 2007-2025 by The SABnzbd-Team (<a href="https://sabnzbd.org/" target="_blank">sabnzbd.org</a>)</h5>
<h5 class="copyright">Copyright &copy; 2007-2024 by The SABnzbd-Team (<a href="https://sabnzbd.org/" target="_blank">sabnzbd.org</a>)</h5>
<p class="copyright"><small>$T('yourRights')</small></p>
</div>

View File

@@ -94,12 +94,11 @@
<div class="field-pair advanced-settings">
<label class="config" for="ssl_verify">$T('opt-ssl_verify')</label>
<select name="ssl_verify" id="ssl_verify">
<option value="3" selected>$T('ssl_verify-strict')</option>
<option value="2">$T('ssl_verify-medium')</option>
<option value="1">$T('ssl_verify-minimal')</option>
<option value="2" selected>$T('ssl_verify-strict')</option>
<option value="1">$T('ssl_verify-normal')</option>
<option value="0">$T('ssl_verify-disabled')</option>
</select>
<span class="desc">$T('explain-ssl_verify').replace('-', '<br/>-')</span>
<span class="desc">$T('explain-ssl_verify').replace('. ', '.<br/>')</span>
</div>
<div class="field-pair advanced-settings">
<label class="config" for="ssl_ciphers">$T('opt-ssl_ciphers')</label>
@@ -172,9 +171,6 @@
</table>
<button type="button" class="btn btn-default showserver"><span class="glyphicon glyphicon-pencil"></span> $T('showDetails')</button>
<button type="button" class="btn btn-default clrServer"><span class="glyphicon glyphicon-remove"></span> $T('button-clrServer')</button>
<!--#if $server['notes'] #-->
<p>$server['notes'].replace('\n', '<br>')</p>
<!--#end if#-->
</div>
<div class="col1" style="display:none;">
<input type="hidden" name="enable" id="enable$cur" value="$int($server['enable'])" />
@@ -225,12 +221,11 @@
<div class="field-pair advanced-settings">
<label class="config" for="ssl_verify$cur">$T('opt-ssl_verify')</label>
<select name="ssl_verify" id="ssl_verify$cur">
<option value="3" <!--#if $server['ssl_verify'] == 3 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-strict')</option>
<option value="2" <!--#if $server['ssl_verify'] == 2 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-medium')</option>
<option value="1" <!--#if $server['ssl_verify'] == 1 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-minimal')</option>
<option value="2" <!--#if $server['ssl_verify'] == 2 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-strict')</option>
<option value="1" <!--#if $server['ssl_verify'] == 1 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-normal')</option>
<option value="0" <!--#if $server['ssl_verify'] == 0 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-disabled')</option>
</select>
<span class="desc">$T('explain-ssl_verify').replace('-', '<br/>-')</span>
<span class="desc">$T('explain-ssl_verify').replace('. ', '.<br/>')</span>
</div>
<div class="field-pair advanced-settings">
<label class="config" for="ssl_ciphers$cur">$T('opt-ssl_ciphers')</label>
@@ -464,8 +459,8 @@
When finished loading
**/
jQuery(document).ready(function(){
// Reload form in case we change items that make the servers appear different
jQuery('input[name="priority"], input[name="displayname"], textarea[name="notes"]').on('change', function() {
// Exception when change of priority, reload
jQuery('input[name="priority"], input[name="displayname"]').on('change', function() {
jQuery('.fullform').submit(function() {
// No ajax this time
jQuery('input[name="ajax"]').val('')
@@ -628,7 +623,7 @@
})
}
if(event.data === 'hide_server') {
// Hide and don't load anymore until the next release
// Hide and don't load anymore untill the next release
jQuery('.Servers .server-frame').hide()
localStorage.setItem("server-frame-hide-$version", "hide")
}

View File

@@ -165,9 +165,6 @@ input[type="checkbox"]+.desc {
color: #666;
margin: 1em 0;
}
.col2 p {
margin-left: 3px;
}
.field-pair {
padding: 6px;
clear: both;

View File

@@ -135,7 +135,7 @@
<div class="col-sm-6 col-dot-overflow" data-bind="visible: hasPerformanceInfo">
<span data-bind="text: statusInfo.pystone"></span>
<a href="#" class="diskspeed-button" data-bind="click: loadStatusInfo" data-tooltip="true" data-placement="right" title="$T('dashboard-repeatTest') (~10 $T('seconds'))"><span class="glyphicon glyphicon-repeat"></span></a>
<small title="$cpumodel $cpusimd" data-tooltip="true">$cpumodel $cpusimd</small>
<small title="$cpumodel $cpusimd $docker" data-tooltip="true">$cpumodel $cpusimd $docker</small>
</div>
<div class="col-sm-6 col-loading" data-bind="visible: !hasPerformanceInfo()">$T('Glitter-loading')<span class="loader-dot-one">.</span><span class="loader-dot-two">.</span><span class="loader-dot-three">.</span></div>
</div>
@@ -166,12 +166,6 @@
</div>
<div class="col-sm-6 col-loading" data-bind="visible: !hasPerformanceInfo()">$T('Glitter-loading')<span class="loader-dot-one">.</span><span class="loader-dot-two">.</span><span class="loader-dot-three">.</span></div>
</div>
<div class="row">
<div class="col-sm-6">$T('platform') &nbsp; </div>
<div class="col-sm-6">
$platform
</div>
</div>
<div class="row test-download">
<div class="col-sm-6">$T('dashboard-testDownload') &nbsp; </div>
<div class="col-sm-6">
@@ -780,7 +774,7 @@
</tbody>
</table>
<hr/>
<p><small>Copyright &copy; 2007-2025 by The SABnzbd-Team (<a href="https://sabnzbd.org/" target="_blank">sabnzbd.org</a>)<br/>$T('yourRights') </small></p>
<p><small>Copyright &copy; 2007-2024 by The SABnzbd-Team (<a href="https://sabnzbd.org/" target="_blank">sabnzbd.org</a>)<br/>$T('yourRights') </small></p>
</div>
</div>
</div>

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ function ViewModel() {
self.useGlobalOptions = ko.observable(true).extend({ persist: 'useGlobalOptions' });
self.refreshRate = ko.observable(1).extend({ persist: 'pageRefreshRate' });
self.dateFormat = ko.observable('fromNow').extend({ persist: 'pageDateFormat' });
self.displayTabbed = ko.observable(false).extend({ persist: 'displayTabbed' });
self.displayTabbed = ko.observable().extend({ persist: 'displayTabbed' });
self.displayCompact = ko.observable(false).extend({ persist: 'displayCompact' });
self.displayFullWidth = ko.observable(false).extend({ persist: 'displayFullWidth' });
self.confirmDeleteQueue = ko.observable(true).extend({ persist: 'confirmDeleteQueue' });

View File

@@ -70,12 +70,10 @@
<label for="ssl_verify" class="col-sm-4 control-label">$T('opt-ssl_verify')</label>
<div class="col-sm-8">
<select name="ssl_verify" id="ssl_verify" class="form-control">
<option value="3" <!--#if $ssl_verify == 3 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-strict')</option>
<option value="2" <!--#if $ssl_verify == 2 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-medium')</option>
<option value="1" <!--#if $ssl_verify == 1 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-minimal')</option>
<option value="2" <!--#if $ssl_verify == 2 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-strict')</option>
<option value="1" <!--#if $ssl_verify == 1 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-normal')</option>
<option value="0" <!--#if $ssl_verify == 0 then 'selected="selected"' else ""#--> >$T('ssl_verify-disabled')</option>
</select>
<span class="desc">$T('explain-ssl_verify').replace('-', '<br/>-')</span>
</div>
</div>
</div>

View File

@@ -88,10 +88,6 @@ label {
float: right;
margin: 0;
}
.desc {
font-size: 12px;
font-style: italic;
}
.align-right {
text-align: right;
}

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright 2022-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org) -->
<!-- Copyright 2022-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org) -->
<component type="desktop-application">
<id>org.sabnzbd.sabnzbd</id>
<metadata_license>MIT</metadata_license>
@@ -30,9 +30,6 @@
<url type="faq">https://sabnzbd.org/wiki/faq</url>
<url type="contact">https://sabnzbd.org/live-chat.html</url>
<releases>
<release version="4.5.0" date="2025-04-01" type="stable"/>
<release version="4.4.1" date="2024-12-23" type="stable"/>
<release version="4.4.0" date="2024-12-09" type="stable"/>
<release version="4.3.3" date="2024-08-01" type="stable"/>
<release version="4.3.2" date="2024-05-30" type="stable"/>
<release version="4.3.1" date="2024-05-03" type="stable"/>

View File

@@ -1,17 +1,11 @@
[Desktop Entry]
Name=SABnzbd
GenericName=Binary newsreader
GenericName[fr]=Lecteur de newsgroups binaires
GenericName[tr]=İkili haber grupları okuyucusu
Comment=Download from Usenet
Comment[fr]=Télécharger depuis Usenet
Comment[tr]=Usenet ağından dosya indir
Exec=/opt/sabnzbd/SABnzbd.py --browser 1 %F
Icon=sabnzbd
Terminal=false
Type=Application
Categories=Network;FileTransfer;
Keywords=usenet;binaries;download;nzb;nntp;newsreader;
Keywords[fr]=usenet;binaires;télécharger;nzb;nntp;newsreader;
Keywords[tr]=usenet;ikililer;indir;nzb;nntp;okuyucu;
MimeType=application/x-nzb;application/x-compressed-nzb;

View File

Binary file not shown.

View File

Binary file not shown.

View File

Binary file not shown.

View File

Binary file not shown.

View File

Binary file not shown.

