Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 95.9% (211 of 220 strings)

Translation: Catima/Catima
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/uk/
This commit is contained in:
IllusiveMan196
2021-10-04 17:06:34 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent b38dfeeed7
commit 2424ab01cf

View File

@@ -27,15 +27,15 @@
<string name="sameAsCardId">Таке ж як ID картки</string>
<string name="barcodeId">Значення штрих-коду</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Оберіть Voucher Vault експорт-файл названий <i>vouchervault.json</i> для імпортування.
\nЧи створіть його натиснувши \"Експорт\" у Voucher Vault.</string>
\nСтворіть його натиснувши \"Експорт\" у Voucher Vault.</string>
<string name="importVoucherVault">Імпорт з Voucher Vault</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Знайдіть файл названий <i>LoyaltyCardKeychain.csv</i> для імпортування.
\nЧи створіть його у меню імпорту/експорту Loyalty Card Keychain натиснувши \"Експорт\".</string>
\nСтворіть його у меню імпорту/експорту Loyalty Card Keychain натиснувши \"Експорт\".</string>
<string name="importCatimaMessage">Оберіть експорт-файл названий <i>catima.zip</i> для імпортування.
\nЧи створіть його з меню імпорту/експорту у іншій Catima, натиснувши \"Експорт\".</string>
\nСтворіть його з меню імпорту/експорту у іншій Catima, натиснувши \"Експорт\".</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Імпорт з Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importFidmeMessage">Оберіть FidMe експорт-файл названий <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i> для імпортування і оберіть типи штрих-кодів вручну пізніше.
\nЧи створіть його у вашому FidMe профілі обравши \"Захист даних -&gt; Витяг даних\".</string>
\nСтворіть його у вашому FidMe профілі обравши \"Захист даних -&gt; Витяг даних\".</string>
<string name="importFidme">Імпорт з FidMe</string>
<string name="importCatima">Імпорт з Catima</string>
<string name="accept">Прийняти</string>
@@ -96,10 +96,10 @@
<string name="app_revision_fmt">Інформація про випуск: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Версія: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="about_title_fmt">Про <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="app_license">Копілефт вільне програмне забезпечення, ліцензоване під GPLv3+.</string>
<string name="app_license">Копілефт вільне програмне забезпечення, ліцензоване під GPLv3+</string>
<string name="app_copyright_old">Створено на основі Loyalty Card Keychain
\nавторські права © 20162020 Branden Archer.</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Авторські права © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os.</string>
\nавторські права © 20162020 Branden Archer</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Авторські права © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os</string>
<string name="about">Про програму</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Використайте іншу програму</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">Використайте іншу програму чи ваш улюблений файл-менеджер для відкриття файлу.</string>
@@ -160,7 +160,7 @@
<string name="backImageDescription">Тильна сторона карти</string>
<string name="frontImageDescription">Лицьова сторона карти</string>
<string name="importStocardMessage">Виберіть експорт <i> ***-sync.zip </i> зі Stocard для імпорту.
\nАбо отримайте його, надіславши електронною поштою support@stocardapp.com з проханням експортувати ваші дані.</string>
\nОтримайте його, надіславши електронною поштою support@stocardapp.com з проханням експортувати ваші дані.</string>
<string name="importStocard">Імпорт із Stocard</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one">Обрано: <xliff:g>%d</xliff:g> карта</item>
@@ -206,4 +206,5 @@
<string name="sort_by_most_recently_used">Часто використовувані</string>
<string name="sort_by_name">Назва</string>
<string name="sort">Сортування</string>
<string name="version_history">Історія версій</string>
</resources>