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0RC1\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: team@sabnzbd.org\n"
"Language-Team: SABnzbd <team@sabnzbd.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Standard E-mail-skabelon til SABnzbd\n"
"## Dette er en Cheetah-skabelon\n"
"## Dokumentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Linjeskift og blanktegn har betydning!\n"
"##\n"
"## Dette er e-mail-headerne \n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd har <!--#if $status then \"hentet\" else \"fejlet\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Herefter kommer kroppen, den tomme linje skal være der!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd har hentet \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd kunne ikke hente \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Færdig kl. $end_time\n"
"Hentet $size\n"
"\n"
"Resultat af job:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Etape $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Output fra brugerscriptet \"$script\" (Afslutningskode = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Hav det godt!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Beklager!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## RSS E-mail-skabelon til SABnzbd\n"
"## Dette er en Cheetah-skabelon\n"
"## Dokumentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Linjeskift og blanktegn har betydning!\n"
"##\n"
"## Dette er e-mai-headere\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd har tilføjet $antal jobs til køen\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Herefter kommer kroppen, den tomme linje skal være der!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"\n"
"SABnzbd har tilføjet $antal job(s) til køen.\n"
"De er fra RSS-feedet \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Farvel\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Dårlig URL-hentning af E-mail-skabelon til SABnzbd\n"
"## Dette er en Cheetah-skabelon\n"
"## Dokumentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Linjeskift og blanktegn har betydning!\n"
"##\n"
"## Dette er e-mail-headere\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd kunne ikke hente en NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Herefter kommer kroppen, den tomme linje skal være der!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"\n"
"SABnzbd kunne ikke hente NZB fra $url.\n"
"Fejlmeddelelsen er: $msg\n"
"\n"
"Farvel\n"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0RC1\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Plantilla de correo predeterminada para SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentación: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## !Los saltos de línea y espacios en blanco son significativos¡\n"
"##\n"
"## Cabeceras de correo electrónico\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"he bajado\" else \"fallo en bajar\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es necesaria!\n"
"\n"
"Hola,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd he bajado \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd fallo en bajar \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Terminado a las $end_time\n"
"$size bajado\n"
"\n"
"Resultado de la transferencia:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Etapa $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Producción desde el script de usuario \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Que lo disfrutes!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Perdon!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Plantilla de correo RSS para SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## !Los saltos de línea y espacios en blanco son significativos¡\n"
"##\n"
"## Cabeceras de correo electrónico\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd he añadido $amount transferencia(s) a la cola\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es necesaria!\n"
"\n"
"Hola,\n"
"\n"
"SABnzbd he añadido $amount transferencia(s) a la cola.\n"
"Originaron desde el RSS \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
"$job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Adios\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Plantilla de correo para URLs incorrectas de SABnzbd\n"
"## Esta es una plantilla Cheetah\n"
"## Documentación: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Líneas nuevas y espacios en blanco IMPORTAN!\n"
"##\n"
"## Estas son las cabeceras del email\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd ha encontrado un error al recuperar un NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hola,\n"
"\n"
"SABnzbd ha encontrado un error al descargar un NZB desde $url.\n"
"El error ha sido: $msg\n"
"\n"
"Un saludo\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Oletus sähköpostipohja SABnzbd:lle\n"
"## Tämä on Cheetah pohja\n"
"## Dokumentaatio: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Rivinvaihdot ja välilyönnit ovat merkitseviä!\n"
"##\n"
"## Nämä ovat otsaketiedot. Rivien ensimmäisiä sanoja ei saa vaihtaa!\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd on <!--#if $status then \"valmistunut\" else \"epäonnistunut\" #--> työssä $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on pakollinen!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd on ladannut \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd on epäonnistunut \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#--> latauksessa\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Valmistui $end_time\n"
"Ladattu $size\n"
"\n"
"Työn lopputulos:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Tila $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Käyttäjän skriptin tuloste \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Nauti!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Pahoittelut!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## RSS sähköpostipohja SABnzbd:lle\n"
"## Tämä on Cheetah pohja\n"
"## Dokumentaatio: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Rivinvaihdot ja välilyönnit ovat merkitseviä!\n"
"##\n"
"## Nämä ovat otsaketiedot. Rivien ensimmäisiä sanoja ei saa vaihtaa!\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd on lisännyt $amount työtä jonoon\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on pakollinen!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"\n"
"SABnzbd on lisännyt $amount työtä jonoon.\n"
"Ne ovat RSS syötteestä \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Heippa\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,23 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Virheellisen URL-noudon sähköpostin pohja SABnzbd ohjelmalle\n"
"## Tämä on Cheetah pohja\n"
"## Dokumentaatio: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Rivinvaihdot ja välilyönnit ovat merkitseviä!\n"
"##\n"
"## Tässä on sähköpostin otsikkotiedot\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd ei voinut hakea NZB tiedostoa\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Tämän jälkeen tulee viestin sisältö, tyhjä rivi on pakollinen!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"\n"
"SABnzbd ei voinut hakea NZB tiedostoa osoitteesta $url.\n"
"Virheviesti: $msg\n"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Fred L <88com88@gmail.com>, 2025
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Fred L <88com88@gmail.com>, 2025\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -60,44 +60,45 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"#encoding UTF-8\n"
"##\n"
"## Modèle d'e-mail par défaut pour SABnzbd\n"
"## Ceci est un modèle Cheetah\n"
"## Documentation : https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Template Email pour SABnzbd\n"
"## Ceci est un template Cheetah\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Les retours à la ligne et les espaces sont importants !\n"
"##\n"
"## Voici les en-têtes de l'email\n"
"À : $to\n"
"De : $from\n"
"Date : $date\n"
"Objet : SABnzbd a <!--#if $status then \"terminé\" else \"n'a pu terminer\" #--> la tâche $name\n"
"X-priorité: 5\n"
"X-MS-priorité: 5\n"
"## Après cela vient le corps du message, la ligne vide est nécessaire !\n"
"## Entêtes de l'email\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status#-->Succès<!--#else#-->Echec<!--#end if#--> du téléchargement $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Après cela vient le contenu, la ligne vide est nécessaire! \n"
"\n"
"Bonjour,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd a téléchargé \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd a téléchargé avec succès \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd n'a pu télécharger \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"SABnzbd a téléchargé sans succès \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Terminé à $end_time\n"
"$size téléchargés\n"
"Téléchargé $size\n"
"\n"
"Résultats de la tâche :\n"
"Résultat du téléchargement :\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Étape $stage <!--#slurp#-->\n"
"Etape $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Résultats du script \"$script\" (Code de sortie = $script_ret):\n"
"Sortie du script utilisateur \"$script\" (Code Retour = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Amusez-vous bien !\n"
"A bientôt !\n"
"<!--#else#-->\n"
"Désolé !\n"
"<!--#end if#-->\n"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -131,37 +132,37 @@ msgid ""
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Modèle d'e-mail RSS pour SABnzbd\n"
"## Ceci est un modèle Cheetah\n"
"## Documentation : https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Template Email pour SABnzbd\n"
"## Ceci est un template Cheetah\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Les retours à la ligne et espaces sont importants !\n"
"## Les retours à la ligne et les espaces sont importants !\n"
"##\n"
"## Voici les en-têtes de l'email\n"
"À : $to\n"
"De : $from\n"
"Date : $date\n"
"Objet : SABnzbd a ajouté $amount tâches dans la file d'attente\n"
"X-priorité: 5\n"
"X-MS-priorité: 5\n"
"## Après cela vient le corps du message, la ligne vide est nécessaire !\n"
"## Entêtes de l'email\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd a ajouté $amount fichier(s) à la file d'attente\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Après cela vient le contenu, la ligne vide est nécessaire!\n"
"\n"
"Bonjour,\n"
"\n"
"SABnzbd a ajouté $amount tâche(s) à la file d'attente.\n"
"Elles viennent du flux RSS \"$feed\".\n"
"SABnzbd a ajouté $amount fichier(s) à la file d'attente.\n"
"Ils proviennent du Flux RSS \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Bye\n"
"Au Revoir\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -182,24 +183,24 @@ msgid ""
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Modèle d'email d'URL incorrecte pour SABnzbd\n"
"## Ceci est un modèle Cheetah\n"
"## Documentation : https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Les retours à la ligne et les espaces sont importants !\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## Voici les en-têtes de l'email\n"
"À : $to\n"
"De : $from\n"
"Date : $date\n"
"Objet : SABnzbd n'a pas réussi à récupérer un NZB\n"
"X-priorité: 5\n"
"X-MS-priorité: 5\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd failed to fetch an NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Bonjour,\n"
"Hi,\n"
"\n"
"SABnzbd n'a pas réussi à récupérer le NZB depuis $url.\n"
"Le message d'erreur était : $msg\n"
"SABnzbd has failed to retrieve the NZB from $url.\n"
"The error message was: $msg\n"
"\n"
"Bye\n"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025
# ION, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0RC1\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025\n"
"Last-Translator: ION, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,56 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"#encoding UTF-8\n"
"## Translation by ProtX\n"
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd har <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> jobb $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd har lastet ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd mislyktes med å laste ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Ferdig $end_time\n"
"Nedlastet $size\n"
"\n"
"Resultat av jobben:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Steg $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Utskrift fra brukerskript \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Gratulerer!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Synd!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +132,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd har lagt $amount jobber til køen\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Etter dette kommer meldingen, den tomme linjen er nødvendig!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"\n"
"SABnzbd har lagt $amount jobb(er) til køen.\n"
"Disse er fra RSS feeden \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Hade\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +183,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd ikke klarte å hente en NZB fil\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Etter dette kommer meldingen, den tomme linjen er nødvendig!\n"
"\n"
"Hei,\n"
"\n"
"SABnzbd klarte ikke å hente NZB fra $url.\n"
"Feilmeldingen var: $msg\n"
"\n"
"Hade\n"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0RC1\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Domyślny szablon maila w SABnzbd\n"
"## To jest szablon Cheetah\n"
"## Dokumentacja: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Znak nowego wiersza i spacji ma znaczenie!\n"
"##\n"
"## To są nagłowki maila\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"zakończył\" else \"zakończył z błędem\" #--> zadanie $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Następnie treść maila, wymagana jest pusta linia!\n"
"\n"
"Cześć,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd nie pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Zakończono o $end_time\n"
"Pobrano $size\n"
"\n"
"Rezultat zadania:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Etap $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
"$result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Odpowiedź od skryptu \"$script\" (kod wyjścia = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Baw się dobrze!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Przykro mi!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Szablon wiadomości RSS dla SABnzbd\n"
"## To jest szablon Cheetah\n"
"## Dokumentacja: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Znak nowego wiersza i spacji ma znaczenie!\n"
"##\n"
"## To są nagłowki maila\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd dodał $amount zadań/zadania do kolejki\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Następnie treść maila, wymagana jest pusta linia!\n"
"\n"
"Cześć,\n"
"\n"
"SABnzbd dodał $amount zadanie/zadań do kolejki.\n"
"Pochodzą one z wiadomości RSS \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
"$job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Nara\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Szablon wiadomości błędnego pobierania URL SABnzbd\n"
"## To jest szablon Cheetah\n"
"## Dokumentacja: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Znaki nowego wiersza i białe znaki mają znaczenie!\n"
"##\n"
"## To są nagłówki wiadomości\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd nie udało się pobrać pliku NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Po tym następuje treść. Pusty wiersz jest wymagany!\n"
"\n"
"Cześć,\n"
"\n"
"SABnzbd nie udało się pobrać pliku NZB z $url.\n"
"Komunikat błędu: $msg\n"
"\n"
"Do usłyszenia.\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Template padrão de e-mail para SABnzbd\n"
"## Este é um template Cheetah\n"
"## Documentação: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Novas linhas e espaços em branco são significativos!\n"
"##\n"
"## Estes são os cabeçalhos de e-mail\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"completou \" else \"falhou n\" #-->a tarefa $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Depois daqui vem o corpo. A linha vazia é necessária!\n"
"\n"
"Olá,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd baixou \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd falhou no download de \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Completado em $end_time\n"
"Baixados $size\n"
"\n"
"Resultados da tarefa:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Etapa $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Retorno do script de usuário \"$script\" (Código de retorno = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Aproveite!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Lamento!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Template de e-mail RSS para SABnzbd\n"
"## Este é um template Cheetah\n"
"## Documentação: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Novas linhas e espaços em branco são significativos!\n"
"##\n"
"## Estes são os cabeçalhos de e-mail\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd adicionou $amount <!--#if $amount == \"1\" then \"tarefa\" else \"tarefas\" #--> à fila\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Depois daqui vem o corpo. A linha vazia é necessária!\n"
"\n"
"Olá,\n"
"\n"
"SABnzbd adicionou $amount <!--#if $amount == \"1\" then \"tarefa\" else \"tarefas\" #--> à fila.\n"
"Elas são do feed RSS \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Tchau!\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Template de e-mail de busca em URL ruim para SABnzbd\n"
"## Este é um template Cheetah\n"
"## Documentação: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Novas linhas e espaços em branco são significativos!\n"
"##\n"
"## Estes são os cabeçalhos de e-mail\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd falhou ao buscar um NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Depois daqui vem o corpo. A linha vazia é necessária!\n"
"\n"
"Olá,\n"
"\n"
"SABnzbd não conseguiu obter o NZB de $url.\n"
"A mensagem de erro foi: $msg\n"
"\n"
"Tchau!\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Șablon Email Original pentru SABnzbd\n"
"## Acesta este un Șablon Cheetah\n"
"## Documentație: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"##Rândurile noi și caracterele spațiu sunt importante!\n"
"##\n"
"## Acestea sunt antetele email\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"a terminat\" else \"nu a reuşit\" #--> sarcina $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## După acesta urmează conţinutul, este necesar o linie goală!\n"
"\n"
"Salut,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd a descărcat \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd nu a reuşit să descarce \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Terminat la $end_time\n"
"Mărime $size\n"
"\n"
"Rezultatele sarcinii:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Stagiu $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Rezultatul script-ului utilizatorului \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Bucuraţi-vă!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Ne pare rau!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,37 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"## Şablon Email RSS pentru SABnzbd\n"
"## Acesta este un şablon Cheetah \n"
"## Documentaţie: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Rândurile noi și caracterele spațiu sunt importante!\n"
"##\n"
"## Acestea sunt antetele email\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd a adăugat $amount sarcini în coadă\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## După acesta urmează conţinutul, este necesar o linie goală!\n"
"\n"
"Salut,\n"
"\n"
"SABnzbd a adăugat $amount sarcină(e) în coadă.\n"
"Ele sunt din fluxuri RSS \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"La revedere !\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +180,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Adresă URL Greşită şablon Email pentru SABnybd \n"
"## Acesta este un şablon Cheetah\n"
"## Documentaţie : http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Liniile noi şi spaţiile sunt importante!\n"
"##\n"
"## Acestea sunt headerele email\n"
"Către: $to\n"
"De la: $from\n"
"Dată: $date\n"
"Subiect: SABnzbd nu a reuşit să descarce un NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## După aceasta urmează corpul email, linia goală e necesară !\n"
"\n"
"Salut,\n"
"\n"
"SABnzbd nu a putut descărca NZB-ul de la adresa $url.\n"
"Mesajul de eroare a fost: $msg\n"
"\n"
"La revedere!\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Стандартный шаблон сообщения электронной почты\n"
"## Это шаблон Cheetah\n"
"## Документация: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Новые строки и пробелы имеют значение!\n"
"##\n"
"## Это заголовки электронной почты\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd: задание $name <!--#if $status then \"успешно выполнено\" else \"не удалось выполнить\" #-->\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Теперь следует тело сообщения. Пустая строка является обязательной!\n"
"\n"
"Привет.\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Системой SABnzbd загружено задание «$name» <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"Системе SABnzbd не удалось загрузить «$name» <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Время окончания загрузки: $end_time\n"
"Загруженный размер: $size\n"
"\n"
"Результаты задания:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Stage $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Результат выполнения сценария «$script» (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Удачи!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Сожалеем.\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Шаблон RSS для электронной почты\n"
"## Это шаблон Cheetah\n"
"## Документация: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Новые строки и пробелы имеют значение!\n"
"##\n"
"## Это заголовки электронной почты\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: В очередь загрузки SABnzbd добавлены задания: $amount \n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Теперь следует тело сообщения. Пустая строка является обязательной!\n"
"\n"
"Привет.\n"
"\n"
"В очередь загрузки SABnzbd были добавлены задания: $amount.\n"
"Они были получены из RSS-ленты «$feed».\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"До свидания\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Шаблон электронной почты для излечения неверного URL-адреса\n"
"## Это шаблон Cheetah\n"
"## Документация: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Новые строки и пробелы имеют значение!\n"
"##\n"
"## Это заголовки электронной почты\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: Службе SABnzbd не удалось загрузить NZB-файл\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Теперь следует тело сообщения. Пустая строка является обязательной!\n"
"\n"
"Привет.\n"
"\n"
"Службе SABnzbd не удалось загрузить NZB-файл по адресу $url.\n"
"Сообщение об ошибке: $msg\n"
"\n"
"Конец сообщения\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Основни шаблон ел. поште за САБнзбд\n"
"## Ово је Гепард шаблон\n"
"## Документација: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Нови редови и размаци су важни!\n"
"##\n"
"## Ово су заглавља ел. поште\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: САБнзбд је <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> посао „$name“\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## После тога долази разрада, празни редови су потребни!\n"
"\n"
"Здраво,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"САБнзбд је преузео „$name“ <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"САБнзбд није успео да преузме „$name“ <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Завршено је у $end_time\n"
"Преузето је $size\n"
"\\n\n"
"Резултат рада:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Фаза $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Излаз корисничке скрипте „$script“ (Шифра излаза = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Уживајте!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Жао ми је!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## РСС шаблон ел. поште за САБнзбд\n"
"## Ово је Гепард шаблон\n"
"## Документација: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Нови редови и размаци су важни!\n"
"##\n"
"## Ово су заглавља ел. поште\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject САБнзбд је додао $amount посла у ред\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## После тога долази разрада, празни редови су потребни!\n"
"\n"
"Здраво,\n"
"\n"
"САБнзбд је додао $amount посао(ла) у ред.\n"
"Долазе са РСС довода „$feed“.\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Поздрав\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Шаблон ел. поште лошег набављања адресе за САБнзбд\n"
"## Ово је Гепард шаблон\n"
"## Документација: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Нови редови и размаци су важни!\n"
"##\n"
"## Ово су заглавља ел. поште\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: САБнзбд није успео да преузме НЗБ\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## После тога долази разрада, празни редови су потребни!\n"
"\n"
"Здраво,\n"
"\n"
"САБнзбд није успео да преузме НЗБ са „$url“.\n"
"Порука грешке је: $msg\n"
"\n"
"Поздрав\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"## Translation by Andreas Lindberg andypandyswe@gmail.com\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd har laddat ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd misslyckades med att ladda ned \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Färdig $end_time\n"
"Nedladdat $size\n"
"\n"
"Resultat:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Stage $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Utmatning från användarskript \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Lycka till!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Beklagar!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd har lagt till $amount jobb i kön\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"\n"
"SABnzbd har lagt till $amount jobb i kön.\n"
"De kommer från RSS feed \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Hej då\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd misslyckades med att hämta en NZB -fil\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hej,\n"
"\n"
"SABnzbd har misslyckats med att hämta NZB -filen från $url.\n"
"Felmeddelandet lyder: $msg\n"
"\n"
"Hej då\n"

View File

@@ -1,205 +0,0 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# mauron, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: mauron, 2025\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
"\n"
"Results of the job:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Stage $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Output from user script \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Enjoy!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd için varsayılan e-posta şablonu\n"
"## Bu, bir Cheetah şablonudur\n"
"## Belgelendirme: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"##\n"
"## Yeni satırlar ve boşluklar önemlidir!\n"
"##\n"
"## Bunlar e-posta başlıklarıdır\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd, şu işi <!--#if $status then \"indirdi\" else \"indiremedi\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Bu satırdan sonra içerik başlar, boş satır gereklidir!\n"
"\n"
"Merhaba,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd şu dosyayı indirdi \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd şu dosyayı indirmede başarısız oldu \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Şu tarihte bitti: $end_time\n"
"Şu miktar indirildi: $size\n"
"\n"
"İşin sonucu:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Aşama $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"\"$script\" kullanıcı betiğinin çıktısııkış kodu = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Görüşmek üzere!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Özür dileriz!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has added $amount jobs to the queue\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"\n"
"SABnzbd has added $amount job(s) to the queue.\n"
"They are from RSS feed \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd için RSS e-posta şablonu\n"
"## Bu, bir Cheetah şablonudur\n"
"## Belgelendirme: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"##\n"
"## Yeni satırlar ve boşluklar önemlidir!\n"
"##\n"
"## Bunlar, e-posta başlıklarıdır\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd, $amount işi kuyruğa ekledi\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Bundan sonra mesaj gövdesi gelir, boş satır gereklidir!\n"
"\n"
"Merhaba,\n"
"\n"
"SABnzbd, $amount işi kuyruğa ekledi.\n"
"Bunlar şu RSS beslemesindendir: \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Görüşmek üzere\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd failed to fetch an NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"\n"
"SABnzbd has failed to retrieve the NZB from $url.\n"
"The error message was: $msg\n"
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd için yanlış URL alma e-posta şablonu\n"
"## Bu, bir Cheetah şablonudur\n"
"## Belgelendirme: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\\n\n"
"##\n"
"## Yeni satırlar ve boşluklar önemlidir!\n"
"##\n"
"## Bunlar, e-posta başlıklarıdır\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd, bir NZB dosyası almada başarısız oldu\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Bundan sonra mesaj gövdesi gelir, boş satır gereklidir!\n"
"\n"
"Merhaba,\n"
"\n"
"SABnzbd, NZB dosyasını şu bağlantıdan almada başarısız oldu: $url.\n"
"Hata mesajı şuydu: $msg\n"
"\n"
"Görüşmek üzere\n"

View File

@@ -1,10 +1,14 @@
# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@ msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -56,13 +60,54 @@ msgid ""
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd 默认电子邮件模板\n"
"## 这是一款 Cheetah 模板\n"
"## 文档: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## 新行与空格均有重要意义!\n"
"##\n"
"## 这些是电子邮件头\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd 已<!--#if $status then \"完成\" else \"失败\" #-->任务 $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## 到主体部分时,必须要有空行!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd 已完成 \"$name\" 的下载 <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd 下载 \"$name\" 失败 <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"完成于 $end_time\n"
"已下载 $size\n"
"\n"
"任务结果:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Stage $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"用户脚本 \"$script\" 输出内容 (退出代码 = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Enjoy!\n"
"<!--#else#-->\n"
"非常抱歉!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -85,13 +130,38 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd RSS 电子邮件模板\n"
"## 这是一款 Cheetah 模板\n"
"## 文档: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## 新行及空格均有重要意义!\n"
"##\n"
"## 这些是电子邮件头\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd 已将 $amount 项任务加入队列\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## 到主体部分时,必须要有空行!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"\n"
"SABnzbd 已将 $amount 项任务加入队列。\n"
"它们出自 RSS feed \"$feed\"。\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Bye\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: https://sabnzbd.org/wiki/extra/email-templates\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
@@ -111,3 +181,25 @@ msgid ""
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## SABnzbd 装取 URL 错误电子邮件模板\n"
"## 这是一款 Cheetah 模板\n"
"## 文档: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## 新行与空格均有重要意义!\n"
"##\n"
"## 这些是电子邮件头\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd 装取 NZB 失败\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## 到主体部分时必须要有空行!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"\n"
"SABnzbd 从 $url 检索 NZB 失败。\n"
"错误信息为: $msg\n"
"\n"
"Bye\n"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0RC1\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: team@sabnzbd.org\n"
"Language-Team: SABnzbd <team@sabnzbd.org>\n"
@@ -72,6 +72,16 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -110,21 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -173,14 +168,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not connect to %s on port %s. It appears that %s operates as a web server (port 80), possibly an indexer, not a usenet server. You have to fill a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid "Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port 563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid "Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port 119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr ""
@@ -340,11 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not use a folder in the application folder as your Scripts Folder, it might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid "The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -890,10 +872,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr ""
@@ -1003,6 +981,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr ""
@@ -1020,7 +1003,7 @@ msgid "Certificate hostname mismatch: the server hostname is not listed in the c
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1481,6 +1464,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -1805,11 +1793,6 @@ msgstr ""
msgid "Verifying..."
msgstr ""
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr ""
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2500,11 +2483,6 @@ msgstr ""
msgid "Used cache"
msgstr ""
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a stability problem.<br />Downloading will be paused before the restart and resume afterwards."
msgstr ""
@@ -3421,7 +3399,7 @@ msgid "Certificate verification"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid and matches the server address, but allow certificates locally injected (for example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, anyone could intercept your connection. "
msgid "Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3432,10 +3410,6 @@ msgstr ""
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Pavel C <quoing_transifex@mess.cz>, 2023
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/cs/)\n"
@@ -83,6 +83,22 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP a HTTPS porty nemohou být stejné"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd spuštěno s kódováním %s, zatímco doporučené je UTF-8. Očekávejte "
"problémy se jmény souborů a adresářů při stahování."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -121,29 +137,6 @@ msgstr "Zachycen signál %s, ukládám a ukončuji..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Neopravitelná chyba při ukládání stavového souboru"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd spuštěno s kódováním %s, zatímco doporučené je UTF-8. Očekávejte "
"problémy se jmény souborů a adresářů při stahování."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -195,18 +188,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Adresa serveru \"%s:%s\" není správná."
@@ -381,12 +362,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -958,10 +933,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Rozbalování selhalo, chyba zápisu nebo plný disk?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Rozbalování selhalo, cesta k souboru je příliš dlouhá."
@@ -1075,6 +1046,11 @@ msgstr "Kontroluji další soubory"
msgid "Verifying"
msgstr "Ověřuji"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Kontroluji"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Zkouším SFV ověření"
@@ -1096,11 +1072,8 @@ msgstr ""
"certifikátu. Toto je chyba serveru."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgstr ""
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr "Certifikát není validní. Pravděpodobně chyba serveru."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Server %s uses an untrusted certificate [%s]"
@@ -1568,6 +1541,13 @@ msgstr "Stará fronta nalezena, použijte Status->Repair pro konverzi fronty"
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Nepodařilo se zkompilovat regex pro hledaný výraz: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -1893,11 +1873,6 @@ msgstr "Rychlá kontrola..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Kontroluji..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Kontroluji"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2592,11 +2567,6 @@ msgstr ""
msgid "Used cache"
msgstr "Využití cache"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3599,13 +3569,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3616,10 +3581,6 @@ msgstr ""
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/da/)\n"
@@ -83,6 +83,22 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP og HTTPS porte kan ikke være de samme"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd blev startet med kodning %s, dette bør være UTF-8. Forvent problemer"
" med Unicoded fil- og mappenavne i downloads."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -121,29 +137,6 @@ msgstr "Signal %s modtaget, gemmer og lukker..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Fatal fejl ved lagring af state"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd blev startet med kodning %s, dette bør være UTF-8. Forvent problemer"
" med Unicoded fil- og mappenavne i downloads."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -195,18 +188,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Serveradressen \"%s:%s\" er ikke gyldigt."
@@ -384,12 +365,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -966,10 +941,6 @@ msgstr "Udpakningen fejlede, da filen er for stor til filsystemet (FAT?)"
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Udpakning mislykkedes, skrivefejl eller disken fuld?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Udpakningen mislykkedes, stien er for lang"
@@ -1084,6 +1055,11 @@ msgstr "Tjekker ekstra filer"
msgid "Verifying"
msgstr "Bekræfter"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Kontrollerer"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Forsøger SFV verifikation"
@@ -1103,10 +1079,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1603,6 +1576,13 @@ msgstr "Gamle kø opdaget, brug Status->Reparation for at konvertere kø"
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Det lykkedes ikke at kompilere regex for søgestreng: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "Overførslen kan mislykkes, kun %s af det krævede %s tilgængelig"
@@ -1928,11 +1908,6 @@ msgstr "Hurtig kontrol..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Bekræftelse..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Kontrollerer"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2627,11 +2602,6 @@ msgstr "Konfigurations fil"
msgid "Used cache"
msgstr "Brugt chace"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3685,13 +3655,8 @@ msgstr "Certifikatkontrol"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3702,10 +3667,6 @@ msgstr "Deaktiveret"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "Streng"

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# C E <githubce@eiselt.ch>, 2020
@@ -12,16 +12,15 @@
# reloxx13 <reloxx@interia.pl>, 2022
# kameb, 2023
# HandyDandy04, 2024
# Stefan Rodriguez Galeano, 2024
# M Z, 2024
# Gjelbrim Haskaj, 2024
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024
# Gjelbrim Haskaj, 2024
# Stefan Rodriguez Galeano, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024\n"
"Last-Translator: Stefan Rodriguez Galeano, 2024\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -99,6 +98,25 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP und HTTPS Ports dürfen nicht identisch sein!"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd wurde mit Encoder/Zeichensatz %s gestartet, Dieser sollte UTF-8 "
"sein. Es werden Probleme mit Unicode codierten Dateien und "
"Ordnerbezeichnungen in Downloads erwartet."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"Die aktuellen Zugriffseinstellungen (%o) könnte SABnzbd den Zugriff auf die "
"erstellten Dateien und Ordner von SABnzbd verweigern."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -138,34 +156,6 @@ msgstr "Signal %s erkannt. Wird gespeichert und beendet …"
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Schwerer Fehler beim Speichern des Zustands"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd wurde mit Encoder/Zeichensatz %s gestartet, Dieser sollte UTF-8 "
"sein. Es werden Probleme mit Unicode codierten Dateien und "
"Ordnerbezeichnungen in Downloads erwartet."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"Die aktuellen Zugriffseinstellungen (%o) könnte SABnzbd den Zugriff auf die "
"erstellten Dateien und Ordner von SABnzbd verweigern."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Download-Ordner %s für abgeschlossene Downloads auf FAT Dateisystem, ist "
"auf maximale Dateigröße von 4GB begrenzt."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -222,22 +212,6 @@ msgstr ""
"als sei %s ein Webserver (Port 80), vielleicht ein Indexer, aber kein "
"Usenet-Server. Trage einen Usenet-Server ein."
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
"Konnte keine Verbindung zu %s auf Port %s herstellen. Verwenden Sie die "
"Standard-Usenet-Einstellungen: Port 563 und aktiviertes SSL."
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
"Konnte keine Verbindung zu %s auf Port %s herstellen. Verwenden Sie die "
"Standard-Usenet-Einstellungen: Port 119 und deaktiviertes SSL."
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Server-Adresse \"%s:%s\" ist ungültig."
@@ -428,14 +402,6 @@ msgstr ""
"Verwenden Sie keinen Ordner im Anwendungsordner als Ihren Skriptordner, er "
"könnte während Updates geleert werden."
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
"Die Par2-Anwendung wurde geändert, benutzerdefinierte Par2-Parameter wurden "
"entfernt."
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -1038,10 +1004,6 @@ msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr ""
"Entpacken fehlgeschlagen. Fehler beim Schreiben oder volle Festplatte?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr "Fehler beim Entpacken: Festplatte voll"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Entpacken fehlgeschlagen, Pfad ist zu lang"
@@ -1158,6 +1120,11 @@ msgstr "Überprüfe zusätzliche Dateien"
msgid "Verifying"
msgstr "Überprüfen"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Wird überprüft"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Versuche SFV-Überprüfung"
@@ -1179,15 +1146,9 @@ msgstr ""
"enthalten. Dies ist ein Serverproblem."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
"Das Zertifikat konnte nicht validiert werden. Dies könnte ein Serverproblem "
"sein oder auf ein lokal eingefügtes Zertifikat zurückzuführen sein (z. B. "
"durch eine Firewall oder einen Virenscanner). Versuche, die "
"Zertifikatsüberprüfung auf Mittel einzustellen."
"Zertifikat ist nicht gültig. Dies ist wahrscheinlich ein Serverproblem."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Server %s uses an untrusted certificate [%s]"
@@ -1697,6 +1658,15 @@ msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr ""
"Kompilieren des regulären Ausdrucks für den Suchbegriff %s fehlgeschlagen."
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Download-Ordner %s für abgeschlossene Downloads auf FAT Dateisystem, ist "
"auf maximale Dateigröße von 4GB begrenzt."
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -2023,11 +1993,6 @@ msgstr "Schnelle Überprüfung …"
msgid "Verifying..."
msgstr "Überprüfung läuft …"
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Wird überprüft"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2496,7 +2461,7 @@ msgstr "NZBs und Dateien löschen"
#. Checkbox if job should be added to Archive
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Permanently delete (skip archive)"
msgstr "Endgültig löschen (Archiv überspringen)"
msgstr "erhaft löschen (Archiv überspringen)"
#. Caption for missing articles in Queue
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -2727,11 +2692,6 @@ msgstr "Konfigurationsdatei"
msgid "Used cache"
msgstr "Verwendeter Cache"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3868,22 +3828,11 @@ msgstr "Zertifikat überprüfung"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
"Wenn SSL aktiviert ist: - Streng: Erzwingt eine vollständige "
"Zertifikatsüberprüfung. Dies ist die sicherste Einstellung. - Mittel: "
"Überprüft, ob das Zertifikat gültig ist und mit der Serveradresse "
"übereinstimmt, aber erlaubt lokal eingefügte (z. B. durch eine Firewall oder"
" einen Virenscanner) Zertifikate.- Minimal: Überprüft, ob das Zertifikat "
"gültig ist. Dies ist nicht sicher, es kann jedes gültige Zertifikat "
"verwendet werden. - Deaktiviert: keine Überprüfung des Zertifikats. Dies ist"
" überhaupt nicht sicher, jeder könnte deine Verbindung abfangen. "
"Minimum: Wenn SSL aktiviert, prüft die Serveridentität und Benutzung seiner "
"Zertifikate. Strikt: Prüft und stelle sicher das der Hostname stimmt."
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Disabled"
@@ -3893,10 +3842,6 @@ msgstr "Deaktiviert"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimum"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr "mittel"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "Strikt"
@@ -3966,7 +3911,7 @@ msgstr "Verfügbarkeit der Artikel"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "%f% available of %d requested articles"
msgstr "%f% vorhanden von %d angefragten Artikeln"
msgstr "%f vorhanden von %d angefragten Artikeln"
#. Config->Scheduling
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -4360,7 +4305,7 @@ msgstr ""
#. Apprise settings
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Default Apprise URLs"
msgstr "Standard Apprise URLs"
msgstr ""
#. Apprise settings
#: sabnzbd/skintext.py

View File

@@ -1,17 +1,16 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Ester Molla Aragones <moarages@gmail.com>, 2020
# Angel, 2023
# Carmen Gonzalez, 2024
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024
# 1024mb <angelb2203@gmail.com>, 2023
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -88,6 +87,25 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "Los puertos de HTTP y de HTTPS no pueden ser iguales"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"Se ha iniciado SABnzbd con codificación %s, la codificación debería ser "
"UTF-8. Habrá problemas con el archivo en Unicode y con los nombres de "
"directorio en las descargas."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"La umask actual (%o) podría denegarle acceso a SABnzbd a los archivos y "
"carpetas que este crea."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -128,34 +146,6 @@ msgstr "Señal %s capturado, guardando y saliendo..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Error grave al guardar estado"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"Se ha iniciado SABnzbd con codificación %s, la codificación debería ser "
"UTF-8. Habrá problemas con el archivo en Unicode y con los nombres de "
"directorio en las descargas."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"La umask actual (%o) podría denegarle acceso a SABnzbd a los archivos y "
"carpetas que este crea."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Directorio de descargas completo %s está en el sistema de archivos FAT, y "
"limita el tamaño de archivo máximo a 4GB"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -206,25 +196,6 @@ msgid ""
"server (port 80), possibly an indexer, not a usenet server. You have to fill"
" a usenet server."
msgstr ""
"No se pudo conectar a %s en el puerto %s. Parece que %s funciona como un "
"servidor web (puerto 80), posiblemente un indexador, no un servidor Usenet. "
"Debe agregar un servidor Usenet."
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
"No se pudo conectar a %s en el puerto %s. Utilice la configuración de Usenet"
" predeterminada: puerto 563 y SSL activado"
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
"No se pudo conectar a %s en el puerto %s. Utilice la configuración de Usenet"
" predeterminada: puerto 119 y SSL desactivado"
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
@@ -374,7 +345,7 @@ msgstr "Dirección del servidor no válida."
#: sabnzbd/cfg.py
msgid "%s is not a valid script"
msgstr "%s no es un script válido"
msgstr ""
#: sabnzbd/cfg.py
msgid "%s is not a correct octal value"
@@ -386,13 +357,11 @@ msgid ""
"Permissions setting of %s might deny SABnzbd access to the files and folders"
" it creates."
msgstr ""
"La configuración de permisos de %s podría negar a SABnzbd el acceso a los "
"archivos y carpetas que crea."
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid "Network path \"%s\" should not be used here"
msgstr "La ruta de red \"%s\" no debe usarse aquí"
msgstr ""
#: sabnzbd/cfg.py
msgid "Queue not empty, cannot change folder."
@@ -411,12 +380,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -1011,10 +974,6 @@ msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr ""
"Error al descomprimir; ¿Error de escritura, o tal vez el disco está lleno?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Aperture de archivo fallo, la via es muy larga"
@@ -1131,6 +1090,11 @@ msgstr "Comprobando archivos extra"
msgid "Verifying"
msgstr "Verificando"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Verificando"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Intentando verificación por SFV"
@@ -1153,11 +1117,10 @@ msgstr ""
"servidor."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
"El certificado no es válido. Probablemente se trate de un problema con el "
"servidor."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Server %s uses an untrusted certificate [%s]"
@@ -1665,6 +1628,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Compilación de regex para término fallo: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Directorio de descargas completo %s está en el sistema de archivos FAT, y "
"limita el tamaño de archivo máximo a 4GB"
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "La descarga fallo, solo %s de los %s requeridos estan disponibles"
@@ -1992,11 +1964,6 @@ msgstr "Chequeo Rápido..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Verificando..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Verificando"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2696,11 +2663,6 @@ msgstr "Fichero de Config"
msgid "Used cache"
msgstr "Caché utilizada"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3777,14 +3739,12 @@ msgstr "Verificación del certificado"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
"Mínimo: cuando se habilita el SSL, verifica la identidad del servidor "
"utilizando sus certificados. Estricto: verifica y obliga a que el nombre de "
"equipo sea equivalente."
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Disabled"
@@ -3794,10 +3754,6 @@ msgstr "Deshabilitado"
msgid "Minimal"
msgstr "Mínimo"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "Estricto"

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fi/)\n"
@@ -83,6 +83,23 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP- ja HTTPS-portit eivät voi olla samoja"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd käynnistettiin %s merkistökoodauksella. Tämän pitäisi olla UTF-8. "
"Unicode-merkkejä tiedosto- ja kansionimissä sisältävät lataukset voivat "
"aiheuttaa ongelmia."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -122,30 +139,6 @@ msgstr "Signaali %s kaapattu, tallennetaan ja lopetetaan..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Vakava virhe tallennettaessa tilaa"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd käynnistettiin %s merkistökoodauksella. Tämän pitäisi olla UTF-8. "
"Unicode-merkkejä tiedosto- ja kansionimissä sisältävät lataukset voivat "
"aiheuttaa ongelmia."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -197,18 +190,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Palvelimen osoite \"%s:%s\" ei ole kelvollinen."
@@ -380,12 +361,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -961,10 +936,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Purkaminen epäonnistui, kirjoitusvirhe tai levy täynnä?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Purkaminen epäonnistui, polku on liian pitkä"
@@ -1076,6 +1047,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "Varmennetaan"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Tarkistetaan"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Yritetään SFV varmennusta"
@@ -1095,10 +1071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1595,6 +1568,13 @@ msgstr "Vanhan version jono havaittiin, käytä Tila->Korjaa muuntaaksesi jonon"
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Regex käännös epäonnistui hakutermille: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "Lataaminen saattaa epäonnistua, vain %s osaa %s osasta saatavilla"
@@ -1920,11 +1900,6 @@ msgstr "Pikatarkistus..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Varmennetaan..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Tarkistetaan"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2619,11 +2594,6 @@ msgstr "Asetustiedosto"
msgid "Used cache"
msgstr "Käytetty välimuisti"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3690,13 +3660,8 @@ msgstr "Sertifikaatin varmennus"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3707,10 +3672,6 @@ msgstr "Ei käytössä"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "Tiukka"

View File

@@ -1,15 +1,15 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
# Fred L <88com88@gmail.com>, 2025
# Fred L <88com88@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Fred L <88com88@gmail.com>, 2025\n"
"Last-Translator: Fred L <88com88@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,6 +89,25 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "Les ports HTTP et HTTPS ne peuvent pas être identiques"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd a été démarré avec l'encodage %s, celui-ci devrait être UTF-8. "
"Attendez-vous à des problèmes avec les noms de fichiers et de répertoires "
"Unicode dans les téléchargements."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"L'umask actuel (%o) pourrait refuser à SABnzbd l'accès aux fichiers et "
"dossiers qu'il crée."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -129,34 +148,6 @@ msgstr "Signal %s intercepté, enregistrement et fermeture en cours..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Erreur fatale lors de l'enregistrement"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd a été démarré avec l'encodage %s, celui-ci devrait être UTF-8. "
"Attendez-vous à des problèmes avec les noms de fichiers et de répertoires "
"Unicode dans les téléchargements."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"L'umask actuel (%o) pourrait refuser à SABnzbd l'accès aux fichiers et "
"dossiers qu'il crée."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Le système de fichiers du dossier des téléchargements terminés %s est au "
"format FAT, limitant la taille maximale d'un fichier à 4 Go"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -212,22 +203,6 @@ msgstr ""
"comme un serveur web (port 80), peut-être un indexeur, et non comme un "
"serveur Usenet. Vous devez spécifier un serveur Usenet."
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
"Impossible de se connecter à %s sur le port %s. Utilisez les paramètres "
"usenet par défaut : port 563 et SSL activés"
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
"Impossible de se connecter à %s sur le port %s. Utilisez les paramètres "
"usenet par défaut : port 119 et SSL désactivés"
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "L' adresse du serveur \"%s:%s\" n'est pas valide."
@@ -420,14 +395,6 @@ msgstr ""
"N'utilisez pas un dossier à l'intérieur du dossier de l'application pour y "
"stocker les scripts, il pourrait être vidé lors des mises à jour."
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
"L'application par2 a été changée, tous les paramètres par2 personnalisés ont"
" été supprimés"
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -1031,10 +998,6 @@ msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr ""
"Échec de l'extraction, erreur d'écriture ou espace disque insuffisant ?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr "Échec de l'extraction, disque plein"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Extraction échoué, le chemin est trop long"
@@ -1148,6 +1111,11 @@ msgstr "Vérification des fichiers supplémentaires"
msgid "Verifying"
msgstr "Vérification en cours"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Vérification"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Essai vérification SFV"
@@ -1169,14 +1137,9 @@ msgstr ""
" pas répertorié dans le certificat. Il s'agit d'un problème de serveur."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
"Le certificat n'a pas pu être validé. Il peut s'agir d'un problème de "
"serveur ou d'un certificat injecté localement (par exemple par un pare-feu "
"ou un antivirus). Essayez de régler la vérification du certificat sur Moyen."
"Le certificat n'est pas valide. C'est probablement un problème de serveur."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Server %s uses an untrusted certificate [%s]"
@@ -1680,6 +1643,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Echec de la compilation de regex pour la recherche du terme : %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Le système de fichiers du dossier des téléchargements terminés %s est au "
"format FAT, limitant la taille maximale d'un fichier à 4 Go"
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -2008,11 +1980,6 @@ msgstr "Vérification rapide..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Vérification..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Vérification"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2712,11 +2679,6 @@ msgstr "Fichier de configuration"
msgid "Used cache"
msgstr "Cache utilisé"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr "Plateforme"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3848,22 +3810,11 @@ msgstr "Vérification du certificat"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
"Lorsque SSL est activé : - Strict : applique la vérification complète du "
"certificat. Il s'agit du paramètre le plus sûr. - Moyen : vérifie que le "
"certificat est valide et qu'il correspond à l'adresse du serveur, mais "
"autorise l'injection locale de certificats (par exemple par un pare-feu ou "
"un antivirus). - Minimal : vérifie que le certificat est valide. Il ne "
"s'agit pas d'une mesure de sécurité, car n'importe quel certificat valide "
"peut être utilisé. - Désactivé : pas de vérification de la certification. Ce"
" n'est pas sûr du tout, n'importe qui peut intercepter votre connexion. "
"Minimal: lorsque SSL est activé, vérifier l'identité du serveur à l'aide de "
"ses certificats. Strict: vérifier et imposer le nom d'hôte correspondant."
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Disabled"
@@ -3873,10 +3824,6 @@ msgstr "Désactivé"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "Strict"

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: ION, 2024\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/he/)\n"
@@ -80,6 +80,24 @@ msgstr "אנא הייה מודע ששם המארח 0.0.0.0 יצטרך כתובת
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "פתחות של HTTP ו־HTTPS אינן יכולות להיות אותו דבר"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd הותחל עם קידוד %s, הוא אמור להיות UTF-8. צפה לבעיות עם שמות Unicoded"
" של קבצים וסיפריות בהורדות."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"פקודת umask נוכחית (%o) עשויה לדחות גישה מן SABnzbd אל הקבצים והתיקיות שהוא "
"יוצר."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -118,33 +136,6 @@ msgstr "אות %s נתפס, שומר ויוצא…"
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "שגיאה חמורה במצב שמירה"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd הותחל עם קידוד %s, הוא אמור להיות UTF-8. צפה לבעיות עם שמות Unicoded"
" של קבצים וסיפריות בהורדות."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"פקודת umask נוכחית (%o) עשויה לדחות גישה מן SABnzbd אל הקבצים והתיקיות שהוא "
"יוצר."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"תיקיית ההורדות השלמות %s נמצאת במערכת קבצים FAT שמגבילה גודל מרבי של קובץ אל"
" 4 ג״ב"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -198,18 +189,6 @@ msgstr ""
"לא היה ניתן להתחבר אל %s על פתחה %s. נראה כי %s פועל כשרת רשת (פתחה 80), "
"כנראה מדדן, לא שרת Usenet. אתה חייב למלא שרת Usenet."
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "כתובת השרת \"%s:%s\" אינה תקפה."
@@ -386,12 +365,6 @@ msgstr ""
"אל תשתמש בתיקייה בתוך תיקיית היישום כתיקיית התסריטים שלך, היא עשויה להתרוקן "
"במהלך עדכונים."
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -971,10 +944,6 @@ msgstr "פריקה נכשלה, קובץ גדול מדי עבור מערכת הק
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "פריקה נכשלה, שגיאת כתיבה או דיסק מלא?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "פריקה נכשלה, נתיב ארוך מדי"
@@ -1085,6 +1054,11 @@ msgstr "בודק קבצי תוספת"
msgid "Verifying"
msgstr "מוודא"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "בודק"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "מנסה וידוא SFV"
@@ -1106,11 +1080,8 @@ msgstr ""
"שרת."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgstr ""
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr "תעודה בלתי תקפה. קרוב לוודאי שזו סוגית שרת."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Server %s uses an untrusted certificate [%s]"
@@ -1608,6 +1579,15 @@ msgstr "תור ישן התגלה, השתמש במעמד->תיקון כדי לה
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "כישלון בליקוט ביטוי רגולרי עבור מונח חיפוש: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"תיקיית ההורדות השלמות %s נמצאת במערכת קבצים FAT שמגבילה גודל מרבי של קובץ אל"
" 4 ג״ב"
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "הורדה עשויה להיכשל, רק %s מתוך %s דרושים זמינים"
@@ -1933,11 +1913,6 @@ msgstr "בדוק זריז…"
msgid "Verifying..."
msgstr "מוודא…"
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "בודק"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2636,11 +2611,6 @@ msgstr "קובץ תצורה"
msgid "Used cache"
msgstr "מטמון בשימוש"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3695,14 +3665,11 @@ msgstr "וידוא תעודה"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
"מזערי: כאשר SSL מאופשר, וודא את זהות השרת ע״י שימוש בתעודותיו. קפדני: וודא "
"ואכוף שם מארח תואם."
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Disabled"
@@ -3712,10 +3679,6 @@ msgstr "מושבת"
msgid "Minimal"
msgstr "מזערי"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "קפדני"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,6 +75,20 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -113,27 +127,6 @@ msgstr ""
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -185,18 +178,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr ""
@@ -367,12 +348,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -933,10 +908,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr ""
@@ -1047,6 +1018,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr ""
@@ -1066,10 +1042,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1538,6 +1511,13 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -1863,11 +1843,6 @@ msgstr ""
msgid "Verifying..."
msgstr ""
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr ""
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2562,11 +2537,6 @@ msgstr ""
msgid "Used cache"
msgstr ""
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3567,13 +3537,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3584,10 +3549,6 @@ msgstr ""
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nb/)\n"
@@ -81,6 +81,22 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP og HTTPS-portene kan ikke være det samme"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd ble startet med koding %s, dette burde være UTF-8. Forvent problemer"
" med Unicode filer- og katalognavn i nedlastinger."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -119,29 +135,6 @@ msgstr "Signal %s mottatt, lagrer og avslutter..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Kritisk feil ved lagring av tilstand"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd ble startet med koding %s, dette burde være UTF-8. Forvent problemer"
" med Unicode filer- og katalognavn i nedlastinger."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -193,18 +186,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Serveradressen \"%s:%s\" er ikke gyldig."
@@ -378,12 +359,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -958,10 +933,6 @@ msgstr "Utpakking feilet, filen er for stor for filsystemet (FAT?)"
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Utpakking mislyktes, skrivefeil eller er disken full?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Utpakking feilet, stien er for lang"
@@ -1074,6 +1045,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "Verifiserer"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Undersøker"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Prøver SFV-verifisering"
@@ -1093,10 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1593,6 +1566,13 @@ msgstr "Gammel kø oppdaget. Bruk Status -> Reparer for å konvertere køen"
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Kunne ikke lage regex for søkestreng: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "Nedlasting kan feile, kun %s av kravet på %s tilgjengelig"
@@ -1918,11 +1898,6 @@ msgstr "Hurtigkontroll..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Verifserer..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Undersøker"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2617,11 +2592,6 @@ msgstr "Konfig fil"
msgid "Used cache"
msgstr "Brukt hurtigbuffer"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3669,13 +3639,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3686,10 +3651,6 @@ msgstr "Deaktivert"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Rik Brouwer, 2022
# Robert Lampe, 2023
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0RC1\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2025\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -86,6 +86,25 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP- en HTTPS-poort kunnen niet hetzelfde zijn"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd is gestart met de codering %s, dit zou UTF-8 moeten zijn. Je kunt, "
"bij het downloaden, problemen krijgen met Unicode namen van bestanden en "
"mappen."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"Huidige umask (%o) zou kunnen beletten dat SABnzbd toegang heeft tot de "
"aangemaakte bestanden en mappen."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -124,34 +143,6 @@ msgstr "Signaal %s ontvangen, opslaan en afsluiten..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Onherstelbare fout bij opslaan status"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd is gestart met de codering %s, dit zou UTF-8 moeten zijn. Je kunt, "
"bij het downloaden, problemen krijgen met Unicode namen van bestanden en "
"mappen."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"Huidige umask (%o) zou kunnen beletten dat SABnzbd toegang heeft tot de "
"aangemaakte bestanden en mappen."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"De map voor voltooide downloads %s staat op een FAT systeem, de maximale "
"file omvang is dan maar 4G"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -207,22 +198,6 @@ msgstr ""
"functioneert als een webserver (poort 80), mogelijk een indexer, geen "
"usenetserver. Vul een usenetserver in."
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
"Kon geen verbinding maken met %s op poort %s. Gebruik de gangbare "
"instellingen voor usenetservers: poort 563 met SSL aan."
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
"Kon geen verbinding maken met %s op poort %s. Gebruik de gangbare "
"instellingen voor usenetservers: poort 119 met SSL uit."
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Serveradres \"%s:%s\" is niet geldig."
@@ -411,14 +386,6 @@ msgstr ""
"automatisch verwijderd worden tijdens updates. We adviseren een andere "
"locatie te gebruiken voor je scripts."
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
"De par2-applicatie is gewijzigd, handmatig ingestelde Extra PAR2 parameters "
"zijn verwijderd"
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -498,7 +465,7 @@ msgstr "Bestandsnamen van %d bestand(en) aangepast."
#: sabnzbd/deobfuscate_filenames.py
msgid "Deobfuscate renamed %d subtitle file(s)"
msgstr "Bestandsnamen van %d ondertitelingbestand(en) aangepast."
msgstr ""
#: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Direct Unpack"
@@ -1020,10 +987,6 @@ msgstr "Uitplakken mislukt, bestand te groot voor het bestandssysteem (FAT?)"
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Uitpakken mislukt, schrijffout of schijf vol?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr "Uitpakken mislukt, de schijf is vol"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Uitpakken mislukt, bestandspad is te lang"
@@ -1138,6 +1101,11 @@ msgstr "Controleren van extra bestanden"
msgid "Verifying"
msgstr "Verifiëren"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Controleren"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Probeer SFV-verificatie"
@@ -1159,15 +1127,9 @@ msgstr ""
"een server-probleem."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
"Certificaat kon niet worden gevalideerd. Dit kan een probleem zijn aan de "
"kant van de server, of doordat er een ander certificaat lokaal is toegevoegd"
" (bijvoorbeeld door een firewall of virusscanner). Probeer het nogmaals met "
"Certificaatverificatie op Gemiddeld."
"Certificaat niet geldig. Dit is hoogstwaarschijnlijk een server-probleem."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Server %s uses an untrusted certificate [%s]"
@@ -1255,7 +1217,7 @@ msgstr "Verzenden van Prowl-bericht mislukt"
#. Warning message
#: sabnzbd/notifier.py
msgid "Failed to send Apprise message - no URLs defined"
msgstr "Verzenden van Apprise-bericht mislukt - geen Apprise-URL's ingevuld"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/notifier.py
@@ -1665,6 +1627,15 @@ msgstr "Oude wachtrij gevonden, gebruik Status->Reparatie om te converteren"
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Het compileren van 'regex' voor de zoekterm lukt niet: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"De map voor voltooide downloads %s staat op een FAT systeem, de maximale "
"file omvang is dan maar 4G"
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -1991,11 +1962,6 @@ msgstr "Snelle Controle..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Verificatie..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Controleren"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2694,11 +2660,6 @@ msgstr "Instellingen bestand"
msgid "Used cache"
msgstr "Gebruikte buffer"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -2988,8 +2949,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"Delete jobs if the history and archive exceeds specified number of jobs"
msgstr ""
"Verwijder voltooide downloads als de geschiedenis en het archief het "
"opgegeven aantal voltooide downloads overschrijdt"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Move jobs to the archive after specified number of days"
@@ -3000,8 +2959,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"Delete jobs from the history and archive after specified number of days"
msgstr ""
"Verwijder voltooide downloads als de geschiedenis en het archief het "
"opgegeven aantal voltooide downloads overschrijdt."
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Move all completed jobs to archive"
@@ -3811,19 +3768,12 @@ msgstr "Certificaatverificatie"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
"Wanneer SSL is ingeschakeld:\n"
"- Strikt: volledige controle van het servercertificaat, waarbij geen enkele afwijking is toegestaan. Dit is de meest veilig keuze.\n"
"- Gemiddeld: controleert of het servercertificaat geldig is en of het servercertificaat hoort bij het adres van de server. Lokale certificaten zijn toegestaan (bijvoorbeeld van een firewall of virusscanner).\n"
"- Minimaal: controleert alleen of het servercertificaat geldig is. Dit is geen veilige instelling, omdat elk geldig certificaat gebruikt kan worden.\n"
"- Uit: geen enkele controle van het servercertificaat. Dit is niet veilig, iedereen kan je verbinding onderscheppen."
"Minimaal: wanneer SSL geactiveerd is, controleer de identiteit van de server"
" m.b.v. de certificaten. Strikt: controleer en vereis dat het geldige "
"certificaat bij deze servernaam hoort."
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Disabled"
@@ -3833,10 +3783,6 @@ msgstr "Uit"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimaal"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "Strikt"

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pl/)\n"
@@ -79,6 +79,20 @@ msgstr "Nazwa hosta 0.0.0.0 wymaga adresu IPv6 do dostępu z zewnątrz"
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "Porty dla HTTP i HTTPS nie mogą być takie same"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -117,27 +131,6 @@ msgstr "Odebrano sygnał %s, zapisywanie i zamykanie programu..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Błąd krytyczny podczas zapisywania stanu"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -191,18 +184,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Nieprawidłowy adres serwera \"%s:%s\"."
@@ -377,12 +358,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -961,10 +936,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Rozpakowywanie nie powiodło się, błąd zapisu lub zapełniony dysk?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Rozpakowywanie nie powiodło się, zbyt długa ścieżka"
@@ -1079,6 +1050,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "Weryfikowanie"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Sprawdzanie"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Próba weryfikacji SFV"
@@ -1098,10 +1074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1602,6 +1575,13 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Błąd kompilacji wyrażenia regularnego dla wyszukiwania: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "Pobieranie może się nie udać, dostępne jedynie %s z wymaganych %s"
@@ -1927,11 +1907,6 @@ msgstr "Szybkie sprawdzanie..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Weryfikowanie..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Sprawdzanie"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2626,11 +2601,6 @@ msgstr "Plik konfiguracyjny"
msgid "Used cache"
msgstr "Użyta pamięć podręczna"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3681,13 +3651,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3698,10 +3663,6 @@ msgstr "Wyłączone"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Henrique Moreno, 2023
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pt_BR/)\n"
@@ -84,6 +84,24 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "Portas HTTP e HTTPS não podem ser iguais"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd iniciou com codificado %s, deveria ser UFT-8. Esperado problemas com"
" arquivos e nomes de diretórios Unicode nos downloades."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"Mascara atual (%o) pode negar ao SABnzbd acesso aos arquivos e diretórios "
"criados."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -122,31 +140,6 @@ msgstr "Sinal %s encontrado. Salvando e saindo..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Erro fatal ao salvar estado"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd iniciou com codificado %s, deveria ser UFT-8. Esperado problemas com"
" arquivos e nomes de diretórios Unicode nos downloades."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
"Mascara atual (%o) pode negar ao SABnzbd acesso aos arquivos e diretórios "
"criados."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -198,18 +191,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Endereço de servidor \"%s:%s\" não é válido."
@@ -389,12 +370,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -973,10 +948,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "A descompactação falhou. Erro de escrita ou disco cheio?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Descompactação falhou, o caminho é muito extenso"
@@ -1088,6 +1059,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "Verificando"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Verificando"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Tentando verificação SFV"
@@ -1107,10 +1083,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1611,6 +1584,13 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Falha ao compilar a expressão para o termo pesquisado: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -1938,11 +1918,6 @@ msgstr "Verificação Rápida..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Verificando..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Verificando"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2637,11 +2612,6 @@ msgstr "Arquivo de Configuração"
msgid "Used cache"
msgstr "Cache utilizado"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3692,13 +3662,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3709,10 +3674,6 @@ msgstr "Desativado"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Eduard Baniceru <war4peace@gmail.com>, 2021
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ro/)\n"
@@ -86,6 +86,22 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "Porturile HTTP și HTTPS nu pot fi aceleași"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd a fost pornit cu encodarea %s, aceasta trebuie să fie UTF-8. Pot "
"apărea probleme cu denumiri de fișiere și directoare Unicode în descărcări."
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -124,31 +140,6 @@ msgstr "Semnal %s prins, salvez şi ies..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Eroare fatală la salvare"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
"SABnzbd a fost pornit cu encodarea %s, aceasta trebuie să fie UTF-8. Pot "
"apărea probleme cu denumiri de fișiere și directoare Unicode în descărcări."
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Directorul de descărcări finalizate %s se află pe sistem de fișiere FAT, "
"limitând dimensiunea maximă a fișierului la 4GB"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -201,18 +192,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Adresa server \"%s:%s\" nu este validă"
@@ -395,12 +374,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -986,10 +959,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Dezarhivare nereuşită, eroare scriere sau disc plin?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Dezarhivare eșuată, calea este prea lungă"
@@ -1104,6 +1073,11 @@ msgstr "Se verifică fișierele extra"
msgid "Verifying"
msgstr "Se verifică"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Se verifică"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Încerc verificare SFV"
@@ -1125,11 +1099,8 @@ msgstr ""
"Aceasta este o problemă de server."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgstr ""
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr "Certificat invalid. Este cel mai probabil o problemă de server."
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid "Server %s uses an untrusted certificate [%s]"
@@ -1631,6 +1602,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Compilarea unei căutări regex nereuşită: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
"Directorul de descărcări finalizate %s se află pe sistem de fișiere FAT, "
"limitând dimensiunea maximă a fișierului la 4GB"
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "Descărcarea ar putea eşua, doar %s din %s disponibil"
@@ -1956,11 +1936,6 @@ msgstr "Verificare Rapidă..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Verificare..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Se verifică"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2655,11 +2630,6 @@ msgstr "Fişier Configurare"
msgid "Used cache"
msgstr "Cache Folosit"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3712,13 +3682,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3729,10 +3694,6 @@ msgstr "Dezactivat"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ru/)\n"
@@ -83,6 +83,20 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -121,27 +135,6 @@ msgstr "Получен сигнал %s. Выполняется сохранен
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -193,18 +186,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Адрес сервера «%s:%s» является недопустимым."
@@ -377,12 +358,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -957,10 +932,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Не удалось распаковать: ошибка записи или на диске нет места?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr ""
@@ -1074,6 +1045,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "Проверка"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Проверка"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Проверка SFV-суммы"
@@ -1093,10 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1595,6 +1568,13 @@ msgstr ""
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Не удалось составить регулярное выражение поиска: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr ""
@@ -1920,11 +1900,6 @@ msgstr "Быстрая проверка..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Проверка..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Проверка"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2619,11 +2594,6 @@ msgstr "Файл конфигурации"
msgid "Used cache"
msgstr "Используемый кэш"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3670,13 +3640,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3687,10 +3652,6 @@ msgstr "отключено"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sr/)\n"
@@ -81,6 +81,20 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP i HTTPS portovi ne mogu biti isti"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -119,27 +133,6 @@ msgstr "Signal %s primljen, snimanje i napuštanje..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Fatalna greška pri snimanju trenutnog stanja"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -191,18 +184,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Adresa servera \"%s:%s\" je neispravna"
@@ -374,12 +355,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -953,10 +928,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Neuspašno raspakivanje, greška u pisanju ili je disk pun?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Neuspešno raspakivanje, putanja je predugačka"
@@ -1069,6 +1040,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "Проверавање"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Провера"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Pokušaj SFV provere"
@@ -1088,10 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1588,6 +1561,13 @@ msgstr "Стари ред је нађен, употребити Статус->П
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Neuspešna kompilacija regularne ekspresije za termin pretrage: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "Преузимање је можда погрешно. има %s од потребних %s"
@@ -1913,11 +1893,6 @@ msgstr "Брза провера..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Проверавање..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Провера"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2612,11 +2587,6 @@ msgstr "; Датотека подешавања"
msgid "Used cache"
msgstr "; Кеш"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3656,13 +3626,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3673,10 +3638,6 @@ msgstr "Онемогућено"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sv/)\n"
@@ -81,6 +81,20 @@ msgstr ""
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP och HTTPS portar kan inte vara likadana"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -119,27 +133,6 @@ msgstr "Signal %s mottagen, sparar och stänger..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "Kritiskt fel vid sparande av läge"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -192,18 +185,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "Serveradressen \"%s:%s\" är ej giltig."
@@ -374,12 +355,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -955,10 +930,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "Uppackning misslyckades, skrivfel eller disken full?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "Uppackning misslyckades, sökvägen är för lång"
@@ -1073,6 +1044,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "Verifierar"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Kontrollerar"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "Försöker verifiera SFV"
@@ -1092,10 +1068,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1594,6 +1567,13 @@ msgstr "Gammal kö hittad, använd Status -> Reparera för att konvertera kön"
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "Det gick inte att kompilera regex för sök-sträng: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr ""
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "Nerladdningen kan misslyckas, bara %s av krävda %s finns tillgängligt"
@@ -1919,11 +1899,6 @@ msgstr "Snabbkontroll..."
msgid "Verifying..."
msgstr "Verifierar..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "Kontrollerar"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2618,11 +2593,6 @@ msgstr "Konfig fil"
msgid "Used cache"
msgstr "Använt cache"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3668,13 +3638,8 @@ msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
@@ -3685,10 +3650,6 @@ msgstr "Avaktiverad"
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr ""

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file MAIN
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2023
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Kangwei Li <lkw20010211@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/zh_CN/)\n"
@@ -80,6 +80,20 @@ msgstr "请注意 0.0.0.0 主机名需要 IPv6 地址才能从外部访问"
msgid "HTTP and HTTPS ports cannot be the same"
msgstr "HTTP 与 HTTPS 端口不能相同"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr "SABnzbd 以 %s 编码启动了,正常应该是 UTF-8。会导致下载文件夹中统一标准编码的文件和文件夹名称出现问题。"
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: SABnzbd.py
msgid "Could not load additional certificates from certifi package"
@@ -118,27 +132,6 @@ msgstr "捕捉到 %s 信号,正在保存并退出..."
msgid "Fatal error at saving state"
msgstr "保存状态时遇到致命错误"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems "
"with Unicoded file and directory names in downloads."
msgstr "SABnzbd 以 %s 编码启动了,正常应该是 UTF-8。会导致下载文件夹中统一标准编码的文件和文件夹名称出现问题。"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it "
"creates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr "已完成文件夹 %s 位于 FAT 文件系统上,这样会有最大文件为 4GB 的限制。"
#. Warning message
#: sabnzbd/__init__.py
msgid "Restarting because of crashed postprocessor"
@@ -190,18 +183,6 @@ msgid ""
" a usenet server."
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"563 and SSL turned on"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py
msgid ""
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port "
"119 and SSL turned off"
msgstr ""
#: sabnzbd/api.py, sabnzbd/interface.py
msgid "Server address \"%s:%s\" is not valid."
msgstr "服务器地址 \"%s:%s\" 无效。"
@@ -372,12 +353,6 @@ msgid ""
"might be emptied during updates."
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/cfg.py
msgid ""
"The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"
msgstr ""
#. Warning message
#: sabnzbd/config.py
msgid "Configuration locked, cannot save settings"
@@ -948,10 +923,6 @@ msgstr "解压失败,文件太大文件系统不支持 (FAT?)"
msgid "Unpacking failed, write error or disk is full?"
msgstr "解压失败,写入出错或磁盘已满?"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, disk full"
msgstr ""
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Unpacking failed, path is too long"
msgstr "解压失败,路径过长"
@@ -1062,6 +1033,11 @@ msgstr ""
msgid "Verifying"
msgstr "正在验证"
#. PP status
#: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "正在检查"
#: sabnzbd/newsunpack.py
msgid "Trying SFV verification"
msgstr "正在尝试 SFV 验证"
@@ -1081,10 +1057,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
msgid ""
"Certificate could not be validated. This could be a server issue or due to a"
" locally injected certificate (for example by firewall or virus scanner). "
"Try setting Certificate verification to Medium."
msgid "Certificate not valid. This is most probably a server issue."
msgstr ""
#: sabnzbd/newswrapper.py
@@ -1581,6 +1554,13 @@ msgstr "侦测到旧版队列,请使用“状态”→“修复”转换队列
msgid "Failed to compile regex for search term: %s"
msgstr "为搜索关键词编译正则表达式失败: %s"
#. Warning message
#: sabnzbd/postproc.py
msgid ""
"Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file "
"size to 4GB"
msgstr "已完成文件夹 %s 位于 FAT 文件系统上,这样会有最大文件为 4GB 的限制。"
#: sabnzbd/postproc.py
msgid "Download might fail, only %s of required %s available"
msgstr "下载可能会失败,只有 %s 块 (需要 %s) 可用"
@@ -1906,11 +1886,6 @@ msgstr "快速检查..."
msgid "Verifying..."
msgstr "正在验证..."
#. PP status
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Checking"
msgstr "正在检查"
#. #: Config->Scheduler
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "disable server"
@@ -2605,11 +2580,6 @@ msgstr "配置文件"
msgid "Used cache"
msgstr "已用缓存"
#. What platform we are on (e.g. Windows/macOS/Ubuntu/UnRaid/etc)
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Platform"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"This will restart SABnzbd.<br />Use it when you think the program has a "
@@ -3610,14 +3580,9 @@ msgstr "证书验证"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid ""
"When SSL is enabled: - Strict: enforce full certificate verification. This "
"is the most secure setting. - Medium: verify that the certificate is valid "
"and matches the server address, but allow certificates locally injected (for"
" example by firewall or virus scanner).- Minimal: verify that the "
"certificate is valid. This is not secure, any valid certificate could be "
"used. - Disabled: no certification verification. This is not secure at all, "
"anyone could intercept your connection. "
msgstr ""
"Minimal: when SSL is enabled, verify the identity of the server using its "
"certificates. Strict: verify and enforce matching hostname."
msgstr "最小:启动 SSL 时,使用服务器自己的证书来验证身份。严格:验证并强制 hostname 一致。"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Disabled"
@@ -3627,10 +3592,6 @@ msgstr "禁用"
msgid "Minimal"
msgstr "最小"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Medium"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Strict"
msgstr "严格"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0RC1\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha2\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: team@sabnzbd.org\n"
"Language-Team: SABnzbd <team@sabnzbd.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgid "The SABnzbd Windows Service changed in SABnzbd 3.0.0. \\nYou will need to
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid "The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid "The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -60,3 +60,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Settings"
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Pavel C <quoing_transifex@mess.cz>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Pavel C <quoing_transifex@mess.cz>, 2022\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/cs/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,13 @@ msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/da/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,16 @@ msgstr "Slet program"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Slet indstillinger"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Du kan ikke overskrive en eksisterende installation. \\n\\nKlik `OK` for at "
"fjerne den tidligere version eller `Annuller` for at annullere "
"opgraderingen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Dine indstillinger og data vil blive bevaret."

View File

@@ -1,16 +1,17 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
# reloxx13 <reloxx@interia.pl>, 2022
# HandyDandy04, 2024
# Gjelbrim Haskaj, 2024
# Lorenz B, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Gjelbrim Haskaj, 2024\n"
"Last-Translator: Lorenz B, 2024\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,12 +37,20 @@ msgstr ""
"Drücke `OK` um den existierenden Service zu löschen oder `Abbrechen` um dieses Upgrade abzubrechen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgstr "SABnzbd unterstützt nur 64-Bit-Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"Der Installer unterstützt nur Windows 64-bit. Benutze die Standalone Version"
" für Windows 32-bit."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgstr "SABnzbd unterstützt nur Windows 8.1 und höher."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
"Der Installer unterstützt nur Windows 8.1 und höher. Benutze die Standalone-"
"Version für ältere Windows Versionen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Shutting down SABnzbd"
@@ -70,3 +79,16 @@ msgstr "Programm löschen"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Einstellungen löschen"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Eine vorhandene Installation kann nicht überschrieben werden. \\n\\nWählen "
"Sie 'OK', um die vorherige Version zu entfernen oder 'Abbrechen' um die "
"Aktualisierung abzubrechen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Ihre Einstellungen und Daten bleiben erhalten."

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Ester Molla Aragones <moarages@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/es/)\n"
@@ -37,11 +37,17 @@ msgstr ""
"cancelar la actualización."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"El instalador solo admite Windows 64-bit, utilice la versión independiente "
"para ejecutar Windows 32-bit."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -71,3 +77,15 @@ msgstr "Eliminar programa"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Eliminar Ajustes"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"No es posible sobrescribir una instalación existente. \\n\\nPresione `OK' "
"para quitar la versión anterior o 'Cancelar' para cancelar la actualización."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Tus ajustes y datos se mantendrán intactos."

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fi/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,15 @@ msgstr "Poista sovellus"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Poista asetukset"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Et voi asentaa tätä vanhan asennuksen päälle. \\n\\nPaina `OK` poistaaksesi "
"edellisen version tai paina `Peruuta` peruuttaaksesi tämän päivityksen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Asetuksiasi ja tietojasi ei poisteta."

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Fred L <88com88@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fr/)\n"
@@ -36,12 +36,21 @@ msgstr ""
"services existants ou sur 'Annuler' pour annuler cette mise à niveau."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgstr "SABnzbd n'est compatible qu'avec Windows 64 bits."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"Le programme d'installation ne prend en charge que Windows 64 bits, utilisez"
" la version standalone pour l'exécuter sur Windows 32 bits."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgstr "SABnzbd n'est compatible qu'avec Windows 8.1 et plus."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
"Le programme d'installation ne prend en charge que Windows 8.1 et supérieur,"
" utilisez la version autonome legacy pour les versions antérieures de "
"Windows."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Shutting down SABnzbd"
@@ -70,3 +79,16 @@ msgstr "Supprimer le programme"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Supprimer les paramètres"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas remplacer une installation existante. \\n\\nCliquez `OK` "
"pour supprimer la version précédente ou `Annuler` pour annuler cette mise à "
"niveau."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Vos paramètres et données seront conservés."

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: ION, 2024\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/he/)\n"
@@ -36,12 +36,20 @@ msgstr ""
"`ביטול` כדי לבטל שדרוג זה."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgstr "SABnzbd תומך רק במערכות Windows מסוג 64 סיביות."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"המתקין תומך רק במערכת Windows מסוג 64־סיביות, השתמש בגרסה העצמאית כדי להריץ "
"על Windows מסוג 32־סיביות."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgstr "SABnzbd תומך רק במערכות Windows 8.1 ומעלה."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
"המתקין תומך רק במערכת Windows 8.1 ומעלה, השתמש בגרסה העצמאית המיושנת כדי "
"להריץ על גרסת Windows ישנה יותר."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Shutting down SABnzbd"
@@ -70,3 +78,15 @@ msgstr "מחק תוכנית"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "מחק הגדרות"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"אינך יכול לדרוס התקנה קיימת. \\n\\nלחץ על `אישור` כדי להסיר את הגרסה הקודמת "
"או על `ביטול` כדי לבטל שדרוג זה."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "ההגדרות והנתונים שלך ישתמרו."

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,11 +28,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -62,3 +66,13 @@ msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr ""

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nb/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,16 @@ msgstr "Fjern program"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Slett innstillinger"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Du kan ikke overskrive en eksisterende installasjon. \\n\\nTrykk 'OK' for å"
" fjerne tidligere installasjon, eller 'Avbryt' for å avbryte denne "
"oppgraderingen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Dine innstillinger og data vil bli tatt vare på."

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2024\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nl/)\n"
@@ -34,12 +34,21 @@ msgstr ""
"Klik `Ok` om de bestaande services te verwijderen of `Annuleren` om te stoppen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgstr "SABnzbd ondersteund alleen 64bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"Alleen 64-bit wordt ondersteund in de installer, download de standalone "
"versie om SABnzbd uit te voeren op 32-bit Windows."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgstr "SABnzbd ondersteund alleen Windows 8.1 en hoger."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
"Alleen Windows 8.1 en nieuwer worden ondersteund door de installer, download"
" de standalone legacy versie om SABnzbd uit te voeren op oudere versies van "
"Windows."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Shutting down SABnzbd"
@@ -68,3 +77,15 @@ msgstr "Programma verwijderen"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Verwijder alle instellingen"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"U kunt geen bestaande installatie overschrijven.\\n\\nKlik op `OK` om de "
"vorige versie te verwijderen of op `Annuleren` om te stoppen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Je instellingen en bestanden blijven behouden."

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pl/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,15 @@ msgstr "Usuń program"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Skasuj obecne ustawienia"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Nie można nadpisać istniejącej instalacji. \\n\\n Naciśnij `OK`, aby usunąć "
"poprzednia wersję lub `Anuluj` aby anulować aktualizację."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Twoje ustawienia i dane zostaną zachowane."

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pt_BR/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,15 @@ msgstr "Excluir o Programa"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Apagar Configurações"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Você não pode substituir uma instalação existente. \\n\\nClique `OK` para "
"remover a versão anterior ou `Cancelar` para cancelar esta atualização."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Suas configurações e os dados serão preservados."

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ro/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,15 @@ msgstr "Şterge Program"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Ştergeţi Setări"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Nu puteți suprascrie instalarea existentă. \\n\\nClick `OK` pentru a elimina"
" versiunea anterioară sau `Anulare` pentru a anula actualizarea."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Setările şi informaţiile vor fi salvate."

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ru/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,16 @@ msgstr "Удалить программу"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Удалить параметры"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Нельзя перезаписать существующее установленное приложение. \\n\\nЧтобы "
"удалить предыдущую версию, нажмите кнопку «ОК». Чтобы отменить обновление, "
"нажмите кнопку «Отмена»."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Ваши параметры и данные будут сохранены."

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sr/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,15 @@ msgstr "Обриши програм"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Обриши подешавања"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Не можете да препишете постојећу инсталацију. \\n\\nПритисните „У реду“ да "
"уклоните претходно издање или „Откажи“ да поништите ову надоградњу."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Ваша подешавања и подаци биће сачувани."

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
@@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Petter Ramme, 2024\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sv/)\n"
@@ -36,12 +36,20 @@ msgstr ""
"tjänsten, eller välj `Cancel`för att avbryta uppdateringen."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
"Installationen stödjer endast 64-bitars Windows, använd den fristående "
"versionen för att köra installationen på 32-bitars Windows."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
"Installationen kräver Windows 8.1 eller högre. Använd en fristående äldre "
"version av installationen för en äldre version av Windows."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Shutting down SABnzbd"
@@ -70,3 +78,16 @@ msgstr "Radera programmet"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Radera inställningar"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"Kan inte skriva över en existerande installation. \\n\\nKlicka 'OK' för att "
"avinstallera tidigare version eller 'Avbryt' för att avbryta denna "
"uppgradering."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "Dina inställningar och ditt data kommer att bevaras."

View File

@@ -1,72 +0,0 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# mauron, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: mauron, 2025\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Show Release Notes"
msgstr "Yayın Notlarını Göster"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Support the project, Donate!"
msgstr "Projeye destek olun, Bağış Yapın!"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"The SABnzbd Windows Service changed in SABnzbd 3.0.0. \\nYou will need to "
"reinstall the SABnzbd service. \\n\\nClick `OK` to remove the existing "
"services or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr ""
"SABnzbd Windows Servisi SABnzbd 3.0.0.0 ile değişmiştir.\\nSABnzbd servisini"
" yeniden kurmanız gerekecektir.\\n\\nMevcut servisleri kaldırmak için "
"`Tamam` üzerine veya bu güncellemeyi iptal etmek için `İptal` üzerine "
"tıklayın."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgstr "SABnzbd sadece 64 bit Windows'u destekler."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgstr "SABnzbd sadece Windows 8.1 ve üzerini destekler."
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Shutting down SABnzbd"
msgstr "SABnzbd kapatılıyor"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system"
msgstr "Bu, SABnzbd'yi sisteminizden kaldıracaktır"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Run at startup"
msgstr "Başlangıçta Çalıştır"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Desktop Icon"
msgstr "Masaüstü İkonu"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "NZB File association"
msgstr "NZB Dosya ilişkilendirmesi"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Program"
msgstr "Programı Sil"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "Ayarları Sil"

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
# SABnzbd Translation Template file NSIS
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.5.0Beta2\n"
"Project-Id-Version: SABnzbd-4.4.0Alpha1\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/zh_CN/)\n"
@@ -32,11 +32,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports 64-bit Windows."
msgid ""
"The installer only supports 64-bit Windows, use the standalone version to "
"run on 32-bit Windows."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "SABnzbd only supports Windows 8.1 and above."
msgid ""
"The installer only supports Windows 8.1 and above, use the standalone legacy"
" version to run on older Windows version."
msgstr ""
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
@@ -66,3 +70,13 @@ msgstr "删除程序"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Delete Settings"
msgstr "删除设置"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid ""
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove "
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade."
msgstr "不可以覆盖安装。\\n\\n点击“确定”可移除旧版或点击“取消”取消升级。"
#: builder/win/NSIS_Installer.nsi
msgid "Your settings and data will be preserved."
msgstr "您的设置及数据将会保留。"

View File

@@ -1,30 +1,29 @@
# Main requirements
# Note that not all sub-dependencies are listed, but only ones we know could cause trouble
apprise==1.9.2
apprise==1.9.0
sabctools==8.2.5
CT3==3.4.0
CT3==3.3.3.post1
cffi==1.17.1
pycparser==2.22
feedparser==6.0.11
configobj==5.0.9
cheroot==10.0.1
six==1.17.0
six==1.16.0
cherrypy==18.10.0
jaraco.functools==4.1.0
jaraco.collections==5.0.0
jaraco.text==3.8.1 # Newer version introduces irrelevant extra dependencies
jaraco.classes==3.4.0
jaraco.context==4.3.0
more-itertools # List version-less for Python 3.8 to just get latest supported
more-itertools==10.6.0; python_version > '3.8'
more-itertools==10.5.0
zc.lockfile==3.0.post1
python-dateutil==2.9.0.post0
tempora # List version-less for Python 3.8 to just get latest supported
tempora==5.8.0; python_version > '3.8'
pytz==2025.1
tempora==5.7.0
pytz==2024.2
sgmllib3k==1.0.0
portend==3.2.0
chardet==5.2.0
pyunormalize==16.0.0
PySocks==1.7.1
puremagic==1.28
guessit==3.8.0
@@ -33,25 +32,24 @@ rebulk==3.2.0
# Recent cryptography versions require Rust. If you run into issues compiling this
# SABnzbd will also work with older pre-Rust versions such as cryptography==3.3.2
cryptography==44.0.2
cryptography==43.0.1
# We recommend using "orjson" as it is 2x as fast as "ujson". However, it requires
# Rust so SABnzbd works just as well with "ujson" or the Python built in "json" module
ujson==5.10.0
orjson==3.10.15
# Windows system integration
pywin32==310; sys_platform == 'win32'
pywin32==308; sys_platform == 'win32'
windows-toasts==1.3.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-runtime==2.3.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.Data.Xml.Dom==2.3.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.Foundation==2.3.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.Foundation.Collections==2.3.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.UI.Notifications==2.3.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-runtime==2.2.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.Data.Xml.Dom==2.2.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.Foundation==2.2.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.Foundation.Collections==2.2.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
winrt-Windows.UI.Notifications==2.2.0; sys_platform == 'win32' and python_version > '3.8'
# macOS system calls
pyobjc-core==11.0; sys_platform == 'darwin'
pyobjc-framework-Cocoa==11.0; sys_platform == 'darwin'
pyobjc-core==10.3.1; sys_platform == 'darwin'
pyobjc-framework-Cocoa==10.3.1; sys_platform == 'darwin'
# Linux notifications
notify2==0.3.1; sys_platform != 'win32' and sys_platform != 'darwin'
@@ -64,16 +62,13 @@ markdown==3.7
paho-mqtt==1.6.1 # Pinned, newer versions don't work with AppRise yet
# Requests Requirements
charset_normalizer==3.4.1
charset_normalizer==3.4.0
idna==3.10
urllib3 # List version-less for Python 3.8 to just get latest supported
urllib3==2.3.0; python_version > '3.8'
certifi==2025.1.31
urllib3==2.2.3
certifi==2024.8.30
oauthlib==3.2.2
PyJWT # List version-less for Python 3.8 to just get latest supported
PyJWT==2.10.1; python_version > '3.8'
blinker # List version-less for Python 3.8 to just get latest supported
blinker==1.9.0; python_version > '3.8'
PyJWT==2.9.0
blinker==1.8.2
# Optional support for *nix tray icon.
# Note that pygobject depends on pycairo, which requires pkg-config and cairo headers.

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -20,7 +20,7 @@ import logging
import datetime
import ctypes.util
import time
import ssl
import socket
import cherrypy
import platform
@@ -32,16 +32,12 @@ from threading import Lock, Condition
# Determine platform flags
##############################################################################
WINDOWS = MACOS = MACOSARM64 = FOUNDATION = False
KERNEL32 = LIBC = MACOSLIBC = PLATFORM = None
WIN32 = WIN64 = MACOS = MACOSARM64 = FOUNDATION = DOCKER = False
KERNEL32 = LIBC = MACOSLIBC = None
if os.name == "nt":
WINDOWS = True
if platform.uname().machine not in ["AMD64", "ARM64"]:
print("SABnzbd only supports 64-bit Windows")
sys.exit(1)
WIN32 = True
WIN64 = platform.uname().machine in ["AMD64", "ARM64"] # includes emulation of X86_64 on Windows ARM64
from sabnzbd.utils.apireg import del_connection_info
try:
@@ -52,6 +48,9 @@ elif os.name == "posix":
ORG_UMASK = os.umask(18)
os.umask(ORG_UMASK)
# Check if running in a Docker container. Note: fake-able, but good enough for normal setups
DOCKER = os.path.exists("/.dockerenv")
# See if we have the GNU glibc malloc_trim() memory release function
try:
LIBC = ctypes.CDLL("libc.so.6")
@@ -112,8 +111,6 @@ import sabnzbd.notifier as notifier
import sabnzbd.sorting
from sabnzbd.decorators import synchronized
import sabnzbd.utils.ssdp
import sabnzbd.utils.checkdir
import sabnzbd.utils.ssdp
# Storage for the threads, variables are filled during initialization
ArticleCache: sabnzbd.articlecache.ArticleCache
@@ -195,7 +192,7 @@ __SHUTTING_DOWN__ = False
# Signal Handler
##############################################################################
def sig_handler(signum=None, frame=None):
if sabnzbd.WINDOWS and signum is not None and DAEMON and signum == 5:
if sabnzbd.WIN32 and signum is not None and DAEMON and signum == 5:
# Ignore the "logoff" event when running as a Win32 daemon
return True
if signum is not None:
@@ -276,7 +273,7 @@ def initialize(pause_downloader=False, clean_up=False, repair=0):
sabnzbd.api.clear_trans_cache()
# Set end-of-queue action
misc.change_queue_complete_action(cfg.queue_complete(), new=False)
sabnzbd.misc.change_queue_complete_action(cfg.queue_complete(), new=False)
# Do any config conversions
cfg.config_conversions()
@@ -341,7 +338,7 @@ def halt():
sabnzbd.WINTRAY.stop()
# Remove registry information
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
del_connection_info()
sabnzbd.zconfig.remove_server()
@@ -445,105 +442,6 @@ def save_state():
sabnzbd.RSSReader.save()
def delayed_startup_actions():
"""Checks and logging that are not required for main function"""
# See if we can get version from git when running an unknown revision
if sabnzbd.__baseline__ == "unknown":
try:
sabnzbd.__baseline__ = sabnzbd.misc.run_command(
["git", "rev-parse", "--short", "HEAD"], cwd=sabnzbd.DIR_PROG
).strip()
except:
pass
logging.info("Commit = %s", sabnzbd.__baseline__)
logging.info("Python-version = %s", sys.version)
logging.info("CPU architecture = %s", platform.uname().machine)
logging.info("Platform = %s", misc.get_platform_description())
logging.info("JSON-module = %s %s", sabnzbd.api.json.__name__, sabnzbd.api.json.__version__)
logging.info("Preferred encoding = %s", sabnzbd.encoding.CODEPAGE)
logging.info("SSL version = %s", ssl.OPENSSL_VERSION)
# On Linux/FreeBSD/Unix "UTF-8" is strongly, strongly advised:
if not sabnzbd.WINDOWS and not sabnzbd.MACOS and not ("utf-8" in sabnzbd.encoding.CODEPAGE.lower()):
misc.helpful_warning(
T(
"SABnzbd was started with encoding %s, this should be UTF-8. Expect problems with Unicoded file and directory names in downloads."
),
sabnzbd.encoding.CODEPAGE,
)
# Verify umask, we need at least 700
if not sabnzbd.WINDOWS and sabnzbd.ORG_UMASK > int("077", 8):
misc.helpful_warning(
T("Current umask (%o) might deny SABnzbd access to the files and folders it creates."),
sabnzbd.ORG_UMASK,
)
# List the number of certificates available (can take up to 1.5 seconds)
if cfg.log_level() > 1:
logging.debug("Available certificates = %s", repr(ssl.create_default_context().cert_store_stats()))
# First we do a dircheck
complete_dir = sabnzbd.cfg.complete_dir.get_path()
if sabnzbd.utils.checkdir.isFAT(complete_dir):
misc.helpful_warning(
T("Completed Download Folder %s is on FAT file system, limiting maximum file size to 4GB") % complete_dir
)
else:
logging.debug("Completed Download Folder %s is not on FAT", complete_dir)
if filesystem.directory_is_writable(sabnzbd.cfg.download_dir.get_path()):
filesystem.check_filesystem_capabilities(sabnzbd.cfg.download_dir.get_path())
if filesystem.directory_is_writable(sabnzbd.cfg.complete_dir.get_path()):
filesystem.check_filesystem_capabilities(sabnzbd.cfg.complete_dir.get_path())
# Do an extra purge of the history on startup to ensure timely removal on systems that
# aren't on 24/7 and typically don't benefit from the daily scheduled call at midnight
database.scheduled_history_purge()
# Start SSDP and Bonjour if SABnzbd isn't listening on localhost only
if sabnzbd.cfg.enable_broadcast() and not misc.is_localhost(cfg.web_host()):
# Try to find a LAN IP address for SSDP/Bonjour
if misc.is_lan_addr(cfg.web_host()):
# A specific listening address was configured, use that
external_host = cfg.web_host()
else:
# Fall back to the IPv4 address of the LAN interface
external_host = sabnzbd.getipaddress.local_ipv4()
logging.debug("Using %s as host address for Bonjour and SSDP", external_host)
# Only broadcast to local network addresses. If local ranges have been defined, further
# restrict broadcasts to those specific ranges in order to avoid broadcasting to the "wrong"
# private network when the system is connected to multiple such networks (e.g. a corporate
# VPN in addition to a standard household LAN).
if misc.is_lan_addr(external_host) and (
(not sabnzbd.cfg.local_ranges())
or any(misc.ip_in_subnet(external_host, r) for r in sabnzbd.cfg.local_ranges())
):
# Start Bonjour and SSDP
sabnzbd.zconfig.set_bonjour(external_host, cfg.web_port())
# Set URL for browser for external hosts
ssdp_url = "%s://%s:%s%s" % (
("https" if cfg.enable_https() else "http"),
external_host,
cfg.web_port(),
sabnzbd.cfg.url_base(),
)
sabnzbd.utils.ssdp.start_ssdp(
external_host,
"SABnzbd",
ssdp_url,
"SABnzbd %s" % sabnzbd.__version__,
"SABnzbd Team",
"https://sabnzbd.org/",
"SABnzbd %s" % sabnzbd.__version__,
ssdp_broadcast_interval=sabnzbd.cfg.ssdp_broadcast_interval(),
)
def check_all_tasks():
"""Check every task and restart safe ones, else restart program
Return True when everything is under control
@@ -594,7 +492,7 @@ def check_all_tasks():
def pid_file(pid_path=None, pid_file=None, port=0):
"""Create or remove pid file"""
if not sabnzbd.WINDOWS:
if not sabnzbd.WIN32:
if pid_path and pid_path.startswith("/"):
sabnzbd.DIR_PID = os.path.join(pid_path, "sabnzbd-%d.pid" % port)
elif pid_file and pid_file.startswith("/"):

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -652,7 +652,7 @@ def _api_warnings(name: str, kwargs: Dict[str, Union[str, List[str]]]) -> bytes:
return report(keyword="warnings", data=sabnzbd.GUIHANDLER.content())
LOG_JSON_RE = re.compile(rb"'(apikey|api|username|password|email_(server|to|from|account|pwd))': '(.*?)'", re.I)
LOG_JSON_RE = re.compile(rb"'(apikey|api|username|password)': '(.*?)'", re.I)
LOG_INI_HIDE_RE = re.compile(
rb"(apikey|api|user|username|password|email_pwd|email_account|email_to|email_from|pushover_token|pushover_userkey"
rb"|apprise_(target_[a-z_]+|urls)|pushbullet_apikey|prowl_apikey|growl_password|growl_server|IPv[4|6] address|Public address IPv[4|6]-only|Local IPv6 address)\s?=.*",
@@ -1270,7 +1270,7 @@ def test_nntp_server_dict(kwargs: Dict[str, Union[str, List[str]]]) -> Tuple[boo
connections = int_conv(kwargs.get("connections", 0))
timeout = int_conv(kwargs.get("timeout", DEF_NETWORKING_TEST_TIMEOUT))
ssl = int_conv(kwargs.get("ssl", 0))
ssl_verify = int_conv(kwargs.get("ssl_verify", 3))
ssl_verify = int_conv(kwargs.get("ssl_verify", 1))
ssl_ciphers = kwargs.get("ssl_ciphers", "").strip()
if not host:
@@ -1317,39 +1317,15 @@ def test_nntp_server_dict(kwargs: Dict[str, Union[str, List[str]]]) -> Tuple[boo
# All exceptions are caught internally
test_server.request_addrinfo_blocking()
if not test_server.addrinfo:
# so NNTP connection was tried, but did not succeed: no addrinfo. Possible causes:
# - user has filled out an indexer as newsserver. Not good.
# - user has filled out a weird port on which there is no newsserver
# - generic network problem (?)
test_server.timeout = DEF_NETWORKING_TEST_TIMEOUT # force a short timeout
# let's try well-known ports: HTTP and NTTP(S)
port_working = {80: False, 119: False, 563: False}
for port_to_check in port_working:
# Don't re-check if it was already tried by user
if port_to_check != port:
test_server.port = port_to_check
test_server.request_addrinfo_blocking()
port_working[port_to_check] = bool(test_server.addrinfo)
if not port_working[119] and not port_working[563] and port_working[80]:
# That's a webserver, not a newsserver!
# Try if we can connect on port 80 (so web server), forcing a short timeout
test_server.port = 80
test_server.timeout = DEF_NETWORKING_TEST_TIMEOUT
test_server.request_addrinfo_blocking()
if test_server.addrinfo:
return False, T(
"Could not connect to %s on port %s. It appears that %s operates as a web server (port 80), "
"possibly an indexer, not a usenet server. You have to fill a usenet server."
) % (host, port, host)
elif port not in (119, 563):
# User specified a weird port, so check if regular ones do work
if port_working[563]:
return False, T(
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port 563 and SSL turned on"
) % (host, port)
if port_working[119]:
return False, T(
"Could not connect to %s on port %s. Use the default usenet settings: port 119 and SSL turned off"
) % (host, port)
# Sorry, no clever analysis:
return False, T('Server address "%s:%s" is not valid.') % (host, port)
try:
@@ -1771,10 +1747,10 @@ def build_header(webdir: str = "", for_template: bool = True, trans_functions: b
header["webdir"] = webdir or sabnzbd.WEB_DIR
header["url_base"] = cfg.url_base()
header["windows"] = sabnzbd.WINDOWS
header["windows"] = sabnzbd.WIN32
header["macos"] = sabnzbd.MACOS
header["power_options"] = sabnzbd.WINDOWS or sabnzbd.MACOS or sabnzbd.LINUX_POWER
header["power_options"] = sabnzbd.WIN32 or sabnzbd.MACOS or sabnzbd.LINUX_POWER
header["pp_pause_event"] = sabnzbd.Scheduler.pp_pause_event
header["apikey"] = cfg.api_key()

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -46,7 +46,7 @@ class ArticleCache:
# On 32 bit we only allow the user to set 1GB
# For 64 bit we allow up to 4GB, in case somebody wants that
self.__cache_upper_limit = GIGI
if sabnzbd.MACOS or sabnzbd.WINDOWS or (struct.calcsize("P") * 8) == 64:
if sabnzbd.MACOS or sabnzbd.WIN64 or (struct.calcsize("P") * 8) == 64:
self.__cache_upper_limit = 4 * GIGI
def cache_info(self):

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -94,7 +94,7 @@ class Assembler(Thread):
self.check_encrypted_and_unwanted(nzo, nzf)
nzo.add_to_direct_unpacker(nzf)
elif par2file.is_par2_file(filepath):
elif par2file.is_parfile(filepath):
# Parse par2 files, cloaked or not
nzo.handle_par2(nzf, filepath)
@@ -107,7 +107,7 @@ class Assembler(Thread):
else:
logging.error(T("Disk error on creating file %s"), clip_path(filepath))
# Log traceback
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
logging.info(
"Winerror: %s - %s",
err.winerror,
@@ -289,7 +289,7 @@ def check_encrypted_and_unwanted_files(nzo: NzbObject, filepath: str) -> Tuple[b
# These checks should not break the assembler
try:
# Rarfile freezes on Windows special names, so don't try those!
if sabnzbd.WINDOWS and has_win_device(filepath):
if sabnzbd.WIN32 and has_win_device(filepath):
return encrypted, unwanted
# Is it even a rarfile?

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -36,8 +36,6 @@ from sabnzbd.config import (
OptionStr,
OptionList,
create_api_key,
get_servers,
save_config,
)
from sabnzbd.constants import (
DEF_HOST,
@@ -73,7 +71,7 @@ class ErrorCatchingArgumentParser(argparse.ArgumentParser):
def clean_nice_ionice_parameters(value: str) -> ValidateResult:
"""Verify that the passed parameters are not exploits"""
if value:
parser = ErrorCatchingArgumentParser(add_help=False)
parser = ErrorCatchingArgumentParser()
# Nice parameters
parser.add_argument("-n", "--adjustment", type=int)
@@ -93,35 +91,6 @@ def clean_nice_ionice_parameters(value: str) -> ValidateResult:
return None, value
def supported_unrar_parameters(value: str) -> ValidateResult:
"""Verify the user-set extra parameters are valid and supported"""
if value:
parser = ErrorCatchingArgumentParser(add_help=False)
# Large memory pages
parser.add_argument("-mlp", action="store_true")
if sabnzbd.WINDOWS:
# Mark of the web propagation: -om[-|1][=list]
parser.add_argument("-om", "-om1", "-om-", nargs="?", type=str)
# Priority and sleep time: -ri<p>[:<s>] (p: 0-15, s: 0-1000)
parser.add_argument(*("-ri" + str(p) for p in range(16)), action="store_true")
try:
# Make the regexp and argument parsing case-insensitive, as unrar seems to do that as well, and
# strip the sleep time from valid forms of -ri to avoid handling ~16k combinations of <p> and <s>
parser.parse_args(
re.sub(r"(?i)(^|\s)(-ri(?:1[0-5]|[0-9]))(?::(?:1000|[1-9][0-9]{,2}|0))?($|\s)", r"\1\2\3", value)
.lower()
.split()
)
except ValueError:
# Also log at start-up if invalid parameter was set in the ini
msg = "%s: %s" % (T("Incorrect parameter"), value)
logging.error(msg)
return msg, None
return None, value
def all_lowercase(value: Union[str, List]) -> Tuple[None, Union[str, List]]:
"""Lowercase and strip everything!"""
if isinstance(value, list):
@@ -287,7 +256,7 @@ def validate_download_vs_complete_dir(root: str, value: str, default: str):
def validate_scriptdir_not_appdir(root: str, value: str, default: str) -> Tuple[None, str]:
"""Warn users to not use the Program Files folder for their scripts"""
# Need to add separator so /mnt/sabnzbd and /mnt/sabnzbd-data are not detected as equal
# Need to add seperator so /mnt/sabnzbd and /mnt/sabnzbd-data are not detected as equal
if value and same_directory(sabnzbd.DIR_PROG, os.path.join(root, value)):
# Warn, but do not block
sabnzbd.misc.helpful_warning(
@@ -479,6 +448,7 @@ start_paused = OptionBool("misc", "start_paused", False)
preserve_paused_state = OptionBool("misc", "preserve_paused_state", False)
enable_par_cleanup = OptionBool("misc", "enable_par_cleanup", True)
process_unpacked_par2 = OptionBool("misc", "process_unpacked_par2", True)
enable_multipar = OptionBool("misc", "enable_multipar", True)
enable_unrar = OptionBool("misc", "enable_unrar", True)
enable_7zip = OptionBool("misc", "enable_7zip", True)
enable_filejoin = OptionBool("misc", "enable_filejoin", True)
@@ -530,7 +500,6 @@ receive_threads = OptionNumber("misc", "receive_threads", 2, minval=1)
switchinterval = OptionNumber("misc", "switchinterval", 0.005, minval=0.001)
ssdp_broadcast_interval = OptionNumber("misc", "ssdp_broadcast_interval", 15, minval=1, maxval=600)
ext_rename_ignore = OptionList("misc", "ext_rename_ignore", validation=lower_case_ext)
unrar_parameters = OptionStr("misc", "unrar_parameters", validation=supported_unrar_parameters)
##############################################################################
@@ -565,7 +534,7 @@ ncenter_prio_queue_done = OptionBool("ncenter", "ncenter_prio_queue_done", False
ncenter_prio_other = OptionBool("ncenter", "ncenter_prio_other", True)
# [acenter]
acenter_enable = OptionBool("acenter", "acenter_enable", sabnzbd.WINDOWS)
acenter_enable = OptionBool("acenter", "acenter_enable", sabnzbd.WIN32)
acenter_cats = OptionList("acenter", "acenter_cats", ["*"])
acenter_prio_startup = OptionBool("acenter", "acenter_prio_startup", False)
acenter_prio_download = OptionBool("acenter", "acenter_prio_download", False)
@@ -581,7 +550,7 @@ acenter_prio_queue_done = OptionBool("acenter", "acenter_prio_queue_done", False
acenter_prio_other = OptionBool("acenter", "acenter_prio_other", True)
# [ntfosd]
ntfosd_enable = OptionBool("ntfosd", "ntfosd_enable", not sabnzbd.WINDOWS and not sabnzbd.MACOS)
ntfosd_enable = OptionBool("ntfosd", "ntfosd_enable", not sabnzbd.WIN32 and not sabnzbd.MACOS)
ntfosd_cats = OptionList("ntfosd", "ntfosd_cats", ["*"])
ntfosd_prio_startup = OptionBool("ntfosd", "ntfosd_prio_startup", False)
ntfosd_prio_download = OptionBool("ntfosd", "ntfosd_prio_download", False)
@@ -816,32 +785,6 @@ def config_conversions():
# url_base conversion
if config_conversion_version() < 2:
# We did not end up applying this conversion, so we skip this conversion_version
logging.info("Config conversion set 2")
config_conversion_version.set(2)
# Switch to par2cmdline-turbo on Windows
if config_conversion_version() < 3:
logging.info("Config conversion set 3")
if sabnzbd.WINDOWS and par_option():
# Just empty it, so we don't pass the wrong parameters
logging.warning(T("The par2 application was switched, any custom par2 parameters were removed"))
par_option.set("")
# Done
config_conversion_version.set(3)
# Convert Certificate Validation
if config_conversion_version() < 4:
logging.info("Config conversion set 4")
all_servers = get_servers()
for server in all_servers:
if all_servers[server].ssl_verify() == 2:
all_servers[server].ssl_verify.set(3)
# Done
config_conversion_version.set(4)
# Make sure we store the new values
save_config()
# We did not end up applying this conversion, so we skip this conversion_version
pass

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -244,7 +244,7 @@ class OptionDir(Option):
def get(self) -> str:
"""Return value, corrected for platform"""
p = super().get()
if sabnzbd.WINDOWS:
if sabnzbd.WIN32:
return p.replace("/", "\\") if "/" in p else p
else:
return p.replace("\\", "/") if "\\" in p else p
@@ -438,8 +438,8 @@ class ConfigServer:
self.password = OptionPassword(name, "password", add=False)
self.connections = OptionNumber(name, "connections", 1, 0, 500, add=False)
self.ssl = OptionBool(name, "ssl", False, add=False)
# 0=No, 1=Minimal, 2=Medium, 3=Strict
self.ssl_verify = OptionNumber(name, "ssl_verify", 3, add=False)
# 0=No, 1=Normal, 2=Strict (hostname verification)
self.ssl_verify = OptionNumber(name, "ssl_verify", 2, add=False)
self.ssl_ciphers = OptionStr(name, "ssl_ciphers", add=False)
self.enable = OptionBool(name, "enable", True, add=False)
self.required = OptionBool(name, "required", False, add=False)
@@ -887,11 +887,11 @@ def _read_config(path, try_backup=False):
if not os.path.exists(path):
# No file found, create default INI file
try:
if not sabnzbd.WINDOWS:
if not sabnzbd.WIN32:
prev = os.umask(0o77)
with open(path, "w") as fp:
fp.write("__version__=%s\n[misc]\n[logging]\n" % CONFIG_VERSION)
if not sabnzbd.WINDOWS:
if not sabnzbd.WIN32:
os.umask(prev)
except IOError:
return False, "Cannot create INI file %s" % path

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/python3 -OO
# Copyright 2007-2025 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
# Copyright 2007-2024 by The SABnzbd-Team (sabnzbd.org)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -31,7 +31,6 @@ ANFO = namedtuple("ANFO", "article_sum cache_size cache_limit")
# Or, when extra ".1", ".2" etc. are added for identically named jobs
DEF_FOLDER_MAX = 256 - 10
DEF_FILE_MAX = 255 - 10 # max filename length on modern filesystems, minus some room for extra chars later on
DEX_FILE_EXTENSION_MAX = 20
GIGI = float(2**30)
MEBI = float(2**20)

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More